Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
15:15 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - วัน​เวลา​ของ​ผู้​มี​ความ​ทุกข์​ย่ำแย่​อยู่​เสมอ ใน​ขณะ​ที่​ใจ​ร่าเริง​ก็​เสมือน​ได้​อยู่​ร่วม​ใน​งาน​เลี้ยง​ฉลอง​เรื่อย​ไป
  • 新标点和合本 - 困苦人的日子都是愁苦; 心中欢畅的,常享丰筵。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 困苦人的日子都是愁苦; 心中欢畅的,常享宴席。
  • 和合本2010(神版-简体) - 困苦人的日子都是愁苦; 心中欢畅的,常享宴席。
  • 当代译本 - 困苦人天天受煎熬, 乐观者常常有喜乐。
  • 圣经新译本 - 困苦人的日子尽是艰难; 心中畅快的好像常享丰筵。
  • 中文标准译本 - 困苦人一生的日子,尽是不幸; 但心中的快乐,是持续的宴席。
  • 现代标点和合本 - 困苦人的日子都是愁苦, 心中欢畅的常享丰筵。
  • 和合本(拼音版) - 困苦人的日子都是愁苦, 心中欢畅的,常享丰筵。
  • New International Version - All the days of the oppressed are wretched, but the cheerful heart has a continual feast.
  • New International Reader's Version - All the days of those who are crushed are filled with pain and suffering. But a cheerful heart enjoys a good time that never ends.
  • English Standard Version - All the days of the afflicted are evil, but the cheerful of heart has a continual feast.
  • New Living Translation - For the despondent, every day brings trouble; for the happy heart, life is a continual feast.
  • The Message - A miserable heart means a miserable life; a cheerful heart fills the day with song.
  • Christian Standard Bible - All the days of the oppressed are miserable, but a cheerful heart has a continual feast.
  • New American Standard Bible - All the days of the needy are bad, But a cheerful heart has a continual feast.
  • New King James Version - All the days of the afflicted are evil, But he who is of a merry heart has a continual feast.
  • Amplified Bible - All the days of the afflicted are bad, But a glad heart has a continual feast [regardless of the circumstances].
  • American Standard Version - All the days of the afflicted are evil; But he that is of a cheerful heart hath a continual feast.
  • King James Version - All the days of the afflicted are evil: but he that is of a merry heart hath a continual feast.
  • New English Translation - All the days of the afflicted are bad, but one with a cheerful heart has a continual feast.
  • World English Bible - All the days of the afflicted are wretched, but one who has a cheerful heart enjoys a continual feast.
  • 新標點和合本 - 困苦人的日子都是愁苦; 心中歡暢的,常享豐筵。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 困苦人的日子都是愁苦; 心中歡暢的,常享宴席。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 困苦人的日子都是愁苦; 心中歡暢的,常享宴席。
  • 當代譯本 - 困苦人天天受煎熬, 樂觀者常常有喜樂。
  • 聖經新譯本 - 困苦人的日子盡是艱難; 心中暢快的好像常享豐筵。
  • 呂振中譯本 - 困苦人的日子都是困難; 心裏高興、乃不斷的筵席。
  • 中文標準譯本 - 困苦人一生的日子,盡是不幸; 但心中的快樂,是持續的宴席。
  • 現代標點和合本 - 困苦人的日子都是愁苦, 心中歡暢的常享豐筵。
  • 文理和合譯本 - 遭困苦者、日處逆境、有歡心者、恆飫珍饈、
  • 文理委辦譯本 - 受患難者、終日懷憂、有懽心者、恆享宴樂。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 受患難者 或作貧窮人 日憂、有歡心者恆享宴樂、
  • Nueva Versión Internacional - Para el afligido todos los días son malos; para el que es feliz todos son de fiesta.
  • 현대인의 성경 - 고통당하는 자의 삶은 비참하나 마음에 기쁨을 가진 자는 항상 즐겁기만 하다.
  • Новый Русский Перевод - Все дни удрученных – скорбь, а у веселого сердца – вечный пир.
  • Восточный перевод - Все дни удручённых – скорбь, а у весёлого сердца – вечный пир.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Все дни удручённых – скорбь, а у весёлого сердца – вечный пир.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Все дни удручённых – скорбь, а у весёлого сердца – вечный пир.
  • La Bible du Semeur 2015 - Pour l’affligé, tous les jours sont mauvais, mais celui qui a le contentement dans son cœur est toujours en fête.
  • リビングバイブル - 気が重いと何もかも悪く見え、 気分がいいと、いつも喜んでいられます。
  • Nova Versão Internacional - Todos os dias do oprimido são infelizes, mas o coração bem-disposto está sempre em festa.
  • Hoffnung für alle - Für den Niedergeschlagenen ist jeder Tag eine Qual, aber für den Glücklichen ist das Leben ein Fest.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Lòng ưu sầu thấy ngày nào cũng ngày hoạn nạn; lòng vui mừng lúc nào cũng yến tiệc liên miên.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ทุกวันของผู้ทุกข์ใจล้วนแต่เลวร้าย แต่จิตใจร่าเริงมีงานฉลองไม่ขาดสาย
交叉引用
  • สดุดี 90:7 - ด้วย​ว่า พวก​เรา​ถูก​ทำลาย​ด้วย​ความ​กริ้ว​ของ​พระ​องค์ และ​การ​ลง​โทษ​ของ​พระ​องค์​ทำให้​เรา​หวาด​หวั่น​พรั่นพรึง
  • สดุดี 90:8 - ความ​ชั่ว​ของ​พวก​เรา​ไม่​อาจ​หนี​พ้น​พระ​องค์ แม้​บาป​กระทำ​ใน​ที่​ลับ​ก็​กลับ​กระจ่าง ณ เบื้อง​หน้า​พระ​องค์
  • สดุดี 90:9 - เพราะ​วัน​เวลา​ผ่าน​ไป​ภาย​ใต้​การ​ลง​โทษ​ของ​พระ​องค์ ชีวิต​ของ​เรา​สิ้น​สุด​ลง​ดั่ง​การ​ถอน​หายใจ
  • ปฐมกาล 47:9 - ยาโคบ​ตอบ​ว่า “ข้าพเจ้า​มี​ชีวิต 130 ปี​ซึ่ง​ก็​ได้​อพยพ​เรื่อย​มา แต่​ไม่​กี่​ปี​เอง และ​ได้​ฟัน​ฝ่า​มา​โดย​ตลอด แต่​ก็​ยัง​ไม่​ยืนยาว​เท่า​กับ​บรรพบุรุษ​ซึ่ง​ได้​อพยพ​เรื่อย​มา​เช่น​กัน”
  • 2 โครินธ์ 1:12 - สิ่ง​ที่​เรา​โอ้อวด​ได้​คือ มโนธรรม​ของ​เรา​เป็น​พยาน​ให้​เห็น​แล้ว​ว่า เรา​ได้​ประพฤติ​ตน​อย่าง​สมควร​ใน​โลก​แล้ว โดย​เฉพาะ​อย่าง​ยิ่ง​การ​ประพฤติ​ต่อ​ท่าน ทั้ง​ใน​ด้าน​ความ​บริสุทธิ์​และ​ความ​จริงใจ​ที่​มา​จาก​พระ​เจ้า เรา​ไม่​ได้​ประพฤติ​โดย​ปัญญา​ของ​โลก แต่​โดย​พระ​คุณ​ของ​พระ​เจ้า
  • ปฐมกาล 37:35 - บุตร​ชาย​บุตร​หญิง​ทุก​คน​ต่าง​ก็​พา​กัน​ปลอบ​ประโลม​ท่าน แต่​ท่าน​ไม่​ยอม​ให้​ปลอบ แต่​กลับ​พูด​ว่า “ไม่​ต้อง​ปลอบ​ฉัน ฉัน​จะ​ร้อง​คร่ำครวญ​ถึง​ลูก​ฉัน จน​ถึง​วัน​ที่​ฉัน​ไป​ยัง​แดน​คน​ตาย” บิดา​ของ​เขา​จึง​ร่ำไห้​ถึง​เขา​ต่อ​ไป
  • 1 เปโตร 4:13 - แต่​จง​ชื่นชม​ยินดี​ว่า​ท่าน​ร่วม​รับ​ความ​ทุกข์​กับ​พระ​คริสต์ เพื่อ​ท่าน​จะ​ได้​ร่าเริง​ใจ​ยิ่ง​เมื่อ​พระ​บารมี​ของ​พระ​องค์​มา​ปรากฏ
  • สุภาษิต 16:22 - คน​ที่​มี​ความ​เข้าใจ​เปรียบ​ได้​กับ​การ​มี​น้ำพุ​แห่ง​ชีวิต แต่​ความ​โง่​จะ​ลง​โทษ​คน​โง่​เอง
  • 1 เปโตร 1:6 - ท่าน​ควร​ชื่นชม​ยินดี​อย่าง​ยิ่ง​ใน​สิ่ง​เหล่า​นี้ ถึง​แม้​ว่า ใน​ขณะ​นี้​ท่าน​จะ​ต้อง​ทน​ทุกข์​ทรมาน​นานัปการ​ชั่วขณะ​หนึ่ง
  • 1 เปโตร 1:7 - สิ่ง​เหล่า​นี้​เกิด​ขึ้น​เพื่อ​พิสูจน์​ความ​ถ่องแท้​ของ​ความ​เชื่อ​ของ​ท่าน แม้แต่​ทองคำ​ซึ่ง​ถูก​ทำลาย​ได้​เมื่อ​ถูก​ทดสอบ​ด้วย​ไฟ ฉะนั้น​ความ​เชื่อ​ของ​ท่าน​มี​ค่า​มาก​กว่า​ทองคำ​ก็​ต้อง​ถูก​ทดสอบ​ด้วย และ​ผล​ที่​จะ​ได้​รับ​คือ​คำ​สรรเสริญ บารมี และ​เกียรติ​ใน​เวลา​ที่​พระ​เยซู​คริสต์​มา​ปรากฏ
  • 1 เปโตร 1:8 - แม้ว่า​ท่าน​ยัง​ไม่​เคย​เห็น​พระ​องค์ ท่าน​ก็​ยัง​รัก​พระ​องค์ และ​แม้ว่า​ท่าน​ไม่​เห็น​พระ​องค์​ใน​ขณะ​นี้ ท่าน​ก็​ยัง​เชื่อ​พระ​องค์ ท่าน​ร่าเริง​ด้วย​ความ​ยินดี​เป็น​ล้นพ้น​เกิน​ที่​จะ​กล่าว​ได้
  • กิจการของอัครทูต 16:25 - ประมาณ​เที่ยง​คืน เปาโล​และ​สิลาส​กำลัง​อธิษฐาน​และ​ร้อง​เพลง​สรรเสริญ​พระ​เจ้า​อยู่​โดย​มี​นักโทษ​อื่นๆ ก็​ฟัง​อยู่​ด้วย
  • 2 โครินธ์ 1:5 - เพราะ​เมื่อ​เรา​มี​ส่วน​ทน​ทุกข์​กับ​พระ​คริสต์​มาก​ฉันใด เรา​ก็​มี​ส่วน​รับ​การ​ปลอบโยน​ผ่าน​พระ​คริสต์​มาก​ฉัน​นั้น
  • โรม 5:2 - เรา​ได้​รับ​พระ​คุณ​ที่​ประสบ​นี้​เพราะ​เรา​มี​ความ​เชื่อ​ใน​พระ​องค์ และ​เรา​ชื่นชม​ยินดี​ที่​มี​ความ​หวัง​ว่า​จะ​ได้​ร่วม​ใน​พระ​บารมี​ของ​พระ​เจ้า
  • โรม 5:3 - และ​ไม่​เพียง​เท่า​นั้น แต่​เรา​ยัง​ชื่นชม​ยินดี​ที่​เรา​ทนทุกข์​ทรมาน​ด้วย เพราะ​เรา​ทราบ​ว่า​การ​ทนทุกข์​นั้น​ก่อ​ให้​เกิด​ความ​บากบั่น
  • โรม 12:12 - จง​ยินดี​ที่​มี​ความ​หวัง จง​อดทน​ต่อ​ความ​ยาก​ลำบาก จง​อุทิศ​ตน​ใน​การ​อธิษฐาน
  • โรม 5:11 - ไม่​เพียง​เท่านี้ แต่​เรา​ยัง​ชื่นชม​ยินดี​ใน​พระ​เจ้า​ด้วย โดย​ผ่าน​พระ​เยซู​คริสต์ องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ของ​เรา เรา​ได้​กลับ​คืนดี​กับ​พระ​เจ้า​ได้​ก็​เพราะ​พระ​องค์
  • สุภาษิต 17:22 - ใจ​ที่​เปี่ยม​ด้วย​ความ​ยินดี​เป็น​เสมือน​ยา​รักษา​ที่​ดี แต่​วิญญาณ​อัน​บอบช้ำ​ทำให้​รู้สึก​เหี่ยว​แห้ง​ถึง​กระดูก
  • 2 โครินธ์ 6:10 - ทั้ง​โศกเศร้า​แต่​ยัง​ชื่นชม​ยินดี​เสมอ ทั้ง​ยากไร้​แต่​ก็​ทำ​ให้​หลาย​คน​ได้​มั่งคั่ง ทั้ง​ที่​ตัว​เปล่า​แต่​ก็​ยัง​เป็น​เจ้า​ของ​สารพัด​สิ่ง
  • สุภาษิต 15:13 - ใจ​ที่​มี​ความ​ยินดี​ส่ง​ผล​ให้​ใบ​หน้า​แจ่ม​ใส แต่​เมื่อ​ใจ​มี​ความ​เศร้า วิญญาณ​จะ​มี​แต่​ความ​บอบช้ำ
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - วัน​เวลา​ของ​ผู้​มี​ความ​ทุกข์​ย่ำแย่​อยู่​เสมอ ใน​ขณะ​ที่​ใจ​ร่าเริง​ก็​เสมือน​ได้​อยู่​ร่วม​ใน​งาน​เลี้ยง​ฉลอง​เรื่อย​ไป
  • 新标点和合本 - 困苦人的日子都是愁苦; 心中欢畅的,常享丰筵。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 困苦人的日子都是愁苦; 心中欢畅的,常享宴席。
  • 和合本2010(神版-简体) - 困苦人的日子都是愁苦; 心中欢畅的,常享宴席。
  • 当代译本 - 困苦人天天受煎熬, 乐观者常常有喜乐。
  • 圣经新译本 - 困苦人的日子尽是艰难; 心中畅快的好像常享丰筵。
  • 中文标准译本 - 困苦人一生的日子,尽是不幸; 但心中的快乐,是持续的宴席。
  • 现代标点和合本 - 困苦人的日子都是愁苦, 心中欢畅的常享丰筵。
  • 和合本(拼音版) - 困苦人的日子都是愁苦, 心中欢畅的,常享丰筵。
  • New International Version - All the days of the oppressed are wretched, but the cheerful heart has a continual feast.
  • New International Reader's Version - All the days of those who are crushed are filled with pain and suffering. But a cheerful heart enjoys a good time that never ends.
  • English Standard Version - All the days of the afflicted are evil, but the cheerful of heart has a continual feast.
  • New Living Translation - For the despondent, every day brings trouble; for the happy heart, life is a continual feast.
  • The Message - A miserable heart means a miserable life; a cheerful heart fills the day with song.
  • Christian Standard Bible - All the days of the oppressed are miserable, but a cheerful heart has a continual feast.
  • New American Standard Bible - All the days of the needy are bad, But a cheerful heart has a continual feast.
  • New King James Version - All the days of the afflicted are evil, But he who is of a merry heart has a continual feast.
  • Amplified Bible - All the days of the afflicted are bad, But a glad heart has a continual feast [regardless of the circumstances].
  • American Standard Version - All the days of the afflicted are evil; But he that is of a cheerful heart hath a continual feast.
  • King James Version - All the days of the afflicted are evil: but he that is of a merry heart hath a continual feast.
  • New English Translation - All the days of the afflicted are bad, but one with a cheerful heart has a continual feast.
  • World English Bible - All the days of the afflicted are wretched, but one who has a cheerful heart enjoys a continual feast.
  • 新標點和合本 - 困苦人的日子都是愁苦; 心中歡暢的,常享豐筵。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 困苦人的日子都是愁苦; 心中歡暢的,常享宴席。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 困苦人的日子都是愁苦; 心中歡暢的,常享宴席。
  • 當代譯本 - 困苦人天天受煎熬, 樂觀者常常有喜樂。
  • 聖經新譯本 - 困苦人的日子盡是艱難; 心中暢快的好像常享豐筵。
  • 呂振中譯本 - 困苦人的日子都是困難; 心裏高興、乃不斷的筵席。
  • 中文標準譯本 - 困苦人一生的日子,盡是不幸; 但心中的快樂,是持續的宴席。
  • 現代標點和合本 - 困苦人的日子都是愁苦, 心中歡暢的常享豐筵。
  • 文理和合譯本 - 遭困苦者、日處逆境、有歡心者、恆飫珍饈、
  • 文理委辦譯本 - 受患難者、終日懷憂、有懽心者、恆享宴樂。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 受患難者 或作貧窮人 日憂、有歡心者恆享宴樂、
  • Nueva Versión Internacional - Para el afligido todos los días son malos; para el que es feliz todos son de fiesta.
  • 현대인의 성경 - 고통당하는 자의 삶은 비참하나 마음에 기쁨을 가진 자는 항상 즐겁기만 하다.
  • Новый Русский Перевод - Все дни удрученных – скорбь, а у веселого сердца – вечный пир.
  • Восточный перевод - Все дни удручённых – скорбь, а у весёлого сердца – вечный пир.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Все дни удручённых – скорбь, а у весёлого сердца – вечный пир.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Все дни удручённых – скорбь, а у весёлого сердца – вечный пир.
  • La Bible du Semeur 2015 - Pour l’affligé, tous les jours sont mauvais, mais celui qui a le contentement dans son cœur est toujours en fête.
  • リビングバイブル - 気が重いと何もかも悪く見え、 気分がいいと、いつも喜んでいられます。
  • Nova Versão Internacional - Todos os dias do oprimido são infelizes, mas o coração bem-disposto está sempre em festa.
  • Hoffnung für alle - Für den Niedergeschlagenen ist jeder Tag eine Qual, aber für den Glücklichen ist das Leben ein Fest.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Lòng ưu sầu thấy ngày nào cũng ngày hoạn nạn; lòng vui mừng lúc nào cũng yến tiệc liên miên.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ทุกวันของผู้ทุกข์ใจล้วนแต่เลวร้าย แต่จิตใจร่าเริงมีงานฉลองไม่ขาดสาย
  • สดุดี 90:7 - ด้วย​ว่า พวก​เรา​ถูก​ทำลาย​ด้วย​ความ​กริ้ว​ของ​พระ​องค์ และ​การ​ลง​โทษ​ของ​พระ​องค์​ทำให้​เรา​หวาด​หวั่น​พรั่นพรึง
  • สดุดี 90:8 - ความ​ชั่ว​ของ​พวก​เรา​ไม่​อาจ​หนี​พ้น​พระ​องค์ แม้​บาป​กระทำ​ใน​ที่​ลับ​ก็​กลับ​กระจ่าง ณ เบื้อง​หน้า​พระ​องค์
  • สดุดี 90:9 - เพราะ​วัน​เวลา​ผ่าน​ไป​ภาย​ใต้​การ​ลง​โทษ​ของ​พระ​องค์ ชีวิต​ของ​เรา​สิ้น​สุด​ลง​ดั่ง​การ​ถอน​หายใจ
  • ปฐมกาล 47:9 - ยาโคบ​ตอบ​ว่า “ข้าพเจ้า​มี​ชีวิต 130 ปี​ซึ่ง​ก็​ได้​อพยพ​เรื่อย​มา แต่​ไม่​กี่​ปี​เอง และ​ได้​ฟัน​ฝ่า​มา​โดย​ตลอด แต่​ก็​ยัง​ไม่​ยืนยาว​เท่า​กับ​บรรพบุรุษ​ซึ่ง​ได้​อพยพ​เรื่อย​มา​เช่น​กัน”
  • 2 โครินธ์ 1:12 - สิ่ง​ที่​เรา​โอ้อวด​ได้​คือ มโนธรรม​ของ​เรา​เป็น​พยาน​ให้​เห็น​แล้ว​ว่า เรา​ได้​ประพฤติ​ตน​อย่าง​สมควร​ใน​โลก​แล้ว โดย​เฉพาะ​อย่าง​ยิ่ง​การ​ประพฤติ​ต่อ​ท่าน ทั้ง​ใน​ด้าน​ความ​บริสุทธิ์​และ​ความ​จริงใจ​ที่​มา​จาก​พระ​เจ้า เรา​ไม่​ได้​ประพฤติ​โดย​ปัญญา​ของ​โลก แต่​โดย​พระ​คุณ​ของ​พระ​เจ้า
  • ปฐมกาล 37:35 - บุตร​ชาย​บุตร​หญิง​ทุก​คน​ต่าง​ก็​พา​กัน​ปลอบ​ประโลม​ท่าน แต่​ท่าน​ไม่​ยอม​ให้​ปลอบ แต่​กลับ​พูด​ว่า “ไม่​ต้อง​ปลอบ​ฉัน ฉัน​จะ​ร้อง​คร่ำครวญ​ถึง​ลูก​ฉัน จน​ถึง​วัน​ที่​ฉัน​ไป​ยัง​แดน​คน​ตาย” บิดา​ของ​เขา​จึง​ร่ำไห้​ถึง​เขา​ต่อ​ไป
  • 1 เปโตร 4:13 - แต่​จง​ชื่นชม​ยินดี​ว่า​ท่าน​ร่วม​รับ​ความ​ทุกข์​กับ​พระ​คริสต์ เพื่อ​ท่าน​จะ​ได้​ร่าเริง​ใจ​ยิ่ง​เมื่อ​พระ​บารมี​ของ​พระ​องค์​มา​ปรากฏ
  • สุภาษิต 16:22 - คน​ที่​มี​ความ​เข้าใจ​เปรียบ​ได้​กับ​การ​มี​น้ำพุ​แห่ง​ชีวิต แต่​ความ​โง่​จะ​ลง​โทษ​คน​โง่​เอง
  • 1 เปโตร 1:6 - ท่าน​ควร​ชื่นชม​ยินดี​อย่าง​ยิ่ง​ใน​สิ่ง​เหล่า​นี้ ถึง​แม้​ว่า ใน​ขณะ​นี้​ท่าน​จะ​ต้อง​ทน​ทุกข์​ทรมาน​นานัปการ​ชั่วขณะ​หนึ่ง
  • 1 เปโตร 1:7 - สิ่ง​เหล่า​นี้​เกิด​ขึ้น​เพื่อ​พิสูจน์​ความ​ถ่องแท้​ของ​ความ​เชื่อ​ของ​ท่าน แม้แต่​ทองคำ​ซึ่ง​ถูก​ทำลาย​ได้​เมื่อ​ถูก​ทดสอบ​ด้วย​ไฟ ฉะนั้น​ความ​เชื่อ​ของ​ท่าน​มี​ค่า​มาก​กว่า​ทองคำ​ก็​ต้อง​ถูก​ทดสอบ​ด้วย และ​ผล​ที่​จะ​ได้​รับ​คือ​คำ​สรรเสริญ บารมี และ​เกียรติ​ใน​เวลา​ที่​พระ​เยซู​คริสต์​มา​ปรากฏ
  • 1 เปโตร 1:8 - แม้ว่า​ท่าน​ยัง​ไม่​เคย​เห็น​พระ​องค์ ท่าน​ก็​ยัง​รัก​พระ​องค์ และ​แม้ว่า​ท่าน​ไม่​เห็น​พระ​องค์​ใน​ขณะ​นี้ ท่าน​ก็​ยัง​เชื่อ​พระ​องค์ ท่าน​ร่าเริง​ด้วย​ความ​ยินดี​เป็น​ล้นพ้น​เกิน​ที่​จะ​กล่าว​ได้
  • กิจการของอัครทูต 16:25 - ประมาณ​เที่ยง​คืน เปาโล​และ​สิลาส​กำลัง​อธิษฐาน​และ​ร้อง​เพลง​สรรเสริญ​พระ​เจ้า​อยู่​โดย​มี​นักโทษ​อื่นๆ ก็​ฟัง​อยู่​ด้วย
  • 2 โครินธ์ 1:5 - เพราะ​เมื่อ​เรา​มี​ส่วน​ทน​ทุกข์​กับ​พระ​คริสต์​มาก​ฉันใด เรา​ก็​มี​ส่วน​รับ​การ​ปลอบโยน​ผ่าน​พระ​คริสต์​มาก​ฉัน​นั้น
  • โรม 5:2 - เรา​ได้​รับ​พระ​คุณ​ที่​ประสบ​นี้​เพราะ​เรา​มี​ความ​เชื่อ​ใน​พระ​องค์ และ​เรา​ชื่นชม​ยินดี​ที่​มี​ความ​หวัง​ว่า​จะ​ได้​ร่วม​ใน​พระ​บารมี​ของ​พระ​เจ้า
  • โรม 5:3 - และ​ไม่​เพียง​เท่า​นั้น แต่​เรา​ยัง​ชื่นชม​ยินดี​ที่​เรา​ทนทุกข์​ทรมาน​ด้วย เพราะ​เรา​ทราบ​ว่า​การ​ทนทุกข์​นั้น​ก่อ​ให้​เกิด​ความ​บากบั่น
  • โรม 12:12 - จง​ยินดี​ที่​มี​ความ​หวัง จง​อดทน​ต่อ​ความ​ยาก​ลำบาก จง​อุทิศ​ตน​ใน​การ​อธิษฐาน
  • โรม 5:11 - ไม่​เพียง​เท่านี้ แต่​เรา​ยัง​ชื่นชม​ยินดี​ใน​พระ​เจ้า​ด้วย โดย​ผ่าน​พระ​เยซู​คริสต์ องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ของ​เรา เรา​ได้​กลับ​คืนดี​กับ​พระ​เจ้า​ได้​ก็​เพราะ​พระ​องค์
  • สุภาษิต 17:22 - ใจ​ที่​เปี่ยม​ด้วย​ความ​ยินดี​เป็น​เสมือน​ยา​รักษา​ที่​ดี แต่​วิญญาณ​อัน​บอบช้ำ​ทำให้​รู้สึก​เหี่ยว​แห้ง​ถึง​กระดูก
  • 2 โครินธ์ 6:10 - ทั้ง​โศกเศร้า​แต่​ยัง​ชื่นชม​ยินดี​เสมอ ทั้ง​ยากไร้​แต่​ก็​ทำ​ให้​หลาย​คน​ได้​มั่งคั่ง ทั้ง​ที่​ตัว​เปล่า​แต่​ก็​ยัง​เป็น​เจ้า​ของ​สารพัด​สิ่ง
  • สุภาษิต 15:13 - ใจ​ที่​มี​ความ​ยินดี​ส่ง​ผล​ให้​ใบ​หน้า​แจ่ม​ใส แต่​เมื่อ​ใจ​มี​ความ​เศร้า วิญญาณ​จะ​มี​แต่​ความ​บอบช้ำ
圣经
资源
计划
奉献