逐节对照
- Nova Versão Internacional - Se alguma coisa for comida no terceiro dia, estará estragada e não será aceita.
- 新标点和合本 - 第三天若再吃,这就为可憎恶的,必不蒙悦纳。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 第三天若再吃,这祭物是不洁净的,必不蒙悦纳。
- 和合本2010(神版-简体) - 第三天若再吃,这祭物是不洁净的,必不蒙悦纳。
- 当代译本 - 如果有人第三天还吃那些祭物,祭物就不洁净,我不会悦纳。
- 圣经新译本 - 如果在第三天吃平安祭肉,这祭肉已经成为不洁净,不蒙悦纳。
- 中文标准译本 - 到第三天如果还是被人吃了,这祭物就成了不洁之物,不蒙悦纳。
- 现代标点和合本 - 第三天若再吃,这就为可憎恶的,必不蒙悦纳。
- 和合本(拼音版) - 第三天若再吃,这就为可憎恶的,必不蒙悦纳。
- New International Version - If any of it is eaten on the third day, it is impure and will not be accepted.
- New International Reader's Version - If you eat any of it on the third day, it is not pure. I will not accept it.
- English Standard Version - If it is eaten at all on the third day, it is tainted; it will not be accepted,
- New Living Translation - If any of the sacrifice is eaten on the third day, it will be contaminated, and I will not accept it.
- Christian Standard Bible - If any is eaten on the third day, it is a repulsive thing; it will not be accepted.
- New American Standard Bible - So if it is eaten at all on the third day, it is unclean; it will not be accepted.
- New King James Version - And if it is eaten at all on the third day, it is an abomination. It shall not be accepted.
- Amplified Bible - But if it is eaten at all on the third day, it is repulsive; it will not be accepted [by God as an offering].
- American Standard Version - And if it be eaten at all on the third day, it is an abomination; it shall not be accepted:
- King James Version - And if it be eaten at all on the third day, it is abominable; it shall not be accepted.
- New English Translation - If, however, it is eaten on the third day, it is spoiled, it will not be accepted,
- World English Bible - If it is eaten at all on the third day, it is an abomination. It will not be accepted;
- 新標點和合本 - 第三天若再吃,這就為可憎惡的,必不蒙悅納。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 第三天若再吃,這祭物是不潔淨的,必不蒙悅納。
- 和合本2010(神版-繁體) - 第三天若再吃,這祭物是不潔淨的,必不蒙悅納。
- 當代譯本 - 如果有人第三天還吃那些祭物,祭物就不潔淨,我不會悅納。
- 聖經新譯本 - 如果在第三天吃平安祭肉,這祭肉已經成為不潔淨,不蒙悅納。
- 呂振中譯本 - 第三天如果真地給人喫了,這祭就「不新鮮」,必不蒙悅納;
- 中文標準譯本 - 到第三天如果還是被人吃了,這祭物就成了不潔之物,不蒙悅納。
- 現代標點和合本 - 第三天若再吃,這就為可憎惡的,必不蒙悅納。
- 文理和合譯本 - 如三日食之、則為可憎、不蒙悅納、
- 文理委辦譯本 - 如三日食之、則為可憎、不蒙悅納。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 若第三日食之、則為可憎、不蒙悅納、
- Nueva Versión Internacional - Si alguien lo come al tercer día, tal sacrificio no le será válido, pues la carne ya se habrá descompuesto.
- 현대인의 성경 - 남은 것을 3일째 되는 날에도 먹으면 내가 그 제물을 기쁘게 받지 않을 것이며
- Новый Русский Перевод - Если ее будут есть на третий день – она нечиста и не будет принята.
- Восточный перевод - Если её будут есть на третий день – она нечиста и не будет принята.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Если её будут есть на третий день – она нечиста и не будет принята.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Если её будут есть на третий день – она нечиста и не будет принята.
- La Bible du Semeur 2015 - le troisième jour, si on en mange, ce sera impur et le sacrifice ne sera pas agréé.
- リビングバイブル - 三日目に食べても、わたしは不快に思うだけで受け入れない。
- Hoffnung für alle - denn dann ist es unrein. Wenn doch noch jemand davon isst, nehme ich das Opfer nicht an.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Nếu có ai ăn trong ngày thứ ba, thì đó là một điều đáng ghê tởm, lễ vật sẽ không được chấp nhận.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ถ้านำมากินในวันที่สามก็เป็นสิ่งที่ไม่บริสุทธิ์ และเราจะไม่ยอมรับ
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ถ้าวันที่สามแล้วยังนำมารับประทานก็จะเป็นที่น่าสะอิดสะเอียนและไม่เป็นที่ยอมรับ
交叉引用
- Jeremias 16:18 - Eu lhes retribuirei em dobro pela sua impiedade e pelo seu pecado, porque contaminaram a minha terra com as carcaças de seus ídolos detestáveis e encheram a minha herança com as suas abominações”.
- Levítico 22:23 - Todavia, poderão apresentar como oferta voluntária um boi ou um carneiro ou um cabrito deformados ou atrofiados, mas no caso do cumprimento de voto não serão aceitos.
- Isaías 65:4 - povo que vive nos túmulos e à noite se oculta nas covas, que come carne de porco, e em suas panelas tem sopa de carne impura;
- Isaías 66:3 - Mas aquele que sacrifica um boi é como quem mata um homem; aquele que sacrifica um cordeiro, é como quem quebra o pescoço de um cachorro; aquele que faz oferta de cereal é como quem apresenta sangue de porco, e aquele que queima incenso memorial, é como quem adora um ídolo. Eles escolheram os seus caminhos, e suas almas têm prazer em suas práticas detestáveis.
- Levítico 22:25 - nem aceitem animais como esses das mãos de um estrangeiro para oferecê-los como alimento do seu Deus. Não serão aceitos em favor de vocês, pois são deformados e apresentam defeitos”.
- Isaías 1:13 - Parem de trazer ofertas inúteis! O incenso de vocês é repugnante para mim. Luas novas, sábados e reuniões! Não consigo suportar suas assembleias cheias de iniquidade.
- Levítico 7:18 - Se a carne da oferta de comunhão for comida ao terceiro dia, ela não será aceita. A oferta não será atribuída àquele que a ofereceu, pois a carne estará estragada; e quem dela comer sofrerá as consequências da sua iniquidade.
- Levítico 7:19 - “A carne que tocar em qualquer coisa impura não será comida; será queimada no fogo. A carne do sacrifício, porém, poderá ser comida por quem estiver puro.
- Levítico 7:20 - Mas, se alguém que, estando impuro, comer da carne da oferta de comunhão que pertence ao Senhor, será eliminado do meio do seu povo.
- Levítico 7:21 - Se alguém tocar em alguma coisa impura—seja impureza humana, seja de animal, seja qualquer outra coisa impura e proibida—e comer da carne da oferta de comunhão que pertence ao Senhor, será eliminado do meio do seu povo”.