逐节对照
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - บรรดาผู้ช่วยให้พ้นภัยจะขึ้นไปยังภูเขาศิโยน และปกครองภูเขาเอซาว และอาณาจักรจะเป็นของพระผู้เป็นเจ้า
- 新标点和合本 - 必有拯救者上到锡安山,审判以扫山; 国度就归耶和华了。”
- 和合本2010(上帝版-简体) - 必有一些解救者 上到锡安山,审判以扫山, 国度就归耶和华了。
- 和合本2010(神版-简体) - 必有一些解救者 上到锡安山,审判以扫山, 国度就归耶和华了。
- 当代译本 - 拯救者必登上锡安山, 统治以扫山, 耶和华必做王掌权。”
- 圣经新译本 - 必有拯救者登锡安山, 审判以扫山, 国权就属于耶和华了。
- 现代标点和合本 - 必有拯救者上到锡安山,审判以扫山, 国度就归耶和华了。”
- 和合本(拼音版) - 必有拯救者上到锡安山,审判以扫山; 国度就归耶和华了。”
- New International Version - Deliverers will go up on Mount Zion to govern the mountains of Esau. And the kingdom will be the Lord’s.
- New International Reader's Version - Leaders from Mount Zion will go and rule over the mountains of Esau. And the kingdom will belong to the Lord.
- English Standard Version - Saviors shall go up to Mount Zion to rule Mount Esau, and the kingdom shall be the Lord’s.
- New Living Translation - Those who have been rescued will go up to Mount Zion in Jerusalem to rule over the mountains of Edom. And the Lord himself will be king!”
- Christian Standard Bible - Saviors will ascend Mount Zion to rule over the hill country of Esau, and the kingdom will be the Lord’s.
- New American Standard Bible - The deliverers will ascend Mount Zion To judge the mountain of Esau, And the kingdom will be the Lord’s.
- New King James Version - Then saviors shall come to Mount Zion To judge the mountains of Esau, And the kingdom shall be the Lord’s.
- Amplified Bible - The deliverers shall go up on Mount Zion To rule and judge the mountain of Esau, And the kingdom and the kingship shall be the Lord’s.
- American Standard Version - And saviours shall come up on mount Zion to judge the mount of Esau; and the kingdom shall be Jehovah’s.
- King James Version - And saviours shall come up on mount Zion to judge the mount of Esau; and the kingdom shall be the Lord's.
- New English Translation - Those who have been delivered will go up on Mount Zion in order to rule over Esau’s mountain. Then the Lord will reign as King!
- World English Bible - Saviors will go up on Mount Zion to judge the mountains of Esau, and the kingdom will be Yahweh’s.
- 新標點和合本 - 必有拯救者上到錫安山,審判以掃山; 國度就歸耶和華了。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 必有一些解救者 上到錫安山,審判以掃山, 國度就歸耶和華了。
- 和合本2010(神版-繁體) - 必有一些解救者 上到錫安山,審判以掃山, 國度就歸耶和華了。
- 當代譯本 - 拯救者必登上錫安山, 統治以掃山, 耶和華必做王掌權。」
- 聖經新譯本 - 必有拯救者登錫安山, 審判以掃山, 國權就屬於耶和華了。
- 呂振中譯本 - 必有拯救者上 錫安 山 來統治 以掃 山, 國度就歸永恆主。
- 現代標點和合本 - 必有拯救者上到錫安山,審判以掃山, 國度就歸耶和華了。」
- 文理和合譯本 - 將有救者、上錫安山而鞫以掃山、國則歸於耶和華焉、
- 文理委辦譯本 - 必有救者、在彼郇山、治理以掃山、國之鈞衡、則歸耶和華焉。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 必有救者上至 郇 山、審判 以掃 山、則國之鈞衡將歸主、
- Nueva Versión Internacional - y los libertadores subirán al monte Sión para gobernar la región montañosa de Esaú. Y el reino será del Señor.
- 현대인의 성경 - 구원자들이 시온산으로 올라와서 에돔을 다스릴 것이며 여호와께서 왕이 되실 것이다.
- Новый Русский Перевод - Спасители взойдут на гору Сион, чтобы править горою Исава, и наступит царствование Господа.
- Восточный перевод - Спасители взойдут на гору Сион, чтобы править горою Есава. И наступит царствование Вечного.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Спасители взойдут на гору Сион, чтобы править горою Есава. И наступит царствование Вечного.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Спасители взойдут на гору Сион, чтобы править горою Эсова. И наступит царствование Вечного.
- La Bible du Semeur 2015 - Des sauvés graviront ╵le mont Sion pour dominer ╵sur les monts d’Esaü . Alors l’Eternel régnera !
- リビングバイブル - 救う者たちがエルサレムに来て、 エドムすべてを支配するからです。 そして、主が王となられるのです。
- Nova Versão Internacional - Os vencedores subirão ao monte Sião para governar a montanha de Esaú. E o reino será do Senhor.
- Hoffnung für alle - Befreier werden nach Jerusalem auf den Berg Zion kommen und über das Bergland der Edomiter herrschen. Ich, der Herr, aber werde König sein!«
- Kinh Thánh Hiện Đại - Những người được giải cứu sẽ lên Núi Si-ôn trong Giê-ru-sa-lem để cai quản khắp núi đồi Ê-sau. Và vương quốc ấy sẽ thuộc về Chúa Hằng Hữu.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พวกกู้ชาติจะขึ้นไปบน ภูเขาศิโยน เพื่อครอบครองภูเขาต่างๆ ของเอซาว และอาณาจักรนั้นจะเป็นขององค์พระผู้เป็นเจ้า
交叉引用
- มัทธิว 6:10 - ขอให้อาณาจักรของพระองค์มาสถิตเถิด ขอให้ความประสงค์ของพระองค์ ลุล่วงบนแผ่นดินโลกดังที่เป็นไปในสวรรค์
- อิสยาห์ 9:6 - ด้วยว่า ทารกมาบังเกิดเพื่อพวกเรา คือบุตรชายที่ประทานให้แก่พวกเรา และท่านจะเป็นผู้แบกภาระปกครอง และท่านจะได้รับพระนามว่า ที่ปรึกษาผู้ล้ำเลิศ พระเจ้าผู้มีอานุภาพ พระบิดาแห่งนิรันดร์กาล ราชาแห่งสันติสุข
- อิสยาห์ 9:7 - การปกครองและสันติสุขของท่านเพิ่มพูน อย่างไม่มีวันสิ้นสุด ท่านจะครองบัลลังก์ของดาวิด และอาณาจักรของท่าน เพื่อสถาปนาและเชิดชูอาณาจักร ด้วยความเป็นธรรมและความชอบธรรม นับจากบัดนี้ไปจนชั่วนิรันดร์กาล ความรักอันแรงกล้าของพระผู้เป็นเจ้าจอมโยธากระทำการนี้
- วิวรณ์ 20:4 - ข้าพเจ้าเห็นบัลลังก์ทั้งหลาย ซึ่งบรรดาผู้ที่ได้รับสิทธิอำนาจให้พิพากษานั่งอยู่ และข้าพเจ้าเห็นดวงวิญญาณของบรรดาผู้ที่ถูกตัดศีรษะ เพราะคำยืนยันของพวกเขาที่ทำไปเพื่อพระเยซู และเพราะคำกล่าวของพระเจ้า และบรรดาผู้ที่ไม่ได้นมัสการอสุรกายหรือรูปจำลองของตัวมัน และไม่ได้รับเครื่องหมายที่หน้าผากและที่มือของเขา แล้วพวกเขาเหล่านั้นก็กลับมีชีวิตขึ้นมา และครองบัลลังก์ร่วมกับพระคริสต์เป็นเวลา 1,000 ปี
- ลูกา 22:30 - เพื่อว่าเจ้าจะได้กินและดื่มที่โต๊ะในอาณาจักรของเรา และนั่งบนบัลลังก์ตัดสินความ 12 เผ่าของอิสราเอล
- ผู้วินิจฉัย 3:9 - แต่เมื่อชาวอิสราเอลร้องทุกข์ต่อพระผู้เป็นเจ้า พระผู้เป็นเจ้าก็ได้กำหนดผู้ช่วยให้พ้นภัยผู้หนึ่งให้กับพวกเขา คนนั้นคือโอทนีเอลบุตรของเคนัสผู้เป็นน้องคาเลบ
- วิวรณ์ 19:6 - แล้วข้าพเจ้าก็ได้ยินเสียงที่ดูเหมือนว่ามาจากฝูงชนจำนวนมาก และเป็นเสียงกึกก้องประดุจเสียงน้ำตก และเหมือนเสียงฟ้าคำรามดังสนั่นหลายครั้ง ร้องว่า “ฮาเลลูยา เพราะพระผู้เป็นเจ้า องค์พระเจ้าจอมโยธาของเราครองบัลลังก์อยู่
- สดุดี 2:6 - “เราได้แต่งตั้งกษัตริย์ของเราไว้ ที่ศิโยน ซึ่งเป็นภูเขาอันบริสุทธิ์ของเรา”
- สดุดี 2:7 - ข้าพเจ้าจะประกาศกฎเกณฑ์ของพระผู้เป็นเจ้า พระองค์กล่าวกับข้าพเจ้าว่า “เจ้าเป็นบุตรของเรา วันนี้เราประกาศว่า เราเป็นบิดาของเจ้า
- สดุดี 2:8 - จงขอจากเรา และเราจะมอบบรรดาประชาชาติให้แก่เจ้าเป็นมรดก และทุกมุมโลกจะเป็นของเจ้า
- สดุดี 2:9 - เจ้าจะทำลายพวกเขาด้วยคทาเหล็ก และเขาจะแตกออกเป็นเสี่ยงๆ เหมือนกับภาชนะดินเผา”
- ผู้วินิจฉัย 2:16 - ครั้นแล้วพระผู้เป็นเจ้าจึงกำหนดบรรดาผู้วินิจฉัยขึ้น เพื่อช่วยชาวอิสราเอลให้รอดจากเงื้อมมือของพวกโจร
- โยเอล 2:32 - และสิ่งที่จะเกิดขึ้นคือ ทุกคนที่ร้องเรียกพระนามของพระผู้เป็นเจ้าจะรอดพ้น ด้วยว่าที่ภูเขาศิโยนและในเยรูซาเล็มจะมีบรรดาผู้ที่หนีรอด และในบรรดาผู้ที่รอดชีวิตจะเป็นบรรดาผู้ที่พระผู้เป็นเจ้าเรียก อย่างที่พระผู้เป็นเจ้าได้กล่าวแล้ว
- ดาเนียล 7:14 - พระองค์ได้รับมอบหมายให้ปกครอง รับพระบารมีและอาณาจักร เพื่อทุกชนชาติ ทุกประชาชาติ และทุกภาษา จะนมัสการพระองค์ การปกครองของพระองค์เป็นการปกครองที่คงอยู่ชั่วนิรันดร์กาล ซึ่งจะไม่มีวันล่วงลับไป และอาณาจักรของพระองค์ จะไม่ถูกทำลาย
- มัทธิว 6:13 - ขอพระองค์นำเราไปให้พ้นจากสิ่งยั่วยุ และช่วยพวกเราให้พ้นจากมารร้าย’
- เศคาริยาห์ 9:11 - เจ้าก็เช่นกัน เพราะโลหิตแห่งพันธสัญญาของเราที่มีกับเจ้า เราจะปลดปล่อยบรรดานักโทษของเจ้าให้เป็นอิสระจากหลุมลึกที่ปราศจากน้ำ
- เศคาริยาห์ 9:12 - โอ บรรดานักโทษแห่งความหวังเอ๋ย จงกลับไปยังป้อมปราการ วันนี้เราประกาศว่า เราจะให้คืนแก่เจ้าเป็นสองเท่า
- เศคาริยาห์ 9:13 - เพราะเราได้ง้างยูดาห์ดั่งคันธนูของเรา เราได้ทำเอฟราอิมให้เป็นลูกธนู โอ ศิโยนเอ๋ย เราจะกระตุ้นบรรดาบุตรของเจ้า เพื่อต่อต้านบรรดาบุตรของกรีก และทำให้เจ้าเป็นดั่งดาบของนักรบ”
- เศคาริยาห์ 9:14 - แล้วพระผู้เป็นเจ้าจะปรากฏแก่พวกเขา และลูกธนูของพระองค์จะแล่นไปอย่างสายฟ้าแลบ พระผู้เป็นเจ้าผู้ยิ่งใหญ่จะเป่าแตรงอน และจะเดินก้าวไปในพายุหมุนของทิศใต้
- เศคาริยาห์ 9:15 - พระผู้เป็นเจ้าจอมโยธาจะปกป้องพวกเขา และพวกเขาจะห้ำหั่นและเหยียบย่ำก้อนหินสลิง พวกเขาจะดื่มและคำรามราวกับเมาเหล้าองุ่น พวกเขาจะเต็มปริ่มเหมือนอ่าง ที่ใช้ประพรมมุมแท่นบูชา
- เศคาริยาห์ 9:16 - ในวันนั้น พระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าของพวกเขาจะให้พวกเขามีชีวิตรอด อย่างฝูงแกะของชนชาติของพระองค์ พวกเขาจะสุกสว่างในแผ่นดินของพระองค์ อย่างเพชรพลอยฝังมงกุฎ
- เศคาริยาห์ 9:17 - ความดีและความงามจะยิ่งใหญ่อะไรเช่นนี้ เมล็ดพืชจะทำให้บรรดาชายหนุ่มเติบโต และเหล้าองุ่นใหม่ทำให้บรรดาหญิงสาวบานสะพรั่ง
- เศคาริยาห์ 10:5 - พวกเขาจะเป็นดั่งนักรบผู้เก่งกล้าในสงคราม เหยียบย่ำข้าศึกในโคลนที่ถนน พวกเขาจะสู้รบเพราะพระผู้เป็นเจ้าสถิตกับพวกเขา และพวกเขาจะทำให้บรรดาทหารม้าอับอาย
- เศคาริยาห์ 10:6 - เราจะทำให้พงศ์พันธุ์ยูดาห์มีพละกำลัง และเราจะช่วยพงศ์พันธุ์โยเซฟให้มีชีวิตรอด เราจะนำพวกเขากลับมา เพราะเราสงสารพวกเขา และพวกเขาจะเป็นอย่างกับว่า เราไม่เคยทอดทิ้งพวกเขา เพราะเราเป็นพระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าของพวกเขา และเราจะตอบพวกเขา
- เศคาริยาห์ 10:7 - แล้วเอฟราอิมจะเป็นเหมือนนักรบผู้เก่งกล้า และใจของพวกเขาจะยินดีเหมือนได้รับเหล้าองุ่น บรรดาลูกๆ ของพวกเขาจะแลเห็นและยินดี ใจของพวกเขาจะชื่นชมยินดีในพระผู้เป็นเจ้า
- เศคาริยาห์ 10:8 - เราจะส่งสัญญาณให้พวกเขามารวมกัน เพราะเราจะไถ่พวกเขา และพวกเขาจะมีจำนวนมากเท่ากับที่เคยมีมาก่อน
- เศคาริยาห์ 10:9 - แม้ว่าเราให้พวกเขากระจัดกระจายไปในท่ามกลางบรรดาชนชาติ ซึ่งอยู่ไกลแสนไกล แต่พวกเขาก็จะยังจำเราได้ ทั้งตัวเขาและบรรดาลูกๆ จะคงชีวิตอยู่ได้ และพวกเขาจะกลับมา
- เศคาริยาห์ 10:10 - เราจะนำพวกเขากลับมาจากแผ่นดินอียิปต์ และรวบรวมพวกเขาจากอัสซีเรีย และเราจะนำพวกเขาไปยังแผ่นดินกิเลอาดและเลบานอน จนไม่มีที่พอสำหรับพวกเขา
- เศคาริยาห์ 10:11 - เขาจะเดินผ่านทะเลแห่งความลำบาก คลื่นทะเลจะถูกทำให้สงบนิ่ง และแม่น้ำไนล์ซึ่งลึกจะแห้งเหือดลง ความยโสของอัสซีเรียจะถูกทำให้ถ่อมลง และคทาของอียิปต์จะล่วงลับไป
- เศคาริยาห์ 10:12 - เราจะทำให้พวกเขาเข้มแข็งในพระผู้เป็นเจ้า และพวกเขาจะเดินในพระนามของพระองค์” พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนั้น
- สดุดี 102:15 - บรรดาประชาชาติจะยำเกรงพระนามของพระผู้เป็นเจ้า และกษัตริย์ทั้งปวงในแผ่นดินโลกจะเกรงพระบารมีของพระองค์
- 1 โครินธ์ 6:2 - ท่านไม่ทราบหรือว่า บรรดาผู้บริสุทธิ์ของพระเจ้าจะกล่าวโทษโลกนี้ ถ้าท่านกล่าวโทษโลกได้ ท่านจะไม่มีความสามารถกล่าวโทษคดีย่อยหรือ
- 1 โครินธ์ 6:3 - ท่านไม่ทราบหรือว่า พวกเราจะเป็นผู้ที่กล่าวโทษเหล่าทูตสวรรค์ และเราจะกล่าวโทษเรื่องของชีวิตนี้ได้ยิ่งกว่าเพียงไร
- ดาเนียล 12:3 - และรัศมีของบรรดาผู้ที่กอปรด้วยสติปัญญาจะสาดส่องดั่งความสว่างของฟ้าสวรรค์ และบรรดาผู้ที่นำคนจำนวนมากให้ถึงซึ่งความชอบธรรม จะสาดส่องดั่งดวงดาวไปชั่วนิรันดร์กาล
- สดุดี 149:5 - ให้บรรดาผู้ภักดียินดีในเกียรติ ให้พวกเขาเปล่งเสียงร้องด้วยความยินดีจากที่ที่เขาเอนกายลง
- สดุดี 149:6 - ให้เสียงร้องสรรเสริญพระเจ้าอยู่ในลำคอของเขา และดาบสองคมอยู่ในมือ
- สดุดี 149:7 - เพื่อลงโทษบรรดาประชาชาติ และแก้แค้นบรรดาชนชาติ
- สดุดี 149:8 - เพื่อล่ามโซ่บรรดากษัตริย์ของพวกเขา และตีตรวนเหล็กให้พวกขุนนางของเขา
- สดุดี 149:9 - เพื่อลงโทษทัณฑ์ตามคำบัญชา นั่นคือเกียรติแก่บรรดาผู้ภักดีของพระองค์ จงสรรเสริญพระผู้เป็นเจ้า
- 2 พงศ์กษัตริย์ 13:5 - (ดังนั้นพระผู้เป็นเจ้าจึงมอบผู้ช่วยให้พ้นภัยผู้หนึ่งแก่อิสราเอล เพื่อให้พ้นจากเงื้อมมือของชาวอารัม และชาวอิสราเอลก็อาศัยอยู่ในบ้านของตนดังเดิม
- ดาเนียล 2:35 - แล้วเหล็ก ดินเผา ทองสัมฤทธิ์ เงิน และทองคำก็หักออกเป็นเสี่ยงๆ กลายเป็นเหมือนเปลือกข้าวที่ลานนวดข้าวในฤดูร้อน และถูกลมพัดไปจนไม่มีเศษตกเหลืออยู่ แต่ก้อนหินที่ตกถูกรูปปั้นก็กลายเป็นภูเขาที่ใหญ่จนเต็มโลก
- วิวรณ์ 19:11 - ครั้นแล้วข้าพเจ้าก็เห็นสวรรค์เปิดออก ดูเถิด มีม้าขาวตัวหนึ่ง ผู้ที่ขี่ม้าตัวนั้นชื่อ “องค์ผู้รักษาคำมั่นสัญญา” และ “องค์ผู้สัตย์จริง” พระองค์กล่าวโทษและทำศึกสงครามด้วยความเที่ยงธรรม
- วิวรณ์ 19:12 - พระองค์มีดวงตาประดุจเปลวไฟ บนศีรษะมีมงกุฎหลายองค์ มีชื่อเขียนไว้ซึ่งไม่มีผู้ใดทราบนอกจากผู้นั้นเอง
- วิวรณ์ 19:13 - สวมเสื้อตัวนอกที่จุ่มโลหิต และชื่อของผู้นั้นคือ “คำกล่าวของพระเจ้า”
- ลูกา 1:32 - พระองค์จะเป็นผู้ยิ่งใหญ่ และจะได้รับพระนามว่า พระบุตรของพระเจ้าผู้สูงสุด และพระผู้เป็นเจ้า องค์พระเจ้าจะมอบบัลลังก์ของดาวิดผู้เป็นบิดาต้นตระกูลแก่พระองค์
- ลูกา 1:33 - และจะครองพงศ์พันธุ์ของยาโคบตลอดกาล อาณาจักรของพระองค์จะไม่มีวันสิ้นสุด”
- มีคาห์ 5:4 - และท่านจะยืนหยัดและเลี้ยงดูฝูงแกะของท่าน ด้วยอานุภาพของพระผู้เป็นเจ้า ในความยิ่งใหญ่ของพระนามของพระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าของท่าน และพวกเขาจะอยู่ด้วยความมั่นคง ด้วยว่า ในเวลานั้นความยิ่งใหญ่ของท่านจะเป็นที่รู้จักไปจนสุดขอบโลก
- มีคาห์ 5:5 - และท่านจะเป็นสันติสุขของพวกเขา เมื่อชาวอัสซีเรียรุกรานแผ่นดินของพวกเรา และเหยียบย่ำวังทั้งหลายของพวกเรา แล้วพวกเราจะกำหนดบรรดาผู้เลี้ยงดูฝูงแกะ 7 คน และผู้นำ 8 คนไปต่อสู้กับเขา
- มีคาห์ 5:6 - พวกเขาจะปกครองแผ่นดินอัสซีเรียด้วยดาบ และแผ่นดินนิมโรดที่ทางเข้า และท่านจะช่วยพวกเราให้รอดปลอดภัยจากชาวอัสซีเรีย เมื่อเขารุกรานแผ่นดินของพวกเรา และเหยียบย่ำอาณาเขตของเรา
- มีคาห์ 5:7 - แล้วผู้ที่มีชีวิตเหลืออยู่ของยาโคบ จะอยู่ในท่ามกลางชนชาติจำนวนมาก จะเป็นดั่งน้ำค้างจากพระผู้เป็นเจ้า ดั่งละอองฝนบนใบหญ้า ซึ่งไม่หวังพึ่งใคร หรือรอคอยบรรดาบุตรของมนุษย์
- มีคาห์ 5:8 - และผู้ที่มีชีวิตเหลืออยู่ของยาโคบ จะอยู่ในท่ามกลางบรรดาประชาชาติ ในท่ามกลางชนชาติจำนวนมาก จะเป็นดั่งสิงโตในท่ามกลางสัตว์ป่า ดั่งสิงโตหนุ่มท่ามกลางฝูงแกะ ซึ่งเวลาที่สิงโตเดินผ่านมาเหยียบย่ำ และฉีกเนื้อออกเป็นชิ้นๆ และไม่มีใครจะช่วยได้
- มีคาห์ 5:9 - มือของท่านจะยกชูขึ้นเหนือฝ่ายตรงข้าม และศัตรูของท่านทุกคนจะพินาศ
- ดาเนียล 2:44 - ในสมัยของบรรดากษัตริย์เหล่านั้น พระเจ้าแห่งฟ้าสวรรค์จะตั้งอาณาจักรหนึ่งขึ้นมา ซึ่งจะไม่มีวันถูกทำลาย ไม่มีวันที่จะถูกชนชาติอื่นยึดไป แต่กลับจะทำให้อาณาจักรเหล่านี้แตกหักเป็นเสี่ยงๆ และจบสิ้นลง ส่วนอาณาจักรนั้นจะยืนยงชั่วนิรันดร์กาล
- อิสยาห์ 19:20 - ซึ่งจะเป็นเครื่องพิสูจน์ให้เห็นและสิ่งยืนยันแด่พระผู้เป็นเจ้าจอมโยธาในแผ่นดินอียิปต์ เมื่อพวกเขาร้องเรียกถึงพระผู้เป็นเจ้าเหตุเพราะผู้กดขี่ข่มเหง พระองค์จะส่งผู้ช่วยให้รอดและผู้ป้องกันให้แก่พวกเขา เพื่อช่วยพวกเขาให้รอดพ้น
- 1 ทิโมธี 4:16 - จงเอาใจใส่ต่อชีวิตและการสั่งสอนอันถูกหลักของท่านไว้ให้ดี จงประพฤติตามสิ่งเหล่านี้ต่อไป เพราะถ้าท่านทำเช่นนั้นแล้ว ท่านจะช่วยทั้งตัวท่านและบรรดาผู้ที่ได้ยินท่านสอนให้รอดพ้นได้
- ดาเนียล 7:27 - อาณาจักร การปกครอง และความยิ่งใหญ่ของอาณาจักรทั้งหลายใต้ฟ้าสวรรค์จะถูกมอบให้แก่ชนชาติผู้บริสุทธิ์ขององค์ผู้สูงสุด อาณาจักรของพวกเขาจะเป็นอาณาจักรที่ดำรงอยู่ชั่วนิรันดร์กาล ผู้ปกครองทั้งปวงจะรับใช้และเชื่อฟังพวกเขา’
- สดุดี 22:28 - ด้วยว่าการปกครองเป็นของพระผู้เป็นเจ้า และพระองค์ปกครองบรรดาประชาชาติ
- วิวรณ์ 11:15 - เมื่อทูตสวรรค์องค์ที่เจ็ดเป่าแตร มีหลายเสียงดังขึ้นในสวรรค์ว่า “อาณาจักรแห่งโลกได้มาเป็นอาณาจักรแห่งพระผู้เป็นเจ้าของเรา และแห่งพระคริสต์ของพระองค์ และพระองค์จะครองบัลลังก์ชั่วนิรันดร์กาล”
- เศคาริยาห์ 14:9 - พระผู้เป็นเจ้าจะเป็นกษัตริย์ของทั่วทั้งแผ่นดินโลก ในวันนั้นจะมีพระผู้เป็นเจ้าเพียงพระองค์เดียว และพระนามของพระองค์เพียงผู้เดียว
- ยากอบ 5:20 - จงทราบด้วยว่า คนที่พาคนบาปกลับจากทางที่ผิด จะช่วยให้จิตวิญญาณของเขาพ้นจากความตาย และบาปมากมายจะได้รับการให้อภัย