Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
21:7 NRT
逐节对照
  • Новый Русский Перевод - Почему нечестивые живут, достигая старости и возрастая силой?
  • 新标点和合本 - 恶人为何存活, 享大寿数,势力强盛呢?
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 恶人为何存活, 得享高寿,势力强盛呢?
  • 和合本2010(神版-简体) - 恶人为何存活, 得享高寿,势力强盛呢?
  • 当代译本 - 为何恶人活着,得享长寿, 势力强大?
  • 圣经新译本 - 恶人为什么总可以存活, 活到老,而且财势强大?
  • 现代标点和合本 - 恶人为何存活, 享大寿数,势力强盛呢?
  • 和合本(拼音版) - 恶人为何存活, 享大寿数,势力强盛呢?
  • New International Version - Why do the wicked live on, growing old and increasing in power?
  • New International Reader's Version - Why do sinful people keep on living? The older they grow, the richer they get.
  • English Standard Version - Why do the wicked live, reach old age, and grow mighty in power?
  • New Living Translation - “Why do the wicked prosper, growing old and powerful?
  • Christian Standard Bible - Why do the wicked continue to live, growing old and becoming powerful?
  • New American Standard Bible - Why do the wicked still live, Grow old, and also become very powerful?
  • New King James Version - Why do the wicked live and become old, Yes, become mighty in power?
  • Amplified Bible - Why do the wicked still live, Become old, and become mighty in power?
  • American Standard Version - Wherefore do the wicked live, Become old, yea, wax mighty in power?
  • King James Version - Wherefore do the wicked live, become old, yea, are mighty in power?
  • New English Translation - “Why do the wicked go on living, grow old, even increase in power?
  • World English Bible - “Why do the wicked live, become old, yes, and grow mighty in power?
  • 新標點和合本 - 惡人為何存活, 享大壽數,勢力強盛呢?
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 惡人為何存活, 得享高壽,勢力強盛呢?
  • 和合本2010(神版-繁體) - 惡人為何存活, 得享高壽,勢力強盛呢?
  • 當代譯本 - 為何惡人活著,得享長壽, 勢力強大?
  • 聖經新譯本 - 惡人為甚麼總可以存活, 活到老,而且財勢強大?
  • 呂振中譯本 - 惡人為甚麼活着, 享大壽數,勢力強盛呢?
  • 現代標點和合本 - 惡人為何存活, 享大壽數,勢力強盛呢?
  • 文理和合譯本 - 惡人何以生存、享壽、勢力烜赫、
  • 文理委辦譯本 - 為惡之人、得保生命、而享遐齡、席豐履厚、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 因何惡人存活而享遐齡、勢強力盛、
  • Nueva Versión Internacional - ¿Por qué siguen con vida los malvados, cada vez más viejos y más ricos?
  • 현대인의 성경 - 어째서 악인은 죽지도 않고 오래 살며 그 세력이 점점 강해지는가?
  • Восточный перевод - Почему нечестивые живут, достигая старости и возрастая силой?
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Почему нечестивые живут, достигая старости и возрастая силой?
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Почему нечестивые живут, достигая старости и возрастая силой?
  • La Bible du Semeur 2015 - Pourquoi les gens qui font le mal ╵demeurent-ils en vie ? Pourquoi vieillissent-ils, ╵en reprenant des forces ?
  • リビングバイブル - 罪深い悪者が天寿を全うし、名を上げ、 羽振りをきかせているのが現実だ。
  • Nova Versão Internacional - Por que vivem os ímpios? Por que chegam à velhice e aumentam seu poder?
  • Hoffnung für alle - Warum bleiben die Gottlosen am Leben, werden alt und immer mächtiger?
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Tại sao bọn gian ác sống lâu, càng về già càng quyền thế?
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ทำไมหนอคนชั่วร้ายอยู่ไปจนแก่เฒ่า และเรืองอำนาจขึ้นเรื่อยๆ?
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ทำไม​คน​ชั่ว​ร้าย​จึง​มี​ชีวิต​อยู่ มี​อายุ​ยืน​จน​แก่​เฒ่า และ​ร่ำรวย​ยิ่งๆ ขึ้น
交叉引用
  • Откровение 17:2 - С ней развратничали цари земли, и жители земли упивались вином ее разврата.
  • Откровение 17:3 - И он перенес меня в духе в пустыню, и я увидел женщину, сидящую на алом звере, который был исписан кощунственными именами; у него было семь голов и десять рогов.
  • Откровение 17:4 - Женщина была одета во все пурпурное и алое, была украшена золотом, драгоценными камнями и жемчугом. В руке у нее была золотая чаша, наполненная мерзостью и нечистотами ее разврата.
  • Псалтирь 17:10 - Он расторг небеса и сошел, под ногами – мглистые тучи.
  • Откровение 13:2 - Зверь, которого я видел, был похож на леопарда, но у него были медвежьи лапы и львиная пасть . Дракон дал зверю свою силу, свой трон и великую власть.
  • Откровение 13:3 - Одна из голов зверя, казалось, получила смертельную рану, но эта рана зажила. И все жители земли в изумлении пошли за зверем.
  • Откровение 13:4 - Они поклонились дракону за то, что тот дал зверю такую власть. Они поклонились зверю и говорили: – Разве еще есть кто-то подобный этому зверю? И кто может с ним сразиться?!
  • Откровение 13:5 - Зверю было дано говорить надменные и кощунственные слова, и ему было позволено властвовать сорок два месяца .
  • Откровение 13:6 - Он раскрыл свою пасть, чтобы клеветать на Бога, на Его имя, на Его жилище и на всех жителей неба.
  • Откровение 13:7 - Ему была дана также власть вести войну со святыми и победить их . Он получил власть над всяким родом и племенем, языком и народом.
  • Аввакум 1:15 - Враг вытягивает их крюком, ловит сетью, сгоняет в невод, веселится и торжествует.
  • Аввакум 1:16 - Поэтому сетям своим приносит он жертвы и благовония – своим неводам, ведь благодаря им жирен его кусок и роскошно его застолье.
  • Даниил 4:17 - Дерево, которое в твоем видении выросло большим и сильным, касалось вершиной небес и было видно всей земле,
  • Иеремия 12:1 - Господи, Ты праведен, когда бы я ни обратился к Тебе с тяжбой. Но позволь говорить с Тобой о правосудии. Почему путь нечестивых успешен? Почему процветают вероломные?
  • Иеремия 12:2 - Ты посадил их, и они пустили корни, выросли и приносят плод. Ты всегда у них на губах, но далек от сердец их.
  • Иеремия 12:3 - А меня Ты, Господи, знаешь; видишь меня и мои мысли о Тебе исследуешь. Веди же их на бойню, как овец! Отдели их на день заклания!
  • Аввакум 1:13 - Слишком чисты Твои глаза, чтобы видеть зло; Ты не можешь смотреть на беззаконие. Почему же тогда Ты смотришь на вероломных, молчишь, когда злые поглощают тех, кто праведнее их?
  • Псалтирь 73:3 - Направь Свои шаги к вековым развалинам – все разрушил враг во святилище!
  • Псалтирь 73:4 - Враги Твои рычали посреди собрания Твоего, установили там свои знамена.
  • Псалтирь 73:5 - Они размахивали своими топорами, как дровосеки в густом лесу,
  • Псалтирь 73:6 - без остатка разрушили резные стены их секиры и бердыши.
  • Псалтирь 73:7 - Они сожгли святилище Твое дотла, осквернили они жилище имени Твоего.
  • Псалтирь 73:8 - Решили они в сердце своем: «Уничтожим их полностью» – и по всей стране сожгли все места, где поклонялись мы Тебе.
  • Псалтирь 73:9 - Знамений не видят наши глаза, и не осталось пророков, нет никого, кто знал бы, когда этому наступит конец.
  • Псалтирь 73:10 - О Боже, как долго еще будет враг глумиться, и вечно ли будет противник оскорблять Твое имя?
  • Псалтирь 73:11 - Почему Ты убираешь назад Свою руку, Свою правую руку? Извлеки ее на них и порази их!
  • Псалтирь 73:12 - Бог, мой Царь от начала, Ты принес спасение на землю.
  • Иов 12:6 - Шатры грабителей в безопасности, и те, кто гневит Бога, спокойны, словно держат Бога в руках .
逐节对照交叉引用
  • Новый Русский Перевод - Почему нечестивые живут, достигая старости и возрастая силой?
  • 新标点和合本 - 恶人为何存活, 享大寿数,势力强盛呢?
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 恶人为何存活, 得享高寿,势力强盛呢?
  • 和合本2010(神版-简体) - 恶人为何存活, 得享高寿,势力强盛呢?
  • 当代译本 - 为何恶人活着,得享长寿, 势力强大?
  • 圣经新译本 - 恶人为什么总可以存活, 活到老,而且财势强大?
  • 现代标点和合本 - 恶人为何存活, 享大寿数,势力强盛呢?
  • 和合本(拼音版) - 恶人为何存活, 享大寿数,势力强盛呢?
  • New International Version - Why do the wicked live on, growing old and increasing in power?
  • New International Reader's Version - Why do sinful people keep on living? The older they grow, the richer they get.
  • English Standard Version - Why do the wicked live, reach old age, and grow mighty in power?
  • New Living Translation - “Why do the wicked prosper, growing old and powerful?
  • Christian Standard Bible - Why do the wicked continue to live, growing old and becoming powerful?
  • New American Standard Bible - Why do the wicked still live, Grow old, and also become very powerful?
  • New King James Version - Why do the wicked live and become old, Yes, become mighty in power?
  • Amplified Bible - Why do the wicked still live, Become old, and become mighty in power?
  • American Standard Version - Wherefore do the wicked live, Become old, yea, wax mighty in power?
  • King James Version - Wherefore do the wicked live, become old, yea, are mighty in power?
  • New English Translation - “Why do the wicked go on living, grow old, even increase in power?
  • World English Bible - “Why do the wicked live, become old, yes, and grow mighty in power?
  • 新標點和合本 - 惡人為何存活, 享大壽數,勢力強盛呢?
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 惡人為何存活, 得享高壽,勢力強盛呢?
  • 和合本2010(神版-繁體) - 惡人為何存活, 得享高壽,勢力強盛呢?
  • 當代譯本 - 為何惡人活著,得享長壽, 勢力強大?
  • 聖經新譯本 - 惡人為甚麼總可以存活, 活到老,而且財勢強大?
  • 呂振中譯本 - 惡人為甚麼活着, 享大壽數,勢力強盛呢?
  • 現代標點和合本 - 惡人為何存活, 享大壽數,勢力強盛呢?
  • 文理和合譯本 - 惡人何以生存、享壽、勢力烜赫、
  • 文理委辦譯本 - 為惡之人、得保生命、而享遐齡、席豐履厚、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 因何惡人存活而享遐齡、勢強力盛、
  • Nueva Versión Internacional - ¿Por qué siguen con vida los malvados, cada vez más viejos y más ricos?
  • 현대인의 성경 - 어째서 악인은 죽지도 않고 오래 살며 그 세력이 점점 강해지는가?
  • Восточный перевод - Почему нечестивые живут, достигая старости и возрастая силой?
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Почему нечестивые живут, достигая старости и возрастая силой?
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Почему нечестивые живут, достигая старости и возрастая силой?
  • La Bible du Semeur 2015 - Pourquoi les gens qui font le mal ╵demeurent-ils en vie ? Pourquoi vieillissent-ils, ╵en reprenant des forces ?
  • リビングバイブル - 罪深い悪者が天寿を全うし、名を上げ、 羽振りをきかせているのが現実だ。
  • Nova Versão Internacional - Por que vivem os ímpios? Por que chegam à velhice e aumentam seu poder?
  • Hoffnung für alle - Warum bleiben die Gottlosen am Leben, werden alt und immer mächtiger?
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Tại sao bọn gian ác sống lâu, càng về già càng quyền thế?
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ทำไมหนอคนชั่วร้ายอยู่ไปจนแก่เฒ่า และเรืองอำนาจขึ้นเรื่อยๆ?
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ทำไม​คน​ชั่ว​ร้าย​จึง​มี​ชีวิต​อยู่ มี​อายุ​ยืน​จน​แก่​เฒ่า และ​ร่ำรวย​ยิ่งๆ ขึ้น
  • Откровение 17:2 - С ней развратничали цари земли, и жители земли упивались вином ее разврата.
  • Откровение 17:3 - И он перенес меня в духе в пустыню, и я увидел женщину, сидящую на алом звере, который был исписан кощунственными именами; у него было семь голов и десять рогов.
  • Откровение 17:4 - Женщина была одета во все пурпурное и алое, была украшена золотом, драгоценными камнями и жемчугом. В руке у нее была золотая чаша, наполненная мерзостью и нечистотами ее разврата.
  • Псалтирь 17:10 - Он расторг небеса и сошел, под ногами – мглистые тучи.
  • Откровение 13:2 - Зверь, которого я видел, был похож на леопарда, но у него были медвежьи лапы и львиная пасть . Дракон дал зверю свою силу, свой трон и великую власть.
  • Откровение 13:3 - Одна из голов зверя, казалось, получила смертельную рану, но эта рана зажила. И все жители земли в изумлении пошли за зверем.
  • Откровение 13:4 - Они поклонились дракону за то, что тот дал зверю такую власть. Они поклонились зверю и говорили: – Разве еще есть кто-то подобный этому зверю? И кто может с ним сразиться?!
  • Откровение 13:5 - Зверю было дано говорить надменные и кощунственные слова, и ему было позволено властвовать сорок два месяца .
  • Откровение 13:6 - Он раскрыл свою пасть, чтобы клеветать на Бога, на Его имя, на Его жилище и на всех жителей неба.
  • Откровение 13:7 - Ему была дана также власть вести войну со святыми и победить их . Он получил власть над всяким родом и племенем, языком и народом.
  • Аввакум 1:15 - Враг вытягивает их крюком, ловит сетью, сгоняет в невод, веселится и торжествует.
  • Аввакум 1:16 - Поэтому сетям своим приносит он жертвы и благовония – своим неводам, ведь благодаря им жирен его кусок и роскошно его застолье.
  • Даниил 4:17 - Дерево, которое в твоем видении выросло большим и сильным, касалось вершиной небес и было видно всей земле,
  • Иеремия 12:1 - Господи, Ты праведен, когда бы я ни обратился к Тебе с тяжбой. Но позволь говорить с Тобой о правосудии. Почему путь нечестивых успешен? Почему процветают вероломные?
  • Иеремия 12:2 - Ты посадил их, и они пустили корни, выросли и приносят плод. Ты всегда у них на губах, но далек от сердец их.
  • Иеремия 12:3 - А меня Ты, Господи, знаешь; видишь меня и мои мысли о Тебе исследуешь. Веди же их на бойню, как овец! Отдели их на день заклания!
  • Аввакум 1:13 - Слишком чисты Твои глаза, чтобы видеть зло; Ты не можешь смотреть на беззаконие. Почему же тогда Ты смотришь на вероломных, молчишь, когда злые поглощают тех, кто праведнее их?
  • Псалтирь 73:3 - Направь Свои шаги к вековым развалинам – все разрушил враг во святилище!
  • Псалтирь 73:4 - Враги Твои рычали посреди собрания Твоего, установили там свои знамена.
  • Псалтирь 73:5 - Они размахивали своими топорами, как дровосеки в густом лесу,
  • Псалтирь 73:6 - без остатка разрушили резные стены их секиры и бердыши.
  • Псалтирь 73:7 - Они сожгли святилище Твое дотла, осквернили они жилище имени Твоего.
  • Псалтирь 73:8 - Решили они в сердце своем: «Уничтожим их полностью» – и по всей стране сожгли все места, где поклонялись мы Тебе.
  • Псалтирь 73:9 - Знамений не видят наши глаза, и не осталось пророков, нет никого, кто знал бы, когда этому наступит конец.
  • Псалтирь 73:10 - О Боже, как долго еще будет враг глумиться, и вечно ли будет противник оскорблять Твое имя?
  • Псалтирь 73:11 - Почему Ты убираешь назад Свою руку, Свою правую руку? Извлеки ее на них и порази их!
  • Псалтирь 73:12 - Бог, мой Царь от начала, Ты принес спасение на землю.
  • Иов 12:6 - Шатры грабителей в безопасности, и те, кто гневит Бога, спокойны, словно держат Бога в руках .
圣经
资源
计划
奉献