逐节对照
- 和合本2010(神版-简体) - 米迦、利合、哈沙比雅、
 - 新标点和合本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
 - 和合本2010(上帝版-简体) - 米迦、利合、哈沙比雅、
 - 当代译本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
 - 圣经新译本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
 - 中文标准译本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
 - 现代标点和合本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
 - 和合本(拼音版) - 米迦、利合、哈沙比雅、
 - New International Version - Mika, Rehob, Hashabiah,
 - New International Reader's Version - Mika, Rehob, Hashabiah,
 - English Standard Version - Mica, Rehob, Hashabiah,
 - New Living Translation - Mica, Rehob, Hashabiah,
 - Christian Standard Bible - Mica, Rehob, Hashabiah,
 - New American Standard Bible - Mica, Rehob, Hashabiah,
 - New King James Version - Micha, Rehob, Hashabiah,
 - Amplified Bible - Mica, Rehob, Hashabiah,
 - American Standard Version - Mica, Rehob, Hashabiah,
 - King James Version - Micha, Rehob, Hashabiah,
 - New English Translation - Mica, Rehob, Hashabiah,
 - World English Bible - Mica, Rehob, Hashabiah,
 - 新標點和合本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
 - 和合本2010(上帝版-繁體) - 米迦、利合、哈沙比雅、
 - 和合本2010(神版-繁體) - 米迦、利合、哈沙比雅、
 - 當代譯本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
 - 聖經新譯本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
 - 呂振中譯本 - 米迦 、 利合 、 哈沙比雅 、
 - 中文標準譯本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
 - 現代標點和合本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
 - 文理和合譯本 - 米迦、利合、哈沙比雅、
 - 文理委辦譯本 - 米加、哩合、哈沙比、
 - 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 又有其族兄弟 示巴尼 、 何第雅 、 基利他 、 毘萊雅 、 哈難 、
 - Nueva Versión Internacional - Micaías, Rejob, Jasabías,
 - 현대인의 성경 - 미가, 르홉, 하사뱌,
 - Новый Русский Перевод - Миха, Рехов, Хашавия,
 - Восточный перевод - Миха, Рехов, Хашавия,
 - Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Миха, Рехов, Хашавия,
 - Восточный перевод, версия для Таджикистана - Миха, Рехов, Хашавия,
 - La Bible du Semeur 2015 - et leurs collègues Shebania, Hodiya, Qelita, Pelaya, Hanân,
 - Nova Versão Internacional - Mica, Reobe, Hasabias,
 - Hoffnung für alle - und ihre Stammesbrüder Schechanja, Hodija, Kelita, Pelaja, Hanan,
 - Kinh Thánh Hiện Đại - Mai-ca, Rê-hốp, Ha-sa-bia,
 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - มีคา เรโหบ ฮาชาบิยาห์
 - พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - มีคา เรโหบ ฮาชาบิยาห์
 - Thai KJV - มีคา เรโหบ ฮาชาบิยาห์
 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (ขจง) - มีคา เรโหบ ฮาชาบิยาห์
 
交叉引用
- 尼希米记 12:24 - 利未人的族长是哈沙比雅、示利比、甲篾的儿子耶书亚 ,他们的弟兄站在他们的对面,照神人大卫的命令按着班次赞美称谢。
 - 尼希米记 11:22 - 在耶路撒冷,利未人的长官,管理 神殿事务的是歌唱者亚萨的子孙乌西;乌西是巴尼的儿子,巴尼是哈沙比雅的儿子,哈沙比雅是玛他尼的儿子,玛他尼是米迦的儿子。
 - 以斯拉记 8:24 - 我分派十二位祭司长,就是示利比、哈沙比雅和与他们一起的兄弟十人,
 - 以斯拉记 8:19 - 另外,还有哈沙比雅,同着他有米拉利的子孙耶筛亚,以及他的众子和兄弟共二十人。
 - 尼希米记 11:15 - 利未人中有示玛雅;示玛雅是哈述的儿子,哈述是押利甘的儿子,押利甘是哈沙比雅的儿子,哈沙比雅是布尼的儿子;