Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
7:21 NIrV
逐节对照
  • New International Reader's Version - There were 98 from Ater through the family line of Hezekiah.
  • 新标点和合本 - 亚特的后裔,就是希西家的子孙九十八名;
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 亚特的后裔,就是希西家的子孙九十八名;
  • 和合本2010(神版-简体) - 亚特的后裔,就是希西家的子孙九十八名;
  • 当代译本 - 亚特的子孙,即希西迦的子孙九十八人;
  • 圣经新译本 - 亚特的子孙,就是希西家的子孙,九十八人。
  • 中文标准译本 - 阿特尔的子孙,就是希西加的后裔,九十八人;
  • 现代标点和合本 - 亚特的后裔,就是希西家的子孙九十八名,
  • 和合本(拼音版) - 亚特的后裔,就是希西家的子孙九十八名。
  • New International Version - of Ater (through Hezekiah) 98
  • English Standard Version - The sons of Ater, namely of Hezekiah, 98.
  • New Living Translation - The family of Ater (descendants of Hezekiah) 98
  • Christian Standard Bible - Ater’s descendants: of Hezekiah 98
  • New American Standard Bible - the sons of Ater, of Hezekiah, 98;
  • New King James Version - the sons of Ater of Hezekiah, ninety-eight;
  • Amplified Bible - the sons of Ater, of Hezekiah, 98;
  • American Standard Version - The children of Ater, of Hezekiah, ninety and eight.
  • King James Version - The children of Ater of Hezekiah, ninety and eight.
  • New English Translation - the descendants of Ater (through Hezekiah), 98;
  • World English Bible - The children of Ater: of Hezekiah, ninety-eight.
  • 新標點和合本 - 亞特的後裔,就是希西家的子孫九十八名;
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 亞特的後裔,就是希西家的子孫九十八名;
  • 和合本2010(神版-繁體) - 亞特的後裔,就是希西家的子孫九十八名;
  • 當代譯本 - 亞特的子孫,即希西迦的子孫九十八人;
  • 聖經新譯本 - 亞特的子孫,就是希西家的子孫,九十八人。
  • 呂振中譯本 - 亞特 的子孫、就是 希西家 的 子孫 、九十八人。
  • 中文標準譯本 - 阿特爾的子孫,就是希西加的後裔,九十八人;
  • 現代標點和合本 - 亞特的後裔,就是希西家的子孫九十八名,
  • 文理和合譯本 - 亞特裔、即希西家子孫、九十八人、
  • 文理委辦譯本 - 希西家裔、亞特族、九十八人。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 亞特 裔、即 希西家 子孫、九十八人、
  • Nueva Versión Internacional - de Ater, es decir, los de Ezequías 98
  • 현대인의 성경 - 히스기야 계통의 아델 자손 98명,
  • Новый Русский Перевод - Атера (через Езекию) 98;
  • Восточный перевод - Атера (через Езекию) 98
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Атера (через Езекию) 98
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Атера (через Езекию) 98
  • La Bible du Semeur 2015 - Descendants d’Ather de la lignée d’Ezéchias : 98.
  • Nova Versão Internacional - de Ater, por meio de Ezequias, 98;
  • Hoffnung für alle - von Ater 98, sie waren Nachkommen von Hiskia;
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Họ A-te (con cháu Ê-xê-chia) 98 người.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ของอาเทอร์ (ทางสายเฮเซคียาห์) 98 คน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พงศ์​พันธุ์​อาเทอร์ คือ​บรรดา​ผู้​สืบ​เชื้อสาย​ของ​เฮเซคียาห์ 98 คน
交叉引用
  • Ezra 2:16 - There were 98 from Ater through the family line of Hezekiah.
逐节对照交叉引用
  • New International Reader's Version - There were 98 from Ater through the family line of Hezekiah.
  • 新标点和合本 - 亚特的后裔,就是希西家的子孙九十八名;
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 亚特的后裔,就是希西家的子孙九十八名;
  • 和合本2010(神版-简体) - 亚特的后裔,就是希西家的子孙九十八名;
  • 当代译本 - 亚特的子孙,即希西迦的子孙九十八人;
  • 圣经新译本 - 亚特的子孙,就是希西家的子孙,九十八人。
  • 中文标准译本 - 阿特尔的子孙,就是希西加的后裔,九十八人;
  • 现代标点和合本 - 亚特的后裔,就是希西家的子孙九十八名,
  • 和合本(拼音版) - 亚特的后裔,就是希西家的子孙九十八名。
  • New International Version - of Ater (through Hezekiah) 98
  • English Standard Version - The sons of Ater, namely of Hezekiah, 98.
  • New Living Translation - The family of Ater (descendants of Hezekiah) 98
  • Christian Standard Bible - Ater’s descendants: of Hezekiah 98
  • New American Standard Bible - the sons of Ater, of Hezekiah, 98;
  • New King James Version - the sons of Ater of Hezekiah, ninety-eight;
  • Amplified Bible - the sons of Ater, of Hezekiah, 98;
  • American Standard Version - The children of Ater, of Hezekiah, ninety and eight.
  • King James Version - The children of Ater of Hezekiah, ninety and eight.
  • New English Translation - the descendants of Ater (through Hezekiah), 98;
  • World English Bible - The children of Ater: of Hezekiah, ninety-eight.
  • 新標點和合本 - 亞特的後裔,就是希西家的子孫九十八名;
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 亞特的後裔,就是希西家的子孫九十八名;
  • 和合本2010(神版-繁體) - 亞特的後裔,就是希西家的子孫九十八名;
  • 當代譯本 - 亞特的子孫,即希西迦的子孫九十八人;
  • 聖經新譯本 - 亞特的子孫,就是希西家的子孫,九十八人。
  • 呂振中譯本 - 亞特 的子孫、就是 希西家 的 子孫 、九十八人。
  • 中文標準譯本 - 阿特爾的子孫,就是希西加的後裔,九十八人;
  • 現代標點和合本 - 亞特的後裔,就是希西家的子孫九十八名,
  • 文理和合譯本 - 亞特裔、即希西家子孫、九十八人、
  • 文理委辦譯本 - 希西家裔、亞特族、九十八人。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 亞特 裔、即 希西家 子孫、九十八人、
  • Nueva Versión Internacional - de Ater, es decir, los de Ezequías 98
  • 현대인의 성경 - 히스기야 계통의 아델 자손 98명,
  • Новый Русский Перевод - Атера (через Езекию) 98;
  • Восточный перевод - Атера (через Езекию) 98
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Атера (через Езекию) 98
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Атера (через Езекию) 98
  • La Bible du Semeur 2015 - Descendants d’Ather de la lignée d’Ezéchias : 98.
  • Nova Versão Internacional - de Ater, por meio de Ezequias, 98;
  • Hoffnung für alle - von Ater 98, sie waren Nachkommen von Hiskia;
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Họ A-te (con cháu Ê-xê-chia) 98 người.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ของอาเทอร์ (ทางสายเฮเซคียาห์) 98 คน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พงศ์​พันธุ์​อาเทอร์ คือ​บรรดา​ผู้​สืบ​เชื้อสาย​ของ​เฮเซคียาห์ 98 คน
  • Ezra 2:16 - There were 98 from Ater through the family line of Hezekiah.
圣经
资源
计划
奉献