逐节对照
- 和合本2010(神版-简体) - 玛鹿、哈琳、巴拿。
 - 新标点和合本 - 玛鹿、哈琳、巴拿。
 - 和合本2010(上帝版-简体) - 玛鹿、哈琳、巴拿。
 - 当代译本 - 玛鹿、哈琳和巴拿。
 - 圣经新译本 - 玛鹿、哈琳、巴拿。
 - 中文标准译本 - 玛卢克、哈琳、巴纳。
 - 现代标点和合本 - 玛鹿、哈琳、巴拿。
 - 和合本(拼音版) - 玛鹿、哈琳、巴拿。
 - New International Version - Malluk, Harim and Baanah.
 - New International Reader's Version - Malluk, Harim, Baanah
 - English Standard Version - Malluch, Harim, Baanah.
 - New Living Translation - Malluch, Harim, and Baanah.
 - Christian Standard Bible - Malluch, Harim, Baanah.
 - New American Standard Bible - Malluch, Harim, and Baanah.
 - New King James Version - Malluch, Harim, and Baanah.
 - Amplified Bible - Malluch, Harim, Baanah.
 - American Standard Version - Malluch, Harim, Baanah.
 - King James Version - Malluch, Harim, Baanah.
 - New English Translation - Malluch, Harim, and Baanah.
 - World English Bible - Malluch, Harim, and Baanah.
 - 新標點和合本 - 瑪鹿、哈琳、巴拿。
 - 和合本2010(上帝版-繁體) - 瑪鹿、哈琳、巴拿。
 - 和合本2010(神版-繁體) - 瑪鹿、哈琳、巴拿。
 - 當代譯本 - 瑪鹿、哈琳和巴拿。
 - 聖經新譯本 - 瑪鹿、哈琳、巴拿。
 - 呂振中譯本 - 瑪鹿 、 哈琳 、 巴拿 。
 - 中文標準譯本 - 瑪盧克、哈琳、巴納。
 - 現代標點和合本 - 瑪鹿、哈琳、巴拿。
 - 文理和合譯本 - 瑪鹿、哈琳、巴拿、○
 - 文理委辦譯本 - 馬鹿、哈林、巴拿、
 - 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 亞希雅 、 哈難 、 亞難 、
 - Nueva Versión Internacional - Maluc, Jarín y Baná.
 - 현대인의 성경 - 말룩, 하림, 바아나였다.
 - Новый Русский Перевод - Маллух, Харим и Баана.
 - Восточный перевод - Маллух, Харим и Баана.
 - Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Маллух, Харим и Баана.
 - Восточный перевод, версия для Таджикистана - Маллух, Харим и Баана.
 - La Bible du Semeur 2015 - Ahiya, Hanân, Anân,
 - Nova Versão Internacional - Maluque, Harim e Baaná.
 - Hoffnung für alle - Ahija, Hanan, Anan,
 - Kinh Thánh Hiện Đại - Ma-lúc, Ha-rim, và Ba-a-na.
 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - มัลลุค ฮาริม และบาอานาห์
 - พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - มัลลูค ฮาริม บาอานาห์
 - Thai KJV - มัลลูค ฮาริม บาอานาห์
 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (ขจง) - มัลลูค ฮาริม บาอานาห์
 
交叉引用
暂无数据信息