Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
26:23 MSG
逐节对照
  • The Message - The sons of Issachar by clans: Tola and the Tolaite clan, Puah and the Puite clan, Jashub and the Jashubite clan, Shimron and the Shimronite clan. These were the clans of Issachar. They numbered 64,300.
  • 新标点和合本 - 按着家族,以萨迦的众子:属陀拉的,有陀拉族;属普瓦的,有普瓦族;
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 按着宗族,以萨迦的众子:属陀拉的,有陀拉族;属普瓦的,有普瓦族;
  • 和合本2010(神版-简体) - 按着宗族,以萨迦的众子:属陀拉的,有陀拉族;属普瓦的,有普瓦族;
  • 当代译本 - 按着宗族,以萨迦的子孙有陀拉族、普瓦族、
  • 圣经新译本 - 以萨迦的子孙,按着家族,属陀拉的,有陀拉家族;属普瓦的,有普瓦家族;
  • 中文标准译本 - 以萨迦的子孙,按家族有: 属陀拉的,陀拉家族; 属普瓦的,普瓦家族;
  • 现代标点和合本 - 按着家族,以萨迦的众子,属陀拉的,有陀拉族;属普瓦的,有普瓦族;
  • 和合本(拼音版) - 按着家族,以萨迦的众子:属陀拉的,有陀拉族;属普瓦的,有普瓦族;
  • New International Version - The descendants of Issachar by their clans were: through Tola, the Tolaite clan; through Puah, the Puite clan;
  • New International Reader's Version - Here are the names of Issachar’s sons. They are listed by their families. The Tolaite family came from Tola. The Puite family came from Puah.
  • English Standard Version - The sons of Issachar according to their clans: of Tola, the clan of the Tolaites; of Puvah, the clan of the Punites;
  • New Living Translation - These were the clans descended from the sons of Issachar: The Tolaite clan, named after their ancestor Tola. The Puite clan, named after their ancestor Puah.
  • Christian Standard Bible - Issachar’s descendants by their clans: the Tolaite clan from Tola; the Punite clan from Puvah;
  • New American Standard Bible - The sons of Issachar by their families: of Tola, the family of the Tolaites; of Puvah, the family of the Punites;
  • New King James Version - The sons of Issachar according to their families were: of Tola, the family of the Tolaites; of Puah, the family of the Punites;
  • Amplified Bible - The sons of Issachar according to their families: of Tola, the family of the Tolaites; of Puvah, the family of the Punites;
  • American Standard Version - The sons of Issachar after their families: of Tola, the family of the Tolaites; of Puvah, the family of the Punites;
  • King James Version - Of the sons of Issachar after their families: of Tola, the family of the Tolaites: of Puah, the family of the Punites:
  • New English Translation - The Issacharites by their families: from Tola, the family of the Tolaites; from Puah, the family of the Puites;
  • World English Bible - The sons of Issachar after their families: of Tola, the family of the Tolaites; of Puvah, the family of the Punites;
  • 新標點和合本 - 按着家族,以薩迦的眾子:屬陀拉的,有陀拉族;屬普瓦的,有普瓦族;
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 按着宗族,以薩迦的眾子:屬陀拉的,有陀拉族;屬普瓦的,有普瓦族;
  • 和合本2010(神版-繁體) - 按着宗族,以薩迦的眾子:屬陀拉的,有陀拉族;屬普瓦的,有普瓦族;
  • 當代譯本 - 按著宗族,以薩迦的子孫有陀拉族、普瓦族、
  • 聖經新譯本 - 以薩迦的子孫,按著家族,屬陀拉的,有陀拉家族;屬普瓦的,有普瓦家族;
  • 呂振中譯本 - 以薩迦 的子孫、按他們的家族:屬 陀拉 的、有 陀拉 家族,屬 普瓦 的、有 普瓦 家族,
  • 中文標準譯本 - 以薩迦的子孫,按家族有: 屬陀拉的,陀拉家族; 屬普瓦的,普瓦家族;
  • 現代標點和合本 - 按著家族,以薩迦的眾子,屬陀拉的,有陀拉族;屬普瓦的,有普瓦族;
  • 文理和合譯本 - 以薩迦之子、循其室家、陀拉、為陀拉族祖、普瓦、為普瓦族祖、
  • 文理委辦譯本 - 以薩迦生陀拉與其眷聚、孚亞與其眷聚、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 以薩迦 諸子之各族、 陀拉 子孫為 陀拉 族、 孚亞 子孫為 孚亞 族、
  • Nueva Versión Internacional - De Tola, Fuvá, Yasub y Simrón, hijos de Isacar, proceden los siguientes clanes: los tolaítas, los fuvitas, los yasubitas y los simronitas.
  • 현대인의 성경 - 그리고 잇사갈의 자손들인 돌라, 부아, 야숩, 시므론 집안에서는 64,300명,
  • Новый Русский Перевод - Потомки Иссахара по их кланам: через Толу – клан толаитов; через Фуа – клан фуанитов;
  • Восточный перевод - Потомки Иссахара по их кланам: через Толу – клан толаитов; через Пуа – клан пуанитов;
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Потомки Иссахара по их кланам: через Толу – клан толаитов; через Пуа – клан пуанитов;
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Потомки Иссокора по их кланам: через Толу – клан толаитов; через Пуа – клан пуанитов;
  • La Bible du Semeur 2015 - Descendants d’Issacar, classés par familles : de Tola, la famille des Tolaïtes ; de Pouva, celle des Pouvites  ;
  • リビングバイブル - イッサカル族――六万四、三〇〇人。この部族には四つの氏族があり、それぞれイッサカルの子の名を受け継いでいます。トラ族、プワ族、ヤシュブ族、シムロン族。
  • Nova Versão Internacional - Os descendentes de Issacar segundo os seus clãs foram: de Tolá, o clã tolaíta; de Puá, o clã punita ;
  • Hoffnung für alle - Der Stamm Issachar zählte 64.300 Mann. Er bestand aus den Sippen der Tolaiter, Puwaniter, Jaschubiter und Schimroniter, den Nachkommen von Issachars Söhnen Tola, Puwa, Jaschub und Schimron.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Con cháu Y-sa-ca tính từng gia tộc: Từ Thô-la sinh ra gia tộc Thô-la. Từ Phu-va sinh ra gia tộc Phu-ra.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - วงศ์วานของอิสสาคาร์แยกตามตระกูล ได้แก่ ตระกูลโทลาจากโทลา ตระกูลปูวาห์จากปูวาห์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - บุตร​ของ​อิสสาคาร์​ตาม​ลำดับ​ครอบครัว สืบ​จาก​โทลา คือ​ครอบครัว​ของ​ชาว​โทลา สืบ​จาก​ปูวาห์ คือ​ครอบครัว​ของ​ชาว​ปูวาห์
交叉引用
  • Numbers 2:5 - The tribe of Issachar will camp next to them, led by Nethanel son of Zuar. His troops number 54,400.
  • Genesis 46:13 - Issachar’s sons: Tola, Puah, Jashub, and Shimron.
  • 1 Chronicles 7:1 - The sons of Issachar were Tola, Puah, Jashub, and Shimron—four sons. The sons of Tola were Uzzi, Rephaiah, Jeriel, Jahmai, Ibsam, and Samuel—the chiefs of their families. During David’s reign, the Tola family counted 22,600 warriors in their lineage. The son of Uzzi was Izrahiah; the sons of Izrahiah were Michael, Obadiah, Joel, and Isshiah—five sons and all of them chiefs. They counted 36,000 warriors in their lineage because they had more wives and sons than their brothers. The extended families of Issachar accounted for 87,000 warriors—all of them listed in the family tree.
逐节对照交叉引用
  • The Message - The sons of Issachar by clans: Tola and the Tolaite clan, Puah and the Puite clan, Jashub and the Jashubite clan, Shimron and the Shimronite clan. These were the clans of Issachar. They numbered 64,300.
  • 新标点和合本 - 按着家族,以萨迦的众子:属陀拉的,有陀拉族;属普瓦的,有普瓦族;
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 按着宗族,以萨迦的众子:属陀拉的,有陀拉族;属普瓦的,有普瓦族;
  • 和合本2010(神版-简体) - 按着宗族,以萨迦的众子:属陀拉的,有陀拉族;属普瓦的,有普瓦族;
  • 当代译本 - 按着宗族,以萨迦的子孙有陀拉族、普瓦族、
  • 圣经新译本 - 以萨迦的子孙,按着家族,属陀拉的,有陀拉家族;属普瓦的,有普瓦家族;
  • 中文标准译本 - 以萨迦的子孙,按家族有: 属陀拉的,陀拉家族; 属普瓦的,普瓦家族;
  • 现代标点和合本 - 按着家族,以萨迦的众子,属陀拉的,有陀拉族;属普瓦的,有普瓦族;
  • 和合本(拼音版) - 按着家族,以萨迦的众子:属陀拉的,有陀拉族;属普瓦的,有普瓦族;
  • New International Version - The descendants of Issachar by their clans were: through Tola, the Tolaite clan; through Puah, the Puite clan;
  • New International Reader's Version - Here are the names of Issachar’s sons. They are listed by their families. The Tolaite family came from Tola. The Puite family came from Puah.
  • English Standard Version - The sons of Issachar according to their clans: of Tola, the clan of the Tolaites; of Puvah, the clan of the Punites;
  • New Living Translation - These were the clans descended from the sons of Issachar: The Tolaite clan, named after their ancestor Tola. The Puite clan, named after their ancestor Puah.
  • Christian Standard Bible - Issachar’s descendants by their clans: the Tolaite clan from Tola; the Punite clan from Puvah;
  • New American Standard Bible - The sons of Issachar by their families: of Tola, the family of the Tolaites; of Puvah, the family of the Punites;
  • New King James Version - The sons of Issachar according to their families were: of Tola, the family of the Tolaites; of Puah, the family of the Punites;
  • Amplified Bible - The sons of Issachar according to their families: of Tola, the family of the Tolaites; of Puvah, the family of the Punites;
  • American Standard Version - The sons of Issachar after their families: of Tola, the family of the Tolaites; of Puvah, the family of the Punites;
  • King James Version - Of the sons of Issachar after their families: of Tola, the family of the Tolaites: of Puah, the family of the Punites:
  • New English Translation - The Issacharites by their families: from Tola, the family of the Tolaites; from Puah, the family of the Puites;
  • World English Bible - The sons of Issachar after their families: of Tola, the family of the Tolaites; of Puvah, the family of the Punites;
  • 新標點和合本 - 按着家族,以薩迦的眾子:屬陀拉的,有陀拉族;屬普瓦的,有普瓦族;
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 按着宗族,以薩迦的眾子:屬陀拉的,有陀拉族;屬普瓦的,有普瓦族;
  • 和合本2010(神版-繁體) - 按着宗族,以薩迦的眾子:屬陀拉的,有陀拉族;屬普瓦的,有普瓦族;
  • 當代譯本 - 按著宗族,以薩迦的子孫有陀拉族、普瓦族、
  • 聖經新譯本 - 以薩迦的子孫,按著家族,屬陀拉的,有陀拉家族;屬普瓦的,有普瓦家族;
  • 呂振中譯本 - 以薩迦 的子孫、按他們的家族:屬 陀拉 的、有 陀拉 家族,屬 普瓦 的、有 普瓦 家族,
  • 中文標準譯本 - 以薩迦的子孫,按家族有: 屬陀拉的,陀拉家族; 屬普瓦的,普瓦家族;
  • 現代標點和合本 - 按著家族,以薩迦的眾子,屬陀拉的,有陀拉族;屬普瓦的,有普瓦族;
  • 文理和合譯本 - 以薩迦之子、循其室家、陀拉、為陀拉族祖、普瓦、為普瓦族祖、
  • 文理委辦譯本 - 以薩迦生陀拉與其眷聚、孚亞與其眷聚、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 以薩迦 諸子之各族、 陀拉 子孫為 陀拉 族、 孚亞 子孫為 孚亞 族、
  • Nueva Versión Internacional - De Tola, Fuvá, Yasub y Simrón, hijos de Isacar, proceden los siguientes clanes: los tolaítas, los fuvitas, los yasubitas y los simronitas.
  • 현대인의 성경 - 그리고 잇사갈의 자손들인 돌라, 부아, 야숩, 시므론 집안에서는 64,300명,
  • Новый Русский Перевод - Потомки Иссахара по их кланам: через Толу – клан толаитов; через Фуа – клан фуанитов;
  • Восточный перевод - Потомки Иссахара по их кланам: через Толу – клан толаитов; через Пуа – клан пуанитов;
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Потомки Иссахара по их кланам: через Толу – клан толаитов; через Пуа – клан пуанитов;
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Потомки Иссокора по их кланам: через Толу – клан толаитов; через Пуа – клан пуанитов;
  • La Bible du Semeur 2015 - Descendants d’Issacar, classés par familles : de Tola, la famille des Tolaïtes ; de Pouva, celle des Pouvites  ;
  • リビングバイブル - イッサカル族――六万四、三〇〇人。この部族には四つの氏族があり、それぞれイッサカルの子の名を受け継いでいます。トラ族、プワ族、ヤシュブ族、シムロン族。
  • Nova Versão Internacional - Os descendentes de Issacar segundo os seus clãs foram: de Tolá, o clã tolaíta; de Puá, o clã punita ;
  • Hoffnung für alle - Der Stamm Issachar zählte 64.300 Mann. Er bestand aus den Sippen der Tolaiter, Puwaniter, Jaschubiter und Schimroniter, den Nachkommen von Issachars Söhnen Tola, Puwa, Jaschub und Schimron.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Con cháu Y-sa-ca tính từng gia tộc: Từ Thô-la sinh ra gia tộc Thô-la. Từ Phu-va sinh ra gia tộc Phu-ra.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - วงศ์วานของอิสสาคาร์แยกตามตระกูล ได้แก่ ตระกูลโทลาจากโทลา ตระกูลปูวาห์จากปูวาห์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - บุตร​ของ​อิสสาคาร์​ตาม​ลำดับ​ครอบครัว สืบ​จาก​โทลา คือ​ครอบครัว​ของ​ชาว​โทลา สืบ​จาก​ปูวาห์ คือ​ครอบครัว​ของ​ชาว​ปูวาห์
  • Numbers 2:5 - The tribe of Issachar will camp next to them, led by Nethanel son of Zuar. His troops number 54,400.
  • Genesis 46:13 - Issachar’s sons: Tola, Puah, Jashub, and Shimron.
  • 1 Chronicles 7:1 - The sons of Issachar were Tola, Puah, Jashub, and Shimron—four sons. The sons of Tola were Uzzi, Rephaiah, Jeriel, Jahmai, Ibsam, and Samuel—the chiefs of their families. During David’s reign, the Tola family counted 22,600 warriors in their lineage. The son of Uzzi was Izrahiah; the sons of Izrahiah were Michael, Obadiah, Joel, and Isshiah—five sons and all of them chiefs. They counted 36,000 warriors in their lineage because they had more wives and sons than their brothers. The extended families of Issachar accounted for 87,000 warriors—all of them listed in the family tree.
圣经
资源
计划
奉献