Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
4:11 NVIP
逐节对照
  • Nova Versão Internacional - “Sobre o altar de ouro estenderão um pano azul e o cobrirão com couro. E colocarão as suas varas no lugar.
  • 新标点和合本 - 在金坛上要铺蓝色毯子,蒙上海狗皮,把杠穿上。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 他们要用蓝色的布铺在金坛上,用精美皮料盖在上面,再把杠穿上。
  • 和合本2010(神版-简体) - 他们要用蓝色的布铺在金坛上,用精美皮料盖在上面,再把杠穿上。
  • 当代译本 - “金坛上面要盖蓝色布,再盖上海狗皮,穿上抬金坛的横杠。
  • 圣经新译本 - 在金坛上面,他们要铺上蓝色布,再盖上海狗皮罩,然后把杠穿上。
  • 中文标准译本 - “他们要在金祭坛上铺蓝色的布,再用海狮皮的顶罩遮盖,然后穿进杠子。
  • 现代标点和合本 - 在金坛上要铺蓝色毯子,蒙上海狗皮,把杠穿上。
  • 和合本(拼音版) - 在金坛上要铺蓝色毯子,蒙上海狗皮,把杠穿上。
  • New International Version - “Over the gold altar they are to spread a blue cloth and cover that with the durable leather and put the poles in place.
  • New International Reader's Version - “They must spread a blue cloth over the gold altar for burning incense. They must cover that with the strong leather. And they must put the poles of the altar in place.
  • English Standard Version - And over the golden altar they shall spread a cloth of blue and cover it with a covering of goatskin, and shall put in its poles.
  • New Living Translation - “Next they must spread a blue cloth over the gold incense altar and cover this cloth with fine goatskin leather. Then they must attach the carrying poles to the altar.
  • The Message - “They are to spread a blue cloth over the Gold Altar and cover it with dolphin skins and place it on a carrying frame.
  • Christian Standard Bible - “They are to spread a blue cloth over the gold altar, cover it with a covering made of fine leather, and insert its poles.
  • New American Standard Bible - Over the golden altar they shall spread a violet cloth, and cover it with a covering of fine leather, and they shall insert its carrying poles;
  • New King James Version - “Over the golden altar they shall spread a blue cloth, and cover it with a covering of badger skins; and they shall insert its poles.
  • Amplified Bible - Over the golden [incense] altar they shall spread a blue cloth, and cover it with a covering of porpoise skin, and shall insert its carrying poles;
  • American Standard Version - And upon the golden altar they shall spread a cloth of blue, and cover it with a covering of sealskin, and shall put in the staves thereof:
  • King James Version - And upon the golden altar they shall spread a cloth of blue, and cover it with a covering of badgers' skins, and shall put to the staves thereof:
  • New English Translation - “They must spread a blue cloth on the gold altar, and cover it with a covering of fine leather; and they must insert its poles.
  • World English Bible - “On the golden altar they shall spread a blue cloth, and cover it with a covering of sealskin, and shall put in its poles.
  • 新標點和合本 - 在金壇上要鋪藍色毯子,蒙上海狗皮,把槓穿上。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 他們要用藍色的布鋪在金壇上,用精美皮料蓋在上面,再把槓穿上。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 他們要用藍色的布鋪在金壇上,用精美皮料蓋在上面,再把槓穿上。
  • 當代譯本 - 「金壇上面要蓋藍色布,再蓋上海狗皮,穿上抬金壇的橫槓。
  • 聖經新譯本 - 在金壇上面,他們要鋪上藍色布,再蓋上海狗皮罩,然後把槓穿上。
  • 呂振中譯本 - 在金 香 壇上他們要鋪上藍紫色的布,再蓋上塔哈示皮的遮蓋物,然後把杠穿上;
  • 中文標準譯本 - 「他們要在金祭壇上鋪藍色的布,再用海獅皮的頂罩遮蓋,然後穿進杠子。
  • 現代標點和合本 - 在金壇上要鋪藍色毯子,蒙上海狗皮,把槓穿上。
  • 文理和合譯本 - 以藍布覆金壇、蓋以獺皮、而貫其杠、
  • 文理委辦譯本 - 以紫布蓋金壇、施貂皮其上、貫杠於旁。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 以藍色毯覆於金焚香臺上、又蓋以海龍皮、而後貫杠、
  • Nueva Versión Internacional - »Extenderán un paño púrpura sobre el altar de oro, lo cubrirán con piel de delfín y le colocarán las varas para transportarlo.
  • 현대인의 성경 - “그리고 청색 천을 향단 위에 깔고 다시 바닷소의 가죽으로 그 위를 덮은 다음 운반채를 그 고리에 꿰어라.
  • Новый Русский Перевод - Над золотым жертвенником пусть они расстелют голубое покрывало, покроют его кожей дюгоней и вложат шесты.
  • Восточный перевод - Над золотым жертвенником пусть они расстелют голубое покрывало, покроют его кожей дюгоней и вложат шесты.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Над золотым жертвенником пусть они расстелют голубое покрывало, покроют его кожей дюгоней и вложат шесты.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Над золотым жертвенником пусть они расстелют голубое покрывало, покроют его кожей дюгоней и вложат шесты.
  • La Bible du Semeur 2015 - Ils déploieront une étoffe de pourpre violette sur l’autel d’or, et ils le recouvriront d’une couverture de peau de dauphin ; puis ils y fixeront les barres pour le transport.
  • リビングバイブル - それから、金の祭壇を青い布とじゅごんの皮で包み、祭壇に棒を通す。
  • Hoffnung für alle - Dann sollen Aaron und seine Söhne ein violettes Tuch über den goldenen Räucheropferaltar breiten, eine Tachasch-Decke darüberlegen und die Tragstangen anbringen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Họ cũng phải trải một tấm khăn xanh trên bàn thờ bằng vàng, và phủ lên bằng các tấm da cá heo, rồi xỏ đòn khiêng vào.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “จากนั้นคลี่ผ้าสีน้ำเงินคลุมแท่นบูชาทองคำ คลุมด้วยหนังพะยูนอีกชั้น แล้วสอดคานลอดห่วงของแท่น
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ให้​พวก​เขา​ใช้​ผ้า​สี​น้ำเงิน​คลุม​แท่น​บูชา​ทองคำ และ​คลุม​ทับ​ด้วย​หนัง​ปลา​โลมา​ก่อน​จะ​สอด​คาน​หาม​เข้า​ที่
交叉引用
  • Êxodo 40:26 - Moisés também pôs o altar de ouro na Tenda do Encontro, diante do véu,
  • Êxodo 40:27 - e nele queimou incenso aromático, como o Senhor tinha ordenado.
  • Êxodo 37:25 - Fez ainda o altar do incenso de madeira de acácia. Era quadrado, com quarenta e cinco centímetros de cada lado e noventa centímetros de altura; suas pontas formavam com ele uma só peça.
  • Êxodo 37:26 - Revestiu de ouro puro a parte superior, todos os lados e as pontas, e fez uma moldura de ouro ao seu redor.
  • Êxodo 37:27 - Fez também duas argolas de ouro de cada lado do altar, abaixo da moldura, para sustentar as varas utilizadas para carregá-lo,
  • Êxodo 37:28 - e usou madeira de acácia para fazer as varas e revestiu-as de ouro.
  • Êxodo 39:38 - o altar de ouro, o óleo da unção, o incenso aromático e a cortina de entrada para a tenda;
  • Êxodo 30:1 - “Faça um altar de madeira de acácia para queimar incenso.
  • Êxodo 30:2 - Será quadrado, com quarenta e cinco centímetros de cada lado e noventa centímetros de altura; suas pontas formarão com ele uma só peça.
  • Êxodo 30:3 - Revista de ouro puro a parte superior, todos os lados e as pontas, e faça uma moldura de ouro ao seu redor.
  • Êxodo 30:4 - Faça duas argolas de ouro de cada lado do altar, abaixo da moldura, que sustentem as varas utilizadas para carregá-lo,
  • Êxodo 30:5 - e use madeira de acácia para fazer as varas e revista-as de ouro.
  • Êxodo 30:6 - Coloque o altar em frente do véu que se encontra diante da arca da aliança , diante da tampa que está sobre ele, onde me encontrarei com você.
  • Êxodo 30:7 - “Arão queimará incenso aromático sobre o altar todas as manhãs, quando vier cuidar das lâmpadas,
  • Êxodo 30:8 - e também quando acendê-las ao entardecer. Será queimado incenso continuamente perante o Senhor, pelas suas gerações.
  • Êxodo 30:9 - Não ofereçam nesse altar nenhum outro tipo de incenso nem holocausto nem oferta de cereal nem derramem sobre ele ofertas de bebidas .
  • Êxodo 30:10 - Uma vez por ano, Arão fará propiciação sobre as pontas do altar. Essa propiciação anual será realizada com o sangue da oferta para propiciação pelo pecado, geração após geração. Esse altar é santíssimo ao Senhor”.
  • Êxodo 30:11 - Disse então o Senhor a Moisés:
  • Êxodo 30:12 - “Quando você fizer o recenseamento dos israelitas, cada um deles terá que pagar ao Senhor um preço pelo resgate por sua vida ao ser for contado. Dessa forma nenhuma praga virá sobre eles quando você os contar.
  • Êxodo 30:13 - Cada recenseado contribuirá com seis gramas , com base no peso padrão do santuário, que tem doze gramas . Os seis gramas são uma oferta ao Senhor.
  • Êxodo 30:14 - Todos os alistados, da idade de vinte anos para cima, darão ao Senhor essa oferta.
  • Êxodo 30:15 - Os ricos não contribuirão com mais, nem os pobres darão menos que seis gramas, quando apresentarem a oferta ao Senhor como propiciação por sua vida.
  • Êxodo 30:16 - Receba dos israelitas o preço da propiciação e use-o para o serviço da Tenda do Encontro. Será um memorial perante o Senhor em favor dos israelitas, para fazerem propiciação por suas vidas”.
  • Êxodo 30:17 - Disse então o Senhor a Moisés:
  • Êxodo 30:18 - “Faça uma bacia de bronze com uma base de bronze, para se lavarem. Coloque-a entre a Tenda do Encontro e o altar, e mande enchê-la de água.
  • Êxodo 30:19 - Arão e seus filhos lavarão as mãos e os pés com a água da bacia.
  • Êxodo 40:5 - Ponha o altar de ouro para o incenso diante da arca da aliança e coloque a cortina à entrada do tabernáculo.
逐节对照交叉引用
  • Nova Versão Internacional - “Sobre o altar de ouro estenderão um pano azul e o cobrirão com couro. E colocarão as suas varas no lugar.
  • 新标点和合本 - 在金坛上要铺蓝色毯子,蒙上海狗皮,把杠穿上。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 他们要用蓝色的布铺在金坛上,用精美皮料盖在上面,再把杠穿上。
  • 和合本2010(神版-简体) - 他们要用蓝色的布铺在金坛上,用精美皮料盖在上面,再把杠穿上。
  • 当代译本 - “金坛上面要盖蓝色布,再盖上海狗皮,穿上抬金坛的横杠。
  • 圣经新译本 - 在金坛上面,他们要铺上蓝色布,再盖上海狗皮罩,然后把杠穿上。
  • 中文标准译本 - “他们要在金祭坛上铺蓝色的布,再用海狮皮的顶罩遮盖,然后穿进杠子。
  • 现代标点和合本 - 在金坛上要铺蓝色毯子,蒙上海狗皮,把杠穿上。
  • 和合本(拼音版) - 在金坛上要铺蓝色毯子,蒙上海狗皮,把杠穿上。
  • New International Version - “Over the gold altar they are to spread a blue cloth and cover that with the durable leather and put the poles in place.
  • New International Reader's Version - “They must spread a blue cloth over the gold altar for burning incense. They must cover that with the strong leather. And they must put the poles of the altar in place.
  • English Standard Version - And over the golden altar they shall spread a cloth of blue and cover it with a covering of goatskin, and shall put in its poles.
  • New Living Translation - “Next they must spread a blue cloth over the gold incense altar and cover this cloth with fine goatskin leather. Then they must attach the carrying poles to the altar.
  • The Message - “They are to spread a blue cloth over the Gold Altar and cover it with dolphin skins and place it on a carrying frame.
  • Christian Standard Bible - “They are to spread a blue cloth over the gold altar, cover it with a covering made of fine leather, and insert its poles.
  • New American Standard Bible - Over the golden altar they shall spread a violet cloth, and cover it with a covering of fine leather, and they shall insert its carrying poles;
  • New King James Version - “Over the golden altar they shall spread a blue cloth, and cover it with a covering of badger skins; and they shall insert its poles.
  • Amplified Bible - Over the golden [incense] altar they shall spread a blue cloth, and cover it with a covering of porpoise skin, and shall insert its carrying poles;
  • American Standard Version - And upon the golden altar they shall spread a cloth of blue, and cover it with a covering of sealskin, and shall put in the staves thereof:
  • King James Version - And upon the golden altar they shall spread a cloth of blue, and cover it with a covering of badgers' skins, and shall put to the staves thereof:
  • New English Translation - “They must spread a blue cloth on the gold altar, and cover it with a covering of fine leather; and they must insert its poles.
  • World English Bible - “On the golden altar they shall spread a blue cloth, and cover it with a covering of sealskin, and shall put in its poles.
  • 新標點和合本 - 在金壇上要鋪藍色毯子,蒙上海狗皮,把槓穿上。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 他們要用藍色的布鋪在金壇上,用精美皮料蓋在上面,再把槓穿上。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 他們要用藍色的布鋪在金壇上,用精美皮料蓋在上面,再把槓穿上。
  • 當代譯本 - 「金壇上面要蓋藍色布,再蓋上海狗皮,穿上抬金壇的橫槓。
  • 聖經新譯本 - 在金壇上面,他們要鋪上藍色布,再蓋上海狗皮罩,然後把槓穿上。
  • 呂振中譯本 - 在金 香 壇上他們要鋪上藍紫色的布,再蓋上塔哈示皮的遮蓋物,然後把杠穿上;
  • 中文標準譯本 - 「他們要在金祭壇上鋪藍色的布,再用海獅皮的頂罩遮蓋,然後穿進杠子。
  • 現代標點和合本 - 在金壇上要鋪藍色毯子,蒙上海狗皮,把槓穿上。
  • 文理和合譯本 - 以藍布覆金壇、蓋以獺皮、而貫其杠、
  • 文理委辦譯本 - 以紫布蓋金壇、施貂皮其上、貫杠於旁。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 以藍色毯覆於金焚香臺上、又蓋以海龍皮、而後貫杠、
  • Nueva Versión Internacional - »Extenderán un paño púrpura sobre el altar de oro, lo cubrirán con piel de delfín y le colocarán las varas para transportarlo.
  • 현대인의 성경 - “그리고 청색 천을 향단 위에 깔고 다시 바닷소의 가죽으로 그 위를 덮은 다음 운반채를 그 고리에 꿰어라.
  • Новый Русский Перевод - Над золотым жертвенником пусть они расстелют голубое покрывало, покроют его кожей дюгоней и вложат шесты.
  • Восточный перевод - Над золотым жертвенником пусть они расстелют голубое покрывало, покроют его кожей дюгоней и вложат шесты.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Над золотым жертвенником пусть они расстелют голубое покрывало, покроют его кожей дюгоней и вложат шесты.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Над золотым жертвенником пусть они расстелют голубое покрывало, покроют его кожей дюгоней и вложат шесты.
  • La Bible du Semeur 2015 - Ils déploieront une étoffe de pourpre violette sur l’autel d’or, et ils le recouvriront d’une couverture de peau de dauphin ; puis ils y fixeront les barres pour le transport.
  • リビングバイブル - それから、金の祭壇を青い布とじゅごんの皮で包み、祭壇に棒を通す。
  • Hoffnung für alle - Dann sollen Aaron und seine Söhne ein violettes Tuch über den goldenen Räucheropferaltar breiten, eine Tachasch-Decke darüberlegen und die Tragstangen anbringen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Họ cũng phải trải một tấm khăn xanh trên bàn thờ bằng vàng, và phủ lên bằng các tấm da cá heo, rồi xỏ đòn khiêng vào.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “จากนั้นคลี่ผ้าสีน้ำเงินคลุมแท่นบูชาทองคำ คลุมด้วยหนังพะยูนอีกชั้น แล้วสอดคานลอดห่วงของแท่น
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ให้​พวก​เขา​ใช้​ผ้า​สี​น้ำเงิน​คลุม​แท่น​บูชา​ทองคำ และ​คลุม​ทับ​ด้วย​หนัง​ปลา​โลมา​ก่อน​จะ​สอด​คาน​หาม​เข้า​ที่
  • Êxodo 40:26 - Moisés também pôs o altar de ouro na Tenda do Encontro, diante do véu,
  • Êxodo 40:27 - e nele queimou incenso aromático, como o Senhor tinha ordenado.
  • Êxodo 37:25 - Fez ainda o altar do incenso de madeira de acácia. Era quadrado, com quarenta e cinco centímetros de cada lado e noventa centímetros de altura; suas pontas formavam com ele uma só peça.
  • Êxodo 37:26 - Revestiu de ouro puro a parte superior, todos os lados e as pontas, e fez uma moldura de ouro ao seu redor.
  • Êxodo 37:27 - Fez também duas argolas de ouro de cada lado do altar, abaixo da moldura, para sustentar as varas utilizadas para carregá-lo,
  • Êxodo 37:28 - e usou madeira de acácia para fazer as varas e revestiu-as de ouro.
  • Êxodo 39:38 - o altar de ouro, o óleo da unção, o incenso aromático e a cortina de entrada para a tenda;
  • Êxodo 30:1 - “Faça um altar de madeira de acácia para queimar incenso.
  • Êxodo 30:2 - Será quadrado, com quarenta e cinco centímetros de cada lado e noventa centímetros de altura; suas pontas formarão com ele uma só peça.
  • Êxodo 30:3 - Revista de ouro puro a parte superior, todos os lados e as pontas, e faça uma moldura de ouro ao seu redor.
  • Êxodo 30:4 - Faça duas argolas de ouro de cada lado do altar, abaixo da moldura, que sustentem as varas utilizadas para carregá-lo,
  • Êxodo 30:5 - e use madeira de acácia para fazer as varas e revista-as de ouro.
  • Êxodo 30:6 - Coloque o altar em frente do véu que se encontra diante da arca da aliança , diante da tampa que está sobre ele, onde me encontrarei com você.
  • Êxodo 30:7 - “Arão queimará incenso aromático sobre o altar todas as manhãs, quando vier cuidar das lâmpadas,
  • Êxodo 30:8 - e também quando acendê-las ao entardecer. Será queimado incenso continuamente perante o Senhor, pelas suas gerações.
  • Êxodo 30:9 - Não ofereçam nesse altar nenhum outro tipo de incenso nem holocausto nem oferta de cereal nem derramem sobre ele ofertas de bebidas .
  • Êxodo 30:10 - Uma vez por ano, Arão fará propiciação sobre as pontas do altar. Essa propiciação anual será realizada com o sangue da oferta para propiciação pelo pecado, geração após geração. Esse altar é santíssimo ao Senhor”.
  • Êxodo 30:11 - Disse então o Senhor a Moisés:
  • Êxodo 30:12 - “Quando você fizer o recenseamento dos israelitas, cada um deles terá que pagar ao Senhor um preço pelo resgate por sua vida ao ser for contado. Dessa forma nenhuma praga virá sobre eles quando você os contar.
  • Êxodo 30:13 - Cada recenseado contribuirá com seis gramas , com base no peso padrão do santuário, que tem doze gramas . Os seis gramas são uma oferta ao Senhor.
  • Êxodo 30:14 - Todos os alistados, da idade de vinte anos para cima, darão ao Senhor essa oferta.
  • Êxodo 30:15 - Os ricos não contribuirão com mais, nem os pobres darão menos que seis gramas, quando apresentarem a oferta ao Senhor como propiciação por sua vida.
  • Êxodo 30:16 - Receba dos israelitas o preço da propiciação e use-o para o serviço da Tenda do Encontro. Será um memorial perante o Senhor em favor dos israelitas, para fazerem propiciação por suas vidas”.
  • Êxodo 30:17 - Disse então o Senhor a Moisés:
  • Êxodo 30:18 - “Faça uma bacia de bronze com uma base de bronze, para se lavarem. Coloque-a entre a Tenda do Encontro e o altar, e mande enchê-la de água.
  • Êxodo 30:19 - Arão e seus filhos lavarão as mãos e os pés com a água da bacia.
  • Êxodo 40:5 - Ponha o altar de ouro para o incenso diante da arca da aliança e coloque a cortina à entrada do tabernáculo.
圣经
资源
计划
奉献