Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
3:6 NIV
逐节对照
  • New International Version - “I the Lord do not change. So you, the descendants of Jacob, are not destroyed.
  • 新标点和合本 - “因我耶和华是不改变的,所以你们雅各之子没有灭亡。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - “我—耶和华是不改变的;所以,雅各的子孙啊,你们不致灭亡。
  • 和合本2010(神版-简体) - “我—耶和华是不改变的;所以,雅各的子孙啊,你们不致灭亡。
  • 当代译本 - “我耶和华永恒不变,所以你们这些雅各的子孙才没有灭绝。
  • 圣经新译本 - 万军之耶和华说:“因为我耶和华是不改变的,所以你们雅各的子孙也不会灭没。
  • 中文标准译本 - 要知道,我耶和华是不改变的,所以你们雅各的子孙就不会灭亡。”
  • 现代标点和合本 - 因我耶和华是不改变的,所以你们雅各之子没有灭亡。”
  • 和合本(拼音版) - “因我耶和华是不改变的,所以你们雅各之子没有灭亡。”
  • New International Reader's Version - “I am the Lord. I do not change. That is why I have not destroyed you members of Jacob’s family.
  • English Standard Version - “For I the Lord do not change; therefore you, O children of Jacob, are not consumed.
  • New Living Translation - “I am the Lord, and I do not change. That is why you descendants of Jacob are not already destroyed.
  • The Message - “I am God—yes, I Am. I haven’t changed. And because I haven’t changed, you, the descendants of Jacob, haven’t been destroyed. You have a long history of ignoring my commands. You haven’t done a thing I’ve told you. Return to me so I can return to you,” says God-of-the-Angel-Armies. “You ask, ‘But how do we return?’
  • Christian Standard Bible - “Because I, the Lord, have not changed, you descendants of Jacob have not been destroyed.
  • New American Standard Bible - “For I, the Lord, do not change; therefore you, the sons of Jacob, have not come to an end.
  • New King James Version - “For I am the Lord, I do not change; Therefore you are not consumed, O sons of Jacob.
  • Amplified Bible - “For I am the Lord, I do not change [but remain faithful to My covenant with you]; that is why you, O sons of Jacob, have not come to an end.
  • American Standard Version - For I, Jehovah, change not; therefore ye, O sons of Jacob, are not consumed.
  • King James Version - For I am the Lord, I change not; therefore ye sons of Jacob are not consumed.
  • New English Translation - “Since, I, the Lord, do not go back on my promises, you, sons of Jacob, have not perished.
  • World English Bible - “For I, Yahweh, don’t change; therefore you, sons of Jacob, are not consumed.
  • 新標點和合本 - 「因我-耶和華是不改變的,所以你們雅各之子沒有滅亡。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 「我-耶和華是不改變的;所以,雅各的子孫啊,你們不致滅亡。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 「我—耶和華是不改變的;所以,雅各的子孫啊,你們不致滅亡。
  • 當代譯本 - 「我耶和華永恆不變,所以你們這些雅各的子孫才沒有滅絕。
  • 聖經新譯本 - 萬軍之耶和華說:“因為我耶和華是不改變的,所以你們雅各的子孫也不會滅沒。
  • 呂振中譯本 - 『因為我、我永恆主是不改變的;而你們、 雅各 子孫哪、你們也沒有消沒。
  • 中文標準譯本 - 要知道,我耶和華是不改變的,所以你們雅各的子孫就不會滅亡。」
  • 現代標點和合本 - 因我耶和華是不改變的,所以你們雅各之子沒有滅亡。」
  • 文理和合譯本 - 我耶和華不變易、故爾雅各子孫、不見翦滅、○
  • 文理委辦譯本 - 我乃耶和華永不移易、故爾雅各人、不盡殲滅。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我耶和華永不 永不或作未嘗 變易、故爾 雅各 之後裔、不盡殲滅、
  • Nueva Versión Internacional - »Yo, el Señor, no cambio. Por eso ustedes, descendientes de Jacob, no han sido exterminados.
  • 현대인의 성경 - “야곱의 후손들아, 나 여호와는 변하는 자가 아니므로 너희가 완전히 망하지는 않는다.
  • Новый Русский Перевод - – Я, Господь, не изменяюсь. Поэтому и вы, потомки Иакова, не исчезли.
  • Восточный перевод - – Я, Вечный, не изменяюсь. Поэтому и вы, потомки Якуба, не исчезли.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - – Я, Вечный, не изменяюсь. Поэтому и вы, потомки Якуба, не исчезли.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - – Я, Вечный, не изменяюсь. Поэтому и вы, потомки Якуба, не исчезли.
  • La Bible du Semeur 2015 - Moi, je suis l’Eternel et je n’ai pas changé. A cause de cela, descendants de Jacob, vous n’avez pas encore été exterminés .
  • リビングバイブル - 「わたしは主であり、決して変わることがない。 あなたがたは滅ぼし尽くされてはいない。 わたしのあわれみは永遠に変わらないからだ。
  • Nova Versão Internacional - “De fato, eu, o Senhor, não mudo. Por isso vocês, descendentes de Jacó, não foram destruídos.
  • Hoffnung für alle - »Ich, der Herr, habe mich nicht geändert. Ihr aber habt euch auch nicht geändert, ihr seid genau solche Betrüger wie euer Stammvater Jakob!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - “Vì Ta là Đấng Tự Hữu Hằng Hữu không hề thay đổi, nên các ngươi là dòng dõi Gia-cốp sẽ không bị tiêu diệt.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “เราคือพระยาห์เวห์ผู้ไม่ผันแปร ฉะนั้นเจ้าทั้งหลายผู้เป็นพงศ์พันธุ์ของยาโคบจึงไม่ถูกทำลายไป
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - “เรา​คือ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า เรา​ไม่​เปลี่ยน​แปลง ฉะนั้น โอ บรรดา​ผู้​สืบ​เชื้อสาย​ของ​ยาโคบ​เอ๋ย พวก​เจ้า​จะ​ไม่​ถูก​ทำ​ให้​พินาศ
交叉引用
  • Genesis 22:16 - and said, “I swear by myself, declares the Lord, that because you have done this and have not withheld your son, your only son,
  • Hosea 11:9 - I will not carry out my fierce anger, nor will I devastate Ephraim again. For I am God, and not a man— the Holy One among you. I will not come against their cities.
  • Romans 5:10 - For if, while we were God’s enemies, we were reconciled to him through the death of his Son, how much more, having been reconciled, shall we be saved through his life!
  • Nehemiah 9:7 - “You are the Lord God, who chose Abram and brought him out of Ur of the Chaldeans and named him Abraham.
  • Nehemiah 9:8 - You found his heart faithful to you, and you made a covenant with him to give to his descendants the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Jebusites and Girgashites. You have kept your promise because you are righteous.
  • Genesis 15:7 - He also said to him, “I am the Lord, who brought you out of Ur of the Chaldeans to give you this land to take possession of it.”
  • Genesis 15:18 - On that day the Lord made a covenant with Abram and said, “To your descendants I give this land, from the Wadi of Egypt to the great river, the Euphrates—
  • Psalm 78:57 - Like their ancestors they were disloyal and faithless, as unreliable as a faulty bow.
  • Isaiah 42:5 - This is what God the Lord says— the Creator of the heavens, who stretches them out, who spreads out the earth with all that springs from it, who gives breath to its people, and life to those who walk on it:
  • Isaiah 42:6 - “I, the Lord, have called you in righteousness; I will take hold of your hand. I will keep you and will make you to be a covenant for the people and a light for the Gentiles,
  • Isaiah 42:7 - to open eyes that are blind, to free captives from prison and to release from the dungeon those who sit in darkness.
  • Isaiah 42:8 - “I am the Lord; that is my name! I will not yield my glory to another or my praise to idols.
  • Psalm 103:17 - But from everlasting to everlasting the Lord’s love is with those who fear him, and his righteousness with their children’s children—
  • Psalm 105:7 - He is the Lord our God; his judgments are in all the earth.
  • Psalm 105:8 - He remembers his covenant forever, the promise he made, for a thousand generations,
  • Psalm 105:9 - the covenant he made with Abraham, the oath he swore to Isaac.
  • Psalm 105:10 - He confirmed it to Jacob as a decree, to Israel as an everlasting covenant:
  • Isaiah 41:13 - For I am the Lord your God who takes hold of your right hand and says to you, Do not fear; I will help you.
  • Isaiah 43:11 - I, even I, am the Lord, and apart from me there is no savior.
  • Isaiah 43:12 - I have revealed and saved and proclaimed— I, and not some foreign god among you. You are my witnesses,” declares the Lord, “that I am God.
  • Psalm 78:38 - Yet he was merciful; he forgave their iniquities and did not destroy them. Time after time he restrained his anger and did not stir up his full wrath.
  • Psalm 102:26 - They will perish, but you remain; they will all wear out like a garment. Like clothing you will change them and they will be discarded.
  • Romans 11:28 - As far as the gospel is concerned, they are enemies for your sake; but as far as election is concerned, they are loved on account of the patriarchs,
  • Romans 11:29 - for God’s gifts and his call are irrevocable.
  • 2 Thessalonians 2:13 - But we ought always to thank God for you, brothers and sisters loved by the Lord, because God chose you as firstfruits to be saved through the sanctifying work of the Spirit and through belief in the truth.
  • 2 Thessalonians 2:14 - He called you to this through our gospel, that you might share in the glory of our Lord Jesus Christ.
  • Philippians 1:6 - being confident of this, that he who began a good work in you will carry it on to completion until the day of Christ Jesus.
  • Isaiah 44:6 - “This is what the Lord says— Israel’s King and Redeemer, the Lord Almighty: I am the first and I am the last; apart from me there is no God.
  • Revelation 22:13 - I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End.
  • Hebrews 6:18 - God did this so that, by two unchangeable things in which it is impossible for God to lie, we who have fled to take hold of the hope set before us may be greatly encouraged.
  • Isaiah 45:5 - I am the Lord, and there is no other; apart from me there is no God. I will strengthen you, though you have not acknowledged me,
  • Isaiah 45:6 - so that from the rising of the sun to the place of its setting people may know there is none besides me. I am the Lord, and there is no other.
  • Isaiah 45:7 - I form the light and create darkness, I bring prosperity and create disaster; I, the Lord, do all these things.
  • Isaiah 45:8 - “You heavens above, rain down my righteousness; let the clouds shower it down. Let the earth open wide, let salvation spring up, let righteousness flourish with it; I, the Lord, have created it.
  • Revelation 1:8 - “I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God, “who is, and who was, and who is to come, the Almighty.”
  • 1 Samuel 15:29 - He who is the Glory of Israel does not lie or change his mind; for he is not a human being, that he should change his mind.”
  • Isaiah 40:28 - Do you not know? Have you not heard? The Lord is the everlasting God, the Creator of the ends of the earth. He will not grow tired or weary, and his understanding no one can fathom.
  • Isaiah 40:29 - He gives strength to the weary and increases the power of the weak.
  • Isaiah 40:30 - Even youths grow tired and weary, and young men stumble and fall;
  • Isaiah 40:31 - but those who hope in the Lord will renew their strength. They will soar on wings like eagles; they will run and not grow weary, they will walk and not be faint.
  • Exodus 3:14 - God said to Moses, “I am who I am. This is what you are to say to the Israelites: ‘I am has sent me to you.’ ”
  • Exodus 3:15 - God also said to Moses, “Say to the Israelites, ‘The Lord, the God of your fathers—the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob—has sent me to you.’ “This is my name forever, the name you shall call me from generation to generation.
  • Romans 8:28 - And we know that in all things God works for the good of those who love him, who have been called according to his purpose.
  • Romans 8:29 - For those God foreknew he also predestined to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brothers and sisters.
  • Romans 8:30 - And those he predestined, he also called; those he called, he also justified; those he justified, he also glorified.
  • Romans 8:31 - What, then, shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us?
  • Romans 8:32 - He who did not spare his own Son, but gave him up for us all—how will he not also, along with him, graciously give us all things?
  • Jeremiah 32:27 - “I am the Lord, the God of all mankind. Is anything too hard for me?
  • Lamentations 3:22 - Because of the Lord’s great love we are not consumed, for his compassions never fail.
  • Lamentations 3:23 - They are new every morning; great is your faithfulness.
  • James 1:17 - Every good and perfect gift is from above, coming down from the Father of the heavenly lights, who does not change like shifting shadows.
  • Hebrews 13:8 - Jesus Christ is the same yesterday and today and forever.
  • Numbers 23:19 - God is not human, that he should lie, not a human being, that he should change his mind. Does he speak and then not act? Does he promise and not fulfill?
逐节对照交叉引用
  • New International Version - “I the Lord do not change. So you, the descendants of Jacob, are not destroyed.
  • 新标点和合本 - “因我耶和华是不改变的,所以你们雅各之子没有灭亡。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - “我—耶和华是不改变的;所以,雅各的子孙啊,你们不致灭亡。
  • 和合本2010(神版-简体) - “我—耶和华是不改变的;所以,雅各的子孙啊,你们不致灭亡。
  • 当代译本 - “我耶和华永恒不变,所以你们这些雅各的子孙才没有灭绝。
  • 圣经新译本 - 万军之耶和华说:“因为我耶和华是不改变的,所以你们雅各的子孙也不会灭没。
  • 中文标准译本 - 要知道,我耶和华是不改变的,所以你们雅各的子孙就不会灭亡。”
  • 现代标点和合本 - 因我耶和华是不改变的,所以你们雅各之子没有灭亡。”
  • 和合本(拼音版) - “因我耶和华是不改变的,所以你们雅各之子没有灭亡。”
  • New International Reader's Version - “I am the Lord. I do not change. That is why I have not destroyed you members of Jacob’s family.
  • English Standard Version - “For I the Lord do not change; therefore you, O children of Jacob, are not consumed.
  • New Living Translation - “I am the Lord, and I do not change. That is why you descendants of Jacob are not already destroyed.
  • The Message - “I am God—yes, I Am. I haven’t changed. And because I haven’t changed, you, the descendants of Jacob, haven’t been destroyed. You have a long history of ignoring my commands. You haven’t done a thing I’ve told you. Return to me so I can return to you,” says God-of-the-Angel-Armies. “You ask, ‘But how do we return?’
  • Christian Standard Bible - “Because I, the Lord, have not changed, you descendants of Jacob have not been destroyed.
  • New American Standard Bible - “For I, the Lord, do not change; therefore you, the sons of Jacob, have not come to an end.
  • New King James Version - “For I am the Lord, I do not change; Therefore you are not consumed, O sons of Jacob.
  • Amplified Bible - “For I am the Lord, I do not change [but remain faithful to My covenant with you]; that is why you, O sons of Jacob, have not come to an end.
  • American Standard Version - For I, Jehovah, change not; therefore ye, O sons of Jacob, are not consumed.
  • King James Version - For I am the Lord, I change not; therefore ye sons of Jacob are not consumed.
  • New English Translation - “Since, I, the Lord, do not go back on my promises, you, sons of Jacob, have not perished.
  • World English Bible - “For I, Yahweh, don’t change; therefore you, sons of Jacob, are not consumed.
  • 新標點和合本 - 「因我-耶和華是不改變的,所以你們雅各之子沒有滅亡。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 「我-耶和華是不改變的;所以,雅各的子孫啊,你們不致滅亡。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 「我—耶和華是不改變的;所以,雅各的子孫啊,你們不致滅亡。
  • 當代譯本 - 「我耶和華永恆不變,所以你們這些雅各的子孫才沒有滅絕。
  • 聖經新譯本 - 萬軍之耶和華說:“因為我耶和華是不改變的,所以你們雅各的子孫也不會滅沒。
  • 呂振中譯本 - 『因為我、我永恆主是不改變的;而你們、 雅各 子孫哪、你們也沒有消沒。
  • 中文標準譯本 - 要知道,我耶和華是不改變的,所以你們雅各的子孫就不會滅亡。」
  • 現代標點和合本 - 因我耶和華是不改變的,所以你們雅各之子沒有滅亡。」
  • 文理和合譯本 - 我耶和華不變易、故爾雅各子孫、不見翦滅、○
  • 文理委辦譯本 - 我乃耶和華永不移易、故爾雅各人、不盡殲滅。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我耶和華永不 永不或作未嘗 變易、故爾 雅各 之後裔、不盡殲滅、
  • Nueva Versión Internacional - »Yo, el Señor, no cambio. Por eso ustedes, descendientes de Jacob, no han sido exterminados.
  • 현대인의 성경 - “야곱의 후손들아, 나 여호와는 변하는 자가 아니므로 너희가 완전히 망하지는 않는다.
  • Новый Русский Перевод - – Я, Господь, не изменяюсь. Поэтому и вы, потомки Иакова, не исчезли.
  • Восточный перевод - – Я, Вечный, не изменяюсь. Поэтому и вы, потомки Якуба, не исчезли.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - – Я, Вечный, не изменяюсь. Поэтому и вы, потомки Якуба, не исчезли.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - – Я, Вечный, не изменяюсь. Поэтому и вы, потомки Якуба, не исчезли.
  • La Bible du Semeur 2015 - Moi, je suis l’Eternel et je n’ai pas changé. A cause de cela, descendants de Jacob, vous n’avez pas encore été exterminés .
  • リビングバイブル - 「わたしは主であり、決して変わることがない。 あなたがたは滅ぼし尽くされてはいない。 わたしのあわれみは永遠に変わらないからだ。
  • Nova Versão Internacional - “De fato, eu, o Senhor, não mudo. Por isso vocês, descendentes de Jacó, não foram destruídos.
  • Hoffnung für alle - »Ich, der Herr, habe mich nicht geändert. Ihr aber habt euch auch nicht geändert, ihr seid genau solche Betrüger wie euer Stammvater Jakob!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - “Vì Ta là Đấng Tự Hữu Hằng Hữu không hề thay đổi, nên các ngươi là dòng dõi Gia-cốp sẽ không bị tiêu diệt.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “เราคือพระยาห์เวห์ผู้ไม่ผันแปร ฉะนั้นเจ้าทั้งหลายผู้เป็นพงศ์พันธุ์ของยาโคบจึงไม่ถูกทำลายไป
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - “เรา​คือ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า เรา​ไม่​เปลี่ยน​แปลง ฉะนั้น โอ บรรดา​ผู้​สืบ​เชื้อสาย​ของ​ยาโคบ​เอ๋ย พวก​เจ้า​จะ​ไม่​ถูก​ทำ​ให้​พินาศ
  • Genesis 22:16 - and said, “I swear by myself, declares the Lord, that because you have done this and have not withheld your son, your only son,
  • Hosea 11:9 - I will not carry out my fierce anger, nor will I devastate Ephraim again. For I am God, and not a man— the Holy One among you. I will not come against their cities.
  • Romans 5:10 - For if, while we were God’s enemies, we were reconciled to him through the death of his Son, how much more, having been reconciled, shall we be saved through his life!
  • Nehemiah 9:7 - “You are the Lord God, who chose Abram and brought him out of Ur of the Chaldeans and named him Abraham.
  • Nehemiah 9:8 - You found his heart faithful to you, and you made a covenant with him to give to his descendants the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Jebusites and Girgashites. You have kept your promise because you are righteous.
  • Genesis 15:7 - He also said to him, “I am the Lord, who brought you out of Ur of the Chaldeans to give you this land to take possession of it.”
  • Genesis 15:18 - On that day the Lord made a covenant with Abram and said, “To your descendants I give this land, from the Wadi of Egypt to the great river, the Euphrates—
  • Psalm 78:57 - Like their ancestors they were disloyal and faithless, as unreliable as a faulty bow.
  • Isaiah 42:5 - This is what God the Lord says— the Creator of the heavens, who stretches them out, who spreads out the earth with all that springs from it, who gives breath to its people, and life to those who walk on it:
  • Isaiah 42:6 - “I, the Lord, have called you in righteousness; I will take hold of your hand. I will keep you and will make you to be a covenant for the people and a light for the Gentiles,
  • Isaiah 42:7 - to open eyes that are blind, to free captives from prison and to release from the dungeon those who sit in darkness.
  • Isaiah 42:8 - “I am the Lord; that is my name! I will not yield my glory to another or my praise to idols.
  • Psalm 103:17 - But from everlasting to everlasting the Lord’s love is with those who fear him, and his righteousness with their children’s children—
  • Psalm 105:7 - He is the Lord our God; his judgments are in all the earth.
  • Psalm 105:8 - He remembers his covenant forever, the promise he made, for a thousand generations,
  • Psalm 105:9 - the covenant he made with Abraham, the oath he swore to Isaac.
  • Psalm 105:10 - He confirmed it to Jacob as a decree, to Israel as an everlasting covenant:
  • Isaiah 41:13 - For I am the Lord your God who takes hold of your right hand and says to you, Do not fear; I will help you.
  • Isaiah 43:11 - I, even I, am the Lord, and apart from me there is no savior.
  • Isaiah 43:12 - I have revealed and saved and proclaimed— I, and not some foreign god among you. You are my witnesses,” declares the Lord, “that I am God.
  • Psalm 78:38 - Yet he was merciful; he forgave their iniquities and did not destroy them. Time after time he restrained his anger and did not stir up his full wrath.
  • Psalm 102:26 - They will perish, but you remain; they will all wear out like a garment. Like clothing you will change them and they will be discarded.
  • Romans 11:28 - As far as the gospel is concerned, they are enemies for your sake; but as far as election is concerned, they are loved on account of the patriarchs,
  • Romans 11:29 - for God’s gifts and his call are irrevocable.
  • 2 Thessalonians 2:13 - But we ought always to thank God for you, brothers and sisters loved by the Lord, because God chose you as firstfruits to be saved through the sanctifying work of the Spirit and through belief in the truth.
  • 2 Thessalonians 2:14 - He called you to this through our gospel, that you might share in the glory of our Lord Jesus Christ.
  • Philippians 1:6 - being confident of this, that he who began a good work in you will carry it on to completion until the day of Christ Jesus.
  • Isaiah 44:6 - “This is what the Lord says— Israel’s King and Redeemer, the Lord Almighty: I am the first and I am the last; apart from me there is no God.
  • Revelation 22:13 - I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End.
  • Hebrews 6:18 - God did this so that, by two unchangeable things in which it is impossible for God to lie, we who have fled to take hold of the hope set before us may be greatly encouraged.
  • Isaiah 45:5 - I am the Lord, and there is no other; apart from me there is no God. I will strengthen you, though you have not acknowledged me,
  • Isaiah 45:6 - so that from the rising of the sun to the place of its setting people may know there is none besides me. I am the Lord, and there is no other.
  • Isaiah 45:7 - I form the light and create darkness, I bring prosperity and create disaster; I, the Lord, do all these things.
  • Isaiah 45:8 - “You heavens above, rain down my righteousness; let the clouds shower it down. Let the earth open wide, let salvation spring up, let righteousness flourish with it; I, the Lord, have created it.
  • Revelation 1:8 - “I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God, “who is, and who was, and who is to come, the Almighty.”
  • 1 Samuel 15:29 - He who is the Glory of Israel does not lie or change his mind; for he is not a human being, that he should change his mind.”
  • Isaiah 40:28 - Do you not know? Have you not heard? The Lord is the everlasting God, the Creator of the ends of the earth. He will not grow tired or weary, and his understanding no one can fathom.
  • Isaiah 40:29 - He gives strength to the weary and increases the power of the weak.
  • Isaiah 40:30 - Even youths grow tired and weary, and young men stumble and fall;
  • Isaiah 40:31 - but those who hope in the Lord will renew their strength. They will soar on wings like eagles; they will run and not grow weary, they will walk and not be faint.
  • Exodus 3:14 - God said to Moses, “I am who I am. This is what you are to say to the Israelites: ‘I am has sent me to you.’ ”
  • Exodus 3:15 - God also said to Moses, “Say to the Israelites, ‘The Lord, the God of your fathers—the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob—has sent me to you.’ “This is my name forever, the name you shall call me from generation to generation.
  • Romans 8:28 - And we know that in all things God works for the good of those who love him, who have been called according to his purpose.
  • Romans 8:29 - For those God foreknew he also predestined to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brothers and sisters.
  • Romans 8:30 - And those he predestined, he also called; those he called, he also justified; those he justified, he also glorified.
  • Romans 8:31 - What, then, shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us?
  • Romans 8:32 - He who did not spare his own Son, but gave him up for us all—how will he not also, along with him, graciously give us all things?
  • Jeremiah 32:27 - “I am the Lord, the God of all mankind. Is anything too hard for me?
  • Lamentations 3:22 - Because of the Lord’s great love we are not consumed, for his compassions never fail.
  • Lamentations 3:23 - They are new every morning; great is your faithfulness.
  • James 1:17 - Every good and perfect gift is from above, coming down from the Father of the heavenly lights, who does not change like shifting shadows.
  • Hebrews 13:8 - Jesus Christ is the same yesterday and today and forever.
  • Numbers 23:19 - God is not human, that he should lie, not a human being, that he should change his mind. Does he speak and then not act? Does he promise and not fulfill?
圣经
资源
计划
奉献