逐节对照
- American Standard Version - Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak.
- 新标点和合本 - 总要警醒祷告,免得入了迷惑。你们心灵固然愿意,肉体却软弱了。”
- 和合本2010(上帝版-简体) - 总要警醒祷告,免得陷入试探。你们心灵固然愿意,肉体却软弱了。”
- 和合本2010(神版-简体) - 总要警醒祷告,免得陷入试探。你们心灵固然愿意,肉体却软弱了。”
- 当代译本 - 你们要警醒祷告,免得陷入诱惑。你们的心灵虽然愿意,肉体却很软弱。”
- 圣经新译本 - 应当警醒、祷告,免得陷入试探;你们心灵虽然愿意,肉体却是软弱的。”
- 中文标准译本 - 要警醒祷告,免得陷入试探。你们心灵虽然愿意,肉体却是软弱的。”
- 现代标点和合本 - 总要警醒祷告,免得入了迷惑。你们心灵固然愿意,肉体却软弱了。”
- 和合本(拼音版) - 总要警醒祷告,免得入了迷惑,你们心灵固然愿意,肉体却软弱了。”
- New International Version - “Watch and pray so that you will not fall into temptation. The spirit is willing, but the flesh is weak.”
- New International Reader's Version - “Watch and pray. Then you won’t fall into sin when you are tempted. The spirit is willing, but the body is weak.”
- English Standard Version - Watch and pray that you may not enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak.”
- New Living Translation - Keep watch and pray, so that you will not give in to temptation. For the spirit is willing, but the body is weak!”
- Christian Standard Bible - Stay awake and pray, so that you won’t enter into temptation. The spirit is willing, but the flesh is weak.”
- New American Standard Bible - Keep watching and praying, so that you do not come into temptation; the spirit is willing, but the flesh is weak.”
- New King James Version - Watch and pray, lest you enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak.”
- Amplified Bible - Keep actively watching and praying that you may not come into temptation; the spirit is willing, but the body is weak.”
- King James Version - Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak.
- New English Translation - Stay awake and pray that you will not fall into temptation. The spirit is willing, but the flesh is weak.”
- World English Bible - Watch and pray, that you don’t enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak.”
- 新標點和合本 - 總要警醒禱告,免得入了迷惑。你們心靈固然願意,肉體卻軟弱了。」
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 總要警醒禱告,免得陷入試探。你們心靈固然願意,肉體卻軟弱了。」
- 和合本2010(神版-繁體) - 總要警醒禱告,免得陷入試探。你們心靈固然願意,肉體卻軟弱了。」
- 當代譯本 - 你們要警醒禱告,免得陷入誘惑。你們的心靈雖然願意,肉體卻很軟弱。」
- 聖經新譯本 - 應當警醒、禱告,免得陷入試探;你們心靈雖然願意,肉體卻是軟弱的。”
- 呂振中譯本 - 要儆醒,要禱告,免得入了試誘 ;心靈固然切願着,肉體卻軟弱。』
- 中文標準譯本 - 要警醒禱告,免得陷入試探。你們心靈雖然願意,肉體卻是軟弱的。」
- 現代標點和合本 - 總要警醒禱告,免得入了迷惑。你們心靈固然願意,肉體卻軟弱了。」
- 文理和合譯本 - 儆醒祈禱、免入誘惑、心固願之、而身弱耳、
- 文理委辦譯本 - 儆醒也、祈禱也、免入誘惑也、心願而身疲耳、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 當警醒祈禱、免入誘惑、心固願而身弱矣、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 宜警惕祈禱、庶免墮誘;心志雖堅、形軀實荏。』
- Nueva Versión Internacional - Estén alerta y oren para que no caigan en tentación. El espíritu está dispuesto, pero el cuerpo es débil».
- 현대인의 성경 - 시험에 들지 않도록 정신 차려 기도하라. 마음은 간절하지만 몸이 약하구나.”
- Новый Русский Перевод - Бодрствуйте и молитесь, чтобы вам не поддаться искушению. Дух бодр, но тело слабо.
- Восточный перевод - Бодрствуйте и молитесь, чтобы вам не поддаться искушению. Дух бодр, но тело слабо.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Бодрствуйте и молитесь, чтобы вам не поддаться искушению. Дух бодр, но тело слабо.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Бодрствуйте и молитесь, чтобы вам не поддаться искушению. Дух бодр, но тело слабо.
- La Bible du Semeur 2015 - Veillez et priez, pour ne pas céder à la tentation . L’esprit de l’homme est plein de bonne volonté, mais la nature humaine est bien faible.
- リビングバイブル - 油断しないで、いつも祈っていなさい。さもないと誘惑に負けてしまいます。あなたがたの心は燃えていても、肉体はとても弱いのですから。」
- Nestle Aland 28 - γρηγορεῖτε καὶ προσεύχεσθε, ἵνα μὴ εἰσέλθητε εἰς πειρασμόν· τὸ μὲν πνεῦμα πρόθυμον ἡ δὲ σὰρξ ἀσθενής.
- unfoldingWord® Greek New Testament - γρηγορεῖτε καὶ προσεύχεσθε, ἵνα μὴ εἰσέλθητε εἰς πειρασμόν. τὸ μὲν πνεῦμα πρόθυμον, ἡ δὲ σὰρξ ἀσθενής.
- Nova Versão Internacional - “Vigiem e orem para que não caiam em tentação. O espírito está pronto, mas a carne é fraca.”
- Hoffnung für alle - Bleibt wach und betet, damit ihr der Versuchung widerstehen könnt. Ich weiß, ihr wollt das Beste, aber aus eigener Kraft könnt ihr es nicht erreichen. «
- Kinh Thánh Hiện Đại - Phải tỉnh thức và cầu nguyện để khỏi sa vào vòng cám dỗ. Vì tâm linh thật muốn, nhưng thể xác yếu đuối!”
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จงเฝ้าระวังและอธิษฐานเพื่อท่านจะไม่ตกเข้าไปอยู่ในการทดลอง จิตวิญญาณพร้อมแล้วก็จริงแต่กายยังอ่อนกำลัง”
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - จงคอยเฝ้าและอธิษฐานเถิดว่า พวกเจ้าจะไม่ตกอยู่ในสิ่งยั่วยุ ฝ่ายวิญญาณมีความตั้งใจดี แต่ฝ่ายเนื้อหนังกลับอ่อนแอ”
交叉引用
- Psalms 119:4 - Thou hast commanded us thy precepts, That we should observe them diligently.
- Psalms 119:5 - Oh that my ways were established To observe thy statutes!
- Luke 11:4 - And forgive us our sins; for we ourselves also forgive every one that is indebted to us. And bring us not into temptation.
- Psalms 119:117 - Hold thou me up, and I shall be safe, And shall have respect unto thy statutes continually.
- Romans 8:3 - For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God, sending his own Son in the likeness of sinful flesh and for sin, condemned sin in the flesh:
- Psalms 119:24 - Thy testimonies also are my delight And my counsellors.
- Psalms 119:25 - My soul cleaveth unto the dust: Quicken thou me according to thy word.
- Psalms 119:115 - Depart from me, ye evil-doers, That I may keep the commandments of my God.
- Psalms 119:1 - Blessed are they that are perfect in the way, Who walk in the law of Jehovah.
- Galatians 5:24 - And they that are of Christ Jesus have crucified the flesh with the passions and the lusts thereof.
- Psalms 119:35 - Make me to go in the path of thy commandments; For therein do I delight.
- Psalms 119:36 - Incline my heart unto thy testimonies, And not to covetousness.
- Psalms 119:37 - Turn away mine eyes from beholding vanity, And quicken me in thy ways.
- Philippians 3:12 - Not that I have already obtained, or am already made perfect: but I press on, if so be that I may lay hold on that for which also I was laid hold on by Christ Jesus.
- Philippians 3:13 - Brethren, I count not myself yet to have laid hold: but one thing I do, forgetting the things which are behind, and stretching forward to the things which are before,
- Philippians 3:14 - I press on toward the goal unto the prize of the high calling of God in Christ Jesus.
- Luke 8:13 - And those on the rock are they who, when they have heard, receive the word with joy; and these have no root, who for a while believe, and in time of temptation fall away.
- Psalms 119:32 - I will run the way of thy commandments, When thou shalt enlarge my heart.
- Luke 22:40 - And when he was at the place, he said unto them, Pray that ye enter not into temptation.
- Proverbs 4:14 - Enter not into the path of the wicked, And walk not in the way of evil men.
- Proverbs 4:15 - Avoid it, pass not by it; Turn from it, and pass on.
- 1 Peter 4:7 - But the end of all things is at hand: be ye therefore of sound mind, and be sober unto prayer:
- Matthew 26:38 - Then saith he unto them, My soul is exceeding sorrowful, even unto death: abide ye here, and watch with me.
- Revelation 3:10 - Because thou didst keep the word of my patience, I also will keep thee from the hour of trial, that hour which is to come upon the whole world, to try them that dwell upon the earth.
- 1 Corinthians 9:27 - but I buffet my body, and bring it into bondage: lest by any means, after that I have preached to others, I myself should be rejected.
- Isaiah 26:8 - Yea, in the way of thy judgments, O Jehovah, have we waited for thee; to thy name, even to thy memorial name, is the desire of our soul.
- Isaiah 26:9 - With my soul have I desired thee in the night; yea, with my spirit within me will I seek thee earnestly: for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world learn righteousness.
- Matthew 25:13 - Watch therefore, for ye know not the day nor the hour.
- 2 Peter 2:9 - the Lord knoweth how to deliver the godly out of temptation, and to keep the unrighteous under punishment unto the day of judgment;
- Matthew 24:42 - Watch therefore: for ye know not on what day your Lord cometh.
- Romans 7:18 - For I know that in me, that is, in my flesh, dwelleth no good thing: for to will is present with me, but to do that which is good is not.
- Romans 7:19 - For the good which I would I do not: but the evil which I would not, that I practise.
- Romans 7:20 - But if what I would not, that I do, it is no more I that do it, but sin which dwelleth in me.
- Romans 7:21 - I find then the law, that, to me who would do good, evil is present.
- Romans 7:22 - For I delight in the law of God after the inward man:
- Romans 7:23 - but I see a different law in my members, warring against the law of my mind, and bringing me into captivity under the law of sin which is in my members.
- Romans 7:24 - Wretched man that I am! who shall deliver me out of the body of this death?
- Romans 7:25 - I thank God through Jesus Christ our Lord. So then I of myself with the mind, indeed, serve the law of God; but with the flesh the law of sin.
- Luke 21:36 - But watch ye at every season, making supplication, that ye may prevail to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man.
- Mark 13:33 - Take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is.
- Mark 13:34 - It is as when a man, sojourning in another country, having left his house, and given authority to his servants, to each one his work, commanded also the porter to watch.
- Mark 13:35 - Watch therefore: for ye know not when the lord of the house cometh, whether at even, or at midnight, or at cockcrowing, or in the morning;
- Mark 13:36 - lest coming suddenly he find you sleeping.
- Mark 13:37 - And what I say unto you I say unto all, Watch.
- 1 Corinthians 16:13 - Watch ye, stand fast in the faith, quit you like men, be strong.
- 1 Corinthians 10:13 - There hath no temptation taken you but such as man can bear: but God is faithful, who will not suffer you to be tempted above that ye are able; but will with the temptation make also the way of escape, that ye may be able to endure it.
- 1 Peter 5:8 - Be sober, be watchful: your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour:
- Galatians 5:16 - But I say, Walk by the Spirit, and ye shall not fulfil the lust of the flesh.
- Galatians 5:17 - For the flesh lusteth against the Spirit, and the Spirit against the flesh; for these are contrary the one to the other; that ye may not do the things that ye would.
- Ephesians 6:18 - with all prayer and supplication praying at all seasons in the Spirit, and watching thereunto in all perseverance and supplication for all the saints,
- Revelation 16:15 - (Behold, I come as a thief. Blessed is he that watcheth, and keepeth his garments, lest he walk naked, and they see his shame.)
- Luke 22:46 - and said unto them, Why sleep ye? rise and pray, that ye enter not into temptation.
- Mark 14:38 - Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak.
- Matthew 6:13 - And bring us not into temptation, but deliver us from the evil one.