逐节对照
- Nueva Versión Internacional - Él enaltece a los humildes y da seguridad a los enlutados.
- 新标点和合本 - 将卑微的安置在高处, 将哀痛的举到稳妥之地;
- 和合本2010(上帝版-简体) - 他将卑微的人安置在高处, 将哀痛的人举到稳妥之地。
- 和合本2010(神版-简体) - 他将卑微的人安置在高处, 将哀痛的人举到稳妥之地。
- 当代译本 - 祂提拔卑微的人, 庇护哀痛的人。
- 圣经新译本 - 把低微的安置在高位, 把哀恸的高举于安稳之处;
- 现代标点和合本 - 将卑微的安置在高处, 将哀痛的举到稳妥之地;
- 和合本(拼音版) - 将卑微的安置在高处, 将哀痛的举到稳妥之地。
- New International Version - The lowly he sets on high, and those who mourn are lifted to safety.
- New International Reader's Version - He lifts up people who are lowly in spirit. He lifts up those who are sad. He keeps them safe.
- English Standard Version - he sets on high those who are lowly, and those who mourn are lifted to safety.
- New Living Translation - He gives prosperity to the poor and protects those who suffer.
- Christian Standard Bible - He sets the lowly on high, and mourners are lifted to safety.
- New American Standard Bible - So that He sets on high those who are lowly, And those who mourn are lifted to safety.
- New King James Version - He sets on high those who are lowly, And those who mourn are lifted to safety.
- Amplified Bible - So that He sets on high those who are lowly, And He lifts to safety those who mourn.
- American Standard Version - So that he setteth up on high those that are low, And those that mourn are exalted to safety.
- King James Version - To set up on high those that be low; that those which mourn may be exalted to safety.
- New English Translation - he sets the lowly on high, that those who mourn are raised to safety.
- World English Bible - so that he sets up on high those who are low, those who mourn are exalted to safety.
- 新標點和合本 - 將卑微的安置在高處, 將哀痛的舉到穩妥之地;
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 他將卑微的人安置在高處, 將哀痛的人舉到穩妥之地。
- 和合本2010(神版-繁體) - 他將卑微的人安置在高處, 將哀痛的人舉到穩妥之地。
- 當代譯本 - 祂提拔卑微的人, 庇護哀痛的人。
- 聖經新譯本 - 把低微的安置在高位, 把哀慟的高舉於安穩之處;
- 呂振中譯本 - 他將卑微的安置 於高處, 將悲哀的舉到穩妥之地;
- 現代標點和合本 - 將卑微的安置在高處, 將哀痛的舉到穩妥之地;
- 文理和合譯本 - 卑者置之於高處、憂者舉之於寧域、
- 文理委辦譯本 - 卑者升之、憂者恤之、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 使卑者高升、使憂者得救以獲福、
- 현대인의 성경 - 그리고 겸손한 자를 높이시고 슬퍼하는 자를 안전한 곳으로 인도하시는 분도 하나님이시다.
- Новый Русский Перевод - Он возвышает униженных, и возносятся плачущие к спасению.
- Восточный перевод - Он возвышает униженных, и возносятся плачущие к спасению.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Он возвышает униженных, и возносятся плачущие к спасению.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Он возвышает униженных, и возносятся плачущие к спасению.
- La Bible du Semeur 2015 - Ceux qui sont abaissés, ╵bien haut il les élève, ceux qui sont affligés ╵trouvent la délivrance.
- リビングバイブル - 貧しい者と謙遜な者を富ませ、 苦しむ者を安全な場所へ連れて行く。
- Nova Versão Internacional - Os humildes, ele exalta e traz os que pranteiam a um lugar de segurança.
- Hoffnung für alle - Wer klein und unbedeutend ist, den macht er groß; die Trauernden können sich wieder freuen, weil er sie rettet.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Ngài cất nhắc người thấp kém và bảo vệ người sầu khổ.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ทรงเชิดชูผู้ที่ต่ำต้อย และทรงยกชูผู้คร่ำครวญขึ้นสู่สวัสดิภาพ
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระองค์ให้ผู้ที่ต่ำต้อยได้ขึ้นไปอยู่ในที่สูง และบรรดาผู้ที่เศร้าโศกก็ได้รับความยินดี
交叉引用
- Ezequiel 17:24 - Y todos los árboles del campo sabrán que yo soy el Señor. Al árbol grande lo corto, y al pequeño lo hago crecer. Al árbol verde lo seco, y al seco, lo hago florecer. Yo, el Señor, lo he dicho, y lo cumpliré”».
- Salmo 113:7 - Él levanta del polvo al pobre y saca del muladar al necesitado;
- Deuteronomio 33:27 - El Dios eterno es tu refugio; por siempre te sostiene entre sus brazos. Expulsará de tu presencia al enemigo y te ordenará que lo destruyas.
- 1 Pedro 1:3 - ¡Alabado sea Dios, Padre de nuestro Señor Jesucristo! Por su gran misericordia, nos ha hecho nacer de nuevo mediante la resurrección de Jesucristo, para que tengamos una esperanza viva
- Santiago 4:6 - Pero él nos da mayor ayuda con su gracia. Por eso dice la Escritura: «Dios se opone a los orgullosos, pero da gracia a los humildes».
- Santiago 4:7 - Así que sométanse a Dios. Resistan al diablo, y él huirá de ustedes.
- Santiago 4:8 - Acérquense a Dios, y él se acercará a ustedes. ¡Pecadores, límpiense las manos! ¡Ustedes los inconstantes, purifiquen su corazón!
- Santiago 4:9 - Reconozcan sus miserias, lloren y laméntense. Que su risa se convierta en llanto, y su alegría en tristeza.
- Santiago 4:10 - Humíllense delante del Señor, y él los exaltará.
- Salmo 107:41 - Pero a los necesitados los saca de su miseria, y hace que sus familias crezcan como rebaños.
- Salmo 91:14 - «Yo lo libraré, porque él se acoge a mí; lo protegeré, porque reconoce mi nombre.
- Santiago 1:9 - El hermano de condición humilde debe sentirse orgulloso de su alta dignidad,
- Lucas 1:52 - De sus tronos derrocó a los poderosos, mientras que ha exaltado a los humildes.
- Lucas 1:53 - A los hambrientos los colmó de bienes, y a los ricos los despidió con las manos vacías.
- 1 Samuel 2:7 - El Señor da la riqueza y la pobreza; humilla, pero también enaltece.
- 1 Samuel 2:8 - Levanta del polvo al desvalido y saca del basurero al pobre para sentarlos en medio de príncipes y darles un trono esplendoroso. »Del Señor son los fundamentos de la tierra; ¡sobre ellos afianzó el mundo!
- 1 Pedro 5:10 - Y, después de que ustedes hayan sufrido un poco de tiempo, Dios mismo, el Dios de toda gracia que los llamó a su gloria eterna en Cristo, los restaurará y los hará fuertes, firmes y estables.
- Lucas 6:21 - Dichosos ustedes que ahora pasan hambre, porque serán saciados. Dichosos ustedes que ahora lloran, porque luego habrán de reír.