逐节对照
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - หากว่าจะมีทูตสวรรค์ จำนวนหนึ่งในพันมาช่วยเขา เพื่อแจ้งให้เขาทราบว่าอะไรคือความถูกต้อง
- 新标点和合本 - 一千天使中, 若有一个作传话的与 神同在, 指示人所当行的事,
- 和合本2010(上帝版-简体) - 一千天使中, 若有一个作传话的临到他, 指示人所当行的事,
- 和合本2010(神版-简体) - 一千天使中, 若有一个作传话的临到他, 指示人所当行的事,
- 当代译本 - 如果一千天使中有一位能做他的中保, 指示他当行的事,
- 圣经新译本 - 在一千位天使之中, 若有一位作人的中保,指示人当行的事,
- 现代标点和合本 - “一千天使中, 若有一个做传话的与神同在, 指示人所当行的事,
- 和合本(拼音版) - 一千天使中, 若有一个作传话的与上帝同在, 指示人所当行的事,
- New International Version - Yet if there is an angel at their side, a messenger, one out of a thousand, sent to tell them how to be upright,
- New International Reader's Version - “But suppose there is an angel who will speak up for him. The angel is very special. He’s one out of a thousand. He will tell that person how to do what is right.
- English Standard Version - If there be for him an angel, a mediator, one of the thousand, to declare to man what is right for him,
- New Living Translation - “But if an angel from heaven appears— a special messenger to intercede for a person and declare that he is upright—
- The Message - “But even then an angel could come, a champion—there are thousands of them!— to take up your cause, A messenger who would mercifully intervene, canceling the death sentence with the words: ‘I’ve come up with the ransom!’ Before you know it, you’re healed, the very picture of health!
- Christian Standard Bible - If there is an angel on his side, one mediator out of a thousand, to tell a person what is right for him
- New American Standard Bible - “If there is an interceding angel for him, One out of a thousand, To remind a person of what is right for him,
- New King James Version - “If there is a messenger for him, A mediator, one among a thousand, To show man His uprightness,
- Amplified Bible - “If there is an angel as a mediator for him, One out of a thousand, To explain to a man what is right for him [that is, how to be in right standing with God],
- American Standard Version - If there be with him an angel, An interpreter, one among a thousand, To show unto man what is right for him;
- King James Version - If there be a messenger with him, an interpreter, one among a thousand, to shew unto man his uprightness:
- New English Translation - If there is an angel beside him, one mediator out of a thousand, to tell a person what constitutes his uprightness;
- World English Bible - “If there is beside him an angel, an interpreter, one among a thousand, to show to man what is right for him;
- 新標點和合本 - 一千天使中, 若有一個作傳話的與神同在, 指示人所當行的事,
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 一千天使中, 若有一個作傳話的臨到他, 指示人所當行的事,
- 和合本2010(神版-繁體) - 一千天使中, 若有一個作傳話的臨到他, 指示人所當行的事,
- 當代譯本 - 如果一千天使中有一位能做他的中保, 指示他當行的事,
- 聖經新譯本 - 在一千位天使之中, 若有一位作人的中保,指示人當行的事,
- 呂振中譯本 - 若有一位使者伺候着他, 若 千位中有一位傳話者, 將人該行的正當事指示他,
- 現代標點和合本 - 「一千天使中, 若有一個做傳話的與神同在, 指示人所當行的事,
- 文理和合譯本 - 設有天使千中之一、與之同在、為之解釋、示人所當為者、
- 文理委辦譯本 - 時有使者、才德異眾、以上帝之道明示之、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 千天使中若有一天使為其人作保、以人所當為之正事明示之、
- Nueva Versión Internacional - »Mas si un ángel, uno entre mil, aboga por el hombre y sale en su favor, y da constancia de su rectitud;
- 현대인의 성경 - “만일 이때 하나님의 수많은 천사 중 하나가 그 사람의 중재자로 나타나서 그에게 옳은 길을 보여 준다면
- Новый Русский Перевод - Но если есть ангел на его стороне, заступник, один из тысячи, наставляющий человека на прямой путь,
- Восточный перевод - Но если есть ангел на его стороне, заступник, один из тысячи, наставляющий человека на прямой путь,
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Но если есть ангел на его стороне, заступник, один из тысячи, наставляющий человека на прямой путь,
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Но если есть ангел на его стороне, заступник, один из тысячи, наставляющий человека на прямой путь,
- La Bible du Semeur 2015 - Mais s’il se trouve auprès de lui ╵un ange interprète de Dieu , un parmi les milliers, pour lui faire savoir ╵quel est le droit chemin,
- リビングバイブル - しかし、そこに御使いがいて、 友人として彼をとりなし、 彼がいかに正しいかを告げるなら、 神は彼をあわれんでこう言う。 『彼を自由の身にせよ。死なせるな。 彼の身代わりができたからだ。』
- Nova Versão Internacional - Havendo, porém, um anjo ao seu lado, como mediador entre mil, que diga ao homem o que é certo a seu respeito,
- Hoffnung für alle - Doch wenn ein Engel sich für ihn einsetzt, einer von den Tausenden, die den Menschen sagen, was richtig für sie ist,
- Kinh Thánh Hiện Đại - Nhưng nếu có một thiên sứ từ trời xuất hiện— một sứ giả đặc biệt can thiệp cho người và dạy bảo người điều chính trực—
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “ถึงกระนั้นหากมีทูตของพระเจ้าจากหนึ่งในพันอยู่เคียงข้างเขา ทำหน้าที่เป็นคนกลางให้ เพื่อแจ้งสิ่งที่ถูกต้องแก่เขา
交叉引用
- กิจการของอัครทูต 8:30 - ฟีลิปจึงวิ่งเข้าไปใกล้รถม้านั้น จนได้ยินเสียงอ่านข้อความที่อิสยาห์ผู้เผยคำกล่าวของพระเจ้าเขียนไว้ ฟีลิปจึงถามว่า “ท่านเข้าใจสิ่งที่ท่านอ่านหรือไม่”
- โรม 11:13 - แต่ข้าพเจ้ากำลังพูดกับท่านผู้เป็นบรรดาคนนอก ตราบที่ข้าพเจ้าเป็นอัครทูตมายังบรรดาคนนอก ข้าพเจ้านับว่างานรับใช้ของข้าพเจ้าสำคัญมาก
- เพลงคร่ำครวญ 3:32 - แม้ว่าพระองค์ทำให้เราเศร้าใจ พระองค์ก็ยังจะแสดงความเมตตา เพราะความรักอันมั่นคงของพระองค์มากยิ่งนัก
- 2 พงศาวดาร 36:15 - พระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าของบรรพบุรุษของพวกเขาส่งบรรดาผู้นำข่าวของพระองค์ มายังพวกเขาอย่างไม่ลดละ เพราะพระองค์สงสารชนชาติและพระตำหนักของพระองค์
- 2 พงศาวดาร 36:16 - แต่พวกเขาล้อเลียนบรรดาผู้นำข่าวของพระเจ้าเรื่อยไป ดูหมิ่นคำกล่าวของพระองค์ และเยาะเย้ยบรรดาผู้เผยคำกล่าวของพระองค์ จนกระทั่งความโกรธกริ้วของพระผู้เป็นเจ้าพลุ่งขึ้นต่อชนชาติของพระองค์ จนแก้ไขไม่ได้
- เอเสเคียล 18:25 - แต่พวกเจ้ายังจะพูดดังนี้ ‘วิถีทางของพระผู้เป็นเจ้าไม่ยุติธรรม’ โอ พงศ์พันธุ์อิสราเอลเอ๋ย จงฟังเถิด วิถีทางของเราไม่ยุติธรรมหรือ วิถีทางของพวกเจ้ามิใช่หรือที่ไม่ยุติธรรม
- เอเสเคียล 18:26 - เมื่อผู้มีความชอบธรรมหันไปจากความชอบธรรมของเขา และปฏิบัติด้วยความไม่ยุติธรรม เขาก็จะตายเพราะเหตุนั้น เนื่องจากความไม่ยุติธรรมที่เขาปฏิบัติ เขาจึงตาย
- เอเสเคียล 18:27 - และเมื่อคนชั่วร้ายหันไปจากความชั่วที่เขาได้กระทำ และกลับดำเนินชีวิตด้วยความยุติธรรมและความชอบธรรม เขาจะรักษาชีวิตของเขาไว้
- เอเสเคียล 18:28 - เพราะเขาพิจารณาและหันไปจากการล่วงละเมิดที่เขากระทำทั้งสิ้น เขาจะมีชีวิตอยู่อย่างแน่นอน เขาจะไม่ตาย
- เพลงคร่ำครวญ 3:39 - ทำไมมนุษย์ที่ยังมีชีวิตจึงพร่ำบ่น เมื่อถูกลงโทษเพราะบาปของตน
- เพลงคร่ำครวญ 3:40 - เราควรพิจารณาและทดสอบวิถีทางของพวกเรา และหันเข้าหาพระผู้เป็นเจ้าเถิด
- เพลงคร่ำครวญ 3:41 - เรามาเปิดใจและยกมืออธิษฐานต่อ พระเจ้าในสวรรค์เถิด
- โยบ 34:10 - ฉะนั้น พวกท่านมีความเข้าใจดีนัก ฟังข้าพเจ้าเถิด ไม่มีวันที่พระเจ้าจะกระทำความชั่ว และไม่มีวันที่องค์ผู้กอปรด้วยมหิทธานุภาพจะทำผิด
- โยบ 36:3 - ข้าพเจ้าเอาความรู้มาจากหลายแหล่ง และข้าพเจ้าพิสูจน์ได้ว่าองค์ผู้สร้างของข้าพเจ้ามีความชอบธรรม
- ผู้วินิจฉัย 2:1 - บัดนี้ทูตสวรรค์ของพระผู้เป็นเจ้าขึ้นไปจากกิลกาลถึงโบคิม และกล่าวว่า “เราได้นำพวกเจ้าขึ้นมาจากประเทศอียิปต์ และให้เข้าไปในแผ่นดินที่เราได้ปฏิญาณว่าจะมอบให้แก่เหล่าบรรพบุรุษของเจ้า เราได้กล่าวไว้ว่า ‘เราจะไม่มีวันยกเลิกพันธสัญญากับเจ้า
- โยบ 35:14 - และพระองค์จะได้ยินน้อยยิ่งกว่านั้นขนาดไหน เมื่อท่านพูดว่าท่านมองไม่เห็นพระองค์ ท่านอ้างว่าร้องทุกข์ ณ เบื้องหน้าพระองค์ และท่านกำลังรอคอยพระองค์อยู่
- 2 โครินธ์ 5:20 - ฉะนั้น พวกเราจึงเป็นทูตของพระคริสต์ เหมือนกับว่าพระเจ้าขอร้องผ่านพวกเรา เราจึงขอพวกท่านในนามของพระคริสต์ว่า จงคืนดีกับพระเจ้าเถิด
- ฮักกัย 1:13 - และฮักกัยผู้นำข่าวของพระผู้เป็นเจ้าตามคำมอบหมายของพระผู้เป็นเจ้าแก่ประชาชนว่า พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนี้ “เราอยู่กับพวกเจ้า”
- ฮีบรู 12:5 - แล้วท่านก็ได้ลืมคำที่ให้กำลังใจซึ่งเจาะจงถึงท่านว่าเป็นบรรดาบุตรคือ “บุตรเอ๋ย เจ้าจงเอาใจใส่เมื่อพระผู้เป็นเจ้าฝึกให้มีวินัย และอย่าท้อถอยเมื่อพระองค์ว่ากล่าวตักเตือนเจ้า
- ฮีบรู 12:6 - เพราะพระผู้เป็นเจ้าฝึกคนที่พระองค์รักให้มีวินัย และพระองค์ลงโทษทุกคนที่พระองค์รับไว้เป็นบุตร”
- ฮีบรู 12:7 - จงอดทนต่อความยากลำบากที่เป็นการฝึกให้มีวินัย พระเจ้าปฏิบัติต่อท่านเสมือนว่าท่านเป็นบุตร บุตรแบบไหนที่บิดาไม่ฝึกให้มีวินัย
- ฮีบรู 12:8 - ถ้าท่านไม่ได้รับการฝึกให้มีวินัย (และทุกคนก็ต้องได้ผ่านการฝึกให้มีวินัย) ท่านก็เป็นบุตรนอกกฎหมาย คือไม่ใช่บุตรที่แท้
- ฮีบรู 12:9 - ยิ่งไปกว่านั้นเรามีบรรดาบิดาที่เป็นมนุษย์เป็นผู้ฝึกเราให้มีวินัย และเราก็นับถือท่าน แล้วเราจะไม่ยอมเชื่อฟังพระบิดาฝ่ายวิญญาณมากกว่าหรือ เพื่อเราจะได้มีชีวิต
- ฮีบรู 12:10 - เพราะบรรดาบิดาของเราฝึกให้เรามีวินัยเพียงชั่วขณะหนึ่งตามที่คิดว่าดีที่สุดแล้ว แต่พระเจ้าฝึกเราเพื่อประโยชน์ของเราเอง เราจะได้มีส่วนร่วมในความบริสุทธิ์ของพระองค์
- ฮีบรู 12:11 - ขณะที่การฝึกให้มีวินัยเกิดขึ้นทุกครั้ง ก็ดูเหมือนว่าไม่น่ายินดีเลย แต่น่าเจ็บปวด และต่อมาภายหลัง คนที่ได้รับการฝึกจะได้เก็บเกี่ยวผลแห่งความชอบธรรมและสันติสุข
- ฮีบรู 12:12 - ฉะนั้น จงทำให้มือที่อ่อนแอ และเข่าที่อ่อนแรงมีพลังขึ้น
- โยบ 34:32 - ช่วยชี้ให้ข้าพเจ้าเห็นว่า ข้าพเจ้าทำอะไรที่เป็นบาปโดยไม่รู้ตัว ถ้าข้าพเจ้าทำบาปไปแล้ว ข้าพเจ้าจะไม่ทำอีกต่อไป’
- โยบ 9:3 - ถ้าใครต้องการโต้แย้งกับพระองค์ เขาจะมิอาจตอบพระองค์ได้สักครั้งเดียวจากพันครั้ง
- โยบ 11:6 - และพระองค์จะบอกท่านถึงความลับแห่งสติปัญญา เพราะสติปัญญานั้นมีหลายแง่มุม ท่านควรทราบด้วยว่า พระเจ้าลงโทษท่านสถานเบายิ่งกว่าความผิดที่ท่านควรได้รับ
- โยบ 34:12 - ความจริงก็คือ พระเจ้าจะไม่กระทำความชั่ว และองค์ผู้กอปรด้วยมหิทธานุภาพจะไม่บิดเบือนความเป็นธรรม
- เนหะมีย์ 9:33 - พระองค์ได้ให้ทุกสิ่งเกิดขึ้นแก่พวกเราด้วยความชอบธรรม เพราะพระองค์รักษาคำมั่นสัญญา ในขณะที่พวกเราได้ประพฤติอย่างชั่วร้าย
- โยบ 36:8 - และถ้าพวกเขาถูกล่ามโซ่ และติดอยู่ในตรวนแห่งความทุกข์ทรมาน
- โยบ 36:9 - และพระองค์จะชี้ให้เห็นถึงสิ่งที่พวกเขาได้กระทำ และถึงการล่วงละเมิดของพวกเขาว่า พวกเขาประพฤติด้วยความยโส
- โยบ 36:10 - พระองค์ทำให้พวกเขาตั้งใจฟังคำเตือน และบัญชาพวกเขาให้หันจากการทำบาป
- โยบ 36:11 - ถ้าพวกเขาเชื่อฟังและรับใช้พระองค์ ชีวิตของพวกเขาก็จะประสบความสำเร็จ และจะอยู่อย่างมีความสุข
- โยบ 36:12 - แต่ถ้าพวกเขาไม่เชื่อฟัง พวกเขาก็จะวอดวาย และตายโดยปราศจากความรู้
- โยบ 36:13 - จิตใจของคนที่ไม่เชื่อในพระเจ้าเก็บความโกรธไว้เรื่อยไป เมื่อได้รับโทษ พวกเขาก็ไม่ร้องขอความช่วยเหลือ
- อิสยาห์ 61:1 - “พระวิญญาณของพระผู้เป็นเจ้าผู้ยิ่งใหญ่สถิตอยู่เหนือเรา เพราะว่าพระผู้เป็นเจ้าเจิมเรา เพื่อนำข่าวอันประเสริฐมายังผู้ยากไร้ พระองค์ส่งเรามาเพื่อสมานหัวใจที่แตกร้าว เพื่อประกาศกับนักโทษเพื่อให้ได้รับการปลดปล่อย และเปิดคุกให้แก่บรรดาผู้ที่ถูกจองจำ
- อิสยาห์ 61:2 - เพื่อประกาศปีที่โปรดปรานของพระผู้เป็นเจ้า และวันแห่งการแก้แค้นของพระเจ้าของพวกเรา เพื่อให้กำลังใจทุกคนที่เศร้าโศก
- อิสยาห์ 61:3 - เพื่อจัดเตรียมให้กับบรรดาผู้ที่เศร้าโศกในศิโยน เพื่อมอบมงกุฎที่สวยงามแทนขี้เถ้าให้แก่พวกเขา และให้น้ำมันแห่งความยินดีแทนความเศร้าโศก เครื่องประดับแห่งการสรรเสริญแทนจิตวิญญาณที่สิ้นหวัง เพื่อพวกเขาจะได้รับเรียกว่า ต้นโอ๊กแห่งความชอบธรรม ที่พระผู้เป็นเจ้าปลูก เพื่อพระบารมีของพระองค์จะเป็นที่ประจักษ์”
- 1 โครินธ์ 11:30 - ฉะนั้นหลายคนในพวกท่านจึงอ่อนแอและเจ็บป่วย ขณะที่หลายคนก็ล่วงลับไปแล้ว
- 1 โครินธ์ 11:31 - แต่ถ้าเราพิจารณาตนเองแล้ว เราก็จะไม่ถูกกล่าวโทษ
- 1 โครินธ์ 11:32 - เมื่อพระผู้เป็นเจ้ากล่าวโทษเรา พระองค์ฝึกเราให้มีวินัย เพื่อว่าเราจะได้ไม่ถูกกล่าวโทษพร้อมกับโลก
- มาลาคี 2:7 - เพราะปากของปุโรหิตควรเป็นที่เก็บรักษาความรู้ และประชาชนควรแสวงหาการสั่งสอนจากปากของเขา เพราะเขาเป็นผู้ส่งข่าวของพระผู้เป็นเจ้าจอมโยธา
- เพลงคร่ำครวญ 3:22 - เพราะความรักอันมั่นคงของพระผู้เป็นเจ้าไม่เคยขาดหาย ความเมตตาของพระองค์ไม่เคยหยุดยั้ง
- เพลงคร่ำครวญ 3:23 - ความรักและความเมตตาเกิดขึ้นใหม่ทุกๆ เช้า ความสัตย์จริงของพระองค์ยิ่งใหญ่นัก
- สดุดี 119:75 - โอ พระผู้เป็นเจ้า ข้าพเจ้าทราบว่าการตัดสินของพระองค์กอปรด้วยความชอบธรรม และพระองค์ลงโทษข้าพเจ้าเพราะความสัตย์จริงของพระองค์
- สดุดี 94:12 - โอ พระผู้เป็นเจ้า คนมีความสุขได้แก่คนที่พระองค์สอนให้มีวินัย และคนที่พระองค์สั่งสอนจากกฎบัญญัติของพระองค์
- ดาเนียล 9:14 - ฉะนั้น พระผู้เป็นเจ้าได้เตรียมและนำความวิบัติมาสู่พวกเรา ด้วยว่าพระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าของพวกเรามีความชอบธรรมในทุกสิ่งที่พระองค์กระทำ และพวกเราไม่ได้เชื่อฟังพระองค์
- โยบ 37:23 - องค์ผู้กอปรด้วยมหิทธานุภาพ พวกเราเอื้อมไม่ถึงพระองค์ พระองค์มีอานุภาพยิ่งใหญ่นัก พระองค์เที่ยงธรรมและมีความชอบธรรมมาก ฉะนั้นพระองค์ไม่ทำให้คนมีความทุกข์
- ปัญญาจารย์ 7:28 - ซึ่งความคิดของข้าพเจ้าเสาะหาซ้ำแล้วซ้ำอีก แต่ข้าพเจ้าก็ยังไม่พบ มีชายผู้เดียวจาก 1,000 คนที่ข้าพเจ้าพบ แต่สำหรับผู้หญิงในจำนวนทั้งหมด ข้าพเจ้ายังไม่พบเลย
- มาลาคี 3:1 - “ดูเถิด เราใช้ผู้ส่งข่าวของเราไป และเขาจะเตรียมทางล่วงหน้าเรา และพระผู้เป็นเจ้าผู้ที่พวกเจ้าแสวงหาจะมายังพระวิหารของพระองค์ในทันใด และ ดูเถิด ผู้ส่งข่าวแห่งพันธสัญญาซึ่งพวกเจ้าชื่นชอบกำลังมา” พระผู้เป็นเจ้าจอมโยธากล่าวดังนั้น