Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
11:11 NET
逐节对照
  • New English Translation - A city is exalted by the blessing provided from the upright, but it is destroyed by the counsel of the wicked.
  • 新标点和合本 - 城因正直人祝福便高举, 却因邪恶人的口就倾覆。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 因正直人的祝福,城必升高; 因邪恶人的口,它必倾覆。
  • 和合本2010(神版-简体) - 因正直人的祝福,城必升高; 因邪恶人的口,它必倾覆。
  • 当代译本 - 城因正直人的祝福而兴盛, 因恶人的口舌而倾覆。
  • 圣经新译本 - 因正直人的祝福,城的地位就提高; 因恶人的口,城就倾覆。
  • 中文标准译本 - 因正直人的祝福,城就被高举; 因恶人的口,城就被倾覆。
  • 现代标点和合本 - 城因正直人祝福便高举, 却因邪恶人的口就倾覆。
  • 和合本(拼音版) - 城因正直人祝福便高举, 却因邪恶人的口就倾覆。
  • New International Version - Through the blessing of the upright a city is exalted, but by the mouth of the wicked it is destroyed.
  • New International Reader's Version - The blessing of honest people builds up a city. But the words of sinners destroy it.
  • English Standard Version - By the blessing of the upright a city is exalted, but by the mouth of the wicked it is overthrown.
  • New Living Translation - Upright citizens are good for a city and make it prosper, but the talk of the wicked tears it apart.
  • The Message - When right-living people bless the city, it flourishes; evil talk turns it into a ghost town in no time.
  • Christian Standard Bible - A city is built up by the blessing of the upright, but it is torn down by the mouth of the wicked.
  • New American Standard Bible - By the blessing of the upright a city is exalted, But by the mouth of the wicked, it is torn down.
  • New King James Version - By the blessing of the upright the city is exalted, But it is overthrown by the mouth of the wicked.
  • Amplified Bible - By the blessing [of the influence] of the upright the city is exalted, But by the mouth of the wicked it is torn down.
  • American Standard Version - By the blessing of the upright the city is exalted; But it is overthrown by the mouth of the wicked.
  • King James Version - By the blessing of the upright the city is exalted: but it is overthrown by the mouth of the wicked.
  • World English Bible - By the blessing of the upright, the city is exalted, but it is overthrown by the mouth of the wicked.
  • 新標點和合本 - 城因正直人祝福便高舉, 卻因邪惡人的口就傾覆。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 因正直人的祝福,城必升高; 因邪惡人的口,它必傾覆。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 因正直人的祝福,城必升高; 因邪惡人的口,它必傾覆。
  • 當代譯本 - 城因正直人的祝福而興盛, 因惡人的口舌而傾覆。
  • 聖經新譯本 - 因正直人的祝福,城的地位就提高; 因惡人的口,城就傾覆。
  • 呂振中譯本 - 因正直人的祝福、城就被捧得很高; 因惡人的口 所說的 、 城 便傾覆。
  • 中文標準譯本 - 因正直人的祝福,城就被高舉; 因惡人的口,城就被傾覆。
  • 現代標點和合本 - 城因正直人祝福便高舉, 卻因邪惡人的口就傾覆。
  • 文理和合譯本 - 維彼城邑、以正直者之祝而振興、因邪惡者之口而傾覆、
  • 文理委辦譯本 - 惟彼城邑、義者頌祝則鞏固、惡者謗讟則傾圮。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 城因正直人祝福則高堅、因惡者妄言則傾圮、
  • Nueva Versión Internacional - La bendición de los justos enaltece a la ciudad, pero la boca de los malvados la destruye.
  • 현대인의 성경 - 도시는 정직한 사람의 축복을 통해서 발전하고 악한 자의 입 때문에 멸망한다.
  • Новый Русский Перевод - Благословением праведных город превознесен, но уста нечестивых его разрушают.
  • Восточный перевод - Благословением праведных город превознесён, но уста нечестивых его разрушают.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Благословением праведных город превознесён, но уста нечестивых его разрушают.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Благословением праведных город превознесён, но уста нечестивых его разрушают.
  • La Bible du Semeur 2015 - Une cité prospère quand des justes attirent la bénédiction sur elle, mais les paroles des méchants œuvrent à sa ruine.
  • リビングバイブル - 神を信じる市民が良い影響を与えているうちは 町は栄え、 悪者たちによって道徳が腐敗すると、 町はたちまち衰えます。
  • Nova Versão Internacional - Pela bênção dos justos a cidade é exaltada, mas pela boca dos ímpios é destruída.
  • Hoffnung für alle - Eine Stadt blüht auf durch den Segen, den ehrliche Menschen ihr bringen; aber die Worte der Gottlosen sind ihr Untergang.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Thành hưng thịnh nhờ phước người hiền, thành sụp đổ do miệng kẻ ác.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - โดยพรของคนเที่ยงธรรม บ้านเมืองก็เป็นที่ยกย่อง แต่โดยปากของคนชั่ว บ้านเมืองก็พินาศย่อยยับ
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ชาว​เมือง​ได้​รับ​การ​ยกย่อง​โดย​พร​ของ​ผู้​มี​ความ​ชอบธรรม แต่​ก็​พัง​ทลาย​ลง​ด้วย​ปาก​ของ​ผู้​ชั่วร้าย
交叉引用
  • 2 Samuel 20:1 - Now a wicked man named Sheba son of Bicri, a Benjaminite, happened to be there. He blew the trumpet and said, “We have no share in David; we have no inheritance in this son of Jesse! Every man go home, O Israel!”
  • Esther 3:8 - Then Haman said to King Ahasuerus, “There is a particular people that is dispersed and spread among the inhabitants throughout all the provinces of your kingdom whose laws differ from those of all other peoples. Furthermore, they do not observe the king’s laws. It is not appropriate for the king to provide a haven for them.
  • Esther 3:9 - If the king is so inclined, let an edict be issued to destroy them. I will pay ten thousand talents of silver to be conveyed to the king’s treasuries for the officials who carry out this business.”
  • Esther 3:10 - So the king removed his signet ring from his hand and gave it to Haman the son of Hammedatha, the Agagite, who was hostile toward the Jews.
  • Esther 3:11 - The king replied to Haman, “Keep your money, and do with those people whatever you wish.”
  • Esther 3:12 - So the royal scribes were summoned in the first month, on the thirteenth day of the month. Everything Haman commanded was written to the king’s satraps and governors who were in every province and to the officials of every people, province by province according to its script and people by people according to its language. In the name of King Ahasuerus it was written and sealed with the king’s signet ring.
  • Esther 3:13 - Letters were sent by the runners to all the king’s provinces stating that they should destroy, kill, and annihilate all the Jews, from youth to elderly, both women and children, on a particular day, namely the thirteenth day of the twelfth month (that is, the month of Adar), and to loot and plunder their possessions.
  • Esther 3:14 - A copy of this edict was to be presented as law throughout every province; it was to be made known to all the inhabitants, so that they would be prepared for this day.
  • Esther 3:15 - The messengers scurried forth with the king’s order. The edict was issued in Susa the citadel. While the king and Haman sat down to drink, the city of Susa was in an uproar!
  • Genesis 45:8 - So now, it is not you who sent me here, but God. He has made me an adviser to Pharaoh, lord over all his household, and ruler over all the land of Egypt.
  • Esther 9:1 - In the twelfth month (that is, the month of Adar), on its thirteenth day, the edict of the king and his law were to be executed. It was on this day that the enemies of the Jews had supposed that they would gain power over them. But contrary to expectations, the Jews gained power over their enemies.
  • Esther 9:2 - The Jews assembled themselves in their cities throughout all the provinces of King Ahasuerus to strike out against those who were seeking their harm. No one was able to stand before them, for dread of them fell on all the peoples.
  • Esther 9:3 - All the officials of the provinces, the satraps, the governors and those who performed the king’s business were assisting the Jews, for the dread of Mordecai had fallen on them.
  • Esther 9:4 - Mordecai was of high rank in the king’s palace, and word about him was spreading throughout all the provinces. His influence continued to become greater and greater.
  • Esther 9:5 - The Jews struck all their enemies with the sword, bringing death and destruction, and they did as they pleased with their enemies.
  • Esther 9:6 - In Susa the citadel the Jews killed and destroyed five hundred men.
  • Esther 9:7 - In addition, they also killed Parshandatha, Dalphon, Aspatha,
  • Esther 9:8 - Poratha, Adalia, Aridatha,
  • Esther 9:9 - Parmashta, Arisai, Aridai, and Vaizatha,
  • Esther 9:10 - the ten sons of Haman son of Hammedatha, the enemy of the Jews. But they did not confiscate their property.
  • Esther 9:11 - On that same day the number of those killed in Susa the citadel was brought to the king’s attention.
  • Esther 9:12 - Then the king said to Queen Esther, “In Susa the citadel the Jews have killed and destroyed five hundred men and the ten sons of Haman! What then have they done in the rest of the king’s provinces? What is your request? It shall be given to you. What other petition do you have? It shall be done.”
  • Esther 9:13 - Esther replied, “If the king is so inclined, let the Jews who are in Susa be permitted to act tomorrow also according to today’s law, and let them hang the ten sons of Haman on the gallows.”
  • Esther 9:14 - So the king issued orders for this to be done. A law was passed in Susa, and the ten sons of Haman were hanged.
  • Esther 9:15 - The Jews who were in Susa then assembled on the fourteenth day of the month of Adar, and they killed three hundred men in Susa. But they did not confiscate their property.
  • Esther 9:16 - The rest of the Jews who were throughout the provinces of the king assembled in order to stand up for themselves and to have rest from their enemies. They killed seventy-five thousand of their adversaries, but they did not confiscate their property.
  • Genesis 41:38 - So Pharaoh asked his officials, “Can we find a man like Joseph, one in whom the Spirit of God is present?”
  • Genesis 41:39 - So Pharaoh said to Joseph, “Because God has enabled you to know all this, there is no one as wise and discerning as you are!
  • Genesis 41:40 - You will oversee my household, and all my people will submit to your commands. Only I, the king, will be greater than you.
  • Genesis 41:41 - “See here,” Pharaoh said to Joseph, “I place you in authority over all the land of Egypt.”
  • Genesis 41:42 - Then Pharaoh took his signet ring from his own hand and put it on Joseph’s. He clothed him with fine linen clothes and put a gold chain around his neck.
  • James 3:6 - And the tongue is a fire! The tongue represents the world of wrongdoing among the parts of our bodies. It pollutes the entire body and sets fire to the course of human existence – and is set on fire by hell.
  • 2 Chronicles 32:20 - King Hezekiah and the prophet Isaiah son of Amoz prayed about this and cried out to heaven.
  • 2 Chronicles 32:21 - The Lord sent a messenger and he wiped out all the soldiers, princes, and officers in the army of the king of Assyria. So Sennacherib returned home humiliated. When he entered the temple of his god, some of his own sons struck him down with the sword.
  • 2 Chronicles 32:22 - The Lord delivered Hezekiah and the residents of Jerusalem from the power of King Sennacherib of Assyria and from all the other nations. He made them secure on every side.
  • Ecclesiastes 9:15 - However, a poor but wise man lived in the city, and he could have delivered the city by his wisdom, but no one listened to that poor man.
  • Job 22:30 - he will deliver even someone who is not innocent, who will escape through the cleanness of your hands.”
  • Proverbs 29:8 - Scornful people inflame a city, but those who are wise turn away wrath.
  • Proverbs 14:34 - Righteousness exalts a nation, but sin is a disgrace to any people.
逐节对照交叉引用
  • New English Translation - A city is exalted by the blessing provided from the upright, but it is destroyed by the counsel of the wicked.
  • 新标点和合本 - 城因正直人祝福便高举, 却因邪恶人的口就倾覆。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 因正直人的祝福,城必升高; 因邪恶人的口,它必倾覆。
  • 和合本2010(神版-简体) - 因正直人的祝福,城必升高; 因邪恶人的口,它必倾覆。
  • 当代译本 - 城因正直人的祝福而兴盛, 因恶人的口舌而倾覆。
  • 圣经新译本 - 因正直人的祝福,城的地位就提高; 因恶人的口,城就倾覆。
  • 中文标准译本 - 因正直人的祝福,城就被高举; 因恶人的口,城就被倾覆。
  • 现代标点和合本 - 城因正直人祝福便高举, 却因邪恶人的口就倾覆。
  • 和合本(拼音版) - 城因正直人祝福便高举, 却因邪恶人的口就倾覆。
  • New International Version - Through the blessing of the upright a city is exalted, but by the mouth of the wicked it is destroyed.
  • New International Reader's Version - The blessing of honest people builds up a city. But the words of sinners destroy it.
  • English Standard Version - By the blessing of the upright a city is exalted, but by the mouth of the wicked it is overthrown.
  • New Living Translation - Upright citizens are good for a city and make it prosper, but the talk of the wicked tears it apart.
  • The Message - When right-living people bless the city, it flourishes; evil talk turns it into a ghost town in no time.
  • Christian Standard Bible - A city is built up by the blessing of the upright, but it is torn down by the mouth of the wicked.
  • New American Standard Bible - By the blessing of the upright a city is exalted, But by the mouth of the wicked, it is torn down.
  • New King James Version - By the blessing of the upright the city is exalted, But it is overthrown by the mouth of the wicked.
  • Amplified Bible - By the blessing [of the influence] of the upright the city is exalted, But by the mouth of the wicked it is torn down.
  • American Standard Version - By the blessing of the upright the city is exalted; But it is overthrown by the mouth of the wicked.
  • King James Version - By the blessing of the upright the city is exalted: but it is overthrown by the mouth of the wicked.
  • World English Bible - By the blessing of the upright, the city is exalted, but it is overthrown by the mouth of the wicked.
  • 新標點和合本 - 城因正直人祝福便高舉, 卻因邪惡人的口就傾覆。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 因正直人的祝福,城必升高; 因邪惡人的口,它必傾覆。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 因正直人的祝福,城必升高; 因邪惡人的口,它必傾覆。
  • 當代譯本 - 城因正直人的祝福而興盛, 因惡人的口舌而傾覆。
  • 聖經新譯本 - 因正直人的祝福,城的地位就提高; 因惡人的口,城就傾覆。
  • 呂振中譯本 - 因正直人的祝福、城就被捧得很高; 因惡人的口 所說的 、 城 便傾覆。
  • 中文標準譯本 - 因正直人的祝福,城就被高舉; 因惡人的口,城就被傾覆。
  • 現代標點和合本 - 城因正直人祝福便高舉, 卻因邪惡人的口就傾覆。
  • 文理和合譯本 - 維彼城邑、以正直者之祝而振興、因邪惡者之口而傾覆、
  • 文理委辦譯本 - 惟彼城邑、義者頌祝則鞏固、惡者謗讟則傾圮。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 城因正直人祝福則高堅、因惡者妄言則傾圮、
  • Nueva Versión Internacional - La bendición de los justos enaltece a la ciudad, pero la boca de los malvados la destruye.
  • 현대인의 성경 - 도시는 정직한 사람의 축복을 통해서 발전하고 악한 자의 입 때문에 멸망한다.
  • Новый Русский Перевод - Благословением праведных город превознесен, но уста нечестивых его разрушают.
  • Восточный перевод - Благословением праведных город превознесён, но уста нечестивых его разрушают.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Благословением праведных город превознесён, но уста нечестивых его разрушают.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Благословением праведных город превознесён, но уста нечестивых его разрушают.
  • La Bible du Semeur 2015 - Une cité prospère quand des justes attirent la bénédiction sur elle, mais les paroles des méchants œuvrent à sa ruine.
  • リビングバイブル - 神を信じる市民が良い影響を与えているうちは 町は栄え、 悪者たちによって道徳が腐敗すると、 町はたちまち衰えます。
  • Nova Versão Internacional - Pela bênção dos justos a cidade é exaltada, mas pela boca dos ímpios é destruída.
  • Hoffnung für alle - Eine Stadt blüht auf durch den Segen, den ehrliche Menschen ihr bringen; aber die Worte der Gottlosen sind ihr Untergang.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Thành hưng thịnh nhờ phước người hiền, thành sụp đổ do miệng kẻ ác.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - โดยพรของคนเที่ยงธรรม บ้านเมืองก็เป็นที่ยกย่อง แต่โดยปากของคนชั่ว บ้านเมืองก็พินาศย่อยยับ
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ชาว​เมือง​ได้​รับ​การ​ยกย่อง​โดย​พร​ของ​ผู้​มี​ความ​ชอบธรรม แต่​ก็​พัง​ทลาย​ลง​ด้วย​ปาก​ของ​ผู้​ชั่วร้าย
  • 2 Samuel 20:1 - Now a wicked man named Sheba son of Bicri, a Benjaminite, happened to be there. He blew the trumpet and said, “We have no share in David; we have no inheritance in this son of Jesse! Every man go home, O Israel!”
  • Esther 3:8 - Then Haman said to King Ahasuerus, “There is a particular people that is dispersed and spread among the inhabitants throughout all the provinces of your kingdom whose laws differ from those of all other peoples. Furthermore, they do not observe the king’s laws. It is not appropriate for the king to provide a haven for them.
  • Esther 3:9 - If the king is so inclined, let an edict be issued to destroy them. I will pay ten thousand talents of silver to be conveyed to the king’s treasuries for the officials who carry out this business.”
  • Esther 3:10 - So the king removed his signet ring from his hand and gave it to Haman the son of Hammedatha, the Agagite, who was hostile toward the Jews.
  • Esther 3:11 - The king replied to Haman, “Keep your money, and do with those people whatever you wish.”
  • Esther 3:12 - So the royal scribes were summoned in the first month, on the thirteenth day of the month. Everything Haman commanded was written to the king’s satraps and governors who were in every province and to the officials of every people, province by province according to its script and people by people according to its language. In the name of King Ahasuerus it was written and sealed with the king’s signet ring.
  • Esther 3:13 - Letters were sent by the runners to all the king’s provinces stating that they should destroy, kill, and annihilate all the Jews, from youth to elderly, both women and children, on a particular day, namely the thirteenth day of the twelfth month (that is, the month of Adar), and to loot and plunder their possessions.
  • Esther 3:14 - A copy of this edict was to be presented as law throughout every province; it was to be made known to all the inhabitants, so that they would be prepared for this day.
  • Esther 3:15 - The messengers scurried forth with the king’s order. The edict was issued in Susa the citadel. While the king and Haman sat down to drink, the city of Susa was in an uproar!
  • Genesis 45:8 - So now, it is not you who sent me here, but God. He has made me an adviser to Pharaoh, lord over all his household, and ruler over all the land of Egypt.
  • Esther 9:1 - In the twelfth month (that is, the month of Adar), on its thirteenth day, the edict of the king and his law were to be executed. It was on this day that the enemies of the Jews had supposed that they would gain power over them. But contrary to expectations, the Jews gained power over their enemies.
  • Esther 9:2 - The Jews assembled themselves in their cities throughout all the provinces of King Ahasuerus to strike out against those who were seeking their harm. No one was able to stand before them, for dread of them fell on all the peoples.
  • Esther 9:3 - All the officials of the provinces, the satraps, the governors and those who performed the king’s business were assisting the Jews, for the dread of Mordecai had fallen on them.
  • Esther 9:4 - Mordecai was of high rank in the king’s palace, and word about him was spreading throughout all the provinces. His influence continued to become greater and greater.
  • Esther 9:5 - The Jews struck all their enemies with the sword, bringing death and destruction, and they did as they pleased with their enemies.
  • Esther 9:6 - In Susa the citadel the Jews killed and destroyed five hundred men.
  • Esther 9:7 - In addition, they also killed Parshandatha, Dalphon, Aspatha,
  • Esther 9:8 - Poratha, Adalia, Aridatha,
  • Esther 9:9 - Parmashta, Arisai, Aridai, and Vaizatha,
  • Esther 9:10 - the ten sons of Haman son of Hammedatha, the enemy of the Jews. But they did not confiscate their property.
  • Esther 9:11 - On that same day the number of those killed in Susa the citadel was brought to the king’s attention.
  • Esther 9:12 - Then the king said to Queen Esther, “In Susa the citadel the Jews have killed and destroyed five hundred men and the ten sons of Haman! What then have they done in the rest of the king’s provinces? What is your request? It shall be given to you. What other petition do you have? It shall be done.”
  • Esther 9:13 - Esther replied, “If the king is so inclined, let the Jews who are in Susa be permitted to act tomorrow also according to today’s law, and let them hang the ten sons of Haman on the gallows.”
  • Esther 9:14 - So the king issued orders for this to be done. A law was passed in Susa, and the ten sons of Haman were hanged.
  • Esther 9:15 - The Jews who were in Susa then assembled on the fourteenth day of the month of Adar, and they killed three hundred men in Susa. But they did not confiscate their property.
  • Esther 9:16 - The rest of the Jews who were throughout the provinces of the king assembled in order to stand up for themselves and to have rest from their enemies. They killed seventy-five thousand of their adversaries, but they did not confiscate their property.
  • Genesis 41:38 - So Pharaoh asked his officials, “Can we find a man like Joseph, one in whom the Spirit of God is present?”
  • Genesis 41:39 - So Pharaoh said to Joseph, “Because God has enabled you to know all this, there is no one as wise and discerning as you are!
  • Genesis 41:40 - You will oversee my household, and all my people will submit to your commands. Only I, the king, will be greater than you.
  • Genesis 41:41 - “See here,” Pharaoh said to Joseph, “I place you in authority over all the land of Egypt.”
  • Genesis 41:42 - Then Pharaoh took his signet ring from his own hand and put it on Joseph’s. He clothed him with fine linen clothes and put a gold chain around his neck.
  • James 3:6 - And the tongue is a fire! The tongue represents the world of wrongdoing among the parts of our bodies. It pollutes the entire body and sets fire to the course of human existence – and is set on fire by hell.
  • 2 Chronicles 32:20 - King Hezekiah and the prophet Isaiah son of Amoz prayed about this and cried out to heaven.
  • 2 Chronicles 32:21 - The Lord sent a messenger and he wiped out all the soldiers, princes, and officers in the army of the king of Assyria. So Sennacherib returned home humiliated. When he entered the temple of his god, some of his own sons struck him down with the sword.
  • 2 Chronicles 32:22 - The Lord delivered Hezekiah and the residents of Jerusalem from the power of King Sennacherib of Assyria and from all the other nations. He made them secure on every side.
  • Ecclesiastes 9:15 - However, a poor but wise man lived in the city, and he could have delivered the city by his wisdom, but no one listened to that poor man.
  • Job 22:30 - he will deliver even someone who is not innocent, who will escape through the cleanness of your hands.”
  • Proverbs 29:8 - Scornful people inflame a city, but those who are wise turn away wrath.
  • Proverbs 14:34 - Righteousness exalts a nation, but sin is a disgrace to any people.
圣经
资源
计划
奉献