Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
16:18 NET
逐节对照
  • New English Translation - And I tell you that you are Peter, and on this rock I will build my church, and the gates of Hades will not overpower it.
  • 新标点和合本 - 我还告诉你,你是彼得,我要把我的教会建造在这磐石上;阴间的权柄(“权柄”原文作“门”)不能胜过他。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 我还告诉你,你是彼得 ,我要把我的教会建造在这磐石上,阴间的权柄不能胜过它。
  • 和合本2010(神版-简体) - 我还告诉你,你是彼得 ,我要把我的教会建造在这磐石上,阴间的权柄不能胜过它。
  • 当代译本 - 我告诉你,你是彼得 ,我要在这磐石上建立我的教会,阴间的势力 不能胜过它。
  • 圣经新译本 - 我告诉你,你是彼得,我要在这磐石上建立我的教会,死亡的权势﹙“死亡的权势”原文作“阴间的门”。﹚不能胜过他。
  • 中文标准译本 - 我还告诉你:你是彼得,我要在这磐石上建立我的教会,阴间的门 不能胜过它。
  • 现代标点和合本 - 我还告诉你:你是彼得,我要把我的教会建造在这磐石上,阴间的权柄 不能胜过他。
  • 和合本(拼音版) - 我还告诉你:你是彼得,我要把我的教会建造在这磐石上,阴间的权柄不能胜过他 。
  • New International Version - And I tell you that you are Peter, and on this rock I will build my church, and the gates of Hades will not overcome it.
  • New International Reader's Version - Here is what I tell you. You are Peter. On this rock I will build my church. The gates of hell will not be strong enough to destroy it.
  • English Standard Version - And I tell you, you are Peter, and on this rock I will build my church, and the gates of hell shall not prevail against it.
  • New Living Translation - Now I say to you that you are Peter (which means ‘rock’), and upon this rock I will build my church, and all the powers of hell will not conquer it.
  • Christian Standard Bible - And I also say to you that you are Peter, and on this rock I will build my church, and the gates of Hades will not overpower it.
  • New American Standard Bible - And I also say to you that you are Peter, and upon this rock I will build My church; and the gates of Hades will not overpower it.
  • New King James Version - And I also say to you that you are Peter, and on this rock I will build My church, and the gates of Hades shall not prevail against it.
  • Amplified Bible - And I say to you that you are Peter, and on this rock I will build My church; and the gates of Hades (death) will not overpower it [by preventing the resurrection of the Christ].
  • American Standard Version - And I also say unto thee, that thou art Peter, and upon this rock I will build my church; and the gates of Hades shall not prevail against it.
  • King James Version - And I say also unto thee, That thou art Peter, and upon this rock I will build my church; and the gates of hell shall not prevail against it.
  • World English Bible - I also tell you that you are Peter, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it.
  • 新標點和合本 - 我還告訴你,你是彼得,我要把我的教會建造在這磐石上;陰間的權柄(權柄:原文是門)不能勝過他。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 我還告訴你,你是彼得 ,我要把我的教會建造在這磐石上,陰間的權柄不能勝過它。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 我還告訴你,你是彼得 ,我要把我的教會建造在這磐石上,陰間的權柄不能勝過它。
  • 當代譯本 - 我告訴你,你是彼得 ,我要在這磐石上建立我的教會,陰間的勢力 不能勝過它。
  • 聖經新譯本 - 我告訴你,你是彼得,我要在這磐石上建立我的教會,死亡的權勢﹙“死亡的權勢”原文作“陰間的門”。﹚不能勝過他。
  • 呂振中譯本 - 我還告訴你,你是石頭 彼得 ;在這磐石上我要建立我的教會,陰間的門戶必沒有力量勝過她。
  • 中文標準譯本 - 我還告訴你:你是彼得,我要在這磐石上建立我的教會,陰間的門 不能勝過它。
  • 現代標點和合本 - 我還告訴你:你是彼得,我要把我的教會建造在這磐石上,陰間的權柄 不能勝過他。
  • 文理和合譯本 - 吾又語汝、爾乃彼得、我將建我會於此磐、而陰府之權、不能勝之、
  • 文理委辦譯本 - 我又語爾、爾乃彼得 、我將建我會於此磐、而陰府不能勝、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我又告爾、爾乃 彼得 、 彼得譯即磐之義 我即於此磐上、建我教會、而陰府之權、 權原文作門 不能勝之、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 予亦語汝、汝乃磐石、予將建吾教會於斯石上、地獄之門、無以勝之。
  • Nueva Versión Internacional - Yo te digo que tú eres Pedro, y sobre esta piedra edificaré mi iglesia, y las puertas del reino de la muerte no prevalecerán contra ella.
  • 현대인의 성경 - 너는 베드로이다. 내가 이 반석 위에 내 교회를 세우겠다. 지옥의 권세가 이기지 못할 것이다.
  • Новый Русский Перевод - И Я говорю тебе: ты – Петр , и на этой скале Я построю Мою Церковь, и врата ада не одолеют ее.
  • Восточный перевод - И Я говорю тебе: ты – Петир («скала»), и на этой скале Я построю вселенскую общину Моих последователей , и даже силы ада не одолеют её.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - И Я говорю тебе: ты – Петир («скала»), и на этой скале Я построю вселенскую общину Моих последователей , и даже силы ада не одолеют её.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - И Я говорю тебе: ты – Петрус («скала»), и на этой скале Я построю вселенскую общину Моих последователей , и даже силы ада не одолеют её.
  • La Bible du Semeur 2015 - Et moi, je te déclare : Tu es Pierre, et sur cette pierre je bâtirai mon Eglise, contre laquelle la mort elle-même ne pourra rien.
  • リビングバイブル - あなたはペテロ(岩)です。わたしはこの大きな岩の上にわたしの教会を建てます。地獄のどんな恐ろしい力も、わたしの教会に打ち勝つことはできません。
  • Nestle Aland 28 - κἀγὼ δέ σοι λέγω ὅτι σὺ εἶ Πέτρος, καὶ ἐπὶ ταύτῃ τῇ πέτρᾳ οἰκοδομήσω μου τὴν ἐκκλησίαν καὶ πύλαι ᾅδου οὐ κατισχύσουσιν αὐτῆς.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - κἀγὼ δέ σοι λέγω, ὅτι σὺ εἶ Πέτρος, καὶ ἐπὶ ταύτῃ τῇ πέτρᾳ οἰκοδομήσω μου τὴν ἐκκλησίαν, καὶ πύλαι ᾍδου οὐ κατισχύσουσιν αὐτῆς.
  • Nova Versão Internacional - E eu digo que você é Pedro, e sobre esta pedra edificarei a minha igreja, e as portas do Hades não poderão vencê-la .
  • Hoffnung für alle - Ich sage dir: Du bist Petrus . Auf diesen Felsen werde ich meine Gemeinde bauen, und selbst die Macht des Todes wird sie nicht besiegen können.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Giờ đây, Ta sẽ gọi con là Phi-e-rơ (nghĩa là ‘đá’), Ta sẽ xây dựng Hội Thánh Ta trên vầng đá này, quyền lực của hỏa ngục không thắng nổi Hội Thánh đó.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เราบอกท่านว่าท่านคือเปโตร และบนศิลานี้เราจะสร้างคริสตจักรของเราและประตูแดนมรณา จะเอาชนะคริสตจักรนั้นไม่ได้เลย
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เรา​ขอบอก​เจ้า​ด้วย​ว่า เจ้า​คือ​เปโตร เรา​จะ​สร้าง​คริสตจักร​ของ​เรา​บน​หิน​นี้ และ​แม้​พลัง​จาก​แดน​คน​ตาย​ก็​ไม่​อาจ​มี​ชัย​ต่อ​คริสตจักร​นี้​ได้
交叉引用
  • Psalms 127:5 - How blessed is the man who fills his quiver with them! They will not be put to shame when they confront enemies at the city gate.
  • Isaiah 28:6 - He will give discernment to the one who makes judicial decisions, and strength to those who defend the city from attackers.
  • Psalms 107:18 - They lost their appetite for all food, and they drew near the gates of death.
  • 1 Corinthians 15:55 - “Where, O death, is your victory? Where, O death, is your sting?”
  • 2 Samuel 18:4 - Then the king said to them, “I will do whatever seems best to you.” So the king stayed beside the city gate, while all the army marched out by hundreds and by thousands.
  • Psalms 69:12 - Those who sit at the city gate gossip about me; drunkards mock me in their songs.
  • Revelation 11:15 - Then the seventh angel blew his trumpet, and there were loud voices in heaven saying: “The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of his Christ, and he will reign for ever and ever.”
  • Revelation 21:1 - Then I saw a new heaven and a new earth, for the first heaven and earth had ceased to exist, and the sea existed no more.
  • Revelation 21:2 - And I saw the holy city – the new Jerusalem – descending out of heaven from God, made ready like a bride adorned for her husband.
  • Revelation 21:3 - And I heard a loud voice from the throne saying: “Look! The residence of God is among human beings. He will live among them, and they will be his people, and God himself will be with them.
  • Revelation 21:4 - He will wipe away every tear from their eyes, and death will not exist any more – or mourning, or crying, or pain, for the former things have ceased to exist.”
  • Genesis 22:17 - I will indeed bless you, and I will greatly multiply your descendants so that they will be as countless as the stars in the sky or the grains of sand on the seashore. Your descendants will take possession of the strongholds of their enemies.
  • Isaiah 38:10 - “I thought, ‘In the middle of my life I must walk through the gates of Sheol, I am deprived of the rest of my years.’
  • John 10:27 - My sheep listen to my voice, and I know them, and they follow me.
  • John 10:28 - I give them eternal life, and they will never perish; no one will snatch them from my hand.
  • John 10:29 - My Father, who has given them to me, is greater than all, and no one can snatch them from my Father’s hand.
  • John 10:30 - The Father and I are one.”
  • Matthew 11:23 - And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? No, you will be thrown down to Hades! For if the miracles done among you had been done in Sodom, it would have continued to this day.
  • Ephesians 3:10 - The purpose of this enlightenment is that through the church the multifaceted wisdom of God should now be disclosed to the rulers and the authorities in the heavenly realms.
  • Matthew 10:2 - Now these are the names of the twelve apostles: first, Simon (called Peter), and Andrew his brother; James son of Zebedee and John his brother;
  • Romans 8:33 - Who will bring any charge against God’s elect? It is God who justifies.
  • Romans 8:34 - Who is the one who will condemn? Christ is the one who died (and more than that, he was raised), who is at the right hand of God, and who also is interceding for us.
  • Romans 8:35 - Who will separate us from the love of Christ? Will trouble, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or danger, or sword?
  • Romans 8:36 - As it is written, “For your sake we encounter death all day long; we were considered as sheep to be slaughtered.”
  • Romans 8:37 - No, in all these things we have complete victory through him who loved us!
  • Romans 8:38 - For I am convinced that neither death, nor life, nor angels, nor heavenly rulers, nor things that are present, nor things to come, nor powers,
  • Romans 8:39 - nor height, nor depth, nor anything else in creation will be able to separate us from the love of God in Christ Jesus our Lord.
  • Galatians 2:9 - and when James, Cephas, and John, who had a reputation as pillars, recognized the grace that had been given to me, they gave to Barnabas and me the right hand of fellowship, agreeing that we would go to the Gentiles and they to the circumcised.
  • 1 Timothy 3:5 - But if someone does not know how to manage his own household, how will he care for the church of God?
  • Proverbs 24:7 - Wisdom is unattainable for a fool; in court he does not open his mouth.
  • Ephesians 5:32 - This mystery is great – but I am actually speaking with reference to Christ and the church.
  • Matthew 18:17 - If he refuses to listen to them, tell it to the church. If he refuses to listen to the church, treat him like a Gentile or a tax collector.
  • Ephesians 5:25 - Husbands, love your wives just as Christ loved the church and gave himself for her
  • Ephesians 5:26 - to sanctify her by cleansing her with the washing of the water by the word,
  • Ephesians 5:27 - so that he may present the church to himself as glorious – not having a stain or wrinkle, or any such blemish, but holy and blameless.
  • Hebrews 12:28 - So since we are receiving an unshakable kingdom, let us give thanks, and through this let us offer worship pleasing to God in devotion and awe.
  • Revelation 21:14 - The wall of the city has twelve foundations, and on them are the twelve names of the twelve apostles of the Lamb.
  • Acts 8:1 - And Saul agreed completely with killing him. Now on that day a great persecution began against the church in Jerusalem, and all except the apostles were forced to scatter throughout the regions of Judea and Samaria.
  • Psalms 9:13 - when they prayed: “Have mercy on me, Lord! See how I am oppressed by those who hate me, O one who can snatch me away from the gates of death!
  • Job 38:17 - Have the gates of death been revealed to you? Have you seen the gates of deepest darkness?
  • Isaiah 54:17 - No weapon forged to be used against you will succeed; you will refute everyone who tries to accuse you. This is what the Lord will do for his servants – I will vindicate them,” says the Lord.
  • Zechariah 6:12 - Then say to him, ‘The Lord who rules over all says, “Look – here is the man whose name is Branch, who will sprout up from his place and build the temple of the Lord.
  • Zechariah 6:13 - Indeed, he will build the temple of the Lord, and he will be clothed in splendor, sitting as king on his throne. Moreover, there will be a priest with him on his throne and they will see eye to eye on everything.
  • Hebrews 3:3 - For he has come to deserve greater glory than Moses, just as the builder of a house deserves greater honor than the house itself!
  • Hebrews 3:4 - For every house is built by someone, but the builder of all things is God.
  • Acts 2:47 - praising God and having the good will of all the people. And the Lord was adding to their number every day those who were being saved.
  • 1 Timothy 3:15 - in case I am delayed, to let you know how people ought to conduct themselves in the household of God, because it is the church of the living God, the support and bulwark of the truth.
  • Psalms 125:1 - Those who trust in the Lord are like Mount Zion; it cannot be upended and will endure forever.
  • Psalms 125:2 - As the mountains surround Jerusalem, so the Lord surrounds his people, now and forevermore.
  • Colossians 1:18 - He is the head of the body, the church, as well as the beginning, the firstborn from among the dead, so that he himself may become first in all things.
  • John 1:42 - Andrew brought Simon to Jesus. Jesus looked at him and said, “You are Simon, the son of John. You will be called Cephas” (which is translated Peter).
  • Isaiah 28:16 - Therefore, this is what the sovereign master, the Lord, says: “Look, I am laying a stone in Zion, an approved stone, set in place as a precious cornerstone for the foundation. The one who maintains his faith will not panic.
  • 1 Corinthians 3:9 - We are coworkers belonging to God. You are God’s field, God’s building.
  • 1 Corinthians 3:10 - According to the grace of God given to me, like a skilled master-builder I laid a foundation, but someone else builds on it. And each one must be careful how he builds.
  • 1 Corinthians 3:11 - For no one can lay any foundation other than what is being laid, which is Jesus Christ.
  • Ephesians 2:19 - So then you are no longer foreigners and noncitizens, but you are fellow citizens with the saints and members of God’s household,
  • Ephesians 2:20 - because you have been built on the foundation of the apostles and prophets, with Christ Jesus himself as the cornerstone.
  • Ephesians 2:21 - In him the whole building, being joined together, grows into a holy temple in the Lord,
  • Ephesians 2:22 - in whom you also are being built together into a dwelling place of God in the Spirit.
逐节对照交叉引用
  • New English Translation - And I tell you that you are Peter, and on this rock I will build my church, and the gates of Hades will not overpower it.
  • 新标点和合本 - 我还告诉你,你是彼得,我要把我的教会建造在这磐石上;阴间的权柄(“权柄”原文作“门”)不能胜过他。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 我还告诉你,你是彼得 ,我要把我的教会建造在这磐石上,阴间的权柄不能胜过它。
  • 和合本2010(神版-简体) - 我还告诉你,你是彼得 ,我要把我的教会建造在这磐石上,阴间的权柄不能胜过它。
  • 当代译本 - 我告诉你,你是彼得 ,我要在这磐石上建立我的教会,阴间的势力 不能胜过它。
  • 圣经新译本 - 我告诉你,你是彼得,我要在这磐石上建立我的教会,死亡的权势﹙“死亡的权势”原文作“阴间的门”。﹚不能胜过他。
  • 中文标准译本 - 我还告诉你:你是彼得,我要在这磐石上建立我的教会,阴间的门 不能胜过它。
  • 现代标点和合本 - 我还告诉你:你是彼得,我要把我的教会建造在这磐石上,阴间的权柄 不能胜过他。
  • 和合本(拼音版) - 我还告诉你:你是彼得,我要把我的教会建造在这磐石上,阴间的权柄不能胜过他 。
  • New International Version - And I tell you that you are Peter, and on this rock I will build my church, and the gates of Hades will not overcome it.
  • New International Reader's Version - Here is what I tell you. You are Peter. On this rock I will build my church. The gates of hell will not be strong enough to destroy it.
  • English Standard Version - And I tell you, you are Peter, and on this rock I will build my church, and the gates of hell shall not prevail against it.
  • New Living Translation - Now I say to you that you are Peter (which means ‘rock’), and upon this rock I will build my church, and all the powers of hell will not conquer it.
  • Christian Standard Bible - And I also say to you that you are Peter, and on this rock I will build my church, and the gates of Hades will not overpower it.
  • New American Standard Bible - And I also say to you that you are Peter, and upon this rock I will build My church; and the gates of Hades will not overpower it.
  • New King James Version - And I also say to you that you are Peter, and on this rock I will build My church, and the gates of Hades shall not prevail against it.
  • Amplified Bible - And I say to you that you are Peter, and on this rock I will build My church; and the gates of Hades (death) will not overpower it [by preventing the resurrection of the Christ].
  • American Standard Version - And I also say unto thee, that thou art Peter, and upon this rock I will build my church; and the gates of Hades shall not prevail against it.
  • King James Version - And I say also unto thee, That thou art Peter, and upon this rock I will build my church; and the gates of hell shall not prevail against it.
  • World English Bible - I also tell you that you are Peter, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it.
  • 新標點和合本 - 我還告訴你,你是彼得,我要把我的教會建造在這磐石上;陰間的權柄(權柄:原文是門)不能勝過他。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 我還告訴你,你是彼得 ,我要把我的教會建造在這磐石上,陰間的權柄不能勝過它。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 我還告訴你,你是彼得 ,我要把我的教會建造在這磐石上,陰間的權柄不能勝過它。
  • 當代譯本 - 我告訴你,你是彼得 ,我要在這磐石上建立我的教會,陰間的勢力 不能勝過它。
  • 聖經新譯本 - 我告訴你,你是彼得,我要在這磐石上建立我的教會,死亡的權勢﹙“死亡的權勢”原文作“陰間的門”。﹚不能勝過他。
  • 呂振中譯本 - 我還告訴你,你是石頭 彼得 ;在這磐石上我要建立我的教會,陰間的門戶必沒有力量勝過她。
  • 中文標準譯本 - 我還告訴你:你是彼得,我要在這磐石上建立我的教會,陰間的門 不能勝過它。
  • 現代標點和合本 - 我還告訴你:你是彼得,我要把我的教會建造在這磐石上,陰間的權柄 不能勝過他。
  • 文理和合譯本 - 吾又語汝、爾乃彼得、我將建我會於此磐、而陰府之權、不能勝之、
  • 文理委辦譯本 - 我又語爾、爾乃彼得 、我將建我會於此磐、而陰府不能勝、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我又告爾、爾乃 彼得 、 彼得譯即磐之義 我即於此磐上、建我教會、而陰府之權、 權原文作門 不能勝之、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 予亦語汝、汝乃磐石、予將建吾教會於斯石上、地獄之門、無以勝之。
  • Nueva Versión Internacional - Yo te digo que tú eres Pedro, y sobre esta piedra edificaré mi iglesia, y las puertas del reino de la muerte no prevalecerán contra ella.
  • 현대인의 성경 - 너는 베드로이다. 내가 이 반석 위에 내 교회를 세우겠다. 지옥의 권세가 이기지 못할 것이다.
  • Новый Русский Перевод - И Я говорю тебе: ты – Петр , и на этой скале Я построю Мою Церковь, и врата ада не одолеют ее.
  • Восточный перевод - И Я говорю тебе: ты – Петир («скала»), и на этой скале Я построю вселенскую общину Моих последователей , и даже силы ада не одолеют её.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - И Я говорю тебе: ты – Петир («скала»), и на этой скале Я построю вселенскую общину Моих последователей , и даже силы ада не одолеют её.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - И Я говорю тебе: ты – Петрус («скала»), и на этой скале Я построю вселенскую общину Моих последователей , и даже силы ада не одолеют её.
  • La Bible du Semeur 2015 - Et moi, je te déclare : Tu es Pierre, et sur cette pierre je bâtirai mon Eglise, contre laquelle la mort elle-même ne pourra rien.
  • リビングバイブル - あなたはペテロ(岩)です。わたしはこの大きな岩の上にわたしの教会を建てます。地獄のどんな恐ろしい力も、わたしの教会に打ち勝つことはできません。
  • Nestle Aland 28 - κἀγὼ δέ σοι λέγω ὅτι σὺ εἶ Πέτρος, καὶ ἐπὶ ταύτῃ τῇ πέτρᾳ οἰκοδομήσω μου τὴν ἐκκλησίαν καὶ πύλαι ᾅδου οὐ κατισχύσουσιν αὐτῆς.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - κἀγὼ δέ σοι λέγω, ὅτι σὺ εἶ Πέτρος, καὶ ἐπὶ ταύτῃ τῇ πέτρᾳ οἰκοδομήσω μου τὴν ἐκκλησίαν, καὶ πύλαι ᾍδου οὐ κατισχύσουσιν αὐτῆς.
  • Nova Versão Internacional - E eu digo que você é Pedro, e sobre esta pedra edificarei a minha igreja, e as portas do Hades não poderão vencê-la .
  • Hoffnung für alle - Ich sage dir: Du bist Petrus . Auf diesen Felsen werde ich meine Gemeinde bauen, und selbst die Macht des Todes wird sie nicht besiegen können.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Giờ đây, Ta sẽ gọi con là Phi-e-rơ (nghĩa là ‘đá’), Ta sẽ xây dựng Hội Thánh Ta trên vầng đá này, quyền lực của hỏa ngục không thắng nổi Hội Thánh đó.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เราบอกท่านว่าท่านคือเปโตร และบนศิลานี้เราจะสร้างคริสตจักรของเราและประตูแดนมรณา จะเอาชนะคริสตจักรนั้นไม่ได้เลย
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เรา​ขอบอก​เจ้า​ด้วย​ว่า เจ้า​คือ​เปโตร เรา​จะ​สร้าง​คริสตจักร​ของ​เรา​บน​หิน​นี้ และ​แม้​พลัง​จาก​แดน​คน​ตาย​ก็​ไม่​อาจ​มี​ชัย​ต่อ​คริสตจักร​นี้​ได้
  • Psalms 127:5 - How blessed is the man who fills his quiver with them! They will not be put to shame when they confront enemies at the city gate.
  • Isaiah 28:6 - He will give discernment to the one who makes judicial decisions, and strength to those who defend the city from attackers.
  • Psalms 107:18 - They lost their appetite for all food, and they drew near the gates of death.
  • 1 Corinthians 15:55 - “Where, O death, is your victory? Where, O death, is your sting?”
  • 2 Samuel 18:4 - Then the king said to them, “I will do whatever seems best to you.” So the king stayed beside the city gate, while all the army marched out by hundreds and by thousands.
  • Psalms 69:12 - Those who sit at the city gate gossip about me; drunkards mock me in their songs.
  • Revelation 11:15 - Then the seventh angel blew his trumpet, and there were loud voices in heaven saying: “The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of his Christ, and he will reign for ever and ever.”
  • Revelation 21:1 - Then I saw a new heaven and a new earth, for the first heaven and earth had ceased to exist, and the sea existed no more.
  • Revelation 21:2 - And I saw the holy city – the new Jerusalem – descending out of heaven from God, made ready like a bride adorned for her husband.
  • Revelation 21:3 - And I heard a loud voice from the throne saying: “Look! The residence of God is among human beings. He will live among them, and they will be his people, and God himself will be with them.
  • Revelation 21:4 - He will wipe away every tear from their eyes, and death will not exist any more – or mourning, or crying, or pain, for the former things have ceased to exist.”
  • Genesis 22:17 - I will indeed bless you, and I will greatly multiply your descendants so that they will be as countless as the stars in the sky or the grains of sand on the seashore. Your descendants will take possession of the strongholds of their enemies.
  • Isaiah 38:10 - “I thought, ‘In the middle of my life I must walk through the gates of Sheol, I am deprived of the rest of my years.’
  • John 10:27 - My sheep listen to my voice, and I know them, and they follow me.
  • John 10:28 - I give them eternal life, and they will never perish; no one will snatch them from my hand.
  • John 10:29 - My Father, who has given them to me, is greater than all, and no one can snatch them from my Father’s hand.
  • John 10:30 - The Father and I are one.”
  • Matthew 11:23 - And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? No, you will be thrown down to Hades! For if the miracles done among you had been done in Sodom, it would have continued to this day.
  • Ephesians 3:10 - The purpose of this enlightenment is that through the church the multifaceted wisdom of God should now be disclosed to the rulers and the authorities in the heavenly realms.
  • Matthew 10:2 - Now these are the names of the twelve apostles: first, Simon (called Peter), and Andrew his brother; James son of Zebedee and John his brother;
  • Romans 8:33 - Who will bring any charge against God’s elect? It is God who justifies.
  • Romans 8:34 - Who is the one who will condemn? Christ is the one who died (and more than that, he was raised), who is at the right hand of God, and who also is interceding for us.
  • Romans 8:35 - Who will separate us from the love of Christ? Will trouble, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or danger, or sword?
  • Romans 8:36 - As it is written, “For your sake we encounter death all day long; we were considered as sheep to be slaughtered.”
  • Romans 8:37 - No, in all these things we have complete victory through him who loved us!
  • Romans 8:38 - For I am convinced that neither death, nor life, nor angels, nor heavenly rulers, nor things that are present, nor things to come, nor powers,
  • Romans 8:39 - nor height, nor depth, nor anything else in creation will be able to separate us from the love of God in Christ Jesus our Lord.
  • Galatians 2:9 - and when James, Cephas, and John, who had a reputation as pillars, recognized the grace that had been given to me, they gave to Barnabas and me the right hand of fellowship, agreeing that we would go to the Gentiles and they to the circumcised.
  • 1 Timothy 3:5 - But if someone does not know how to manage his own household, how will he care for the church of God?
  • Proverbs 24:7 - Wisdom is unattainable for a fool; in court he does not open his mouth.
  • Ephesians 5:32 - This mystery is great – but I am actually speaking with reference to Christ and the church.
  • Matthew 18:17 - If he refuses to listen to them, tell it to the church. If he refuses to listen to the church, treat him like a Gentile or a tax collector.
  • Ephesians 5:25 - Husbands, love your wives just as Christ loved the church and gave himself for her
  • Ephesians 5:26 - to sanctify her by cleansing her with the washing of the water by the word,
  • Ephesians 5:27 - so that he may present the church to himself as glorious – not having a stain or wrinkle, or any such blemish, but holy and blameless.
  • Hebrews 12:28 - So since we are receiving an unshakable kingdom, let us give thanks, and through this let us offer worship pleasing to God in devotion and awe.
  • Revelation 21:14 - The wall of the city has twelve foundations, and on them are the twelve names of the twelve apostles of the Lamb.
  • Acts 8:1 - And Saul agreed completely with killing him. Now on that day a great persecution began against the church in Jerusalem, and all except the apostles were forced to scatter throughout the regions of Judea and Samaria.
  • Psalms 9:13 - when they prayed: “Have mercy on me, Lord! See how I am oppressed by those who hate me, O one who can snatch me away from the gates of death!
  • Job 38:17 - Have the gates of death been revealed to you? Have you seen the gates of deepest darkness?
  • Isaiah 54:17 - No weapon forged to be used against you will succeed; you will refute everyone who tries to accuse you. This is what the Lord will do for his servants – I will vindicate them,” says the Lord.
  • Zechariah 6:12 - Then say to him, ‘The Lord who rules over all says, “Look – here is the man whose name is Branch, who will sprout up from his place and build the temple of the Lord.
  • Zechariah 6:13 - Indeed, he will build the temple of the Lord, and he will be clothed in splendor, sitting as king on his throne. Moreover, there will be a priest with him on his throne and they will see eye to eye on everything.
  • Hebrews 3:3 - For he has come to deserve greater glory than Moses, just as the builder of a house deserves greater honor than the house itself!
  • Hebrews 3:4 - For every house is built by someone, but the builder of all things is God.
  • Acts 2:47 - praising God and having the good will of all the people. And the Lord was adding to their number every day those who were being saved.
  • 1 Timothy 3:15 - in case I am delayed, to let you know how people ought to conduct themselves in the household of God, because it is the church of the living God, the support and bulwark of the truth.
  • Psalms 125:1 - Those who trust in the Lord are like Mount Zion; it cannot be upended and will endure forever.
  • Psalms 125:2 - As the mountains surround Jerusalem, so the Lord surrounds his people, now and forevermore.
  • Colossians 1:18 - He is the head of the body, the church, as well as the beginning, the firstborn from among the dead, so that he himself may become first in all things.
  • John 1:42 - Andrew brought Simon to Jesus. Jesus looked at him and said, “You are Simon, the son of John. You will be called Cephas” (which is translated Peter).
  • Isaiah 28:16 - Therefore, this is what the sovereign master, the Lord, says: “Look, I am laying a stone in Zion, an approved stone, set in place as a precious cornerstone for the foundation. The one who maintains his faith will not panic.
  • 1 Corinthians 3:9 - We are coworkers belonging to God. You are God’s field, God’s building.
  • 1 Corinthians 3:10 - According to the grace of God given to me, like a skilled master-builder I laid a foundation, but someone else builds on it. And each one must be careful how he builds.
  • 1 Corinthians 3:11 - For no one can lay any foundation other than what is being laid, which is Jesus Christ.
  • Ephesians 2:19 - So then you are no longer foreigners and noncitizens, but you are fellow citizens with the saints and members of God’s household,
  • Ephesians 2:20 - because you have been built on the foundation of the apostles and prophets, with Christ Jesus himself as the cornerstone.
  • Ephesians 2:21 - In him the whole building, being joined together, grows into a holy temple in the Lord,
  • Ephesians 2:22 - in whom you also are being built together into a dwelling place of God in the Spirit.
圣经
资源
计划
奉献