逐节对照
- Nova Versão Internacional - Pense bem! Você ensinou a tantos; fortaleceu mãos fracas.
- 新标点和合本 - 你素来教导许多的人, 又坚固软弱的手。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 看哪,你素来教导许多人, 又坚固软弱的手。
- 和合本2010(神版-简体) - 看哪,你素来教导许多人, 又坚固软弱的手。
- 当代译本 - 你曾教导许多人, 使无力的手强壮。
- 圣经新译本 - 你曾经教过许多人, 又坚固了无力的手;
- 现代标点和合本 - 你素来教导许多的人, 又坚固软弱的手。
- 和合本(拼音版) - 你素来教导许多的人, 又坚固软弱的手。
- New International Version - Think how you have instructed many, how you have strengthened feeble hands.
- New International Reader's Version - Look, you taught many people. You made weak hands strong.
- English Standard Version - Behold, you have instructed many, and you have strengthened the weak hands.
- New Living Translation - “In the past you have encouraged many people; you have strengthened those who were weak.
- Christian Standard Bible - Indeed, you have instructed many and have strengthened weak hands.
- New American Standard Bible - Behold, you have taught many, And you have strengthened weak hands.
- New King James Version - Surely you have instructed many, And you have strengthened weak hands.
- Amplified Bible - Behold, you have admonished and instructed many, And you have strengthened weak hands.
- American Standard Version - Behold, thou hast instructed many, And thou hast strengthened the weak hands.
- King James Version - Behold, thou hast instructed many, and thou hast strengthened the weak hands.
- New English Translation - Look, you have instructed many; you have strengthened feeble hands.
- World English Bible - Behold, you have instructed many, you have strengthened the weak hands.
- 新標點和合本 - 你素來教導許多的人, 又堅固軟弱的手。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 看哪,你素來教導許多人, 又堅固軟弱的手。
- 和合本2010(神版-繁體) - 看哪,你素來教導許多人, 又堅固軟弱的手。
- 當代譯本 - 你曾教導許多人, 使無力的手強壯。
- 聖經新譯本 - 你曾經教過許多人, 又堅固了無力的手;
- 呂振中譯本 - 看哪,你素來管教許多人, 使軟弱的手強壯過來。
- 現代標點和合本 - 你素來教導許多的人, 又堅固軟弱的手。
- 文理和合譯本 - 昔爾訓眾、手弱者堅之、
- 文理委辦譯本 - 昔爾訓眾、勞者勞之、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 昔爾訓眾、怯弱者爾堅之、
- Nueva Versión Internacional - Tú, que impartías instrucción a las multitudes y fortalecías las manos decaídas;
- 현대인의 성경 - 너는 많은 사람을 가르쳤고 손이 연약한 자를 강하게 하였으며
- Новый Русский Перевод - Вспомни о том, как ты наставлял многих и укреплял ослабевшие руки.
- Восточный перевод - Вспомни о том, как ты наставлял многих и укреплял ослабевшие руки.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Вспомни о том, как ты наставлял многих и укреплял ослабевшие руки.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Вспомни о том, как ты наставлял многих и укреплял ослабевшие руки.
- La Bible du Semeur 2015 - Tu as instruit beaucoup de gens et tu as fortifié ╵ceux qui baissaient les bras.
- リビングバイブル - 以前あなたは、悩んでいる人に向かって 神を信頼しなさいと口ぐせのように言っていた。 弱っている人、倒れそうになっている人、 立つ気力もなくして地面に座り込む人、 自暴自棄に陥った人を元気づけてきた。
- Hoffnung für alle - Du selbst hast zahllose Menschen gelehrt, auf Gott zu vertrauen. Kraftlose Hände hast du wieder gestärkt.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Bấy lâu nay anh từng khuyên dạy nhiều người; anh đã giúp người yếu trở nên mạnh mẽ.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - คิดดูสิว่าท่านเคยแนะนำคนมากมาย เคยช่วยให้คนที่อ่อนเปลี้ยเพลียแรงมีกำลังขึ้นมาแล้วอย่างไร
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ดูเถิด ท่านได้สั่งสอนคนหลายคน และท่านช่วยมือของคนอ่อนแอให้มีกำลัง
交叉引用
- Jó 16:5 - Mas a minha boca procuraria encorajá-los; a consolação dos meus lábios daria alívio para vocês.
- Provérbios 15:7 - As palavras dos sábios espalham conhecimento; mas o coração dos tolos não é assim.
- Provérbios 16:21 - O sábio de coração é considerado prudente; quem fala com equilíbrio promove a instrução .
- Lucas 22:32 - Mas eu orei por você, para que a sua fé não desfaleça. E, quando você se converter, fortaleça os seus irmãos”.
- Colossenses 4:6 - O seu falar seja sempre agradável e temperado com sal, para que saibam como responder a cada um.
- Deuteronômio 3:28 - Portanto, dê ordens a Josué, fortaleça-o e encoraje-o; porque será ele que atravessará à frente deste povo, e lhes repartirá por herança a terra que você apenas verá.’
- Gênesis 18:19 - Pois eu o escolhi, para que ordene aos seus filhos e aos seus descendentes que se conservem no caminho do Senhor, fazendo o que é justo e direito, para que o Senhor faça vir a Abraão o que lhe prometeu”.
- Lucas 22:43 - Apareceu-lhe então um anjo do céu que o fortalecia.
- Isaías 50:4 - O Soberano, o Senhor, deu-me uma língua instruída, para conhecer a palavra que sustém o exausto. Ele me acorda manhã após manhã, desperta meu ouvido para escutar como alguém que está sendo ensinado.
- Provérbios 10:21 - As palavras dos justos dão sustento a muitos, mas os insensatos morrem por falta de juízo.
- Efésios 4:29 - Nenhuma palavra torpe saia da boca de vocês, mas apenas a que for útil para edificar os outros, conforme a necessidade, para que conceda graça aos que a ouvem.
- Ezequiel 13:22 - Vocês, mentindo, desencorajaram o justo contra a minha vontade e encorajaram os ímpios a não se desviarem dos seus maus caminhos para salvarem a sua vida.
- Esdras 6:22 - Durante sete dias eles celebraram com alegria a festa dos pães sem fermento, pois o Senhor os enchera de alegria ao mudar o coração do rei da Assíria, levando-o a dar-lhes força para realizarem a obra de reconstrução do templo de Deus, o Deus de Israel.
- Hebreus 12:12 - Portanto, fortaleçam as mãos enfraquecidas e os joelhos vacilantes.
- Isaías 35:3 - Fortaleçam as mãos cansadas, firmem os joelhos vacilantes;