Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
20:43 NVIP
逐节对照
  • Nova Versão Internacional - até que eu ponha os teus inimigos como estrado para os teus pés’ .
  • 新标点和合本 - 等我使你仇敌作你的脚凳。’
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 等我使你的仇敌作你的脚凳。’
  • 和合本2010(神版-简体) - 等我使你的仇敌作你的脚凳。’
  • 当代译本 - 等我使你的仇敌成为你的脚凳。’
  • 圣经新译本 - 等我使你的仇敌作你的脚凳。’
  • 中文标准译本 - 等我把你的敌人放在你的脚下做脚凳。’
  • 现代标点和合本 - 等我使你仇敌做你的脚凳。”’
  • 和合本(拼音版) - 等我使你仇敌作你的脚凳。’
  • New International Version - until I make your enemies a footstool for your feet.” ’
  • New International Reader's Version - until I put your enemies under your control.” ’ ( Psalm 110:1 )
  • English Standard Version - until I make your enemies your footstool.”’
  • New Living Translation - until I humble your enemies, making them a footstool under your feet.’
  • Christian Standard Bible - until I make your enemies your footstool.’
  • New American Standard Bible - Until I make Your enemies a footstool for Your feet.” ’
  • New King James Version - Till I make Your enemies Your footstool.” ’
  • Amplified Bible - Until I make Your enemies a footstool for Your feet.” ’
  • American Standard Version - Till I make thine enemies the footstool of thy feet.
  • King James Version - Till I make thine enemies thy footstool.
  • New English Translation - until I make your enemies a footstool for your feet.”’
  • World English Bible - until I make your enemies the footstool of your feet.”’
  • 新標點和合本 - 等我使你仇敵作你的腳凳。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 等我使你的仇敵作你的腳凳。』
  • 和合本2010(神版-繁體) - 等我使你的仇敵作你的腳凳。』
  • 當代譯本 - 等我使你的仇敵成為你的腳凳。』
  • 聖經新譯本 - 等我使你的仇敵作你的腳凳。’
  • 呂振中譯本 - 等我處置你仇敵做你腳的凳子。」
  • 中文標準譯本 - 等我把你的敵人放在你的腳下做腳凳。』
  • 現代標點和合本 - 等我使你仇敵做你的腳凳。」』
  • 文理和合譯本 - 迨我使爾敵為爾足几、
  • 文理委辦譯本 - 坐我右、我將以爾敵、置爾足下、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 待我使爾敵為爾之足凳、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 待我克敵、供爾踐踏。」
  • Nueva Versión Internacional - hasta que ponga a tus enemigos por estrado de tus pies’ ”.
  • 현대인의 성경 - 내가 네 원수들을 네 발 앞에 굴복시킬 때까지 너는 내 오른편에 앉아 있거라’ 하였다.
  • Новый Русский Перевод - пока Я не повергну врагов Твоих к ногам Твоим» .
  • Восточный перевод - пока Я не повергну всех врагов Твоих к ногам Твоим» .
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - пока Я не повергну всех врагов Твоих к ногам Твоим» .
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - пока Я не повергну всех врагов Твоих к ногам Твоим» .
  • La Bible du Semeur 2015 - jusqu’à ce que j’aie mis ╵tes ennemis ╵à terre sous tes pieds .
  • Nestle Aland 28 - ἕως ἂν θῶ τοὺς ἐχθρούς σου ὑποπόδιον τῶν ποδῶν σου.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ἕως ἂν θῶ τοὺς ἐχθρούς σου ὑποπόδιον τῶν ποδῶν σου.
  • Hoffnung für alle - bis ich dir alle deine Feinde unterworfen habe und du deinen Fuß auf ihren Nacken setzt!‹
  • Kinh Thánh Hiện Đại - cho đến chừng Ta đặt kẻ thù dưới gót chân Con.’
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จนกว่าเราจะทำให้ศัตรูของเจ้า เป็นแท่นวางเท้าของเจ้า” ’
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - จน​กว่า​เรา​จะ​ทำ​ให้​พวก​ศัตรู​ของ​เจ้า อยู่​ใต้​เท้า​ดั่ง​ที่​วาง​เท้า​ของ​เจ้า”’
交叉引用
  • Salmos 109:4 - Em troca da minha amizade eles me acusam, mas eu permaneço em oração.
  • Salmos 109:5 - Retribuem-me o bem com o mal, e a minha amizade com ódio.
  • Salmos 109:6 - Designe-se um ímpio para ser seu oponente; à sua direita esteja um acusador .
  • Salmos 109:7 - Seja declarado culpado no julgamento, e que até a sua oração seja considerada pecado.
  • Salmos 109:8 - Seja a sua vida curta, e outro ocupe o seu lugar.
  • Salmos 109:9 - Fiquem órfãos os seus filhos e viúva a sua esposa.
  • Salmos 109:10 - Vivam os seus filhos vagando como mendigos, e saiam rebuscando o pão longe de suas casas em ruínas.
  • Salmos 109:11 - Que um credor se aposse de todos os seus bens, e estranhos saqueiem o fruto do seu trabalho.
  • Salmos 109:12 - Que ninguém o trate com bondade nem tenha misericórdia dos seus filhos órfãos.
  • Salmos 109:13 - Sejam exterminados os seus descendentes e desapareçam os seus nomes na geração seguinte.
  • Salmos 109:14 - Que o Senhor se lembre da iniquidade dos seus antepassados, e não se apague o pecado de sua mãe.
  • Salmos 109:15 - Estejam os seus pecados sempre perante o Senhor, e na terra ninguém jamais se lembre da sua família.
  • Salmos 109:16 - Pois ele jamais pensou em praticar um ato de bondade, mas perseguiu até à morte o pobre, o necessitado e o de coração partido.
  • Salmos 109:17 - Ele gostava de amaldiçoar: venha sobre ele a maldição! Não tinha prazer em abençoar: afaste-se dele a bênção!
  • Salmos 109:18 - Ele vestia a maldição como uma roupa: entre ela em seu corpo como água e em seus ossos como óleo.
  • Salmos 109:19 - Envolva-o como um manto e aperte-o sempre como um cinto.
  • Salmos 109:20 - Assim retribua o Senhor aos meus acusadores, aos que me caluniam.
  • Salmos 72:9 - Inclinem-se diante dele as tribos do deserto , e os seus inimigos lambam o pó.
  • Salmos 110:5 - O Senhor está à tua direita; ele esmagará reis no dia da sua ira.
  • Salmos 110:6 - Julgará as nações, amontoando os mortos e esmagando governantes em toda a extensão da terra.
  • Salmos 2:1 - Por que se amotinam as nações e os povos tramam em vão?
  • Salmos 2:2 - Os reis da terra tomam posição e os governantes conspiram unidos contra o Senhor e contra o seu ungido, e dizem:
  • Salmos 2:3 - “Façamos em pedaços as suas correntes, lancemos de nós as suas algemas!”
  • Salmos 2:4 - Do seu trono nos céus o Senhor põe-se a rir e caçoa deles.
  • Salmos 2:5 - Em sua ira os repreende e em seu furor os aterroriza, dizendo:
  • Salmos 2:6 - “Eu mesmo estabeleci o meu rei em Sião, no meu santo monte”.
  • Salmos 2:7 - Proclamarei o decreto do Senhor: Ele me disse: “Tu és meu filho; eu hoje te gerei.
  • Salmos 2:8 - Pede-me, e te darei as nações como herança e os confins da terra como tua propriedade.
  • Salmos 2:9 - Tu as quebrarás com vara de ferro e as despedaçarás como a um vaso de barro”.
  • Salmos 21:8 - Tua mão alcançará todos os teus inimigos; tua mão direita atingirá todos os que te odeiam.
  • Salmos 21:9 - No dia em que te manifestares farás deles uma fornalha ardente. Na sua ira o Senhor os devorará, um fogo os consumirá.
  • Salmos 21:10 - Acabarás com a geração deles na terra, com a sua descendência entre os homens.
  • Salmos 21:11 - Embora tramem o mal contra ti e façam planos perversos, nada conseguirão;
  • Salmos 21:12 - pois tu os porás em fuga quando apontares para eles o teu arco.
  • Apocalipse 19:14 - Os exércitos dos céus o seguiam, vestidos de linho fino, branco e puro, e montados em cavalos brancos.
  • Apocalipse 19:15 - De sua boca sai uma espada afiada, com a qual ferirá as nações. “Ele as governará com cetro de ferro.” Ele pisa o lagar do vinho do furor da ira do Deus todo-poderoso.
  • Apocalipse 19:16 - Em seu manto e em sua coxa está escrito este nome: REI DOS REIS E SENHOR DOS SENHORES.
  • Apocalipse 19:17 - Vi um anjo que estava em pé no sol e que clamava em alta voz a todas as aves que voavam pelo meio do céu: “Venham, reúnam-se para o grande banquete de Deus,
  • Apocalipse 19:18 - para comerem carne de reis, generais e poderosos, carne de cavalos e seus cavaleiros, carne de todos—livres e escravos, pequenos e grandes”.
  • Apocalipse 19:19 - Então vi a besta, os reis da terra e os seus exércitos reunidos para guerrearem contra aquele que está montado no cavalo e contra o seu exército.
  • Apocalipse 19:20 - Mas a besta foi presa, e com ela o falso profeta que havia realizado os sinais milagrosos em nome dela, com os quais ele havia enganado os que receberam a marca da besta e adoraram a imagem dela. Os dois foram lançados vivos no lago de fogo que arde com enxofre.
  • Apocalipse 19:21 - Os demais foram mortos com a espada que saía da boca daquele que está montado no cavalo. E todas as aves se fartaram com a carne deles.
  • Lucas 19:27 - E aqueles inimigos meus, que não queriam que eu reinasse sobre eles, tragam-nos aqui e matem-nos na minha frente!’ ” ( Mt 21.1-11 ; Mc 11.1-11 ; Jo 12.12-19 )
  • Salmos 110:1 - O Senhor disse ao meu Senhor: “Senta-te à minha direita até que eu faça dos teus inimigos um estrado para os teus pés”.
逐节对照交叉引用
  • Nova Versão Internacional - até que eu ponha os teus inimigos como estrado para os teus pés’ .
  • 新标点和合本 - 等我使你仇敌作你的脚凳。’
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 等我使你的仇敌作你的脚凳。’
  • 和合本2010(神版-简体) - 等我使你的仇敌作你的脚凳。’
  • 当代译本 - 等我使你的仇敌成为你的脚凳。’
  • 圣经新译本 - 等我使你的仇敌作你的脚凳。’
  • 中文标准译本 - 等我把你的敌人放在你的脚下做脚凳。’
  • 现代标点和合本 - 等我使你仇敌做你的脚凳。”’
  • 和合本(拼音版) - 等我使你仇敌作你的脚凳。’
  • New International Version - until I make your enemies a footstool for your feet.” ’
  • New International Reader's Version - until I put your enemies under your control.” ’ ( Psalm 110:1 )
  • English Standard Version - until I make your enemies your footstool.”’
  • New Living Translation - until I humble your enemies, making them a footstool under your feet.’
  • Christian Standard Bible - until I make your enemies your footstool.’
  • New American Standard Bible - Until I make Your enemies a footstool for Your feet.” ’
  • New King James Version - Till I make Your enemies Your footstool.” ’
  • Amplified Bible - Until I make Your enemies a footstool for Your feet.” ’
  • American Standard Version - Till I make thine enemies the footstool of thy feet.
  • King James Version - Till I make thine enemies thy footstool.
  • New English Translation - until I make your enemies a footstool for your feet.”’
  • World English Bible - until I make your enemies the footstool of your feet.”’
  • 新標點和合本 - 等我使你仇敵作你的腳凳。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 等我使你的仇敵作你的腳凳。』
  • 和合本2010(神版-繁體) - 等我使你的仇敵作你的腳凳。』
  • 當代譯本 - 等我使你的仇敵成為你的腳凳。』
  • 聖經新譯本 - 等我使你的仇敵作你的腳凳。’
  • 呂振中譯本 - 等我處置你仇敵做你腳的凳子。」
  • 中文標準譯本 - 等我把你的敵人放在你的腳下做腳凳。』
  • 現代標點和合本 - 等我使你仇敵做你的腳凳。」』
  • 文理和合譯本 - 迨我使爾敵為爾足几、
  • 文理委辦譯本 - 坐我右、我將以爾敵、置爾足下、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 待我使爾敵為爾之足凳、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 待我克敵、供爾踐踏。」
  • Nueva Versión Internacional - hasta que ponga a tus enemigos por estrado de tus pies’ ”.
  • 현대인의 성경 - 내가 네 원수들을 네 발 앞에 굴복시킬 때까지 너는 내 오른편에 앉아 있거라’ 하였다.
  • Новый Русский Перевод - пока Я не повергну врагов Твоих к ногам Твоим» .
  • Восточный перевод - пока Я не повергну всех врагов Твоих к ногам Твоим» .
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - пока Я не повергну всех врагов Твоих к ногам Твоим» .
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - пока Я не повергну всех врагов Твоих к ногам Твоим» .
  • La Bible du Semeur 2015 - jusqu’à ce que j’aie mis ╵tes ennemis ╵à terre sous tes pieds .
  • Nestle Aland 28 - ἕως ἂν θῶ τοὺς ἐχθρούς σου ὑποπόδιον τῶν ποδῶν σου.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ἕως ἂν θῶ τοὺς ἐχθρούς σου ὑποπόδιον τῶν ποδῶν σου.
  • Hoffnung für alle - bis ich dir alle deine Feinde unterworfen habe und du deinen Fuß auf ihren Nacken setzt!‹
  • Kinh Thánh Hiện Đại - cho đến chừng Ta đặt kẻ thù dưới gót chân Con.’
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จนกว่าเราจะทำให้ศัตรูของเจ้า เป็นแท่นวางเท้าของเจ้า” ’
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - จน​กว่า​เรา​จะ​ทำ​ให้​พวก​ศัตรู​ของ​เจ้า อยู่​ใต้​เท้า​ดั่ง​ที่​วาง​เท้า​ของ​เจ้า”’
  • Salmos 109:4 - Em troca da minha amizade eles me acusam, mas eu permaneço em oração.
  • Salmos 109:5 - Retribuem-me o bem com o mal, e a minha amizade com ódio.
  • Salmos 109:6 - Designe-se um ímpio para ser seu oponente; à sua direita esteja um acusador .
  • Salmos 109:7 - Seja declarado culpado no julgamento, e que até a sua oração seja considerada pecado.
  • Salmos 109:8 - Seja a sua vida curta, e outro ocupe o seu lugar.
  • Salmos 109:9 - Fiquem órfãos os seus filhos e viúva a sua esposa.
  • Salmos 109:10 - Vivam os seus filhos vagando como mendigos, e saiam rebuscando o pão longe de suas casas em ruínas.
  • Salmos 109:11 - Que um credor se aposse de todos os seus bens, e estranhos saqueiem o fruto do seu trabalho.
  • Salmos 109:12 - Que ninguém o trate com bondade nem tenha misericórdia dos seus filhos órfãos.
  • Salmos 109:13 - Sejam exterminados os seus descendentes e desapareçam os seus nomes na geração seguinte.
  • Salmos 109:14 - Que o Senhor se lembre da iniquidade dos seus antepassados, e não se apague o pecado de sua mãe.
  • Salmos 109:15 - Estejam os seus pecados sempre perante o Senhor, e na terra ninguém jamais se lembre da sua família.
  • Salmos 109:16 - Pois ele jamais pensou em praticar um ato de bondade, mas perseguiu até à morte o pobre, o necessitado e o de coração partido.
  • Salmos 109:17 - Ele gostava de amaldiçoar: venha sobre ele a maldição! Não tinha prazer em abençoar: afaste-se dele a bênção!
  • Salmos 109:18 - Ele vestia a maldição como uma roupa: entre ela em seu corpo como água e em seus ossos como óleo.
  • Salmos 109:19 - Envolva-o como um manto e aperte-o sempre como um cinto.
  • Salmos 109:20 - Assim retribua o Senhor aos meus acusadores, aos que me caluniam.
  • Salmos 72:9 - Inclinem-se diante dele as tribos do deserto , e os seus inimigos lambam o pó.
  • Salmos 110:5 - O Senhor está à tua direita; ele esmagará reis no dia da sua ira.
  • Salmos 110:6 - Julgará as nações, amontoando os mortos e esmagando governantes em toda a extensão da terra.
  • Salmos 2:1 - Por que se amotinam as nações e os povos tramam em vão?
  • Salmos 2:2 - Os reis da terra tomam posição e os governantes conspiram unidos contra o Senhor e contra o seu ungido, e dizem:
  • Salmos 2:3 - “Façamos em pedaços as suas correntes, lancemos de nós as suas algemas!”
  • Salmos 2:4 - Do seu trono nos céus o Senhor põe-se a rir e caçoa deles.
  • Salmos 2:5 - Em sua ira os repreende e em seu furor os aterroriza, dizendo:
  • Salmos 2:6 - “Eu mesmo estabeleci o meu rei em Sião, no meu santo monte”.
  • Salmos 2:7 - Proclamarei o decreto do Senhor: Ele me disse: “Tu és meu filho; eu hoje te gerei.
  • Salmos 2:8 - Pede-me, e te darei as nações como herança e os confins da terra como tua propriedade.
  • Salmos 2:9 - Tu as quebrarás com vara de ferro e as despedaçarás como a um vaso de barro”.
  • Salmos 21:8 - Tua mão alcançará todos os teus inimigos; tua mão direita atingirá todos os que te odeiam.
  • Salmos 21:9 - No dia em que te manifestares farás deles uma fornalha ardente. Na sua ira o Senhor os devorará, um fogo os consumirá.
  • Salmos 21:10 - Acabarás com a geração deles na terra, com a sua descendência entre os homens.
  • Salmos 21:11 - Embora tramem o mal contra ti e façam planos perversos, nada conseguirão;
  • Salmos 21:12 - pois tu os porás em fuga quando apontares para eles o teu arco.
  • Apocalipse 19:14 - Os exércitos dos céus o seguiam, vestidos de linho fino, branco e puro, e montados em cavalos brancos.
  • Apocalipse 19:15 - De sua boca sai uma espada afiada, com a qual ferirá as nações. “Ele as governará com cetro de ferro.” Ele pisa o lagar do vinho do furor da ira do Deus todo-poderoso.
  • Apocalipse 19:16 - Em seu manto e em sua coxa está escrito este nome: REI DOS REIS E SENHOR DOS SENHORES.
  • Apocalipse 19:17 - Vi um anjo que estava em pé no sol e que clamava em alta voz a todas as aves que voavam pelo meio do céu: “Venham, reúnam-se para o grande banquete de Deus,
  • Apocalipse 19:18 - para comerem carne de reis, generais e poderosos, carne de cavalos e seus cavaleiros, carne de todos—livres e escravos, pequenos e grandes”.
  • Apocalipse 19:19 - Então vi a besta, os reis da terra e os seus exércitos reunidos para guerrearem contra aquele que está montado no cavalo e contra o seu exército.
  • Apocalipse 19:20 - Mas a besta foi presa, e com ela o falso profeta que havia realizado os sinais milagrosos em nome dela, com os quais ele havia enganado os que receberam a marca da besta e adoraram a imagem dela. Os dois foram lançados vivos no lago de fogo que arde com enxofre.
  • Apocalipse 19:21 - Os demais foram mortos com a espada que saía da boca daquele que está montado no cavalo. E todas as aves se fartaram com a carne deles.
  • Lucas 19:27 - E aqueles inimigos meus, que não queriam que eu reinasse sobre eles, tragam-nos aqui e matem-nos na minha frente!’ ” ( Mt 21.1-11 ; Mc 11.1-11 ; Jo 12.12-19 )
  • Salmos 110:1 - O Senhor disse ao meu Senhor: “Senta-te à minha direita até que eu faça dos teus inimigos um estrado para os teus pés”.
圣经
资源
计划
奉献