Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
14:1 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - อีก 2 วัน​ก็​ถึง​เทศกาล​ปัสกา และ​เทศกาล​ขนมปัง​ไร้​เชื้อ เหล่า​มหา​ปุโรหิต​และ​อาจารย์​ฝ่าย​กฎ​บัญญัติ​พยายาม​หา​ทาง​ว่า จะ​จับกุม​และ​ฆ่า​พระ​องค์​อย่าง​ลับๆ ได้​อย่างไร
  • 新标点和合本 - 过两天是逾越节,又是除酵节,祭司长和文士想法子怎么用诡计捉拿耶稣,杀他。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 过两天是逾越节,又是除酵节,祭司长和文士在想法子怎样设计捉拿耶稣,把他杀掉。
  • 和合本2010(神版-简体) - 过两天是逾越节,又是除酵节,祭司长和文士在想法子怎样设计捉拿耶稣,把他杀掉。
  • 当代译本 - 再过两天就是逾越节和除酵节,祭司长和律法教师正暗暗地找机会拘捕、杀害耶稣。
  • 圣经新译本 - 过两天,就是逾越节和除酵节了,祭司长和经学家设法怎样用诡计逮捕耶稣,把他杀害。 他们说:“不可在节期下手,免得引起民众暴动。”
  • 中文标准译本 - 过两天就是逾越节和除酵节了。祭司长们和经文士们在图谋怎样用诡计拘捕耶稣,把他杀掉。
  • 现代标点和合本 - 过两天是逾越节,又是除酵节,祭司长和文士想法子怎么用诡计捉拿耶稣杀他。
  • 和合本(拼音版) - 过两天是逾越节,又是除酵节,祭司长和文士想法子怎么用诡计捉拿耶稣,杀他。
  • New International Version - Now the Passover and the Festival of Unleavened Bread were only two days away, and the chief priests and the teachers of the law were scheming to arrest Jesus secretly and kill him.
  • New International Reader's Version - The Passover and the Feast of Unleavened Bread were only two days away. The chief priests and the teachers of the law were plotting to arrest Jesus secretly. They wanted to kill him.
  • English Standard Version - It was now two days before the Passover and the Feast of Unleavened Bread. And the chief priests and the scribes were seeking how to arrest him by stealth and kill him,
  • New Living Translation - It was now two days before Passover and the Festival of Unleavened Bread. The leading priests and the teachers of religious law were still looking for an opportunity to capture Jesus secretly and kill him.
  • The Message - In only two days the eight-day Festival of Passover and the Feast of Unleavened Bread would begin. The high priests and religion scholars were looking for a way they could seize Jesus by stealth and kill him. They agreed that it should not be done during Passover Week. “We don’t want the crowds up in arms,” they said.
  • Christian Standard Bible - It was two days before the Passover and the Festival of Unleavened Bread. The chief priests and the scribes were looking for a cunning way to arrest Jesus and kill him.
  • New American Standard Bible - Now the Passover and Festival of Unleavened Bread were two days away; and the chief priests and the scribes were seeking how to arrest Him covertly and kill Him;
  • New King James Version - After two days it was the Passover and the Feast of Unleavened Bread. And the chief priests and the scribes sought how they might take Him by trickery and put Him to death.
  • Amplified Bible - It was now two days before the Passover and [the festival of] Unleavened Bread, and the chief priests and the scribes were searching for a deceitful way to arrest Jesus and kill Him;
  • American Standard Version - Now after two days was the feast of the passover and the unleavened bread: and the chief priests and the scribes sought how they might take him with subtlety, and kill him:
  • King James Version - After two days was the feast of the passover, and of unleavened bread: and the chief priests and the scribes sought how they might take him by craft, and put him to death.
  • New English Translation - Two days before the Passover and the Feast of Unleavened Bread, the chief priests and the experts in the law were trying to find a way to arrest Jesus by stealth and kill him.
  • World English Bible - It was now two days before the feast of the Passover and the unleavened bread, and the chief priests and the scribes sought how they might seize him by deception, and kill him.
  • 新標點和合本 - 過兩天是逾越節,又是除酵節,祭司長和文士想法子怎麼用詭計捉拿耶穌,殺他。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 過兩天是逾越節,又是除酵節,祭司長和文士在想法子怎樣設計捉拿耶穌,把他殺掉。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 過兩天是逾越節,又是除酵節,祭司長和文士在想法子怎樣設計捉拿耶穌,把他殺掉。
  • 當代譯本 - 再過兩天就是逾越節和除酵節,祭司長和律法教師正找機會暗中拘捕、殺害耶穌。
  • 聖經新譯本 - 過兩天,就是逾越節和除酵節了,祭司長和經學家設法怎樣用詭計逮捕耶穌,把他殺害。 他們說:“不可在節期下手,免得引起民眾暴動。”
  • 呂振中譯本 - 過兩天就是逾越節和除酵節了;祭司長和經學士直想法子要怎樣用詭詐抓住耶穌,來殺 他 。
  • 中文標準譯本 - 過兩天就是逾越節和除酵節了。祭司長們和經文士們在圖謀怎樣用詭計拘捕耶穌,把他殺掉。
  • 現代標點和合本 - 過兩天是逾越節,又是除酵節,祭司長和文士想法子怎麼用詭計捉拿耶穌殺他。
  • 文理和合譯本 - 越二日、乃逾越節、即除酵節也、祭司諸長、士子、謀以詭計執耶穌而殺之、
  • 文理委辦譯本 - 越二日、逾越節中、際除酵節、祭司諸長、士子、詭謀執耶穌殺之、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 逾越節及除酵節前二日、祭司諸長及經士共謀、以詭計執耶穌而殺之、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 時去免難節兼除酵節、僅二日矣。大司祭及經生共謀所以執耶穌而置之死地;
  • Nueva Versión Internacional - Faltaban solo dos días para la Pascua y para la fiesta de los Panes sin levadura. Los jefes de los sacerdotes y los maestros de la ley buscaban con artimañas cómo arrestar a Jesús para matarlo.
  • 현대인의 성경 - 이틀이 지나면 유월절과 누룩 넣지 않은 빵을 먹는 명절이었다. 대제 사장들과 율법학자들이 예수님을 교묘하게 잡아죽일 방법을 의논하다가
  • Новый Русский Перевод - Через два дня наступала Пасха и праздник Пресных хлебов. Первосвященники и учители Закона искали удобного случая, чтобы хитростью схватить Иисуса и убить.
  • Восточный перевод - Через два дня наступал праздник Освобождения и праздник Пресных хлебов . Главные священнослужители и учители Таурата искали удобного случая, чтобы хитростью схватить Ису и убить.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Через два дня наступал праздник Освобождения и праздник Пресных хлебов . Главные священнослужители и учители Таурата искали удобного случая, чтобы хитростью схватить Ису и убить.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Через два дня наступал праздник Освобождения и праздник Пресных хлебов . Главные священнослужители и учители Таврота искали удобного случая, чтобы хитростью схватить Исо и убить.
  • La Bible du Semeur 2015 - On était à deux jours de la Pâque et de la fête des Pains sans levain. Les chefs des prêtres et les spécialistes de la Loi cherchaient un moyen de s’emparer de Jésus par ruse et de le faire mourir.
  • リビングバイブル - 過越の祭り(パン種を入れないパンを食べる、年に一度のユダヤ人の祭り)が二日後に迫りました。いぜんとして、祭司長やユダヤ人の指導者たちは、イエスを捕らえて死刑にしようと、その機会をうかがっていました。
  • Nestle Aland 28 - Ἦν δὲ τὸ πάσχα καὶ τὰ ἄζυμα μετὰ δύο ἡμέρας. καὶ ἐζήτουν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραμματεῖς πῶς αὐτὸν ἐν δόλῳ κρατήσαντες ἀποκτείνωσιν·
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ἦν δὲ τὸ Πάσχα καὶ τὰ Ἄζυμα μετὰ δύο ἡμέρας. καὶ ἐζήτουν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραμματεῖς, πῶς αὐτὸν ἐν δόλῳ κρατήσαντες, ἀποκτείνωσιν.
  • Nova Versão Internacional - Faltavam apenas dois dias para a Páscoa e para a festa dos pães sem fermento. Os chefes dos sacerdotes e os mestres da lei estavam procurando um meio de flagrar Jesus em algum erro e matá-lo.
  • Hoffnung für alle - Es waren nur noch zwei Tage bis zum Passahfest und zum Fest der ungesäuerten Brote. Die obersten Priester und die Schriftgelehrten suchten nach einer günstigen Gelegenheit, bei der sie Jesus heimlich festnehmen und umbringen lassen könnten.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Còn hai ngày nữa đến lễ Vượt Qua và Lễ Bánh Không Men—các thầy trưởng tế và thầy dạy luật tìm cơ hội bắt giữ Chúa Giê-xu và bí mật giết.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - อีกสองวันจะถึงเทศกาลปัสกาและเทศกาลขนมปังไม่ใส่เชื้อ พวกหัวหน้าปุโรหิตกับธรรมาจารย์กำลังหาอุบายที่จะจับพระเยซูมาฆ่า
交叉引用
  • มัทธิว 26:2 - “พวก​เจ้า​รู้​แล้ว​ว่า​อีก 2 วัน​ก็​จะ​ถึง​เทศกาล​ปัสกา บุตรมนุษย์​จะ​ถูก​มอบตัว​ไป​ตรึง​บน​ไม้​กางเขน”
  • มัทธิว 26:3 - พวก​มหา​ปุโรหิต​และ​พวก​ผู้ใหญ่​ของ​ประชาชน​เข้า​ร่วม​ประชุม​กัน​ใน​วัง​ของ​หัวหน้า​มหา​ปุโรหิต​ชื่อ​คายาฟาส
  • มัทธิว 26:4 - เขา​เหล่า​นั้น​วางแผน​กัน​เพื่อ​จับกุม​และ​ฆ่า​พระ​เยซู​อย่าง​ลับๆ
  • มัทธิว 26:5 - พวก​เขา​พูด​ว่า “ต้อง​ไม่​ทำ​ใน​ระหว่าง​เทศกาล มิ​ฉะนั้น​จะ​เกิด​การ​จลาจล​ใน​หมู่​ผู้​คน”
  • ยอห์น 11:47 - ดังนั้น​พวก​มหา​ปุโรหิต​และ​ฟาริสี​จึง​เรียก​ประชุม​ศาสนสภา และ​กล่าว​ว่า “พวก​เรา​จะ​ทำ​อย่างไร​กัน ชาย​ผู้​นี้​แสดง​ปรากฏการณ์​อัศจรรย์​มากมาย
  • มัทธิว 6:2 - ฉะนั้น เมื่อ​ท่าน​ให้​ทาน​สงเคราะห์ ก็​อย่า​เป่า​แตร​นำหน้า​ไป​อย่าง​เช่น​พวก​หน้าไหว้​หลังหลอก​กระทำ​กัน​ใน​ศาลา​ที่​ประชุม​และ​ตาม​ถนน​เพื่อ​รับ​การ​เยินยอ​จาก​คน เรา​ขอบอก​ความ​จริง​กับ​ท่าน​ว่า พวก​เขา​ได้​รับ​รางวัล​เต็มที่​แล้ว
  • สดุดี 52:3 - ท่าน​รัก​ความ​ชั่ว​มาก​กว่า​ความ​ดี และ​พูด​เท็จ​มาก​กว่า​ความ​จริง เซล่าห์
  • สดุดี 62:4 - จริง​ทีเดียว พวก​เขา​วาง​แผน​จะ​ดึง​ชาย​ผู้​นั้น​ลง​มา​จาก​ที่​อัน​มี​เกียรติ พวก​เขา​สุขใจ​กับ​การ​ลวง​หลอก คำ​อวยพร​หลุด​จาก​ปาก​ของ​พวก​เขา ขณะ​ที่​แช่ง​สาป​อยู่​ใน​ใจ เซล่าห์
  • สดุดี 64:2 - โปรด​ปกป้อง​ข้าพเจ้า​ให้​พ้น​จาก​แผนการ​ร้าย​ของ​คน​ชั่ว จาก​กล​อุบาย​ของ​คน​ที่​ทำ​สิ่ง​เลวร้าย
  • สดุดี 64:3 - พวก​เขา​ลับ​ลิ้น​ตน​เอง​ราว​กับ​ลับ​ดาบ และ​เล็ง​คำ​โหดร้าย​ราว​กับ​เล็ง​ลูก​ธนู
  • สดุดี 64:4 - ซุ่ม​ยิง​คน​ไร้​ความ​ผิด เขา​ยิง​อย่าง​ทันควัน​โดย​ไม่​กลัว​เกรง
  • สดุดี 64:5 - ทั้ง​ยัง​สนับสนุน​แผนการ​ร้าย​ให้​กัน​และ​กัน พวก​เขา​พูด​ถึง​การ​แอบ​วาง​กับดัก​โดย​คิด​ว่า “ใคร​จะ​มอง​เห็น​ได้
  • สดุดี 64:6 - ใคร​จะ​สืบสวน​หา​ความ​ผิด​ของ​เรา​ได้ ใน​เมื่อ​พวก​เรา​คิด​แผน​ลวง​อย่าง​รอบคอบ​แล้ว” ด้วย​ว่า ความ​คิด​และ​จิตใจ​ของ​มนุษย์​ช่าง​ลึก​ล้ำ
  • ยอห์น 11:53 - ตั้งแต่​วัน​นั้น​มา​คน​เหล่า​นั้น​ก็​ร่วม​กัน​วางแผน​เพื่อ​จะ​ฆ่า​พระ​องค์
  • ยอห์น 11:54 - ดังนั้น​พระ​เยซู​จึง​ไม่​แสดง​ตน​อยู่​ร่วม​กับ​พวก​ชาว​ยิว​อย่าง​เปิดเผย แต่​ออก​ไป​ยัง​เมือง​เอฟราอิม​ซึ่ง​เป็น​ดินแดน​อยู่​ใกล้​ถิ่น​ทุรกันดาร พระ​องค์​อยู่​ที่​นั่น​กับ​บรรดา​สาวก
  • ยอห์น 11:55 - ขณะ​นั้น​ใกล้​จะ​ถึง​เทศกาล​ปัสกา​ของ​ชาว​ยิว จึง​มี​คน​จำนวน​มาก​เดิน​ทาง​มา​จาก​แว่นแคว้น​นอก​เมือง ไป​ยัง​เมือง​เยรูซาเล็ม​ก่อน​งาน​เทศกาล​เพื่อ​ชำระ​ตน
  • ยอห์น 11:56 - คน​เหล่า​นั้น​พยายาม​ตาม​หา​พระ​เยซู ขณะ​ที่​ยืน​อยู่​ใน​บริเวณ​พระ​วิหาร​ก็​พูด​โต้ตอบ​กัน​ว่า “ท่าน​คิด​ว่า​พระ​องค์​จะ​ไม่​มา​ใน​งาน​เทศกาล​เลย​หรือ”
  • ยอห์น 11:57 - พวก​มหา​ปุโรหิต​และ​ฟาริสี​ออก​คำ​สั่ง​ว่า ถ้า​ผู้​ใด​ทราบ​ว่า​พระ​องค์​อยู่​ที่​ไหน​ก็​จะ​ต้อง​รายงาน​ให้​ทราบ เพื่อ​พวก​เขา​จะ​ได้​จับกุม​พระ​องค์​ไว้
  • กันดารวิถี 28:16 - วัน​ที่​สิบ​สี่​ของ​เดือน​แรก เป็น​วัน​ปัสกา​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • กันดารวิถี 28:17 - และ​วัน​ที่​สิบ​ห้า​ของ​เดือน​นี้​เป็น​เทศกาล จง​รับประทาน​ขนมปัง​ไร้​เชื้อ​ใน​ระยะ 7 วัน
  • กันดารวิถี 28:18 - ใน​วัน​แรก​จง​จัดการ​ให้​มี​การ​ประชุม​อัน​บริสุทธิ์ และ​จง​อย่า​ลง​แรง​ทำงาน
  • กันดารวิถี 28:19 - จง​มอบ​ของ​ถวาย​ด้วย​ไฟ ซึ่ง​เป็น​สัตว์​ที่​เผา​เป็น​ของ​ถวาย​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ได้​แก่​โค​หนุ่ม 2 ตัว แกะ​ตัว​ผู้ 1 ตัว และ​ลูก​แกะ​ตัว​ผู้​อายุ 1 ปี 7 ตัว ทุก​ตัว​ปราศจาก​ตำหนิ
  • กันดารวิถี 28:20 - จง​ถวาย​แป้ง​สาลี​ชั้น​เยี่ยม​สาม​ส่วน​สิบ​เอฟาห์​ผสม​น้ำมัน​เป็น​เครื่อง​ธัญญ​บูชา​ด้วย​กัน​กับ​โค​หนุ่ม​แต่​ละ​ตัว และ​หนึ่ง​ใน​ห้า​ถวาย​ด้วย​กัน​กับ​แกะ​ตัว​ผู้
  • กันดารวิถี 28:21 - จง​ถวาย​หนึ่ง​ใน​สิบ​ด้วย​กัน​กับ​ลูก​แกะ​แต่​ละ​ตัว
  • กันดารวิถี 28:22 - จง​ถวาย​แพะ​ตัว​ผู้​เป็น​เครื่อง​สักการะ​เพื่อ​ลบ​ล้าง​บาป เพื่อ​ทำ​พิธี​ชดใช้​บาป​สำหรับ​พวก​เจ้า
  • กันดารวิถี 28:23 - เจ้า​จง​ถวาย​สิ่ง​เหล่า​นี้ นอก​เหนือ​จาก​สัตว์​ที่​เผา​เป็น​ของ​ถวาย​ใน​เวลา​เช้า ซึ่ง​เป็น​สัตว์​ที่​เผา​เป็น​ของ​ถวาย​ประจำ
  • กันดารวิถี 28:24 - ทุกๆ วัน​เจ้า​จง​เตรียม​ของ​ถวาย​ด้วย​ไฟ​เป็น​ประจำ​เป็น​เวลา 7 วัน เพื่อ​ให้​ส่ง​กลิ่น​หอม​เป็น​ที่​พอใจ​สำหรับ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า จง​ถวาย​เพิ่ม​จาก​สัตว์​ที่​เผา​เป็น​ของ​ถวาย​กับ​เครื่อง​ดื่ม​บูชา​ที่​ถวาย​เป็น​ประจำ
  • กันดารวิถี 28:25 - และ​ใน​วัน​ที่​เจ็ด เจ้า​จง​จัด​ให้​มี​ประชุม​อัน​บริสุทธิ์ และ​จง​อย่า​ลง​แรง​ทำงาน
  • สดุดี 2:1 - ทำไม​บรรดา​ประชา​ชาติ​จึง​มี​ความ​เคียดแค้น และ​บรรดา​ชน​ชาติ​วาง​แผน​อัน​ไร้​ประโยชน์
  • สดุดี 2:2 - บรรดา​กษัตริย์​ใน​โลก​พร้อม​ที่​จะ​ต่อสู้ และ​ชน​ชั้น​ระดับ​ปกครอง​มา​ร่วม​กัน​ต่อต้าน​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​ต่อต้าน​องค์​ผู้​ได้​รับ​การ​เจิม​ไว้​แล้ว​ของ​พระ​องค์ โดย​กล่าว​ว่า
  • สดุดี 2:3 - “เรา​มา​ทำ​ให้​โซ่​ขาด​สะบั้น​ลง และ​เหวี่ยง​ตรวน​ให้​หลุด​พ้น​จาก​พวก​เรา​เถิด”
  • สดุดี 2:4 - องค์​ผู้​พำนัก​อยู่​ใน​สวรรค์​หัวเราะ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เย้ยหยัน​พวก​เขา
  • สดุดี 2:5 - ครั้น​แล้ว​พระ​องค์​จะ​กล่าว​ด้วย​ความ​กริ้ว และ​ทำ​ให้​พวก​เขา​สะพรึง​กลัว​ต่อ​การ​ลง​โทษ​ของ​พระ​องค์​ว่า
  • กิจการของอัครทูต 4:25 - พระ​องค์​กล่าว​โดย​พระ​วิญญาณ​บริสุทธิ์ ผ่าน​ปาก​ของ​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​องค์ คือ​ดาวิด​บรรพบุรุษ​ของ​เรา​ว่า ‘ทำไม​บรรดา​ประชา​ชาติ​จึง​มี​ความ​เคียดแค้น และ​ชน​ชาติ​ทั้ง​หลาย​วาง​แผน​อัน​ไร้​ประโยชน์
  • กิจการของอัครทูต 4:26 - หมู่​กษัตริย์​ใน​โลก​ยืนกราน และ​พวก​ที่​อยู่​ใน​ระดับ​ปกครอง​มา​ร่วม​กัน ต่อต้าน​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​ต่อต้าน​องค์​ผู้​ได้​รับ​การ​เจิม ​ไว้​แล้ว​ของ​พระ​องค์’
  • กิจการของอัครทูต 4:27 - จริง​ทีเดียว​ที่​เฮโรด​และ​ปอนทิอัส​ปีลาต​ได้​ประชุม​ร่วม​กับ​บรรดา​คนนอก ​และ​ชาว​อิสราเอล​ใน​เมือง​นี้ เพื่อ​จะ​รวม​หัว​กัน​ต่อต้าน​ผู้​รับ​ใช้​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​องค์ คือ​พระ​เยซู​ที่​พระ​องค์​ได้​เจิม
  • กิจการของอัครทูต 4:28 - เขา​ทั้ง​หลาย​ได้​กระทำ​ตาม​อานุภาพ​และ​ความ​ประสงค์​ของ​พระ​องค์ ที่​ได้​กำหนด​ไว้​ก่อน​ที่​จะ​เกิด​ขึ้น
  • มัทธิว 12:14 - พวก​ฟาริสี​จึง​ออกไป และ​ปรึกษา​กัน​ว่า​จะ​ทำ​อย่างไร​จึง​ฆ่า​พระ​องค์​ได้
  • สดุดี 62:9 - จริง​ทีเดียว บรรดา​ผู้​ต่ำต้อย​เป็น​เสมือน​ลม​หายใจ และ​ผู้​ใหญ่​เป็น​เสมือน​สิ่ง​ลวงตา จะ​วาง​ไว้​บน​ตาชั่ง​ก็​หา​มี​น้ำหนัก​ไม่ หาก​จะ​ชั่ง​พวก​เขา​รวม​กัน​ก็​ยัง​เบา​กว่า​ลม​หายใจ
  • เลวีนิติ 23:5 - ใน​เดือน​แรก วัน​ที่​สิบ​สี่​ของ​เดือน​เวลา​โพล้เพล้​เป็น​วัน​ปัสกา ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • เลวีนิติ 23:6 - วัน​ที่​สิบ​ห้า​ของ​เดือน​เดียว​กัน​เป็น​เทศกาล​ขนมปัง​ไร้​เชื้อ ​สำหรับ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พวก​เจ้า​ต้อง​รับ​ประทาน​ขนมปัง​ไร้​เชื้อ​ใน​ระยะ 7 วัน
  • เลวีนิติ 23:7 - ใน​วัน​แรก​นั้น​เจ้า​จง​มี​การ​ประชุม​อัน​บริสุทธิ์ จง​อย่า​ลง​แรง​ทำงาน
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 16:1 - จง​รักษา​เดือน​อาบีบ และ​ฉลอง​ปัสกา​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน เพราะ​ใน​เดือน​อาบีบ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน​นำ​ท่าน​ออก​จาก​ประเทศ​อียิปต์​ใน​ยาม​ค่ำ
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 16:2 - และ​ท่าน​จง​ถวาย​สัตว์​จาก​ฝูง​แพะ​แกะ​และ​โค​เป็น​เครื่อง​สักการะ​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ใน​วัน​ปัสกา ใน​ที่​ซึ่ง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​เลือก เพื่อ​ให้​เป็น​ที่​สำหรับ​ยกย่อง​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์​ที่​นั่น
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 16:3 - ท่าน​อย่า​รับประทาน​กับ​ขนมปัง​มี​เชื้อ​ยีสต์ ใน​ระยะ​เวลา 7 วัน​ท่าน​จง​รับ​ประทาน​กับ​ขนมปัง​ไร้​เชื้อ​อัน​เป็น​ขนมปัง​แห่ง​การ​ทน​ทุกข์ เพราะ​ท่าน​ออก​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์​อย่าง​รีบเร่ง เพื่อ​ให้​ท่าน​ระลึก​ถึง​วัน​ที่​ออก​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์​ตลอด​ชีวิต​ของ​ท่าน
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 16:4 - อย่า​ให้​มี​เชื้อ​ยีสต์​เหลือ​อยู่​กับ​ท่าน​ไม่​ว่า​ที่​ใด​เป็น​เวลา 7 วัน และ​อย่า​ให้​มี​เนื้อ​สัตว์​ที่​ใช้​เป็น​เครื่อง​สักการะ​ของ​เย็น​วัน​แรก​เหลือ​ทิ้ง​ไว้​จน​ถึง​รุ่งเช้า
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 16:5 - ท่าน​อย่า​ถวาย​เครื่อง​สักการะ​สำหรับ​วัน​ปัสกา​ภาย​ใน​เมือง​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน​มอบ​ให้
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 16:6 - แต่​จะ​เป็น​ที่​ซึ่ง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน​จะ​เลือก เพื่อ​ให้​เป็น​ที่​สำหรับ​ยกย่อง​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์ ท่าน​จง​ถวาย​เครื่อง​สักการะ​สำหรับ​วัน​ปัสกา​ที่​นั่น จะ​เป็น​เวลา​เย็น​ช่วง​ตะวัน​ตก​ดิน​ซึ่ง​ตรง​กับ​ช่วง​เวลา​ที่​ท่าน​ออก​จาก​ประเทศ​อียิปต์
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 16:7 - ท่าน​จง​ต้ม​เนื้อ​และ​รับประทาน​ใน​ที่​ซึ่ง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน​เลือก พอ​รุ่งเช้า​ท่าน​จง​กลับ​ไป​ยัง​กระโจม​ที่​พัก​ของ​ท่าน
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 16:8 - หลัง​จาก​ท่าน​รับประทาน​ขนมปัง​ไร้​เชื้อ​เป็น​เวลา 6 วัน​แล้ว พอ​วัน​ที่​เจ็ด​จง​ประชุม​นมัสการ​เพื่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน ท่าน​อย่า​ทำงาน​ใน​วัน​นั้น
  • อพยพ 12:6 - เจ้า​จง​ดูแล​มัน​ไว้​จน​ถึง​วัน​ที่​สิบ​สี่​ของ​เดือน​นี้ แล้ว​ชาว​อิสราเอล​ทั้ง​มวล​จะ​ต้อง​ฆ่า​ลูก​แกะ​ของ​ตน​ใน​เวลา​พลบค่ำ
  • อพยพ 12:7 - และ​ให้​พวก​เขา​ใช้​เลือด​ทา​รอบ​วงกบ​ประตู​หน้า​บ้าน​ที่​พวก​เขา​ใช้​เป็น​ที่​รับประทาน​อาหาร​กัน
  • อพยพ 12:8 - ค่ำ​วัน​นั้น ให้​เขา​รับประทาน​เนื้อ​สัตว์​ย่าง​กับ​ขนมปัง​ไร้​เชื้อ​และ​ผัก​รส​ขม
  • อพยพ 12:9 - อย่า​รับประทาน​เนื้อ​ดิบ​หรือ​เนื้อ​ที่​ต้ม​สุก​ด้วย​น้ำ แต่​ให้​ย่าง​ทั้ง​ตัว​รวม​ทั้ง​หัว ขา​และ​เครื่อง​ใน​ด้วย
  • อพยพ 12:10 - พวก​เจ้า​อย่า​ให้​มี​อะไร​เหลือ​ทิ้ง​ไว้​จน​ถึง​รุ่งเช้า สิ่งใด​ที่​เหลือ​ไว้​จน​ถึง​เช้า​จะ​ต้อง​เผา​ให้​หมด
  • อพยพ 12:11 - เวลา​ที่​เจ้า​รับประทาน​จง​แต่งตัว​สำหรับ​การ​เดิน​ทาง​ให้​พร้อม โดย​สวม​รองเท้า​ไว้ ถือ​ไม้เท้า และ​เจ้า​ควร​รับประทาน​อย่าง​รีบเร่ง เพราะ​นี่​เป็น​เวลา​ปัสกา ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • อพยพ 12:12 - เพราะ​เรา​จะ​ผ่าน​เข้า​ไป​ใน​แผ่นดิน​อียิปต์​ใน​คืน​เดียว​กัน​นั้น เรา​จะ​สังหาร​บุตร​หัวปี​ทุก​คน​และ​ลูก​สัตว์​เลี้ยง​ตัว​แรก​ทุก​ตัว​ใน​แผ่นดิน​อียิปต์ เรา​จะ​ลงโทษ​เทพเจ้า​ทั้ง​ปวง​ของ​อียิปต์ เรา​คือ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • อพยพ 12:13 - เลือด​จะ​เป็น​หมาย​สำคัญ​ของ​พวก​เจ้า เวลา​เรา​เห็น​เลือด​ติด​บ้าน​ที่​เจ้า​อยู่ เรา​จะ​ผ่าน​เลย​ไป โดย​จะ​ไม่​มี​ภัย​พิบัติ​เกิด​แก่​เจ้า​ใน​เวลา​ที่​เรา​กำราบ​แผ่นดิน​อียิปต์
  • อพยพ 12:14 - วันนี้​จะ​เป็น​วัน​ที่​เจ้า​ควร​รำลึก และ​ฉลอง​เพื่อ​เป็น​วาระ​เทศกาล​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​โดย​ทั่ว​ทุก​ชาติ​พันธุ์​ของ​เจ้า เจ้า​จง​รักษา​กฎ​เกณฑ์​นี้​ไป​ตลอด​กาล
  • อพยพ 12:15 - จง​รับประทาน​ขนมปัง​ไร้​เชื้อ​ใน​ระยะ 7 วัน วัน​แรก​จง​กำจัด​เชื้อ​ยีสต์​ไม่​ให้​ตก​ค้าง​อยู่​ใน​บ้าน​เจ้า เพราะ​ถ้า​ใคร​รับประทาน​สิ่ง​ที่​มี​เชื้อ​ยีสต์​ใน​ระยะ​ตั้งแต่​วัน​แรก​จน​ถึง​วัน​ที่​เจ็ด คน​นั้น​จะ​ถูก​ตัดขาด​จาก​อิสราเอล
  • อพยพ 12:16 - ใน​วัน​แรก​จง​มี​การ​ประชุม​อัน​บริสุทธิ์ และ​วัน​ที่​เจ็ด​ก็​เช่น​กัน อย่า​ทำงาน​ใน 2 วัน​นั้น แต่​เตรียม​ทำ​อาหาร​ได้​สำหรับ​ทุก​คน​ที่​ต้อง​รับประทาน
  • อพยพ 12:17 - จง​ฉลอง​เทศกาล​ขนมปัง​ไร้​เชื้อ เพราะ​ใน​วัน​นี้ เรา​ได้​นำ​เผ่าพันธุ์​ของ​เจ้า​ออก​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์ ฉะนั้น เจ้า​จง​รักษา​วัน​นี้​ให้​เป็น​กฎ​เกณฑ์​ของ​ทุก​ชาติ​พันธุ์​ของ​เจ้า​ไป​ตลอด​กาล
  • อพยพ 12:18 - เย็น​วัน​ที่​สิบ​สี่​ของ​เดือน​แรก​นี้ เจ้า​จะ​ต้อง​รับประทาน​ขนมปัง​ไร้​เชื้อ​จน​ถึง​เย็น​วัน​ที่​ยี่​สิบ​เอ็ด​ของ​เดือน
  • อพยพ 12:19 - อย่า​ให้​มี​เชื้อ​ยีสต์​หลงเหลือ​อยู่​ใน​บ้าน​พวก​เจ้า​ตลอด​ระยะ​เวลา 7 วัน เพราะ​ถ้า​ใคร​รับประทาน​สิ่ง​ที่​มี​เชื้อ​ยีสต์ คน​นั้น​จะ​ถูก​ตัด​ขาด​จาก​มวลชน​ชาว​อิสราเอล ไม่​ว่า​เขา​จะ​เป็น​คน​ต่างด้าว​หรือ​ชาว​อิสราเอล​โดย​กำเนิด
  • อพยพ 12:20 - อย่า​รับประทาน​สิ่งใด​ที่​มี​เชื้อ​ยีสต์​ผสม​อยู่ ทุกๆ บ้าน​ต้อง​รับประทาน​ขนมปัง​ไร้​เชื้อ”
  • ยอห์น 13:1 - ก่อน​ถึง​งาน​เทศกาล​ปัสกา พระ​เยซู​ทราบ​ว่า ถึง​กำหนด​เวลา​แล้ว​ที่​จะ​จาก​โลก​นี้​กลับ​ไป​หา​พระ​บิดา พระ​องค์​รัก​คน​ของ​พระ​องค์​ที่​อยู่​ใน​โลก​นี้​มา​โดย​ตลอด จน​ถึง​ที่​สุด
  • ลูกา 22:1 - เมื่อ​เทศกาล​ขนมปัง​ไร้​เชื้อ ​ซึ่ง​เรียก​ว่า​เทศกาล​ปัสกา​ใกล้​จะ​ถึง
  • ลูกา 22:2 - บรรดา​มหา​ปุโรหิต​และ​อาจารย์​ฝ่าย​กฎ​บัญญัติ​กำลัง​หา​ทาง​กำจัด​พระ​เยซู​อย่าง​ลับๆ เพราะ​กลัว​ผู้​คน
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - อีก 2 วัน​ก็​ถึง​เทศกาล​ปัสกา และ​เทศกาล​ขนมปัง​ไร้​เชื้อ เหล่า​มหา​ปุโรหิต​และ​อาจารย์​ฝ่าย​กฎ​บัญญัติ​พยายาม​หา​ทาง​ว่า จะ​จับกุม​และ​ฆ่า​พระ​องค์​อย่าง​ลับๆ ได้​อย่างไร
  • 新标点和合本 - 过两天是逾越节,又是除酵节,祭司长和文士想法子怎么用诡计捉拿耶稣,杀他。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 过两天是逾越节,又是除酵节,祭司长和文士在想法子怎样设计捉拿耶稣,把他杀掉。
  • 和合本2010(神版-简体) - 过两天是逾越节,又是除酵节,祭司长和文士在想法子怎样设计捉拿耶稣,把他杀掉。
  • 当代译本 - 再过两天就是逾越节和除酵节,祭司长和律法教师正暗暗地找机会拘捕、杀害耶稣。
  • 圣经新译本 - 过两天,就是逾越节和除酵节了,祭司长和经学家设法怎样用诡计逮捕耶稣,把他杀害。 他们说:“不可在节期下手,免得引起民众暴动。”
  • 中文标准译本 - 过两天就是逾越节和除酵节了。祭司长们和经文士们在图谋怎样用诡计拘捕耶稣,把他杀掉。
  • 现代标点和合本 - 过两天是逾越节,又是除酵节,祭司长和文士想法子怎么用诡计捉拿耶稣杀他。
  • 和合本(拼音版) - 过两天是逾越节,又是除酵节,祭司长和文士想法子怎么用诡计捉拿耶稣,杀他。
  • New International Version - Now the Passover and the Festival of Unleavened Bread were only two days away, and the chief priests and the teachers of the law were scheming to arrest Jesus secretly and kill him.
  • New International Reader's Version - The Passover and the Feast of Unleavened Bread were only two days away. The chief priests and the teachers of the law were plotting to arrest Jesus secretly. They wanted to kill him.
  • English Standard Version - It was now two days before the Passover and the Feast of Unleavened Bread. And the chief priests and the scribes were seeking how to arrest him by stealth and kill him,
  • New Living Translation - It was now two days before Passover and the Festival of Unleavened Bread. The leading priests and the teachers of religious law were still looking for an opportunity to capture Jesus secretly and kill him.
  • The Message - In only two days the eight-day Festival of Passover and the Feast of Unleavened Bread would begin. The high priests and religion scholars were looking for a way they could seize Jesus by stealth and kill him. They agreed that it should not be done during Passover Week. “We don’t want the crowds up in arms,” they said.
  • Christian Standard Bible - It was two days before the Passover and the Festival of Unleavened Bread. The chief priests and the scribes were looking for a cunning way to arrest Jesus and kill him.
  • New American Standard Bible - Now the Passover and Festival of Unleavened Bread were two days away; and the chief priests and the scribes were seeking how to arrest Him covertly and kill Him;
  • New King James Version - After two days it was the Passover and the Feast of Unleavened Bread. And the chief priests and the scribes sought how they might take Him by trickery and put Him to death.
  • Amplified Bible - It was now two days before the Passover and [the festival of] Unleavened Bread, and the chief priests and the scribes were searching for a deceitful way to arrest Jesus and kill Him;
  • American Standard Version - Now after two days was the feast of the passover and the unleavened bread: and the chief priests and the scribes sought how they might take him with subtlety, and kill him:
  • King James Version - After two days was the feast of the passover, and of unleavened bread: and the chief priests and the scribes sought how they might take him by craft, and put him to death.
  • New English Translation - Two days before the Passover and the Feast of Unleavened Bread, the chief priests and the experts in the law were trying to find a way to arrest Jesus by stealth and kill him.
  • World English Bible - It was now two days before the feast of the Passover and the unleavened bread, and the chief priests and the scribes sought how they might seize him by deception, and kill him.
  • 新標點和合本 - 過兩天是逾越節,又是除酵節,祭司長和文士想法子怎麼用詭計捉拿耶穌,殺他。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 過兩天是逾越節,又是除酵節,祭司長和文士在想法子怎樣設計捉拿耶穌,把他殺掉。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 過兩天是逾越節,又是除酵節,祭司長和文士在想法子怎樣設計捉拿耶穌,把他殺掉。
  • 當代譯本 - 再過兩天就是逾越節和除酵節,祭司長和律法教師正找機會暗中拘捕、殺害耶穌。
  • 聖經新譯本 - 過兩天,就是逾越節和除酵節了,祭司長和經學家設法怎樣用詭計逮捕耶穌,把他殺害。 他們說:“不可在節期下手,免得引起民眾暴動。”
  • 呂振中譯本 - 過兩天就是逾越節和除酵節了;祭司長和經學士直想法子要怎樣用詭詐抓住耶穌,來殺 他 。
  • 中文標準譯本 - 過兩天就是逾越節和除酵節了。祭司長們和經文士們在圖謀怎樣用詭計拘捕耶穌,把他殺掉。
  • 現代標點和合本 - 過兩天是逾越節,又是除酵節,祭司長和文士想法子怎麼用詭計捉拿耶穌殺他。
  • 文理和合譯本 - 越二日、乃逾越節、即除酵節也、祭司諸長、士子、謀以詭計執耶穌而殺之、
  • 文理委辦譯本 - 越二日、逾越節中、際除酵節、祭司諸長、士子、詭謀執耶穌殺之、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 逾越節及除酵節前二日、祭司諸長及經士共謀、以詭計執耶穌而殺之、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 時去免難節兼除酵節、僅二日矣。大司祭及經生共謀所以執耶穌而置之死地;
  • Nueva Versión Internacional - Faltaban solo dos días para la Pascua y para la fiesta de los Panes sin levadura. Los jefes de los sacerdotes y los maestros de la ley buscaban con artimañas cómo arrestar a Jesús para matarlo.
  • 현대인의 성경 - 이틀이 지나면 유월절과 누룩 넣지 않은 빵을 먹는 명절이었다. 대제 사장들과 율법학자들이 예수님을 교묘하게 잡아죽일 방법을 의논하다가
  • Новый Русский Перевод - Через два дня наступала Пасха и праздник Пресных хлебов. Первосвященники и учители Закона искали удобного случая, чтобы хитростью схватить Иисуса и убить.
  • Восточный перевод - Через два дня наступал праздник Освобождения и праздник Пресных хлебов . Главные священнослужители и учители Таурата искали удобного случая, чтобы хитростью схватить Ису и убить.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Через два дня наступал праздник Освобождения и праздник Пресных хлебов . Главные священнослужители и учители Таурата искали удобного случая, чтобы хитростью схватить Ису и убить.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Через два дня наступал праздник Освобождения и праздник Пресных хлебов . Главные священнослужители и учители Таврота искали удобного случая, чтобы хитростью схватить Исо и убить.
  • La Bible du Semeur 2015 - On était à deux jours de la Pâque et de la fête des Pains sans levain. Les chefs des prêtres et les spécialistes de la Loi cherchaient un moyen de s’emparer de Jésus par ruse et de le faire mourir.
  • リビングバイブル - 過越の祭り(パン種を入れないパンを食べる、年に一度のユダヤ人の祭り)が二日後に迫りました。いぜんとして、祭司長やユダヤ人の指導者たちは、イエスを捕らえて死刑にしようと、その機会をうかがっていました。
  • Nestle Aland 28 - Ἦν δὲ τὸ πάσχα καὶ τὰ ἄζυμα μετὰ δύο ἡμέρας. καὶ ἐζήτουν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραμματεῖς πῶς αὐτὸν ἐν δόλῳ κρατήσαντες ἀποκτείνωσιν·
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ἦν δὲ τὸ Πάσχα καὶ τὰ Ἄζυμα μετὰ δύο ἡμέρας. καὶ ἐζήτουν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραμματεῖς, πῶς αὐτὸν ἐν δόλῳ κρατήσαντες, ἀποκτείνωσιν.
  • Nova Versão Internacional - Faltavam apenas dois dias para a Páscoa e para a festa dos pães sem fermento. Os chefes dos sacerdotes e os mestres da lei estavam procurando um meio de flagrar Jesus em algum erro e matá-lo.
  • Hoffnung für alle - Es waren nur noch zwei Tage bis zum Passahfest und zum Fest der ungesäuerten Brote. Die obersten Priester und die Schriftgelehrten suchten nach einer günstigen Gelegenheit, bei der sie Jesus heimlich festnehmen und umbringen lassen könnten.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Còn hai ngày nữa đến lễ Vượt Qua và Lễ Bánh Không Men—các thầy trưởng tế và thầy dạy luật tìm cơ hội bắt giữ Chúa Giê-xu và bí mật giết.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - อีกสองวันจะถึงเทศกาลปัสกาและเทศกาลขนมปังไม่ใส่เชื้อ พวกหัวหน้าปุโรหิตกับธรรมาจารย์กำลังหาอุบายที่จะจับพระเยซูมาฆ่า
  • มัทธิว 26:2 - “พวก​เจ้า​รู้​แล้ว​ว่า​อีก 2 วัน​ก็​จะ​ถึง​เทศกาล​ปัสกา บุตรมนุษย์​จะ​ถูก​มอบตัว​ไป​ตรึง​บน​ไม้​กางเขน”
  • มัทธิว 26:3 - พวก​มหา​ปุโรหิต​และ​พวก​ผู้ใหญ่​ของ​ประชาชน​เข้า​ร่วม​ประชุม​กัน​ใน​วัง​ของ​หัวหน้า​มหา​ปุโรหิต​ชื่อ​คายาฟาส
  • มัทธิว 26:4 - เขา​เหล่า​นั้น​วางแผน​กัน​เพื่อ​จับกุม​และ​ฆ่า​พระ​เยซู​อย่าง​ลับๆ
  • มัทธิว 26:5 - พวก​เขา​พูด​ว่า “ต้อง​ไม่​ทำ​ใน​ระหว่าง​เทศกาล มิ​ฉะนั้น​จะ​เกิด​การ​จลาจล​ใน​หมู่​ผู้​คน”
  • ยอห์น 11:47 - ดังนั้น​พวก​มหา​ปุโรหิต​และ​ฟาริสี​จึง​เรียก​ประชุม​ศาสนสภา และ​กล่าว​ว่า “พวก​เรา​จะ​ทำ​อย่างไร​กัน ชาย​ผู้​นี้​แสดง​ปรากฏการณ์​อัศจรรย์​มากมาย
  • มัทธิว 6:2 - ฉะนั้น เมื่อ​ท่าน​ให้​ทาน​สงเคราะห์ ก็​อย่า​เป่า​แตร​นำหน้า​ไป​อย่าง​เช่น​พวก​หน้าไหว้​หลังหลอก​กระทำ​กัน​ใน​ศาลา​ที่​ประชุม​และ​ตาม​ถนน​เพื่อ​รับ​การ​เยินยอ​จาก​คน เรา​ขอบอก​ความ​จริง​กับ​ท่าน​ว่า พวก​เขา​ได้​รับ​รางวัล​เต็มที่​แล้ว
  • สดุดี 52:3 - ท่าน​รัก​ความ​ชั่ว​มาก​กว่า​ความ​ดี และ​พูด​เท็จ​มาก​กว่า​ความ​จริง เซล่าห์
  • สดุดี 62:4 - จริง​ทีเดียว พวก​เขา​วาง​แผน​จะ​ดึง​ชาย​ผู้​นั้น​ลง​มา​จาก​ที่​อัน​มี​เกียรติ พวก​เขา​สุขใจ​กับ​การ​ลวง​หลอก คำ​อวยพร​หลุด​จาก​ปาก​ของ​พวก​เขา ขณะ​ที่​แช่ง​สาป​อยู่​ใน​ใจ เซล่าห์
  • สดุดี 64:2 - โปรด​ปกป้อง​ข้าพเจ้า​ให้​พ้น​จาก​แผนการ​ร้าย​ของ​คน​ชั่ว จาก​กล​อุบาย​ของ​คน​ที่​ทำ​สิ่ง​เลวร้าย
  • สดุดี 64:3 - พวก​เขา​ลับ​ลิ้น​ตน​เอง​ราว​กับ​ลับ​ดาบ และ​เล็ง​คำ​โหดร้าย​ราว​กับ​เล็ง​ลูก​ธนู
  • สดุดี 64:4 - ซุ่ม​ยิง​คน​ไร้​ความ​ผิด เขา​ยิง​อย่าง​ทันควัน​โดย​ไม่​กลัว​เกรง
  • สดุดี 64:5 - ทั้ง​ยัง​สนับสนุน​แผนการ​ร้าย​ให้​กัน​และ​กัน พวก​เขา​พูด​ถึง​การ​แอบ​วาง​กับดัก​โดย​คิด​ว่า “ใคร​จะ​มอง​เห็น​ได้
  • สดุดี 64:6 - ใคร​จะ​สืบสวน​หา​ความ​ผิด​ของ​เรา​ได้ ใน​เมื่อ​พวก​เรา​คิด​แผน​ลวง​อย่าง​รอบคอบ​แล้ว” ด้วย​ว่า ความ​คิด​และ​จิตใจ​ของ​มนุษย์​ช่าง​ลึก​ล้ำ
  • ยอห์น 11:53 - ตั้งแต่​วัน​นั้น​มา​คน​เหล่า​นั้น​ก็​ร่วม​กัน​วางแผน​เพื่อ​จะ​ฆ่า​พระ​องค์
  • ยอห์น 11:54 - ดังนั้น​พระ​เยซู​จึง​ไม่​แสดง​ตน​อยู่​ร่วม​กับ​พวก​ชาว​ยิว​อย่าง​เปิดเผย แต่​ออก​ไป​ยัง​เมือง​เอฟราอิม​ซึ่ง​เป็น​ดินแดน​อยู่​ใกล้​ถิ่น​ทุรกันดาร พระ​องค์​อยู่​ที่​นั่น​กับ​บรรดา​สาวก
  • ยอห์น 11:55 - ขณะ​นั้น​ใกล้​จะ​ถึง​เทศกาล​ปัสกา​ของ​ชาว​ยิว จึง​มี​คน​จำนวน​มาก​เดิน​ทาง​มา​จาก​แว่นแคว้น​นอก​เมือง ไป​ยัง​เมือง​เยรูซาเล็ม​ก่อน​งาน​เทศกาล​เพื่อ​ชำระ​ตน
  • ยอห์น 11:56 - คน​เหล่า​นั้น​พยายาม​ตาม​หา​พระ​เยซู ขณะ​ที่​ยืน​อยู่​ใน​บริเวณ​พระ​วิหาร​ก็​พูด​โต้ตอบ​กัน​ว่า “ท่าน​คิด​ว่า​พระ​องค์​จะ​ไม่​มา​ใน​งาน​เทศกาล​เลย​หรือ”
  • ยอห์น 11:57 - พวก​มหา​ปุโรหิต​และ​ฟาริสี​ออก​คำ​สั่ง​ว่า ถ้า​ผู้​ใด​ทราบ​ว่า​พระ​องค์​อยู่​ที่​ไหน​ก็​จะ​ต้อง​รายงาน​ให้​ทราบ เพื่อ​พวก​เขา​จะ​ได้​จับกุม​พระ​องค์​ไว้
  • กันดารวิถี 28:16 - วัน​ที่​สิบ​สี่​ของ​เดือน​แรก เป็น​วัน​ปัสกา​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • กันดารวิถี 28:17 - และ​วัน​ที่​สิบ​ห้า​ของ​เดือน​นี้​เป็น​เทศกาล จง​รับประทาน​ขนมปัง​ไร้​เชื้อ​ใน​ระยะ 7 วัน
  • กันดารวิถี 28:18 - ใน​วัน​แรก​จง​จัดการ​ให้​มี​การ​ประชุม​อัน​บริสุทธิ์ และ​จง​อย่า​ลง​แรง​ทำงาน
  • กันดารวิถี 28:19 - จง​มอบ​ของ​ถวาย​ด้วย​ไฟ ซึ่ง​เป็น​สัตว์​ที่​เผา​เป็น​ของ​ถวาย​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ได้​แก่​โค​หนุ่ม 2 ตัว แกะ​ตัว​ผู้ 1 ตัว และ​ลูก​แกะ​ตัว​ผู้​อายุ 1 ปี 7 ตัว ทุก​ตัว​ปราศจาก​ตำหนิ
  • กันดารวิถี 28:20 - จง​ถวาย​แป้ง​สาลี​ชั้น​เยี่ยม​สาม​ส่วน​สิบ​เอฟาห์​ผสม​น้ำมัน​เป็น​เครื่อง​ธัญญ​บูชา​ด้วย​กัน​กับ​โค​หนุ่ม​แต่​ละ​ตัว และ​หนึ่ง​ใน​ห้า​ถวาย​ด้วย​กัน​กับ​แกะ​ตัว​ผู้
  • กันดารวิถี 28:21 - จง​ถวาย​หนึ่ง​ใน​สิบ​ด้วย​กัน​กับ​ลูก​แกะ​แต่​ละ​ตัว
  • กันดารวิถี 28:22 - จง​ถวาย​แพะ​ตัว​ผู้​เป็น​เครื่อง​สักการะ​เพื่อ​ลบ​ล้าง​บาป เพื่อ​ทำ​พิธี​ชดใช้​บาป​สำหรับ​พวก​เจ้า
  • กันดารวิถี 28:23 - เจ้า​จง​ถวาย​สิ่ง​เหล่า​นี้ นอก​เหนือ​จาก​สัตว์​ที่​เผา​เป็น​ของ​ถวาย​ใน​เวลา​เช้า ซึ่ง​เป็น​สัตว์​ที่​เผา​เป็น​ของ​ถวาย​ประจำ
  • กันดารวิถี 28:24 - ทุกๆ วัน​เจ้า​จง​เตรียม​ของ​ถวาย​ด้วย​ไฟ​เป็น​ประจำ​เป็น​เวลา 7 วัน เพื่อ​ให้​ส่ง​กลิ่น​หอม​เป็น​ที่​พอใจ​สำหรับ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า จง​ถวาย​เพิ่ม​จาก​สัตว์​ที่​เผา​เป็น​ของ​ถวาย​กับ​เครื่อง​ดื่ม​บูชา​ที่​ถวาย​เป็น​ประจำ
  • กันดารวิถี 28:25 - และ​ใน​วัน​ที่​เจ็ด เจ้า​จง​จัด​ให้​มี​ประชุม​อัน​บริสุทธิ์ และ​จง​อย่า​ลง​แรง​ทำงาน
  • สดุดี 2:1 - ทำไม​บรรดา​ประชา​ชาติ​จึง​มี​ความ​เคียดแค้น และ​บรรดา​ชน​ชาติ​วาง​แผน​อัน​ไร้​ประโยชน์
  • สดุดี 2:2 - บรรดา​กษัตริย์​ใน​โลก​พร้อม​ที่​จะ​ต่อสู้ และ​ชน​ชั้น​ระดับ​ปกครอง​มา​ร่วม​กัน​ต่อต้าน​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​ต่อต้าน​องค์​ผู้​ได้​รับ​การ​เจิม​ไว้​แล้ว​ของ​พระ​องค์ โดย​กล่าว​ว่า
  • สดุดี 2:3 - “เรา​มา​ทำ​ให้​โซ่​ขาด​สะบั้น​ลง และ​เหวี่ยง​ตรวน​ให้​หลุด​พ้น​จาก​พวก​เรา​เถิด”
  • สดุดี 2:4 - องค์​ผู้​พำนัก​อยู่​ใน​สวรรค์​หัวเราะ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เย้ยหยัน​พวก​เขา
  • สดุดี 2:5 - ครั้น​แล้ว​พระ​องค์​จะ​กล่าว​ด้วย​ความ​กริ้ว และ​ทำ​ให้​พวก​เขา​สะพรึง​กลัว​ต่อ​การ​ลง​โทษ​ของ​พระ​องค์​ว่า
  • กิจการของอัครทูต 4:25 - พระ​องค์​กล่าว​โดย​พระ​วิญญาณ​บริสุทธิ์ ผ่าน​ปาก​ของ​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​องค์ คือ​ดาวิด​บรรพบุรุษ​ของ​เรา​ว่า ‘ทำไม​บรรดา​ประชา​ชาติ​จึง​มี​ความ​เคียดแค้น และ​ชน​ชาติ​ทั้ง​หลาย​วาง​แผน​อัน​ไร้​ประโยชน์
  • กิจการของอัครทูต 4:26 - หมู่​กษัตริย์​ใน​โลก​ยืนกราน และ​พวก​ที่​อยู่​ใน​ระดับ​ปกครอง​มา​ร่วม​กัน ต่อต้าน​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​ต่อต้าน​องค์​ผู้​ได้​รับ​การ​เจิม ​ไว้​แล้ว​ของ​พระ​องค์’
  • กิจการของอัครทูต 4:27 - จริง​ทีเดียว​ที่​เฮโรด​และ​ปอนทิอัส​ปีลาต​ได้​ประชุม​ร่วม​กับ​บรรดา​คนนอก ​และ​ชาว​อิสราเอล​ใน​เมือง​นี้ เพื่อ​จะ​รวม​หัว​กัน​ต่อต้าน​ผู้​รับ​ใช้​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​องค์ คือ​พระ​เยซู​ที่​พระ​องค์​ได้​เจิม
  • กิจการของอัครทูต 4:28 - เขา​ทั้ง​หลาย​ได้​กระทำ​ตาม​อานุภาพ​และ​ความ​ประสงค์​ของ​พระ​องค์ ที่​ได้​กำหนด​ไว้​ก่อน​ที่​จะ​เกิด​ขึ้น
  • มัทธิว 12:14 - พวก​ฟาริสี​จึง​ออกไป และ​ปรึกษา​กัน​ว่า​จะ​ทำ​อย่างไร​จึง​ฆ่า​พระ​องค์​ได้
  • สดุดี 62:9 - จริง​ทีเดียว บรรดา​ผู้​ต่ำต้อย​เป็น​เสมือน​ลม​หายใจ และ​ผู้​ใหญ่​เป็น​เสมือน​สิ่ง​ลวงตา จะ​วาง​ไว้​บน​ตาชั่ง​ก็​หา​มี​น้ำหนัก​ไม่ หาก​จะ​ชั่ง​พวก​เขา​รวม​กัน​ก็​ยัง​เบา​กว่า​ลม​หายใจ
  • เลวีนิติ 23:5 - ใน​เดือน​แรก วัน​ที่​สิบ​สี่​ของ​เดือน​เวลา​โพล้เพล้​เป็น​วัน​ปัสกา ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • เลวีนิติ 23:6 - วัน​ที่​สิบ​ห้า​ของ​เดือน​เดียว​กัน​เป็น​เทศกาล​ขนมปัง​ไร้​เชื้อ ​สำหรับ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พวก​เจ้า​ต้อง​รับ​ประทาน​ขนมปัง​ไร้​เชื้อ​ใน​ระยะ 7 วัน
  • เลวีนิติ 23:7 - ใน​วัน​แรก​นั้น​เจ้า​จง​มี​การ​ประชุม​อัน​บริสุทธิ์ จง​อย่า​ลง​แรง​ทำงาน
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 16:1 - จง​รักษา​เดือน​อาบีบ และ​ฉลอง​ปัสกา​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน เพราะ​ใน​เดือน​อาบีบ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน​นำ​ท่าน​ออก​จาก​ประเทศ​อียิปต์​ใน​ยาม​ค่ำ
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 16:2 - และ​ท่าน​จง​ถวาย​สัตว์​จาก​ฝูง​แพะ​แกะ​และ​โค​เป็น​เครื่อง​สักการะ​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ใน​วัน​ปัสกา ใน​ที่​ซึ่ง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​เลือก เพื่อ​ให้​เป็น​ที่​สำหรับ​ยกย่อง​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์​ที่​นั่น
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 16:3 - ท่าน​อย่า​รับประทาน​กับ​ขนมปัง​มี​เชื้อ​ยีสต์ ใน​ระยะ​เวลา 7 วัน​ท่าน​จง​รับ​ประทาน​กับ​ขนมปัง​ไร้​เชื้อ​อัน​เป็น​ขนมปัง​แห่ง​การ​ทน​ทุกข์ เพราะ​ท่าน​ออก​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์​อย่าง​รีบเร่ง เพื่อ​ให้​ท่าน​ระลึก​ถึง​วัน​ที่​ออก​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์​ตลอด​ชีวิต​ของ​ท่าน
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 16:4 - อย่า​ให้​มี​เชื้อ​ยีสต์​เหลือ​อยู่​กับ​ท่าน​ไม่​ว่า​ที่​ใด​เป็น​เวลา 7 วัน และ​อย่า​ให้​มี​เนื้อ​สัตว์​ที่​ใช้​เป็น​เครื่อง​สักการะ​ของ​เย็น​วัน​แรก​เหลือ​ทิ้ง​ไว้​จน​ถึง​รุ่งเช้า
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 16:5 - ท่าน​อย่า​ถวาย​เครื่อง​สักการะ​สำหรับ​วัน​ปัสกา​ภาย​ใน​เมือง​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน​มอบ​ให้
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 16:6 - แต่​จะ​เป็น​ที่​ซึ่ง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน​จะ​เลือก เพื่อ​ให้​เป็น​ที่​สำหรับ​ยกย่อง​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์ ท่าน​จง​ถวาย​เครื่อง​สักการะ​สำหรับ​วัน​ปัสกา​ที่​นั่น จะ​เป็น​เวลา​เย็น​ช่วง​ตะวัน​ตก​ดิน​ซึ่ง​ตรง​กับ​ช่วง​เวลา​ที่​ท่าน​ออก​จาก​ประเทศ​อียิปต์
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 16:7 - ท่าน​จง​ต้ม​เนื้อ​และ​รับประทาน​ใน​ที่​ซึ่ง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน​เลือก พอ​รุ่งเช้า​ท่าน​จง​กลับ​ไป​ยัง​กระโจม​ที่​พัก​ของ​ท่าน
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 16:8 - หลัง​จาก​ท่าน​รับประทาน​ขนมปัง​ไร้​เชื้อ​เป็น​เวลา 6 วัน​แล้ว พอ​วัน​ที่​เจ็ด​จง​ประชุม​นมัสการ​เพื่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน ท่าน​อย่า​ทำงาน​ใน​วัน​นั้น
  • อพยพ 12:6 - เจ้า​จง​ดูแล​มัน​ไว้​จน​ถึง​วัน​ที่​สิบ​สี่​ของ​เดือน​นี้ แล้ว​ชาว​อิสราเอล​ทั้ง​มวล​จะ​ต้อง​ฆ่า​ลูก​แกะ​ของ​ตน​ใน​เวลา​พลบค่ำ
  • อพยพ 12:7 - และ​ให้​พวก​เขา​ใช้​เลือด​ทา​รอบ​วงกบ​ประตู​หน้า​บ้าน​ที่​พวก​เขา​ใช้​เป็น​ที่​รับประทาน​อาหาร​กัน
  • อพยพ 12:8 - ค่ำ​วัน​นั้น ให้​เขา​รับประทาน​เนื้อ​สัตว์​ย่าง​กับ​ขนมปัง​ไร้​เชื้อ​และ​ผัก​รส​ขม
  • อพยพ 12:9 - อย่า​รับประทาน​เนื้อ​ดิบ​หรือ​เนื้อ​ที่​ต้ม​สุก​ด้วย​น้ำ แต่​ให้​ย่าง​ทั้ง​ตัว​รวม​ทั้ง​หัว ขา​และ​เครื่อง​ใน​ด้วย
  • อพยพ 12:10 - พวก​เจ้า​อย่า​ให้​มี​อะไร​เหลือ​ทิ้ง​ไว้​จน​ถึง​รุ่งเช้า สิ่งใด​ที่​เหลือ​ไว้​จน​ถึง​เช้า​จะ​ต้อง​เผา​ให้​หมด
  • อพยพ 12:11 - เวลา​ที่​เจ้า​รับประทาน​จง​แต่งตัว​สำหรับ​การ​เดิน​ทาง​ให้​พร้อม โดย​สวม​รองเท้า​ไว้ ถือ​ไม้เท้า และ​เจ้า​ควร​รับประทาน​อย่าง​รีบเร่ง เพราะ​นี่​เป็น​เวลา​ปัสกา ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • อพยพ 12:12 - เพราะ​เรา​จะ​ผ่าน​เข้า​ไป​ใน​แผ่นดิน​อียิปต์​ใน​คืน​เดียว​กัน​นั้น เรา​จะ​สังหาร​บุตร​หัวปี​ทุก​คน​และ​ลูก​สัตว์​เลี้ยง​ตัว​แรก​ทุก​ตัว​ใน​แผ่นดิน​อียิปต์ เรา​จะ​ลงโทษ​เทพเจ้า​ทั้ง​ปวง​ของ​อียิปต์ เรา​คือ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • อพยพ 12:13 - เลือด​จะ​เป็น​หมาย​สำคัญ​ของ​พวก​เจ้า เวลา​เรา​เห็น​เลือด​ติด​บ้าน​ที่​เจ้า​อยู่ เรา​จะ​ผ่าน​เลย​ไป โดย​จะ​ไม่​มี​ภัย​พิบัติ​เกิด​แก่​เจ้า​ใน​เวลา​ที่​เรา​กำราบ​แผ่นดิน​อียิปต์
  • อพยพ 12:14 - วันนี้​จะ​เป็น​วัน​ที่​เจ้า​ควร​รำลึก และ​ฉลอง​เพื่อ​เป็น​วาระ​เทศกาล​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​โดย​ทั่ว​ทุก​ชาติ​พันธุ์​ของ​เจ้า เจ้า​จง​รักษา​กฎ​เกณฑ์​นี้​ไป​ตลอด​กาล
  • อพยพ 12:15 - จง​รับประทาน​ขนมปัง​ไร้​เชื้อ​ใน​ระยะ 7 วัน วัน​แรก​จง​กำจัด​เชื้อ​ยีสต์​ไม่​ให้​ตก​ค้าง​อยู่​ใน​บ้าน​เจ้า เพราะ​ถ้า​ใคร​รับประทาน​สิ่ง​ที่​มี​เชื้อ​ยีสต์​ใน​ระยะ​ตั้งแต่​วัน​แรก​จน​ถึง​วัน​ที่​เจ็ด คน​นั้น​จะ​ถูก​ตัดขาด​จาก​อิสราเอล
  • อพยพ 12:16 - ใน​วัน​แรก​จง​มี​การ​ประชุม​อัน​บริสุทธิ์ และ​วัน​ที่​เจ็ด​ก็​เช่น​กัน อย่า​ทำงาน​ใน 2 วัน​นั้น แต่​เตรียม​ทำ​อาหาร​ได้​สำหรับ​ทุก​คน​ที่​ต้อง​รับประทาน
  • อพยพ 12:17 - จง​ฉลอง​เทศกาล​ขนมปัง​ไร้​เชื้อ เพราะ​ใน​วัน​นี้ เรา​ได้​นำ​เผ่าพันธุ์​ของ​เจ้า​ออก​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์ ฉะนั้น เจ้า​จง​รักษา​วัน​นี้​ให้​เป็น​กฎ​เกณฑ์​ของ​ทุก​ชาติ​พันธุ์​ของ​เจ้า​ไป​ตลอด​กาล
  • อพยพ 12:18 - เย็น​วัน​ที่​สิบ​สี่​ของ​เดือน​แรก​นี้ เจ้า​จะ​ต้อง​รับประทาน​ขนมปัง​ไร้​เชื้อ​จน​ถึง​เย็น​วัน​ที่​ยี่​สิบ​เอ็ด​ของ​เดือน
  • อพยพ 12:19 - อย่า​ให้​มี​เชื้อ​ยีสต์​หลงเหลือ​อยู่​ใน​บ้าน​พวก​เจ้า​ตลอด​ระยะ​เวลา 7 วัน เพราะ​ถ้า​ใคร​รับประทาน​สิ่ง​ที่​มี​เชื้อ​ยีสต์ คน​นั้น​จะ​ถูก​ตัด​ขาด​จาก​มวลชน​ชาว​อิสราเอล ไม่​ว่า​เขา​จะ​เป็น​คน​ต่างด้าว​หรือ​ชาว​อิสราเอล​โดย​กำเนิด
  • อพยพ 12:20 - อย่า​รับประทาน​สิ่งใด​ที่​มี​เชื้อ​ยีสต์​ผสม​อยู่ ทุกๆ บ้าน​ต้อง​รับประทาน​ขนมปัง​ไร้​เชื้อ”
  • ยอห์น 13:1 - ก่อน​ถึง​งาน​เทศกาล​ปัสกา พระ​เยซู​ทราบ​ว่า ถึง​กำหนด​เวลา​แล้ว​ที่​จะ​จาก​โลก​นี้​กลับ​ไป​หา​พระ​บิดา พระ​องค์​รัก​คน​ของ​พระ​องค์​ที่​อยู่​ใน​โลก​นี้​มา​โดย​ตลอด จน​ถึง​ที่​สุด
  • ลูกา 22:1 - เมื่อ​เทศกาล​ขนมปัง​ไร้​เชื้อ ​ซึ่ง​เรียก​ว่า​เทศกาล​ปัสกา​ใกล้​จะ​ถึง
  • ลูกา 22:2 - บรรดา​มหา​ปุโรหิต​และ​อาจารย์​ฝ่าย​กฎ​บัญญัติ​กำลัง​หา​ทาง​กำจัด​พระ​เยซู​อย่าง​ลับๆ เพราะ​กลัว​ผู้​คน
圣经
资源
计划
奉献