Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
7:60 VCB
逐节对照
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Tính chung những người phục dịch Đền Thờ và con cháu cựu thần của Sa-lô-môn là 392 người.
  • 新标点和合本 - 尼提宁和所罗门仆人的后裔共三百九十二名。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 殿役和所罗门仆人的后裔共三百九十二名。
  • 和合本2010(神版-简体) - 殿役和所罗门仆人的后裔共三百九十二名。
  • 当代译本 - 殿役和所罗门仆人的子孙共三百九十二人。
  • 圣经新译本 - 作殿役的和所罗门仆人的子孙共三百九十二人。
  • 中文标准译本 - 圣殿仆役和所罗门臣仆的子孙,总共三百九十二人。
  • 现代标点和合本 - 尼提宁和所罗门仆人的后裔共三百九十二名。
  • 和合本(拼音版) - 尼提宁和所罗门仆人的后裔共三百九十二名。
  • New International Version - The temple servants and the descendants of the servants of Solomon 392
  • New International Reader's Version - The total number of the members of the family lines of the temple servants and the servants of Solomon was 392.
  • English Standard Version - All the temple servants and the sons of Solomon’s servants were 392.
  • New Living Translation - In all, the Temple servants and the descendants of Solomon’s servants numbered 392.
  • Christian Standard Bible - All the temple servants and the descendants of Solomon’s servants 392.
  • New American Standard Bible - All the temple servants and the sons of Solomon’s servants totaled 392.
  • New King James Version - All the Nethinim, and the sons of Solomon’s servants, were three hundred and ninety-two.
  • Amplified Bible - All the temple servants and the sons of Solomon’s servants, totaled 392.
  • American Standard Version - All the Nethinim, and the children of Solomon’s servants, were three hundred ninety and two.
  • King James Version - All the Nethinims, and the children of Solomon's servants, were three hundred ninety and two.
  • New English Translation - All the temple servants and the descendants of the servants of Solomon, 392.
  • World English Bible - All the temple servants and the children of Solomon’s servants were three hundred ninety-two.
  • 新標點和合本 - 尼提寧和所羅門僕人的後裔共三百九十二名。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 殿役和所羅門僕人的後裔共三百九十二名。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 殿役和所羅門僕人的後裔共三百九十二名。
  • 當代譯本 - 殿役和所羅門僕人的子孫共三百九十二人。
  • 聖經新譯本 - 作殿役的和所羅門僕人的子孫共三百九十二人。
  • 呂振中譯本 - 當殿役的和 所羅門 僕人的子孫、共有三百九十二人。
  • 中文標準譯本 - 聖殿僕役和所羅門臣僕的子孫,總共三百九十二人。
  • 現代標點和合本 - 尼提寧和所羅門僕人的後裔共三百九十二名。
  • 文理和合譯本 - 尼提甯人、及所羅門僕之後、共三百九十二人、
  • 文理委辦譯本 - 殿中奔走之人、及所羅門僕從之後、計三百九十二人。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 凡殿役與 所羅門 奴之子孫、共三百九十二人、○
  • Nueva Versión Internacional - Los servidores del templo y de los descendientes de los servidores de Salomón 392
  • 현대인의 성경 - 이와 같이 성전 봉사자들과 솔로몬왕 신하들의 자손들 중에서 돌아온 사람들은 모두 392명이었다.
  • Новый Русский Перевод - Всех храмовых слуг и потомков слуг Соломона 392.
  • Восточный перевод - Всех храмовых слуг и потомков слуг Сулеймана 392
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Всех храмовых слуг и потомков слуг Сулеймана 392
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Всех храмовых слуг и потомков слуг Сулаймона 392
  • La Bible du Semeur 2015 - Total des desservants du Temple et des descendants des serviteurs de Salomon : 392.
  • リビングバイブル - 神殿奉仕者とソロモンの家臣の子孫の合計は、三百九十二名です。」
  • Nova Versão Internacional - Os servos do templo e os descendentes dos servos de Salomão 392.
  • Hoffnung für alle - Insgesamt kehrten 392 Tempeldiener und Nachkommen von Salomos Dienern nach Israel zurück.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - บรรดาผู้ช่วยงานในพระวิหารและวงศ์วานของข้าราชบริพารของโซโลมอนมี 392 คน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ผู้​รับใช้​ประจำ​พระ​วิหาร​และ​พงศ์​พันธุ์​ผู้​รับใช้​ของ​ซาโลมอน รวม​ทั้ง​สิ้น 392 คน
交叉引用
  • E-xơ-ra 2:58 - Tính chung những người phục dịch Đền Thờ và con cháu cựu thần Sa-lô-môn là 392 người.
逐节对照交叉引用
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Tính chung những người phục dịch Đền Thờ và con cháu cựu thần của Sa-lô-môn là 392 người.
  • 新标点和合本 - 尼提宁和所罗门仆人的后裔共三百九十二名。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 殿役和所罗门仆人的后裔共三百九十二名。
  • 和合本2010(神版-简体) - 殿役和所罗门仆人的后裔共三百九十二名。
  • 当代译本 - 殿役和所罗门仆人的子孙共三百九十二人。
  • 圣经新译本 - 作殿役的和所罗门仆人的子孙共三百九十二人。
  • 中文标准译本 - 圣殿仆役和所罗门臣仆的子孙,总共三百九十二人。
  • 现代标点和合本 - 尼提宁和所罗门仆人的后裔共三百九十二名。
  • 和合本(拼音版) - 尼提宁和所罗门仆人的后裔共三百九十二名。
  • New International Version - The temple servants and the descendants of the servants of Solomon 392
  • New International Reader's Version - The total number of the members of the family lines of the temple servants and the servants of Solomon was 392.
  • English Standard Version - All the temple servants and the sons of Solomon’s servants were 392.
  • New Living Translation - In all, the Temple servants and the descendants of Solomon’s servants numbered 392.
  • Christian Standard Bible - All the temple servants and the descendants of Solomon’s servants 392.
  • New American Standard Bible - All the temple servants and the sons of Solomon’s servants totaled 392.
  • New King James Version - All the Nethinim, and the sons of Solomon’s servants, were three hundred and ninety-two.
  • Amplified Bible - All the temple servants and the sons of Solomon’s servants, totaled 392.
  • American Standard Version - All the Nethinim, and the children of Solomon’s servants, were three hundred ninety and two.
  • King James Version - All the Nethinims, and the children of Solomon's servants, were three hundred ninety and two.
  • New English Translation - All the temple servants and the descendants of the servants of Solomon, 392.
  • World English Bible - All the temple servants and the children of Solomon’s servants were three hundred ninety-two.
  • 新標點和合本 - 尼提寧和所羅門僕人的後裔共三百九十二名。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 殿役和所羅門僕人的後裔共三百九十二名。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 殿役和所羅門僕人的後裔共三百九十二名。
  • 當代譯本 - 殿役和所羅門僕人的子孫共三百九十二人。
  • 聖經新譯本 - 作殿役的和所羅門僕人的子孫共三百九十二人。
  • 呂振中譯本 - 當殿役的和 所羅門 僕人的子孫、共有三百九十二人。
  • 中文標準譯本 - 聖殿僕役和所羅門臣僕的子孫,總共三百九十二人。
  • 現代標點和合本 - 尼提寧和所羅門僕人的後裔共三百九十二名。
  • 文理和合譯本 - 尼提甯人、及所羅門僕之後、共三百九十二人、
  • 文理委辦譯本 - 殿中奔走之人、及所羅門僕從之後、計三百九十二人。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 凡殿役與 所羅門 奴之子孫、共三百九十二人、○
  • Nueva Versión Internacional - Los servidores del templo y de los descendientes de los servidores de Salomón 392
  • 현대인의 성경 - 이와 같이 성전 봉사자들과 솔로몬왕 신하들의 자손들 중에서 돌아온 사람들은 모두 392명이었다.
  • Новый Русский Перевод - Всех храмовых слуг и потомков слуг Соломона 392.
  • Восточный перевод - Всех храмовых слуг и потомков слуг Сулеймана 392
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Всех храмовых слуг и потомков слуг Сулеймана 392
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Всех храмовых слуг и потомков слуг Сулаймона 392
  • La Bible du Semeur 2015 - Total des desservants du Temple et des descendants des serviteurs de Salomon : 392.
  • リビングバイブル - 神殿奉仕者とソロモンの家臣の子孫の合計は、三百九十二名です。」
  • Nova Versão Internacional - Os servos do templo e os descendentes dos servos de Salomão 392.
  • Hoffnung für alle - Insgesamt kehrten 392 Tempeldiener und Nachkommen von Salomos Dienern nach Israel zurück.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - บรรดาผู้ช่วยงานในพระวิหารและวงศ์วานของข้าราชบริพารของโซโลมอนมี 392 คน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ผู้​รับใช้​ประจำ​พระ​วิหาร​และ​พงศ์​พันธุ์​ผู้​รับใช้​ของ​ซาโลมอน รวม​ทั้ง​สิ้น 392 คน
  • E-xơ-ra 2:58 - Tính chung những người phục dịch Đền Thờ và con cháu cựu thần Sa-lô-môn là 392 người.
圣经
资源
计划
奉献