逐节对照
- New International Version - then that person can pray to God and find favor with him, they will see God’s face and shout for joy; he will restore them to full well-being.
- 新标点和合本 - 他祷告 神, 神就喜悦他, 使他欢呼朝见 神的面; 神又看他为义。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 他向上帝祷告,上帝就悦纳他; 他必欢呼朝见上帝的面, 因上帝恢复他的义。
- 和合本2010(神版-简体) - 他向 神祷告, 神就悦纳他; 他必欢呼朝见 神的面, 因 神恢复他的义。
- 当代译本 - 他向上帝祷告时必蒙悦纳, 他欢呼着朝见上帝, 再度被祂视为义人。
- 圣经新译本 - 他向 神祈求, 神就喜悦他, 他也欢呼着朝见 神的面, 人又恢复自己的义。
- 现代标点和合本 - 他祷告神, 神就喜悦他, 使他欢呼朝见神的面, 神又看他为义。
- 和合本(拼音版) - 他祷告上帝, 上帝就喜悦他, 使他欢呼朝见上帝的面; 上帝又看他为义。
- New International Reader's Version - Then that person can pray to God and be blessed by him. They will see God’s face and shout for joy. God will make them well and happy again.
- English Standard Version - then man prays to God, and he accepts him; he sees his face with a shout of joy, and he restores to man his righteousness.
- New Living Translation - When he prays to God, he will be accepted. And God will receive him with joy and restore him to good standing.
- The Message - “Or, you may fall on your knees and pray—to God’s delight! You’ll see God’s smile and celebrate, finding yourself set right with God. You’ll sing God’s praises to everyone you meet, testifying, ‘I messed up my life— and let me tell you, it wasn’t worth it. But God stepped in and saved me from certain death. I’m alive again! Once more I see the light!’
- Christian Standard Bible - He will pray to God, and God will delight in him. That person will see his face with a shout of joy, and God will restore his righteousness to him.
- New American Standard Bible - Then he will pray to God, and He will accept him, So that he may see His face with joy, And He will restore His righteousness to that person.
- New King James Version - He shall pray to God, and He will delight in him, He shall see His face with joy, For He restores to man His righteousness.
- Amplified Bible - He will pray to God, and He shall be favorable to him, So that he looks at His face with joy; For God restores to man His righteousness [that is, his right standing with God—with its joys].
- American Standard Version - He prayeth unto God, and he is favorable unto him, So that he seeth his face with joy: And he restoreth unto man his righteousness.
- King James Version - He shall pray unto God, and he will be favourable unto him: and he shall see his face with joy: for he will render unto man his righteousness.
- New English Translation - He entreats God, and God delights in him, he sees God’s face with rejoicing, and God restores to him his righteousness.
- World English Bible - He prays to God, and he is favorable to him, so that he sees his face with joy. He restores to man his righteousness.
- 新標點和合本 - 他禱告神, 神就喜悅他, 使他歡呼朝見神的面; 神又看他為義。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 他向上帝禱告,上帝就悅納他; 他必歡呼朝見上帝的面, 因上帝恢復他的義。
- 和合本2010(神版-繁體) - 他向 神禱告, 神就悅納他; 他必歡呼朝見 神的面, 因 神恢復他的義。
- 當代譯本 - 他向上帝禱告時必蒙悅納, 他歡呼著朝見上帝, 再度被祂視為義人。
- 聖經新譯本 - 他向 神祈求, 神就喜悅他, 他也歡呼著朝見 神的面, 人又恢復自己的義。
- 呂振中譯本 - 那麼他要向上帝懇求, 上帝就喜悅他, 使他以歡呼朝見自己; 又將自己的義氣恢復與人。
- 現代標點和合本 - 他禱告神, 神就喜悅他, 使他歡呼朝見神的面, 神又看他為義。
- 文理和合譯本 - 祈禱上帝、蒙其悅納、使之歡然覲見、而復其人之義、
- 文理委辦譯本 - 祈禱上帝、蒙主悅納、復獲福祉、歡然見主、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 若祈禱天主、蒙天主悅納、使其歡然得覲天主面、天主必按人之義以報之、
- Nueva Versión Internacional - Orará a Dios, y él recibirá su favor; verá su rostro y gritará de alegría, y Dios lo hará volver a su estado de inocencia.
- 현대인의 성경 - 그리고 그가 하나님께 기도하면 하나님은 그의 기도를 듣고 그를 기쁘게 받아들일 것이며 그는 또 기쁨으로 하나님을 뵈올 수 있고 하나님도 그와의 의로운 관계를 회복시킬 것이다.
- Новый Русский Перевод - Он помолится Богу и найдет милость, он увидит лицо Бога и возликует. Бог вернет ему его праведность.
- Восточный перевод - Он помолится Всевышнему и найдёт милость; он увидит лицо Всевышнего и возликует. Всевышний вернёт ему его праведность.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Он помолится Аллаху и найдёт милость; он увидит лицо Аллаха и возликует. Аллах вернёт ему его праведность.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Он помолится Всевышнему и найдёт милость; он увидит лицо Всевышнего и возликует. Всевышний вернёт ему его праведность.
- La Bible du Semeur 2015 - Il peut invoquer Dieu, ╵qui lui rend sa faveur, il se présente à lui ╵avec des cris de joie. Car Dieu le reconnaît ╵à nouveau comme juste.
- リビングバイブル - 彼が祈ると、神はすぐさま答え、 喜んで彼を受け入れ、彼を元の働き場に戻す。
- Nova Versão Internacional - Ele ora a Deus e recebe o seu favor; vê o rosto de Deus e dá gritos de alegria, e Deus lhe restitui a condição de justo.
- Hoffnung für alle - Dann betet er zu Gott, und sein Gebet wird gnädig angenommen. Mit lautem Jubel tritt er vor ihn hin und dankt dafür, dass Gott ihn wieder von seiner Schuld freispricht.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Người sẽ cầu khẩn với Đức Chúa Trời, Ngài sẵn lòng ban ơn rộng lượng. Người vui mừng khi nhìn ngắm Đức Chúa Trời và Ngài khôi phục sự công chính cho người.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เขาอธิษฐานต่อพระเจ้าและได้รับความโปรดปรานจากพระองค์ เขาได้เห็นพระพักตร์พระเจ้าและโห่ร้องด้วยความชื่นชมยินดี พระองค์ทรงรับเขาคืนสู่ฐานะผู้ชอบธรรม
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - และเขาอธิษฐานต่อพระเจ้า และพระองค์ตอบเขา เพื่อเขาจะเห็นใบหน้าพระองค์ด้วยความยินดี และพระองค์โปรดให้เขามีความชอบธรรม
交叉引用
- 2 Chronicles 33:12 - In his distress he sought the favor of the Lord his God and humbled himself greatly before the God of his ancestors.
- 2 Chronicles 33:13 - And when he prayed to him, the Lord was moved by his entreaty and listened to his plea; so he brought him back to Jerusalem and to his kingdom. Then Manasseh knew that the Lord is God.
- Numbers 6:25 - the Lord make his face shine on you and be gracious to you;
- Numbers 6:26 - the Lord turn his face toward you and give you peace.” ’
- Psalm 6:1 - Lord, do not rebuke me in your anger or discipline me in your wrath.
- Psalm 6:2 - Have mercy on me, Lord, for I am faint; heal me, Lord, for my bones are in agony.
- Psalm 6:3 - My soul is in deep anguish. How long, Lord, how long?
- Psalm 6:4 - Turn, Lord, and deliver me; save me because of your unfailing love.
- Psalm 6:5 - Among the dead no one proclaims your name. Who praises you from the grave?
- Psalm 6:6 - I am worn out from my groaning. All night long I flood my bed with weeping and drench my couch with tears.
- Psalm 6:7 - My eyes grow weak with sorrow; they fail because of all my foes.
- Psalm 6:8 - Away from me, all you who do evil, for the Lord has heard my weeping.
- Psalm 6:9 - The Lord has heard my cry for mercy; the Lord accepts my prayer.
- Job 34:28 - They caused the cry of the poor to come before him, so that he heard the cry of the needy.
- Psalm 91:15 - He will call on me, and I will answer him; I will be with him in trouble, I will deliver him and honor him.
- Psalm 4:6 - Many, Lord, are asking, “Who will bring us prosperity?” Let the light of your face shine on us.
- Psalm 4:7 - Fill my heart with joy when their grain and new wine abound.
- Psalm 16:11 - You make known to me the path of life; you will fill me with joy in your presence, with eternal pleasures at your right hand.
- Psalm 30:7 - Lord, when you favored me, you made my royal mountain stand firm; but when you hid your face, I was dismayed.
- Psalm 30:8 - To you, Lord, I called; to the Lord I cried for mercy:
- Psalm 30:9 - “What is gained if I am silenced, if I go down to the pit? Will the dust praise you? Will it proclaim your faithfulness?
- Psalm 30:10 - Hear, Lord, and be merciful to me; Lord, be my help.”
- Psalm 30:11 - You turned my wailing into dancing; you removed my sackcloth and clothed me with joy,
- Psalm 28:6 - Praise be to the Lord, for he has heard my cry for mercy.
- Psalm 62:12 - and with you, Lord, is unfailing love”; and, “You reward everyone according to what they have done.”
- Psalm 28:1 - To you, Lord, I call; you are my Rock, do not turn a deaf ear to me. For if you remain silent, I will be like those who go down to the pit.
- Psalm 28:2 - Hear my cry for mercy as I call to you for help, as I lift up my hands toward your Most Holy Place.
- Jude 1:24 - To him who is able to keep you from stumbling and to present you before his glorious presence without fault and with great joy—
- 2 Kings 20:2 - Hezekiah turned his face to the wall and prayed to the Lord,
- 2 Kings 20:3 - “Remember, Lord, how I have walked before you faithfully and with wholehearted devotion and have done what is good in your eyes.” And Hezekiah wept bitterly.
- 2 Kings 20:4 - Before Isaiah had left the middle court, the word of the Lord came to him:
- 2 Kings 20:5 - “Go back and tell Hezekiah, the ruler of my people, ‘This is what the Lord, the God of your father David, says: I have heard your prayer and seen your tears; I will heal you. On the third day from now you will go up to the temple of the Lord.
- Psalm 116:1 - I love the Lord, for he heard my voice; he heard my cry for mercy.
- Psalm 116:2 - Because he turned his ear to me, I will call on him as long as I live.
- Psalm 116:3 - The cords of death entangled me, the anguish of the grave came over me; I was overcome by distress and sorrow.
- Psalm 116:4 - Then I called on the name of the Lord: “Lord, save me!”
- Psalm 116:5 - The Lord is gracious and righteous; our God is full of compassion.
- Psalm 116:6 - The Lord protects the unwary; when I was brought low, he saved me.
- Job 34:11 - He repays everyone for what they have done; he brings on them what their conduct deserves.
- 2 Chronicles 33:19 - His prayer and how God was moved by his entreaty, as well as all his sins and unfaithfulness, and the sites where he built high places and set up Asherah poles and idols before he humbled himself—all these are written in the records of the seers.
- Psalm 41:8 - “A vile disease has afflicted him; he will never get up from the place where he lies.”
- Psalm 41:9 - Even my close friend, someone I trusted, one who shared my bread, has turned against me.
- Psalm 41:10 - But may you have mercy on me, Lord; raise me up, that I may repay them.
- Psalm 41:11 - I know that you are pleased with me, for my enemy does not triumph over me.
- Acts 2:28 - You have made known to me the paths of life; you will fill me with joy in your presence.’
- Hebrews 11:26 - He regarded disgrace for the sake of Christ as of greater value than the treasures of Egypt, because he was looking ahead to his reward.
- Psalm 67:1 - May God be gracious to us and bless us and make his face shine on us—
- Job 22:26 - Surely then you will find delight in the Almighty and will lift up your face to God.
- Job 22:27 - You will pray to him, and he will hear you, and you will fulfill your vows.
- Jeremiah 33:3 - ‘Call to me and I will answer you and tell you great and unsearchable things you do not know.’
- Job 42:8 - So now take seven bulls and seven rams and go to my servant Job and sacrifice a burnt offering for yourselves. My servant Job will pray for you, and I will accept his prayer and not deal with you according to your folly. You have not spoken the truth about me, as my servant Job has.”
- Job 42:9 - So Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite did what the Lord told them; and the Lord accepted Job’s prayer.
- Matthew 10:41 - Whoever welcomes a prophet as a prophet will receive a prophet’s reward, and whoever welcomes a righteous person as a righteous person will receive a righteous person’s reward.
- Matthew 10:42 - And if anyone gives even a cup of cold water to one of these little ones who is my disciple, truly I tell you, that person will certainly not lose their reward.”
- 1 Samuel 26:23 - The Lord rewards everyone for their righteousness and faithfulness. The Lord delivered you into my hands today, but I would not lay a hand on the Lord’s anointed.
- Proverbs 24:12 - If you say, “But we knew nothing about this,” does not he who weighs the heart perceive it? Does not he who guards your life know it? Will he not repay everyone according to what they have done?
- Jonah 2:2 - He said: “In my distress I called to the Lord, and he answered me. From deep in the realm of the dead I called for help, and you listened to my cry.
- Jonah 2:3 - You hurled me into the depths, into the very heart of the seas, and the currents swirled about me; all your waves and breakers swept over me.
- Jonah 2:4 - I said, ‘I have been banished from your sight; yet I will look again toward your holy temple.’
- Jonah 2:5 - The engulfing waters threatened me, the deep surrounded me; seaweed was wrapped around my head.
- Jonah 2:6 - To the roots of the mountains I sank down; the earth beneath barred me in forever. But you, Lord my God, brought my life up from the pit.
- Jonah 2:7 - “When my life was ebbing away, I remembered you, Lord, and my prayer rose to you, to your holy temple.
- Acts 9:11 - The Lord told him, “Go to the house of Judas on Straight Street and ask for a man from Tarsus named Saul, for he is praying.
- Psalm 18:20 - The Lord has dealt with me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands he has rewarded me.
- Psalm 30:5 - For his anger lasts only a moment, but his favor lasts a lifetime; weeping may stay for the night, but rejoicing comes in the morning.
- Isaiah 30:19 - People of Zion, who live in Jerusalem, you will weep no more. How gracious he will be when you cry for help! As soon as he hears, he will answer you.
- Psalm 50:15 - and call on me in the day of trouble; I will deliver you, and you will honor me.”