逐节对照
- 和合本2010(神版-繁體) - 金、銀、銅、鐵、錫、鉛,
 - 新标点和合本 - 金、银、铜、铁、锡、铅,
 - 和合本2010(上帝版-简体) - 金、银、铜、铁、锡、铅,
 - 和合本2010(神版-简体) - 金、银、铜、铁、锡、铅,
 - 当代译本 - 金、银、铜、铁、锡、铅,
 - 圣经新译本 - 金、银、铜、铁、锡、铅,
 - 中文标准译本 - 唯独金、银、铜、铁、锡、铅,
 - 现代标点和合本 - 金、银、铜、铁、锡、铅,
 - 和合本(拼音版) - 金、银、铜、铁、锡、铅,
 - New International Version - Gold, silver, bronze, iron, tin, lead
 - New International Reader's Version - All your gold, silver, bronze, iron, tin and lead
 - English Standard Version - only the gold, the silver, the bronze, the iron, the tin, and the lead,
 - New Living Translation - Anything made of gold, silver, bronze, iron, tin, or lead—
 - Christian Standard Bible - The gold, silver, bronze, iron, tin, and lead —
 - New American Standard Bible - only the gold and the silver, the bronze, the iron, the tin, and the lead,
 - New King James Version - Only the gold, the silver, the bronze, the iron, the tin, and the lead,
 - Amplified Bible - only the gold, the silver, the bronze, the iron, the tin, and the lead,
 - American Standard Version - howbeit the gold, and the silver, the brass, the iron, the tin, and the lead,
 - King James Version - Only the gold, and the silver, the brass, the iron, the tin, and the lead,
 - New English Translation - ‘Only the gold, the silver, the bronze, the iron, the tin, and the lead,
 - World English Bible - however the gold, and the silver, the bronze, the iron, the tin, and the lead,
 - 新標點和合本 - 金、銀、銅、鐵、錫、鉛,
 - 和合本2010(上帝版-繁體) - 金、銀、銅、鐵、錫、鉛,
 - 當代譯本 - 金、銀、銅、鐵、錫、鉛,
 - 聖經新譯本 - 金、銀、銅、鐵、錫、鉛,
 - 呂振中譯本 - 金、銀、銅、鐵、錫、鉛、
 - 中文標準譯本 - 唯獨金、銀、銅、鐵、錫、鉛,
 - 現代標點和合本 - 金、銀、銅、鐵、錫、鉛,
 - 文理和合譯本 - 惟金銀銅鐵錫鉛、
 - 文理委辦譯本 - 金銀、銅、鐵、錫、鉛、
 - 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 金銀銅鐵錫鉛、
 - Nueva Versión Internacional - Oro, plata, bronce, hierro, estaño, plomo
 - 현대인의 성경 - 여러분은 금, 은, 동, 철, 주석, 납과 같 이 불에 타지 않는 것은 불에 통과시킨 다음 정결하게 하는 물로 깨끗하게 하고 불에 타는 모든 물건은 그 물로 정결하게 해야 합니다.
 - Новый Русский Перевод - золото, серебро, бронза, железо, олово, свинец
 - Восточный перевод - золото, серебро, бронза, железо, олово, свинец
 - Восточный перевод, версия с «Аллахом» - золото, серебро, бронза, железо, олово, свинец
 - Восточный перевод, версия для Таджикистана - золото, серебро, бронза, железо, олово, свинец
 - La Bible du Semeur 2015 - Vous purifierez par le feu tous les objets qui ne brûlent pas : ceux qui sont en or, en argent, en bronze, en fer, en étain et en plomb ; ensuite, vous les purifierez avec l’eau de purification , et tout ce qui ne supporte pas le feu, vous le passerez à l’eau.
 - リビングバイブル - 金、銀、青銅、鉄、すず、鉛など、燃えない物はみな、
 - Nova Versão Internacional - Ouro, prata, bronze, ferro, estanho, chumbo
 - Hoffnung für alle - »Alles, was aus Gold, Silber, Bronze, Eisen, Zinn oder Blei ist
 - Kinh Thánh Hiện Đại - Vật gì có thể đưa vào lửa được như vật bằng vàng, bạc, đồng, sắt, thiếc, hoặc chì,
 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - คือทอง เงิน ทองสัมฤทธิ์ เหล็ก ดีบุก ตะกั่ว
 - พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - คือทองคำ เงิน ทองสัมฤทธิ์ เหล็ก ดีบุก และตะกั่ว
 - Thai KJV - เฉพาะทองคำ เงิน ทองสัมฤทธิ์ เหล็ก ดีบุก และตะกั่ว
 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (ขจง) - ทุกอย่างที่ทนไฟได้ ต้องเอาไปวางไว้ในไฟ ท่านต้องเอา ทอง เงิน ทองสัมฤทธิ์ เหล็ก ดีบุกและตะกั่ว ไปวางไว้ในไฟ แล้วนำไปล้างน้ำ เพื่อทำให้มันบริสุทธิ์ ส่วนของทุกอย่างที่ไม่ทนไฟ ให้พวกท่านนำไปล้างน้ำ
 
交叉引用
暂无数据信息