Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
1:13 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พวก​เรา​จะ​พบ​ของ​มี​ค่า​นานา​ชนิด และ​จะ​นำ​ของ​ที่​ปล้น​ได้​มา​เก็บ​ไว้​ใน​บ้าน​ของ​เรา​ให้​เต็ม
  • 新标点和合本 - 我们必得各样宝物, 将所掳来的,装满房屋;
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 我们必得各样宝物, 将所夺来的装满房屋;
  • 和合本2010(神版-简体) - 我们必得各样宝物, 将所夺来的装满房屋;
  • 当代译本 - 我们必得到各样宝物, 把战利品装满我们的房屋。
  • 圣经新译本 - 这样,我们必得着各样贵重的财物, 把掠物装满我们的房子。
  • 中文标准译本 - 我们将找到各样宝贵的财物, 用掠物装满我们的房屋;
  • 现代标点和合本 - 我们必得各样宝物, 将所掳来的装满房屋。
  • 和合本(拼音版) - 我们必得各样宝物, 将所掳来的装满房屋。
  • New International Version - we will get all sorts of valuable things and fill our houses with plunder;
  • New International Reader's Version - We’ll get all kinds of valuable things. We’ll fill our houses with what we steal.
  • English Standard Version - we shall find all precious goods, we shall fill our houses with plunder;
  • New Living Translation - Think of the great things we’ll get! We’ll fill our houses with all the stuff we take.
  • Christian Standard Bible - We’ll find all kinds of valuable property and fill our houses with plunder.
  • New American Standard Bible - We will find all kinds of precious wealth, We will fill our houses with plunder;
  • New King James Version - We shall find all kinds of precious possessions, We shall fill our houses with spoil;
  • Amplified Bible - We will find and take all kinds of precious possessions, We will fill our houses with spoil;
  • American Standard Version - We shall find all precious substance; We shall fill our houses with spoil;
  • King James Version - We shall find all precious substance, we shall fill our houses with spoil:
  • New English Translation - We will seize all kinds of precious wealth; we will fill our houses with plunder.
  • World English Bible - We’ll find all valuable wealth. We’ll fill our houses with plunder.
  • 新標點和合本 - 我們必得各樣寶物, 將所擄來的,裝滿房屋;
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 我們必得各樣寶物, 將所奪來的裝滿房屋;
  • 和合本2010(神版-繁體) - 我們必得各樣寶物, 將所奪來的裝滿房屋;
  • 當代譯本 - 我們必得到各樣寶物, 把戰利品裝滿我們的房屋。
  • 聖經新譯本 - 這樣,我們必得著各樣貴重的財物, 把掠物裝滿我們的房子。
  • 呂振中譯本 - 我們就得着各樣寶貴的財物, 將所擄掠的裝滿了我們的房屋;
  • 中文標準譯本 - 我們將找到各樣寶貴的財物, 用掠物裝滿我們的房屋;
  • 現代標點和合本 - 我們必得各樣寶物, 將所擄來的裝滿房屋。
  • 文理和合譯本 - 必獲珍寶、掠物盈室、
  • 文理委辦譯本 - 從而獲其珍寶、貨財充棟。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 從而多獲珍寶、以奪取之貨財、充盈我室、
  • Nueva Versión Internacional - Obtendremos toda clase de riquezas; con el botín llenaremos nuestras casas.
  • 현대인의 성경 - 우리가 온갖 보물을 구해 놓고 빼앗은 물건으로 온 집 안을 가득 채워 놓을 테니
  • Новый Русский Перевод - награбим всевозможных дорогих вещей и наполним дома свои добычей.
  • Восточный перевод - награбим всевозможных дорогих вещей и наполним дома свои добычей.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - награбим всевозможных дорогих вещей и наполним дома свои добычей.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - награбим всевозможных дорогих вещей и наполним дома свои добычей.
  • La Bible du Semeur 2015 - Nous ferons main basse sur un tas de biens précieux, nous remplirons nos maisons de butin.
  • リビングバイブル - 盗んだ物はわれわれのものだ。 あらゆる物が!
  • Nova Versão Internacional - acharemos todo tipo de objetos valiosos e encheremos as nossas casas com o que roubarmos;
  • Hoffnung für alle - Denk an die Beute, die uns winkt, damit füllen wir unsere Häuser bis unters Dach!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Ta sẽ lấy đủ mọi của báu. Chất của cướp đầy nhà.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เราจะยึดของมีค่าทุกชนิด เอาของที่ปล้นมาเก็บไว้ให้เต็มบ้านของเรา
交叉引用
  • อิสยาห์ 10:13 - เพราะ​เขา​พูด​ว่า “เรา​กระทำ​ด้วย​พลัง​จาก​มือ​ของ​เรา​เอง และ​ด้วย​สติ​ปัญญา​ของ​เรา เพราะ​เรา​มี​ความ​เข้าใจ เรา​ลบ​เขต​แดน​ของ​บรรดา​ชน​ชาติ และ​ปล้น​สมบัติ​ของ​พวก​เขา เรา​ล่ม​บรรดา​ผู้​ที่​นั่ง​บน​บัลลังก์​ลง​ได้​อย่าง​ล้ม​กระทิง
  • อิสยาห์ 10:14 - มือ​ของ​เรา​เอื้อม​ถึง​ความ​มั่งมี​ของ​บรรดา​ชน​ชาติ ประหนึ่ง​มือ​ที่​เอื้อม​ถึง​รัง​นก เรา​รวบ​ดินแดน​ทั้ง​ปวง​ได้ ประหนึ่ง​คน​ที่​รวบ​เก็บ​ไข่​นก​ที่​ถูก​ทอดทิ้ง ไม่​มี​สักตัว​ที่​ขยับ​ปีก หรือ​เปิด​ปาก​หรือ​ร้อง​เจี๊ยบจ๊าบ”
  • วิวรณ์ 18:9 - เมื่อ​บรรดา​กษัตริย์​ของ​แผ่นดิน​โลก​ที่​ได้​ผิด​ประเวณี และ​บำเรอ​ความ​ใคร่​ฝ่าย​กิเลส​กับ​นาง​ได้​เห็น​ควัน​ไฟ​ที่​ไหม้​นาง ก็​จะ​ร้องไห้​และ​คร่ำครวญ
  • วิวรณ์ 18:10 - กษัตริย์​เหล่า​นั้น​จะ​ยืน​อยู่​ห่างๆ เพราะ​ตกใจ​กลัว​กับ​ความ​ทรมาน​ที่​นาง​ได้​รับ​และ​พูด​ว่า “ความ​วิบัติ ความ​วิบัติ เมือง​อัน​ยิ่ง​ใหญ่​เอ๋ย บาบิโลน เมือง​ที่​แข็ง​แกร่ง เจ้า​ถูก​พิพากษา​ภาย​ใน​ชั่วโมง​เดียว”
  • วิวรณ์ 18:11 - พวก​พ่อ​ค้า​ของ​แผ่นดิน​โลก​จะ​ร้องไห้​และ​คร่ำครวญ​ถึง​นาง เพราะ​ไม่​มี​ใคร​ซื้อ​สินค้า​ของ​เขา​อีก​ต่อ​ไป​แล้ว
  • วิวรณ์ 18:12 - สินค้า​จำ​พวก​ทองคำ เงิน เพชร​นิล​จินดา ไข่มุก ผ้า​ป่าน​เนื้อ​ดี ผ้า​สีม่วง ผ้า​ไหม ผ้า​สีแดง​สด ไม้​เนื้อ​หอม​ทุก​ชนิด เครื่อง​งา เครื่อง​ไม้​ราคา​แพง เครื่อง​ทอง​สัมฤทธิ์ เครื่อง​เหล็ก และ​เครื่อง​หิน​อ่อน
  • วิวรณ์ 18:13 - อบเชย เครื่อง​เทศ เครื่อง​หอม มดยอบ กำยาน เหล้า​องุ่น น้ำมัน​มะกอก แป้ง​สาลี​ชั้น​เยี่ยม ข้าว​สาลี โค แกะ ม้า รถ​ม้า ทาส และ​ชีวิต​มนุษย์
  • วิวรณ์ 18:14 - “สิ่ง​ล้ำค่า​ทุก​ชนิด​ที่​เจ้า​อยาก​ได้ ก็​หาย​ไป​หมด​แล้ว ทุก​สิ่ง​ที่​มี​ไว้​บำเรอ​อย่าง​ฟุ่มเฟือย​และ​หรูหรา ก็​สูญ​สลาย​ไป​จาก​เจ้า และ​มนุษย์​จะ​หา​ไม่​พบ​อีก​เลย”
  • วิวรณ์ 18:15 - พวก​พ่อ​ค้า​ที่​ขาย​สิ่ง​เหล่า​นี้ และ​ร่ำรวย​ได้​เพราะ​นาง ก็​จะ​ยืน​อยู่​ห่างๆ เพราะ​ตกใจ​กลัว​กับ​การ​ทรมาน​ที่​นาง​ได้​รับ เขา​จะ​ร้องไห้​และ​คร่ำครวญ
  • วิวรณ์ 18:16 - และ​ร่ำร้อง​ว่า “ความ​วิบัติ ความ​วิบัติ เมือง​อัน​ยิ่ง​ใหญ่​เอ๋ย เจ้า​นุ่ง​ห่ม​ด้วย​ผ้า​ป่าน​เนื้อ​ดี ผ้า​สีม่วง ผ้า​สีแดง​สด อีก​ทั้ง​แพรวพราว​ด้วย​ทองคำ เพชร​นิล​จินดา และ​ไข่มุก
  • สุภาษิต 1:19 - นั่น​แหละ​คือ​จุด​จบ​ของ​ทุก​คน​ที่​กอบ​โกย​หา​ผล​ประโยชน์​อย่าง​ไม่​เป็นธรรม ซึ่ง​จะ​คร่า​ชีวิต​ของ​พวก​เขา​ไป​ด้วย
  • นาฮูม 2:12 - สิงโต​ฉีก​เหยื่อ​ให้​ลูก​ของ​มัน​กิน และ​กระชาก​คอ​เหยื่อ​ให้​คู่​ของ​มัน มัน​เก็บ​เหยื่อ​จน​เต็ม​ที่​ซ่อน และ​มี​ซากศพ​เต็ม​ถ้ำ​ของ​มัน
  • เยเรมีย์ 22:16 - เขา​ปกป้อง​ผู้​ขัดสน​และ​ยากไร้ แล้ว​ทุก​อย่าง​ก็​เป็น​ไป​ด้วย​ดี นั่น​ก็​หมายถึง​การ​รู้จัก​เรา​มิ​ใช่​หรือ” พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ประกาศ​ดัง​นั้น
  • เยเรมีย์ 22:17 - “แต่​ทั้ง​ตา​และ​ใจ​ของ​เจ้า มุ่ง​หา​แต่​สินบน เพื่อ​ฆ่า​คน​ไร้​ความ​ผิด และ​เพื่อ​กดขี่​ข่มเหง​และ​ใช้​ความ​รุนแรง”
  • ฮักกัย 2:9 - “ความ​สง่า​งาม​ของ​ตำหนัก​ใน​ครั้ง​นี้​จะ​ยิ่ง​ใหญ่​กว่า​ความ​สง่า​งาม​ใน​ครั้ง​แรก” พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา​กล่าว​ดัง​นั้น “และ​เรา​จะ​ให้​ความ​สงบ​สุข​แก่​ที่​แห่ง​นี้” พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา​ประกาศ​ดัง​นั้น
  • โยบ 24:2 - บาง​คน​เคลื่อน​ย้าย​หลัก​เขต พวก​เขา​ขโมย​ฝูง​แกะ​ไป​เลี้ยง​เป็น​ของ​ตน
  • โยบ 24:3 - พวก​เขา​ขโมย​ลา​ของ​เด็ก​กำพร้า และ​ริบ​โค​ของ​หญิง​ม่าย​เป็น​ประกัน
  • ลูกา 12:15 - แล้ว​ก็​กล่าว​กับ​คน​เหล่า​นั้น​ว่า “จง​ระวัง​เถิด จง​ระวัง​ตัว​จาก​ความ​โลภ​ทุก​ชนิด ชีวิต​ของ​คน​ไม่​ได้​นับ​จาก​การ​มี​ทรัพย์สิน​มั่งคั่ง”
  • 1 ทิโมธี 6:9 - บรรดา​คน​ที่​อยาก​ร่ำ​รวย​ก็​ตก​อยู่​ใน​สิ่ง​ยั่วยุ ติด​บ่วงแร้ว และ​ตก​อยู่​ใน​ความ​ต้อง​การ​อัน​โง่​เขลา​และ​เป็น​ภัย ซึ่ง​ทำ​ให้​คน​ถลำ​ลง​สู่​ความ​หายนะ​และ​ความ​พินาศ
  • 1 ทิโมธี 6:10 - เพราะ​การ​รัก​เงิน​ก็​เป็น​ต้นตอ​แห่ง​ความ​ชั่ว​ทุก​อย่าง บาง​คน​ที่​เห็น​แก่​เงิน​ก็​ได้​หลง​ออก​ไป​จาก​ความ​เชื่อ​แล้ว และ​ระทม​ใจ​ด้วย​ความ​ทุกข์​เป็น​ที่​สุด
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พวก​เรา​จะ​พบ​ของ​มี​ค่า​นานา​ชนิด และ​จะ​นำ​ของ​ที่​ปล้น​ได้​มา​เก็บ​ไว้​ใน​บ้าน​ของ​เรา​ให้​เต็ม
  • 新标点和合本 - 我们必得各样宝物, 将所掳来的,装满房屋;
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 我们必得各样宝物, 将所夺来的装满房屋;
  • 和合本2010(神版-简体) - 我们必得各样宝物, 将所夺来的装满房屋;
  • 当代译本 - 我们必得到各样宝物, 把战利品装满我们的房屋。
  • 圣经新译本 - 这样,我们必得着各样贵重的财物, 把掠物装满我们的房子。
  • 中文标准译本 - 我们将找到各样宝贵的财物, 用掠物装满我们的房屋;
  • 现代标点和合本 - 我们必得各样宝物, 将所掳来的装满房屋。
  • 和合本(拼音版) - 我们必得各样宝物, 将所掳来的装满房屋。
  • New International Version - we will get all sorts of valuable things and fill our houses with plunder;
  • New International Reader's Version - We’ll get all kinds of valuable things. We’ll fill our houses with what we steal.
  • English Standard Version - we shall find all precious goods, we shall fill our houses with plunder;
  • New Living Translation - Think of the great things we’ll get! We’ll fill our houses with all the stuff we take.
  • Christian Standard Bible - We’ll find all kinds of valuable property and fill our houses with plunder.
  • New American Standard Bible - We will find all kinds of precious wealth, We will fill our houses with plunder;
  • New King James Version - We shall find all kinds of precious possessions, We shall fill our houses with spoil;
  • Amplified Bible - We will find and take all kinds of precious possessions, We will fill our houses with spoil;
  • American Standard Version - We shall find all precious substance; We shall fill our houses with spoil;
  • King James Version - We shall find all precious substance, we shall fill our houses with spoil:
  • New English Translation - We will seize all kinds of precious wealth; we will fill our houses with plunder.
  • World English Bible - We’ll find all valuable wealth. We’ll fill our houses with plunder.
  • 新標點和合本 - 我們必得各樣寶物, 將所擄來的,裝滿房屋;
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 我們必得各樣寶物, 將所奪來的裝滿房屋;
  • 和合本2010(神版-繁體) - 我們必得各樣寶物, 將所奪來的裝滿房屋;
  • 當代譯本 - 我們必得到各樣寶物, 把戰利品裝滿我們的房屋。
  • 聖經新譯本 - 這樣,我們必得著各樣貴重的財物, 把掠物裝滿我們的房子。
  • 呂振中譯本 - 我們就得着各樣寶貴的財物, 將所擄掠的裝滿了我們的房屋;
  • 中文標準譯本 - 我們將找到各樣寶貴的財物, 用掠物裝滿我們的房屋;
  • 現代標點和合本 - 我們必得各樣寶物, 將所擄來的裝滿房屋。
  • 文理和合譯本 - 必獲珍寶、掠物盈室、
  • 文理委辦譯本 - 從而獲其珍寶、貨財充棟。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 從而多獲珍寶、以奪取之貨財、充盈我室、
  • Nueva Versión Internacional - Obtendremos toda clase de riquezas; con el botín llenaremos nuestras casas.
  • 현대인의 성경 - 우리가 온갖 보물을 구해 놓고 빼앗은 물건으로 온 집 안을 가득 채워 놓을 테니
  • Новый Русский Перевод - награбим всевозможных дорогих вещей и наполним дома свои добычей.
  • Восточный перевод - награбим всевозможных дорогих вещей и наполним дома свои добычей.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - награбим всевозможных дорогих вещей и наполним дома свои добычей.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - награбим всевозможных дорогих вещей и наполним дома свои добычей.
  • La Bible du Semeur 2015 - Nous ferons main basse sur un tas de biens précieux, nous remplirons nos maisons de butin.
  • リビングバイブル - 盗んだ物はわれわれのものだ。 あらゆる物が!
  • Nova Versão Internacional - acharemos todo tipo de objetos valiosos e encheremos as nossas casas com o que roubarmos;
  • Hoffnung für alle - Denk an die Beute, die uns winkt, damit füllen wir unsere Häuser bis unters Dach!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Ta sẽ lấy đủ mọi của báu. Chất của cướp đầy nhà.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เราจะยึดของมีค่าทุกชนิด เอาของที่ปล้นมาเก็บไว้ให้เต็มบ้านของเรา
  • อิสยาห์ 10:13 - เพราะ​เขา​พูด​ว่า “เรา​กระทำ​ด้วย​พลัง​จาก​มือ​ของ​เรา​เอง และ​ด้วย​สติ​ปัญญา​ของ​เรา เพราะ​เรา​มี​ความ​เข้าใจ เรา​ลบ​เขต​แดน​ของ​บรรดา​ชน​ชาติ และ​ปล้น​สมบัติ​ของ​พวก​เขา เรา​ล่ม​บรรดา​ผู้​ที่​นั่ง​บน​บัลลังก์​ลง​ได้​อย่าง​ล้ม​กระทิง
  • อิสยาห์ 10:14 - มือ​ของ​เรา​เอื้อม​ถึง​ความ​มั่งมี​ของ​บรรดา​ชน​ชาติ ประหนึ่ง​มือ​ที่​เอื้อม​ถึง​รัง​นก เรา​รวบ​ดินแดน​ทั้ง​ปวง​ได้ ประหนึ่ง​คน​ที่​รวบ​เก็บ​ไข่​นก​ที่​ถูก​ทอดทิ้ง ไม่​มี​สักตัว​ที่​ขยับ​ปีก หรือ​เปิด​ปาก​หรือ​ร้อง​เจี๊ยบจ๊าบ”
  • วิวรณ์ 18:9 - เมื่อ​บรรดา​กษัตริย์​ของ​แผ่นดิน​โลก​ที่​ได้​ผิด​ประเวณี และ​บำเรอ​ความ​ใคร่​ฝ่าย​กิเลส​กับ​นาง​ได้​เห็น​ควัน​ไฟ​ที่​ไหม้​นาง ก็​จะ​ร้องไห้​และ​คร่ำครวญ
  • วิวรณ์ 18:10 - กษัตริย์​เหล่า​นั้น​จะ​ยืน​อยู่​ห่างๆ เพราะ​ตกใจ​กลัว​กับ​ความ​ทรมาน​ที่​นาง​ได้​รับ​และ​พูด​ว่า “ความ​วิบัติ ความ​วิบัติ เมือง​อัน​ยิ่ง​ใหญ่​เอ๋ย บาบิโลน เมือง​ที่​แข็ง​แกร่ง เจ้า​ถูก​พิพากษา​ภาย​ใน​ชั่วโมง​เดียว”
  • วิวรณ์ 18:11 - พวก​พ่อ​ค้า​ของ​แผ่นดิน​โลก​จะ​ร้องไห้​และ​คร่ำครวญ​ถึง​นาง เพราะ​ไม่​มี​ใคร​ซื้อ​สินค้า​ของ​เขา​อีก​ต่อ​ไป​แล้ว
  • วิวรณ์ 18:12 - สินค้า​จำ​พวก​ทองคำ เงิน เพชร​นิล​จินดา ไข่มุก ผ้า​ป่าน​เนื้อ​ดี ผ้า​สีม่วง ผ้า​ไหม ผ้า​สีแดง​สด ไม้​เนื้อ​หอม​ทุก​ชนิด เครื่อง​งา เครื่อง​ไม้​ราคา​แพง เครื่อง​ทอง​สัมฤทธิ์ เครื่อง​เหล็ก และ​เครื่อง​หิน​อ่อน
  • วิวรณ์ 18:13 - อบเชย เครื่อง​เทศ เครื่อง​หอม มดยอบ กำยาน เหล้า​องุ่น น้ำมัน​มะกอก แป้ง​สาลี​ชั้น​เยี่ยม ข้าว​สาลี โค แกะ ม้า รถ​ม้า ทาส และ​ชีวิต​มนุษย์
  • วิวรณ์ 18:14 - “สิ่ง​ล้ำค่า​ทุก​ชนิด​ที่​เจ้า​อยาก​ได้ ก็​หาย​ไป​หมด​แล้ว ทุก​สิ่ง​ที่​มี​ไว้​บำเรอ​อย่าง​ฟุ่มเฟือย​และ​หรูหรา ก็​สูญ​สลาย​ไป​จาก​เจ้า และ​มนุษย์​จะ​หา​ไม่​พบ​อีก​เลย”
  • วิวรณ์ 18:15 - พวก​พ่อ​ค้า​ที่​ขาย​สิ่ง​เหล่า​นี้ และ​ร่ำรวย​ได้​เพราะ​นาง ก็​จะ​ยืน​อยู่​ห่างๆ เพราะ​ตกใจ​กลัว​กับ​การ​ทรมาน​ที่​นาง​ได้​รับ เขา​จะ​ร้องไห้​และ​คร่ำครวญ
  • วิวรณ์ 18:16 - และ​ร่ำร้อง​ว่า “ความ​วิบัติ ความ​วิบัติ เมือง​อัน​ยิ่ง​ใหญ่​เอ๋ย เจ้า​นุ่ง​ห่ม​ด้วย​ผ้า​ป่าน​เนื้อ​ดี ผ้า​สีม่วง ผ้า​สีแดง​สด อีก​ทั้ง​แพรวพราว​ด้วย​ทองคำ เพชร​นิล​จินดา และ​ไข่มุก
  • สุภาษิต 1:19 - นั่น​แหละ​คือ​จุด​จบ​ของ​ทุก​คน​ที่​กอบ​โกย​หา​ผล​ประโยชน์​อย่าง​ไม่​เป็นธรรม ซึ่ง​จะ​คร่า​ชีวิต​ของ​พวก​เขา​ไป​ด้วย
  • นาฮูม 2:12 - สิงโต​ฉีก​เหยื่อ​ให้​ลูก​ของ​มัน​กิน และ​กระชาก​คอ​เหยื่อ​ให้​คู่​ของ​มัน มัน​เก็บ​เหยื่อ​จน​เต็ม​ที่​ซ่อน และ​มี​ซากศพ​เต็ม​ถ้ำ​ของ​มัน
  • เยเรมีย์ 22:16 - เขา​ปกป้อง​ผู้​ขัดสน​และ​ยากไร้ แล้ว​ทุก​อย่าง​ก็​เป็น​ไป​ด้วย​ดี นั่น​ก็​หมายถึง​การ​รู้จัก​เรา​มิ​ใช่​หรือ” พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ประกาศ​ดัง​นั้น
  • เยเรมีย์ 22:17 - “แต่​ทั้ง​ตา​และ​ใจ​ของ​เจ้า มุ่ง​หา​แต่​สินบน เพื่อ​ฆ่า​คน​ไร้​ความ​ผิด และ​เพื่อ​กดขี่​ข่มเหง​และ​ใช้​ความ​รุนแรง”
  • ฮักกัย 2:9 - “ความ​สง่า​งาม​ของ​ตำหนัก​ใน​ครั้ง​นี้​จะ​ยิ่ง​ใหญ่​กว่า​ความ​สง่า​งาม​ใน​ครั้ง​แรก” พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา​กล่าว​ดัง​นั้น “และ​เรา​จะ​ให้​ความ​สงบ​สุข​แก่​ที่​แห่ง​นี้” พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา​ประกาศ​ดัง​นั้น
  • โยบ 24:2 - บาง​คน​เคลื่อน​ย้าย​หลัก​เขต พวก​เขา​ขโมย​ฝูง​แกะ​ไป​เลี้ยง​เป็น​ของ​ตน
  • โยบ 24:3 - พวก​เขา​ขโมย​ลา​ของ​เด็ก​กำพร้า และ​ริบ​โค​ของ​หญิง​ม่าย​เป็น​ประกัน
  • ลูกา 12:15 - แล้ว​ก็​กล่าว​กับ​คน​เหล่า​นั้น​ว่า “จง​ระวัง​เถิด จง​ระวัง​ตัว​จาก​ความ​โลภ​ทุก​ชนิด ชีวิต​ของ​คน​ไม่​ได้​นับ​จาก​การ​มี​ทรัพย์สิน​มั่งคั่ง”
  • 1 ทิโมธี 6:9 - บรรดา​คน​ที่​อยาก​ร่ำ​รวย​ก็​ตก​อยู่​ใน​สิ่ง​ยั่วยุ ติด​บ่วงแร้ว และ​ตก​อยู่​ใน​ความ​ต้อง​การ​อัน​โง่​เขลา​และ​เป็น​ภัย ซึ่ง​ทำ​ให้​คน​ถลำ​ลง​สู่​ความ​หายนะ​และ​ความ​พินาศ
  • 1 ทิโมธี 6:10 - เพราะ​การ​รัก​เงิน​ก็​เป็น​ต้นตอ​แห่ง​ความ​ชั่ว​ทุก​อย่าง บาง​คน​ที่​เห็น​แก่​เงิน​ก็​ได้​หลง​ออก​ไป​จาก​ความ​เชื่อ​แล้ว และ​ระทม​ใจ​ด้วย​ความ​ทุกข์​เป็น​ที่​สุด
圣经
资源
计划
奉献