逐节对照
- King James Version - If there be a messenger with him, an interpreter, one among a thousand, to shew unto man his uprightness:
- 新标点和合本 - 一千天使中, 若有一个作传话的与 神同在, 指示人所当行的事,
- 和合本2010(上帝版-简体) - 一千天使中, 若有一个作传话的临到他, 指示人所当行的事,
- 和合本2010(神版-简体) - 一千天使中, 若有一个作传话的临到他, 指示人所当行的事,
- 当代译本 - 如果一千天使中有一位能做他的中保, 指示他当行的事,
- 圣经新译本 - 在一千位天使之中, 若有一位作人的中保,指示人当行的事,
- 现代标点和合本 - “一千天使中, 若有一个做传话的与神同在, 指示人所当行的事,
- 和合本(拼音版) - 一千天使中, 若有一个作传话的与上帝同在, 指示人所当行的事,
- New International Version - Yet if there is an angel at their side, a messenger, one out of a thousand, sent to tell them how to be upright,
- New International Reader's Version - “But suppose there is an angel who will speak up for him. The angel is very special. He’s one out of a thousand. He will tell that person how to do what is right.
- English Standard Version - If there be for him an angel, a mediator, one of the thousand, to declare to man what is right for him,
- New Living Translation - “But if an angel from heaven appears— a special messenger to intercede for a person and declare that he is upright—
- The Message - “But even then an angel could come, a champion—there are thousands of them!— to take up your cause, A messenger who would mercifully intervene, canceling the death sentence with the words: ‘I’ve come up with the ransom!’ Before you know it, you’re healed, the very picture of health!
- Christian Standard Bible - If there is an angel on his side, one mediator out of a thousand, to tell a person what is right for him
- New American Standard Bible - “If there is an interceding angel for him, One out of a thousand, To remind a person of what is right for him,
- New King James Version - “If there is a messenger for him, A mediator, one among a thousand, To show man His uprightness,
- Amplified Bible - “If there is an angel as a mediator for him, One out of a thousand, To explain to a man what is right for him [that is, how to be in right standing with God],
- American Standard Version - If there be with him an angel, An interpreter, one among a thousand, To show unto man what is right for him;
- New English Translation - If there is an angel beside him, one mediator out of a thousand, to tell a person what constitutes his uprightness;
- World English Bible - “If there is beside him an angel, an interpreter, one among a thousand, to show to man what is right for him;
- 新標點和合本 - 一千天使中, 若有一個作傳話的與神同在, 指示人所當行的事,
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 一千天使中, 若有一個作傳話的臨到他, 指示人所當行的事,
- 和合本2010(神版-繁體) - 一千天使中, 若有一個作傳話的臨到他, 指示人所當行的事,
- 當代譯本 - 如果一千天使中有一位能做他的中保, 指示他當行的事,
- 聖經新譯本 - 在一千位天使之中, 若有一位作人的中保,指示人當行的事,
- 呂振中譯本 - 若有一位使者伺候着他, 若 千位中有一位傳話者, 將人該行的正當事指示他,
- 現代標點和合本 - 「一千天使中, 若有一個做傳話的與神同在, 指示人所當行的事,
- 文理和合譯本 - 設有天使千中之一、與之同在、為之解釋、示人所當為者、
- 文理委辦譯本 - 時有使者、才德異眾、以上帝之道明示之、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 千天使中若有一天使為其人作保、以人所當為之正事明示之、
- Nueva Versión Internacional - »Mas si un ángel, uno entre mil, aboga por el hombre y sale en su favor, y da constancia de su rectitud;
- 현대인의 성경 - “만일 이때 하나님의 수많은 천사 중 하나가 그 사람의 중재자로 나타나서 그에게 옳은 길을 보여 준다면
- Новый Русский Перевод - Но если есть ангел на его стороне, заступник, один из тысячи, наставляющий человека на прямой путь,
- Восточный перевод - Но если есть ангел на его стороне, заступник, один из тысячи, наставляющий человека на прямой путь,
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Но если есть ангел на его стороне, заступник, один из тысячи, наставляющий человека на прямой путь,
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Но если есть ангел на его стороне, заступник, один из тысячи, наставляющий человека на прямой путь,
- La Bible du Semeur 2015 - Mais s’il se trouve auprès de lui ╵un ange interprète de Dieu , un parmi les milliers, pour lui faire savoir ╵quel est le droit chemin,
- リビングバイブル - しかし、そこに御使いがいて、 友人として彼をとりなし、 彼がいかに正しいかを告げるなら、 神は彼をあわれんでこう言う。 『彼を自由の身にせよ。死なせるな。 彼の身代わりができたからだ。』
- Nova Versão Internacional - Havendo, porém, um anjo ao seu lado, como mediador entre mil, que diga ao homem o que é certo a seu respeito,
- Hoffnung für alle - Doch wenn ein Engel sich für ihn einsetzt, einer von den Tausenden, die den Menschen sagen, was richtig für sie ist,
- Kinh Thánh Hiện Đại - Nhưng nếu có một thiên sứ từ trời xuất hiện— một sứ giả đặc biệt can thiệp cho người và dạy bảo người điều chính trực—
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “ถึงกระนั้นหากมีทูตของพระเจ้าจากหนึ่งในพันอยู่เคียงข้างเขา ทำหน้าที่เป็นคนกลางให้ เพื่อแจ้งสิ่งที่ถูกต้องแก่เขา
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - หากว่าจะมีทูตสวรรค์ จำนวนหนึ่งในพันมาช่วยเขา เพื่อแจ้งให้เขาทราบว่าอะไรคือความถูกต้อง
交叉引用
- Acts 8:30 - And Philip ran thither to him, and heard him read the prophet Esaias, and said, Understandest thou what thou readest?
- Romans 11:13 - For I speak to you Gentiles, inasmuch as I am the apostle of the Gentiles, I magnify mine office:
- Lamentations 3:32 - But though he cause grief, yet will he have compassion according to the multitude of his mercies.
- 2 Chronicles 36:15 - And the Lord God of their fathers sent to them by his messengers, rising up betimes, and sending; because he had compassion on his people, and on his dwelling place:
- 2 Chronicles 36:16 - But they mocked the messengers of God, and despised his words, and misused his prophets, until the wrath of the Lord arose against his people, till there was no remedy.
- Ezekiel 18:25 - Yet ye say, The way of the Lord is not equal. Hear now, O house of Israel; Is not my way equal? are not your ways unequal?
- Ezekiel 18:26 - When a righteous man turneth away from his righteousness, and committeth iniquity, and dieth in them; for his iniquity that he hath done shall he die.
- Ezekiel 18:27 - Again, when the wicked man turneth away from his wickedness that he hath committed, and doeth that which is lawful and right, he shall save his soul alive.
- Ezekiel 18:28 - Because he considereth, and turneth away from all his transgressions that he hath committed, he shall surely live, he shall not die.
- Lamentations 3:39 - Wherefore doth a living man complain, a man for the punishment of his sins?
- Lamentations 3:40 - Let us search and try our ways, and turn again to the Lord.
- Lamentations 3:41 - Let us lift up our heart with our hands unto God in the heavens.
- Job 34:10 - Therefore hearken unto me, ye men of understanding: far be it from God, that he should do wickedness; and from the Almighty, that he should commit iniquity.
- Job 36:3 - I will fetch my knowledge from afar, and will ascribe righteousness to my Maker.
- Judges 2:1 - And an angel of the Lord came up from Gilgal to Bochim, and said, I made you to go up out of Egypt, and have brought you unto the land which I sware unto your fathers; and I said, I will never break my covenant with you.
- Job 35:14 - Although thou sayest thou shalt not see him, yet judgment is before him; therefore trust thou in him.
- 2 Corinthians 5:20 - Now then we are ambassadors for Christ, as though God did beseech you by us: we pray you in Christ's stead, be ye reconciled to God.
- Haggai 1:13 - Then spake Haggai the Lord's messenger in the Lord's message unto the people, saying, I am with you, saith the Lord.
- Hebrews 12:5 - And ye have forgotten the exhortation which speaketh unto you as unto children, My son, despise not thou the chastening of the Lord, nor faint when thou art rebuked of him:
- Hebrews 12:6 - For whom the Lord loveth he chasteneth, and scourgeth every son whom he receiveth.
- Hebrews 12:7 - If ye endure chastening, God dealeth with you as with sons; for what son is he whom the father chasteneth not?
- Hebrews 12:8 - But if ye be without chastisement, whereof all are partakers, then are ye bastards, and not sons.
- Hebrews 12:9 - Furthermore we have had fathers of our flesh which corrected us, and we gave them reverence: shall we not much rather be in subjection unto the Father of spirits, and live?
- Hebrews 12:10 - For they verily for a few days chastened us after their own pleasure; but he for our profit, that we might be partakers of his holiness.
- Hebrews 12:11 - Now no chastening for the present seemeth to be joyous, but grievous: nevertheless afterward it yieldeth the peaceable fruit of righteousness unto them which are exercised thereby.
- Hebrews 12:12 - Wherefore lift up the hands which hang down, and the feeble knees;
- Job 34:32 - That which I see not teach thou me: if I have done iniquity, I will do no more.
- Job 9:3 - If he will contend with him, he cannot answer him one of a thousand.
- Job 11:6 - And that he would shew thee the secrets of wisdom, that they are double to that which is! Know therefore that God exacteth of thee less than thine iniquity deserveth.
- Job 34:12 - Yea, surely God will not do wickedly, neither will the Almighty pervert judgment.
- Nehemiah 9:33 - Howbeit thou art just in all that is brought upon us; for thou hast done right, but we have done wickedly:
- Job 36:8 - And if they be bound in fetters, and be holden in cords of affliction;
- Job 36:9 - Then he sheweth them their work, and their transgressions that they have exceeded.
- Job 36:10 - He openeth also their ear to discipline, and commandeth that they return from iniquity.
- Job 36:11 - If they obey and serve him, they shall spend their days in prosperity, and their years in pleasures.
- Job 36:12 - But if they obey not, they shall perish by the sword, and they shall die without knowledge.
- Job 36:13 - But the hypocrites in heart heap up wrath: they cry not when he bindeth them.
- Isaiah 61:1 - The Spirit of the Lord God is upon me; because the Lord hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to them that are bound;
- Isaiah 61:2 - To proclaim the acceptable year of the Lord, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;
- Isaiah 61:3 - To appoint unto them that mourn in Zion, to give unto them beauty for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness; that they might be called trees of righteousness, the planting of the Lord, that he might be glorified.
- 1 Corinthians 11:30 - For this cause many are weak and sickly among you, and many sleep.
- 1 Corinthians 11:31 - For if we would judge ourselves, we should not be judged.
- 1 Corinthians 11:32 - But when we are judged, we are chastened of the Lord, that we should not be condemned with the world.
- Malachi 2:7 - For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth: for he is the messenger of the Lord of hosts.
- Lamentations 3:22 - It is of the Lord's mercies that we are not consumed, because his compassions fail not.
- Lamentations 3:23 - They are new every morning: great is thy faithfulness.
- Psalms 119:75 - I know, O Lord, that thy judgments are right, and that thou in faithfulness hast afflicted me.
- Psalms 94:12 - Blessed is the man whom thou chastenest, O Lord, and teachest him out of thy law;
- Daniel 9:14 - Therefore hath the Lord watched upon the evil, and brought it upon us: for the Lord our God is righteous in all his works which he doeth: for we obeyed not his voice.
- Job 37:23 - Touching the Almighty, we cannot find him out: he is excellent in power, and in judgment, and in plenty of justice: he will not afflict.
- Ecclesiastes 7:28 - Which yet my soul seeketh, but I find not: one man among a thousand have I found; but a woman among all those have I not found.
- Malachi 3:1 - Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, shall suddenly come to his temple, even the messenger of the covenant, whom ye delight in: behold, he shall come, saith the Lord of hosts.