逐节对照
- New English Translation - He entreats God, and God delights in him, he sees God’s face with rejoicing, and God restores to him his righteousness.
- 新标点和合本 - 他祷告 神, 神就喜悦他, 使他欢呼朝见 神的面; 神又看他为义。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 他向上帝祷告,上帝就悦纳他; 他必欢呼朝见上帝的面, 因上帝恢复他的义。
- 和合本2010(神版-简体) - 他向 神祷告, 神就悦纳他; 他必欢呼朝见 神的面, 因 神恢复他的义。
- 当代译本 - 他向上帝祷告时必蒙悦纳, 他欢呼着朝见上帝, 再度被祂视为义人。
- 圣经新译本 - 他向 神祈求, 神就喜悦他, 他也欢呼着朝见 神的面, 人又恢复自己的义。
- 现代标点和合本 - 他祷告神, 神就喜悦他, 使他欢呼朝见神的面, 神又看他为义。
- 和合本(拼音版) - 他祷告上帝, 上帝就喜悦他, 使他欢呼朝见上帝的面; 上帝又看他为义。
- New International Version - then that person can pray to God and find favor with him, they will see God’s face and shout for joy; he will restore them to full well-being.
- New International Reader's Version - Then that person can pray to God and be blessed by him. They will see God’s face and shout for joy. God will make them well and happy again.
- English Standard Version - then man prays to God, and he accepts him; he sees his face with a shout of joy, and he restores to man his righteousness.
- New Living Translation - When he prays to God, he will be accepted. And God will receive him with joy and restore him to good standing.
- The Message - “Or, you may fall on your knees and pray—to God’s delight! You’ll see God’s smile and celebrate, finding yourself set right with God. You’ll sing God’s praises to everyone you meet, testifying, ‘I messed up my life— and let me tell you, it wasn’t worth it. But God stepped in and saved me from certain death. I’m alive again! Once more I see the light!’
- Christian Standard Bible - He will pray to God, and God will delight in him. That person will see his face with a shout of joy, and God will restore his righteousness to him.
- New American Standard Bible - Then he will pray to God, and He will accept him, So that he may see His face with joy, And He will restore His righteousness to that person.
- New King James Version - He shall pray to God, and He will delight in him, He shall see His face with joy, For He restores to man His righteousness.
- Amplified Bible - He will pray to God, and He shall be favorable to him, So that he looks at His face with joy; For God restores to man His righteousness [that is, his right standing with God—with its joys].
- American Standard Version - He prayeth unto God, and he is favorable unto him, So that he seeth his face with joy: And he restoreth unto man his righteousness.
- King James Version - He shall pray unto God, and he will be favourable unto him: and he shall see his face with joy: for he will render unto man his righteousness.
- World English Bible - He prays to God, and he is favorable to him, so that he sees his face with joy. He restores to man his righteousness.
- 新標點和合本 - 他禱告神, 神就喜悅他, 使他歡呼朝見神的面; 神又看他為義。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 他向上帝禱告,上帝就悅納他; 他必歡呼朝見上帝的面, 因上帝恢復他的義。
- 和合本2010(神版-繁體) - 他向 神禱告, 神就悅納他; 他必歡呼朝見 神的面, 因 神恢復他的義。
- 當代譯本 - 他向上帝禱告時必蒙悅納, 他歡呼著朝見上帝, 再度被祂視為義人。
- 聖經新譯本 - 他向 神祈求, 神就喜悅他, 他也歡呼著朝見 神的面, 人又恢復自己的義。
- 呂振中譯本 - 那麼他要向上帝懇求, 上帝就喜悅他, 使他以歡呼朝見自己; 又將自己的義氣恢復與人。
- 現代標點和合本 - 他禱告神, 神就喜悅他, 使他歡呼朝見神的面, 神又看他為義。
- 文理和合譯本 - 祈禱上帝、蒙其悅納、使之歡然覲見、而復其人之義、
- 文理委辦譯本 - 祈禱上帝、蒙主悅納、復獲福祉、歡然見主、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 若祈禱天主、蒙天主悅納、使其歡然得覲天主面、天主必按人之義以報之、
- Nueva Versión Internacional - Orará a Dios, y él recibirá su favor; verá su rostro y gritará de alegría, y Dios lo hará volver a su estado de inocencia.
- 현대인의 성경 - 그리고 그가 하나님께 기도하면 하나님은 그의 기도를 듣고 그를 기쁘게 받아들일 것이며 그는 또 기쁨으로 하나님을 뵈올 수 있고 하나님도 그와의 의로운 관계를 회복시킬 것이다.
- Новый Русский Перевод - Он помолится Богу и найдет милость, он увидит лицо Бога и возликует. Бог вернет ему его праведность.
- Восточный перевод - Он помолится Всевышнему и найдёт милость; он увидит лицо Всевышнего и возликует. Всевышний вернёт ему его праведность.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Он помолится Аллаху и найдёт милость; он увидит лицо Аллаха и возликует. Аллах вернёт ему его праведность.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Он помолится Всевышнему и найдёт милость; он увидит лицо Всевышнего и возликует. Всевышний вернёт ему его праведность.
- La Bible du Semeur 2015 - Il peut invoquer Dieu, ╵qui lui rend sa faveur, il se présente à lui ╵avec des cris de joie. Car Dieu le reconnaît ╵à nouveau comme juste.
- リビングバイブル - 彼が祈ると、神はすぐさま答え、 喜んで彼を受け入れ、彼を元の働き場に戻す。
- Nova Versão Internacional - Ele ora a Deus e recebe o seu favor; vê o rosto de Deus e dá gritos de alegria, e Deus lhe restitui a condição de justo.
- Hoffnung für alle - Dann betet er zu Gott, und sein Gebet wird gnädig angenommen. Mit lautem Jubel tritt er vor ihn hin und dankt dafür, dass Gott ihn wieder von seiner Schuld freispricht.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Người sẽ cầu khẩn với Đức Chúa Trời, Ngài sẵn lòng ban ơn rộng lượng. Người vui mừng khi nhìn ngắm Đức Chúa Trời và Ngài khôi phục sự công chính cho người.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เขาอธิษฐานต่อพระเจ้าและได้รับความโปรดปรานจากพระองค์ เขาได้เห็นพระพักตร์พระเจ้าและโห่ร้องด้วยความชื่นชมยินดี พระองค์ทรงรับเขาคืนสู่ฐานะผู้ชอบธรรม
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - และเขาอธิษฐานต่อพระเจ้า และพระองค์ตอบเขา เพื่อเขาจะเห็นใบหน้าพระองค์ด้วยความยินดี และพระองค์โปรดให้เขามีความชอบธรรม
交叉引用
- 2 Chronicles 33:12 - In his pain Manasseh asked the Lord his God for mercy and truly humbled himself before the God of his ancestors.
- 2 Chronicles 33:13 - When he prayed to the Lord, the Lord responded to him and answered favorably his cry for mercy. The Lord brought him back to Jerusalem to his kingdom. Then Manasseh realized that the Lord is the true God.
- Numbers 6:25 - The Lord make his face to shine upon you, and be gracious to you;
- Numbers 6:26 - The Lord lift up his countenance upon you and give you peace.”’
- Psalms 6:1 - Lord, do not rebuke me in your anger! Do not discipline me in your raging fury!
- Psalms 6:2 - Have mercy on me, Lord, for I am frail! Heal me, Lord, for my bones are shaking!
- Psalms 6:3 - I am absolutely terrified, and you, Lord – how long will this continue?
- Psalms 6:4 - Relent, Lord, rescue me! Deliver me because of your faithfulness!
- Psalms 6:5 - For no one remembers you in the realm of death, In Sheol who gives you thanks?
- Psalms 6:6 - I am exhausted as I groan; all night long I drench my bed in tears; my tears saturate the cushion beneath me.
- Psalms 6:7 - My eyes grow dim from suffering; they grow weak because of all my enemies.
- Psalms 6:8 - Turn back from me, all you who behave wickedly, for the Lord has heard the sound of my weeping!
- Psalms 6:9 - The Lord has heard my appeal for mercy; the Lord has accepted my prayer.
- Job 34:28 - so that they caused the cry of the poor to come before him, so that he hears the cry of the needy.
- Psalms 91:15 - When he calls out to me, I will answer him. I will be with him when he is in trouble; I will rescue him and bring him honor.
- Psalms 4:6 - Many say, “Who can show us anything good?” Smile upon us, Lord!
- Psalms 4:7 - You make me happier than those who have abundant grain and wine.
- Psalms 16:11 - You lead me in the path of life; I experience absolute joy in your presence; you always give me sheer delight.
- Psalms 30:7 - O Lord, in your good favor you made me secure. Then you rejected me and I was terrified.
- Psalms 30:8 - To you, O Lord, I cried out; I begged the Lord for mercy:
- Psalms 30:9 - “What profit is there in taking my life, in my descending into the Pit? Can the dust of the grave praise you? Can it declare your loyalty?
- Psalms 30:10 - Hear, O Lord, and have mercy on me! O Lord, deliver me!”
- Psalms 30:11 - Then you turned my lament into dancing; you removed my sackcloth and covered me with joy.
- Psalms 28:6 - The Lord deserves praise, for he has heard my plea for mercy!
- Psalms 62:12 - and you, O Lord, demonstrate loyal love. For you repay men for what they do.
- Psalms 28:1 - To you, O Lord, I cry out! My protector, do not ignore me! If you do not respond to me, I will join those who are descending into the grave.
- Psalms 28:2 - Hear my plea for mercy when I cry out to you for help, when I lift my hands toward your holy temple!
- Jude 1:24 - Now to the one who is able to keep you from falling, and to cause you to stand, rejoicing, without blemish before his glorious presence,
- 2 Kings 20:2 - He turned his face to the wall and prayed to the Lord,
- 2 Kings 20:3 - “Please, Lord. Remember how I have served you faithfully and with wholehearted devotion, and how I have carried out your will.” Then Hezekiah wept bitterly.
- 2 Kings 20:4 - Isaiah was still in the middle courtyard when the Lord told him,
- 2 Kings 20:5 - “Go back and tell Hezekiah, the leader of my people: ‘This is what the Lord God of your ancestor David says: “I have heard your prayer; I have seen your tears. Look, I will heal you. The day after tomorrow you will go up to the Lord’s temple.
- Psalms 116:1 - I love the Lord because he heard my plea for mercy,
- Psalms 116:2 - and listened to me. As long as I live, I will call to him when I need help.
- Psalms 116:3 - The ropes of death tightened around me, the snares of Sheol confronted me. I was confronted with trouble and sorrow.
- Psalms 116:4 - I called on the name of the Lord, “Please Lord, rescue my life!”
- Psalms 116:5 - The Lord is merciful and fair; our God is compassionate.
- Psalms 116:6 - The Lord protects the untrained; I was in serious trouble and he delivered me.
- Job 34:11 - For he repays a person for his work, and according to the conduct of a person, he causes the consequences to find him.
- 2 Chronicles 33:19 - The Annals of the Prophets include his prayer, give an account of how the Lord responded to it, record all his sins and unfaithful acts, and identify the sites where he built high places and erected Asherah poles and idols before he humbled himself.
- Psalms 41:8 - They say, ‘An awful disease overwhelms him, and now that he is bed-ridden he will never recover.’
- Psalms 41:9 - Even my close friend whom I trusted, he who shared meals with me, has turned against me.
- Psalms 41:10 - As for you, O Lord, have mercy on me and raise me up, so I can pay them back!”
- Psalms 41:11 - By this I know that you are pleased with me, for my enemy does not triumph over me.
- Acts 2:28 - You have made known to me the paths of life; you will make me full of joy with your presence.’
- Hebrews 11:26 - He regarded abuse suffered for Christ to be greater wealth than the treasures of Egypt, for his eyes were fixed on the reward.
- Psalms 67:1 - May God show us his favor and bless us! May he smile on us! (Selah)
- Job 22:26 - Surely then you will delight yourself in the Almighty, and will lift up your face toward God.
- Job 22:27 - You will pray to him and he will hear you, and you will fulfill your vows to him.
- Jeremiah 33:3 - ‘Call on me in prayer and I will answer you. I will show you great and mysterious things which you still do not know about.’
- Job 42:8 - So now take seven bulls and seven rams and go to my servant Job and offer a burnt offering for yourselves. And my servant Job will intercede for you, and I will respect him, so that I do not deal with you according to your folly, because you have not spoken about me what is right, as my servant Job has.”
- Job 42:9 - So they went, Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite, and did just as the Lord had told them; and the Lord had respect for Job.
- Matthew 10:41 - Whoever receives a prophet in the name of a prophet will receive a prophet’s reward. Whoever receives a righteous person in the name of a righteous person will receive a righteous person’s reward.
- Matthew 10:42 - And whoever gives only a cup of cold water to one of these little ones in the name of a disciple, I tell you the truth, he will never lose his reward.”
- 1 Samuel 26:23 - The Lord rewards each man for his integrity and loyalty. Even though today the Lord delivered you into my hand, I was not willing to extend my hand against the Lord’s chosen one.
- Proverbs 24:12 - If you say, “But we did not know about this,” does not the one who evaluates hearts consider? Does not the one who guards your life know? Will he not repay each person according to his deeds?
- Jonah 2:2 - and said, “I called out to the Lord from my distress, and he answered me; from the belly of Sheol I cried out for help, and you heard my prayer.
- Jonah 2:3 - You threw me into the deep waters, into the middle of the sea; the ocean current engulfed me; all the mighty waves you sent swept over me.
- Jonah 2:4 - I thought I had been banished from your sight, that I would never again see your holy temple!
- Jonah 2:5 - Water engulfed me up to my neck; the deep ocean surrounded me; seaweed was wrapped around my head.
- Jonah 2:6 - I went down to the very bottoms of the mountains; the gates of the netherworld barred me in forever; but you brought me up from the Pit, O Lord, my God.
- Jonah 2:7 - When my life was ebbing away, I called out to the Lord, and my prayer came to your holy temple.
- Acts 9:11 - Then the Lord told him, “Get up and go to the street called ‘Straight,’ and at Judas’ house look for a man from Tarsus named Saul. For he is praying,
- Psalms 18:20 - The Lord repaid me for my godly deeds; he rewarded my blameless behavior.
- Psalms 30:5 - For his anger lasts only a brief moment, and his good favor restores one’s life. One may experience sorrow during the night, but joy arrives in the morning.
- Isaiah 30:19 - For people will live in Zion; in Jerusalem you will weep no more. When he hears your cry of despair, he will indeed show you mercy; when he hears it, he will respond to you.
- Psalms 50:15 - Pray to me when you are in trouble! I will deliver you, and you will honor me!”