逐节对照
- La Bible du Semeur 2015 - car je suis le pain qui donne la vie.
- 新标点和合本 - 我就是生命的粮。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 我就是生命的粮。
- 和合本2010(神版-简体) - 我就是生命的粮。
- 当代译本 - 我是生命的粮。
- 圣经新译本 - 我就是生命的食物,
- 中文标准译本 - 我就是生命的粮。
- 现代标点和合本 - 我就是生命的粮。
- 和合本(拼音版) - 我就是生命的粮。
- New International Version - I am the bread of life.
- New International Reader's Version - I am the bread of life.
- English Standard Version - I am the bread of life.
- New Living Translation - Yes, I am the bread of life!
- Christian Standard Bible - I am the bread of life.
- New American Standard Bible - I am the bread of life.
- New King James Version - I am the bread of life.
- Amplified Bible - I am the Bread of Life [the Living Bread which gives and sustains life].
- American Standard Version - I am the bread of life.
- King James Version - I am that bread of life.
- New English Translation - I am the bread of life.
- World English Bible - I am the bread of life.
- 新標點和合本 - 我就是生命的糧。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 我就是生命的糧。
- 和合本2010(神版-繁體) - 我就是生命的糧。
- 當代譯本 - 我是生命的糧。
- 聖經新譯本 - 我就是生命的食物,
- 呂振中譯本 - 我就是生命的餅。
- 中文標準譯本 - 我就是生命的糧。
- 現代標點和合本 - 我就是生命的糧。
- 文理和合譯本 - 我乃維生之餅、
- 文理委辦譯本 - 我為生之餅、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我即生命之糧、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 予實生命之糧。
- Nueva Versión Internacional - Yo soy el pan de vida.
- 현대인의 성경 - 나는 생명의 빵이다.
- Новый Русский Перевод - Я – хлеб жизни.
- Восточный перевод - Я – хлеб жизни.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Я – хлеб жизни.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Я – хлеб жизни.
- リビングバイブル - わたしがいのちのパンなのです。
- Nestle Aland 28 - Ἐγώ εἰμι ὁ ἄρτος τῆς ζωῆς.
- unfoldingWord® Greek New Testament - ἐγώ εἰμι ὁ ἄρτος τῆς ζωῆς.
- Nova Versão Internacional - Eu sou o pão da vida.
- Hoffnung für alle - Ich selbst bin das Brot, das euch dieses Leben gibt!
- Kinh Thánh Hiện Đại - Phải, Ta là Bánh Hằng Sống!
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เราเป็นอาหารแห่งชีวิต
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เราคืออาหารแห่งชีวิต
交叉引用
- Jean 6:41 - Alors les gens se mirent à murmurer contre lui, parce qu’il avait dit : « C’est moi qui suis le pain descendu du ciel. »
- 1 Corinthiens 11:24 - et, après avoir prononcé la prière de reconnaissance, il le rompit en disant : « Ceci est mon corps : il est pour vous ; faites ceci en souvenir de moi. »
- 1 Corinthiens 11:25 - De même, après le repas, il prit la coupe et dit : « Cette coupe est la nouvelle alliance scellée de mon sang ; faites ceci, toutes les fois que vous en boirez, en souvenir de moi. »
- Jean 6:33 - Car le pain qui vient de Dieu, c’est celui qui descend du ciel et qui donne la vie au monde.
- Jean 6:34 - – Seigneur, dirent-ils alors, donne-nous toujours de ce pain-là.
- Jean 6:35 - Et Jésus répondit : Moi, je suis le pain qui donne la vie. Celui qui vient à moi n’aura plus jamais faim, celui qui croit en moi n’aura plus jamais soif.
- 1 Corinthiens 10:16 - La « coupe de reconnaissance » , pour laquelle nous remercions Dieu, ne signifie-t-elle pas que nous sommes au bénéfice du sacrifice de Christ qui a versé son sang pour nous ? Et le pain que nous rompons, ne signifie-t-il pas que nous sommes au bénéfice du corps de Christ offert pour nous ?
- 1 Corinthiens 10:17 - Comme il n’y a qu’un seul pain, nous tous, malgré notre grand nombre, nous ne formons qu’un seul corps, puisque nous partageons entre tous ce pain unique.
- Jean 6:51 - Moi, je suis le pain vivant descendu du ciel : si quelqu’un mange de ce pain-là, il vivra éternellement. Le pain que je donnerai pour que le monde vive, c’est mon propre corps .