Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
10:2 NVIP
逐节对照
  • Nova Versão Internacional - Aquele que entra pela porta é o pastor das ovelhas.
  • 新标点和合本 - 从门进去的,才是羊的牧人。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 那从门进去的才是羊的牧人。
  • 和合本2010(神版-简体) - 那从门进去的才是羊的牧人。
  • 当代译本 - 从门进去的才是羊的牧人,
  • 圣经新译本 - 那从门进去的,才是羊的牧人。
  • 中文标准译本 - 那从门进去的,才是羊的牧人。
  • 现代标点和合本 - 从门进去的,才是羊的牧人。
  • 和合本(拼音版) - 从门进去的,才是羊的牧人。
  • New International Version - The one who enters by the gate is the shepherd of the sheep.
  • New International Reader's Version - The one who enters through the gate is the shepherd of the sheep.
  • English Standard Version - But he who enters by the door is the shepherd of the sheep.
  • New Living Translation - But the one who enters through the gate is the shepherd of the sheep.
  • Christian Standard Bible - The one who enters by the gate is the shepherd of the sheep.
  • New American Standard Bible - But the one who enters by the door is a shepherd of the sheep.
  • New King James Version - But he who enters by the door is the shepherd of the sheep.
  • Amplified Bible - But he who enters by the door is the shepherd of the sheep [the protector and provider].
  • American Standard Version - But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.
  • King James Version - But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.
  • New English Translation - The one who enters by the door is the shepherd of the sheep.
  • World English Bible - But one who enters in by the door is the shepherd of the sheep.
  • 新標點和合本 - 從門進去的,才是羊的牧人。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 那從門進去的才是羊的牧人。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 那從門進去的才是羊的牧人。
  • 當代譯本 - 從門進去的才是羊的牧人,
  • 聖經新譯本 - 那從門進去的,才是羊的牧人。
  • 呂振中譯本 - 那由門進的乃是羊的牧人。
  • 中文標準譯本 - 那從門進去的,才是羊的牧人。
  • 現代標點和合本 - 從門進去的,才是羊的牧人。
  • 文理和合譯本 - 由門入者羊牧也、
  • 文理委辦譯本 - 由門入者、羊牧也、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 由門入者、乃羊之牧也、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 惟由門而入者、乃為羊牧、
  • Nueva Versión Internacional - El que entra por la puerta es el pastor de las ovejas.
  • 현대인의 성경 - 문으로 들어가는 사람은 양의 목자이다.
  • Новый Русский Перевод - Но кто входит через ворота, тот настоящий пастух этих овец.
  • Восточный перевод - Но кто входит через ворота, тот настоящий пастух этих овец.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Но кто входит через ворота, тот настоящий пастух этих овец.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Но кто входит через ворота, тот настоящий пастух этих овец.
  • La Bible du Semeur 2015 - Celui qui entre par la porte est, lui, le berger des brebis.
  • リビングバイブル - 羊飼いなら堂々と門から入って来るはずです。
  • Nestle Aland 28 - ὁ δὲ εἰσερχόμενος διὰ τῆς θύρας ποιμήν ἐστιν τῶν προβάτων.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ὁ δὲ εἰσερχόμενος διὰ τῆς θύρας, ποιμήν ἐστιν τῶν προβάτων.
  • Hoffnung für alle - Der Hirte geht durch die Tür zu seinen Schafen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Người qua cửa vào chuồng mới là người chăn chiên.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ส่วนคนที่เข้าทางประตูคือคนเลี้ยงแกะ
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แต่​ผู้​ที่​ผ่าน​เข้า​ทาง​ประตู​ถือ​เป็น​ผู้​เลี้ยงดู​ฝูง​แกะ
交叉引用
  • Zacarias 13:7 - “Levante-se, ó espada, contra o meu pastor, contra o meu companheiro!”, declara o Senhor dos Exércitos. “Fira o pastor, e as ovelhas se dispersarão, e voltarei minha mão para os pequeninos.
  • 1 Timóteo 3:2 - É necessário, pois, que o bispo seja irrepreensível, marido de uma só mulher, moderado, sensato, respeitável, hospitaleiro e apto para ensinar;
  • 1 Timóteo 3:3 - não deve ser apegado ao vinho nem violento, mas sim amável, pacífico e não apegado ao dinheiro.
  • 1 Timóteo 3:4 - Ele deve governar bem sua própria família, tendo os filhos sujeitos a ele, com toda a dignidade.
  • 1 Timóteo 3:5 - Pois, se alguém não sabe governar sua própria família, como poderá cuidar da igreja de Deus?
  • 1 Timóteo 3:6 - Não pode ser recém-convertido, para que não se ensoberbeça e caia na mesma condenação em que caiu o Diabo.
  • 1 Timóteo 3:7 - Também deve ter boa reputação perante os de fora, para que não caia em descrédito nem na cilada do Diabo.
  • Tito 1:5 - A razão de tê-lo deixado em Creta foi para que você pusesse em ordem o que ainda faltava e constituísse presbíteros em cada cidade, como eu o instruí.
  • Miqueias 5:5 - Ele será a sua paz. Quando os assírios invadirem a nossa terra e marcharem sobre as nossas fortalezas, levantaremos contra eles sete pastores, até oito líderes escolhidos.
  • Isaías 63:11 - Então o seu povo recordou o passado, o tempo de Moisés e a sua geração: Onde está aquele que os fez passar através do mar, com o pastor do seu rebanho? Onde está aquele que entre eles pôs o seu Espírito Santo,
  • Zacarias 11:3 - Ouçam o gemido dos pastores; os seus formosos pastos foram devastados. Ouçam o rugido dos leões; pois a rica floresta do Jordão foi destruída.
  • Salmos 80:1 - Escuta-nos, Pastor de Israel, tu, que conduzes José como um rebanho; tu, que tens o teu trono sobre os querubins, manifesta o teu esplendor
  • João 10:9 - Eu sou a porta; quem entra por mim será salvo. Entrará e sairá, e encontrará pastagem .
  • 1 Timóteo 4:14 - Não negligencie o dom que foi dado a você por mensagem profética com imposição de mãos dos presbíteros.
  • Ezequiel 34:23 - Porei sobre elas um pastor, o meu servo Davi, e ele cuidará delas; cuidará delas e será o seu pastor.
  • João 10:11 - “Eu sou o bom pastor. O bom pastor dá a sua vida pelas ovelhas.
  • João 10:12 - O assalariado não é o pastor a quem as ovelhas pertencem. Assim, quando vê que o lobo vem, abandona as ovelhas e foge. Então o lobo ataca o rebanho e o dispersa.
  • 1 Pedro 2:25 - Pois vocês eram como ovelhas desgarradas, mas agora se converteram ao Pastor e Bispo de suas almas.
  • Zacarias 11:5 - porque os seus compradores o matam e ninguém os castiga. Aqueles que o vendem dizem: ‘Bendito seja o Senhor, estou rico!’ Nem os próprios pastores poupam o rebanho.
  • Zacarias 11:8 - Em um só mês eu me livrei dos três pastores. Porque eu me cansei deles e o rebanho me detestava.
  • Hebreus 13:20 - O Deus da paz, que pelo sangue da aliança eterna trouxe de volta dentre os mortos o nosso Senhor Jesus, o grande Pastor das ovelhas,
  • João 10:7 - Então Jesus afirmou de novo: “Digo a verdade: Eu sou a porta das ovelhas.
  • Eclesiastes 12:11 - As palavras dos sábios são como aguilhões, a coleção dos seus ditos como pregos bem fixados, provenientes do único Pastor.
  • Isaías 40:11 - Como pastor ele cuida de seu rebanho, com o braço ajunta os cordeiros e os carrega no colo; conduz com cuidado as ovelhas que amamentam suas crias.
  • 1 Pedro 5:4 - Quando se manifestar o Supremo Pastor, vocês receberão a imperecível coroa da glória.
  • Salmos 23:1 - O Senhor é o meu pastor; de nada terei falta.
  • Atos 20:28 - Cuidem de vocês mesmos e de todo o rebanho sobre o qual o Espírito Santo os designou como bispos , para pastorearem a igreja de Deus , que ele comprou com o seu próprio sangue.
  • João 10:14 - “Eu sou o bom pastor; conheço as minhas ovelhas, e elas me conhecem,
逐节对照交叉引用
  • Nova Versão Internacional - Aquele que entra pela porta é o pastor das ovelhas.
  • 新标点和合本 - 从门进去的,才是羊的牧人。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 那从门进去的才是羊的牧人。
  • 和合本2010(神版-简体) - 那从门进去的才是羊的牧人。
  • 当代译本 - 从门进去的才是羊的牧人,
  • 圣经新译本 - 那从门进去的,才是羊的牧人。
  • 中文标准译本 - 那从门进去的,才是羊的牧人。
  • 现代标点和合本 - 从门进去的,才是羊的牧人。
  • 和合本(拼音版) - 从门进去的,才是羊的牧人。
  • New International Version - The one who enters by the gate is the shepherd of the sheep.
  • New International Reader's Version - The one who enters through the gate is the shepherd of the sheep.
  • English Standard Version - But he who enters by the door is the shepherd of the sheep.
  • New Living Translation - But the one who enters through the gate is the shepherd of the sheep.
  • Christian Standard Bible - The one who enters by the gate is the shepherd of the sheep.
  • New American Standard Bible - But the one who enters by the door is a shepherd of the sheep.
  • New King James Version - But he who enters by the door is the shepherd of the sheep.
  • Amplified Bible - But he who enters by the door is the shepherd of the sheep [the protector and provider].
  • American Standard Version - But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.
  • King James Version - But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.
  • New English Translation - The one who enters by the door is the shepherd of the sheep.
  • World English Bible - But one who enters in by the door is the shepherd of the sheep.
  • 新標點和合本 - 從門進去的,才是羊的牧人。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 那從門進去的才是羊的牧人。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 那從門進去的才是羊的牧人。
  • 當代譯本 - 從門進去的才是羊的牧人,
  • 聖經新譯本 - 那從門進去的,才是羊的牧人。
  • 呂振中譯本 - 那由門進的乃是羊的牧人。
  • 中文標準譯本 - 那從門進去的,才是羊的牧人。
  • 現代標點和合本 - 從門進去的,才是羊的牧人。
  • 文理和合譯本 - 由門入者羊牧也、
  • 文理委辦譯本 - 由門入者、羊牧也、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 由門入者、乃羊之牧也、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 惟由門而入者、乃為羊牧、
  • Nueva Versión Internacional - El que entra por la puerta es el pastor de las ovejas.
  • 현대인의 성경 - 문으로 들어가는 사람은 양의 목자이다.
  • Новый Русский Перевод - Но кто входит через ворота, тот настоящий пастух этих овец.
  • Восточный перевод - Но кто входит через ворота, тот настоящий пастух этих овец.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Но кто входит через ворота, тот настоящий пастух этих овец.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Но кто входит через ворота, тот настоящий пастух этих овец.
  • La Bible du Semeur 2015 - Celui qui entre par la porte est, lui, le berger des brebis.
  • リビングバイブル - 羊飼いなら堂々と門から入って来るはずです。
  • Nestle Aland 28 - ὁ δὲ εἰσερχόμενος διὰ τῆς θύρας ποιμήν ἐστιν τῶν προβάτων.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ὁ δὲ εἰσερχόμενος διὰ τῆς θύρας, ποιμήν ἐστιν τῶν προβάτων.
  • Hoffnung für alle - Der Hirte geht durch die Tür zu seinen Schafen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Người qua cửa vào chuồng mới là người chăn chiên.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ส่วนคนที่เข้าทางประตูคือคนเลี้ยงแกะ
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แต่​ผู้​ที่​ผ่าน​เข้า​ทาง​ประตู​ถือ​เป็น​ผู้​เลี้ยงดู​ฝูง​แกะ
  • Zacarias 13:7 - “Levante-se, ó espada, contra o meu pastor, contra o meu companheiro!”, declara o Senhor dos Exércitos. “Fira o pastor, e as ovelhas se dispersarão, e voltarei minha mão para os pequeninos.
  • 1 Timóteo 3:2 - É necessário, pois, que o bispo seja irrepreensível, marido de uma só mulher, moderado, sensato, respeitável, hospitaleiro e apto para ensinar;
  • 1 Timóteo 3:3 - não deve ser apegado ao vinho nem violento, mas sim amável, pacífico e não apegado ao dinheiro.
  • 1 Timóteo 3:4 - Ele deve governar bem sua própria família, tendo os filhos sujeitos a ele, com toda a dignidade.
  • 1 Timóteo 3:5 - Pois, se alguém não sabe governar sua própria família, como poderá cuidar da igreja de Deus?
  • 1 Timóteo 3:6 - Não pode ser recém-convertido, para que não se ensoberbeça e caia na mesma condenação em que caiu o Diabo.
  • 1 Timóteo 3:7 - Também deve ter boa reputação perante os de fora, para que não caia em descrédito nem na cilada do Diabo.
  • Tito 1:5 - A razão de tê-lo deixado em Creta foi para que você pusesse em ordem o que ainda faltava e constituísse presbíteros em cada cidade, como eu o instruí.
  • Miqueias 5:5 - Ele será a sua paz. Quando os assírios invadirem a nossa terra e marcharem sobre as nossas fortalezas, levantaremos contra eles sete pastores, até oito líderes escolhidos.
  • Isaías 63:11 - Então o seu povo recordou o passado, o tempo de Moisés e a sua geração: Onde está aquele que os fez passar através do mar, com o pastor do seu rebanho? Onde está aquele que entre eles pôs o seu Espírito Santo,
  • Zacarias 11:3 - Ouçam o gemido dos pastores; os seus formosos pastos foram devastados. Ouçam o rugido dos leões; pois a rica floresta do Jordão foi destruída.
  • Salmos 80:1 - Escuta-nos, Pastor de Israel, tu, que conduzes José como um rebanho; tu, que tens o teu trono sobre os querubins, manifesta o teu esplendor
  • João 10:9 - Eu sou a porta; quem entra por mim será salvo. Entrará e sairá, e encontrará pastagem .
  • 1 Timóteo 4:14 - Não negligencie o dom que foi dado a você por mensagem profética com imposição de mãos dos presbíteros.
  • Ezequiel 34:23 - Porei sobre elas um pastor, o meu servo Davi, e ele cuidará delas; cuidará delas e será o seu pastor.
  • João 10:11 - “Eu sou o bom pastor. O bom pastor dá a sua vida pelas ovelhas.
  • João 10:12 - O assalariado não é o pastor a quem as ovelhas pertencem. Assim, quando vê que o lobo vem, abandona as ovelhas e foge. Então o lobo ataca o rebanho e o dispersa.
  • 1 Pedro 2:25 - Pois vocês eram como ovelhas desgarradas, mas agora se converteram ao Pastor e Bispo de suas almas.
  • Zacarias 11:5 - porque os seus compradores o matam e ninguém os castiga. Aqueles que o vendem dizem: ‘Bendito seja o Senhor, estou rico!’ Nem os próprios pastores poupam o rebanho.
  • Zacarias 11:8 - Em um só mês eu me livrei dos três pastores. Porque eu me cansei deles e o rebanho me detestava.
  • Hebreus 13:20 - O Deus da paz, que pelo sangue da aliança eterna trouxe de volta dentre os mortos o nosso Senhor Jesus, o grande Pastor das ovelhas,
  • João 10:7 - Então Jesus afirmou de novo: “Digo a verdade: Eu sou a porta das ovelhas.
  • Eclesiastes 12:11 - As palavras dos sábios são como aguilhões, a coleção dos seus ditos como pregos bem fixados, provenientes do único Pastor.
  • Isaías 40:11 - Como pastor ele cuida de seu rebanho, com o braço ajunta os cordeiros e os carrega no colo; conduz com cuidado as ovelhas que amamentam suas crias.
  • 1 Pedro 5:4 - Quando se manifestar o Supremo Pastor, vocês receberão a imperecível coroa da glória.
  • Salmos 23:1 - O Senhor é o meu pastor; de nada terei falta.
  • Atos 20:28 - Cuidem de vocês mesmos e de todo o rebanho sobre o qual o Espírito Santo os designou como bispos , para pastorearem a igreja de Deus , que ele comprou com o seu próprio sangue.
  • João 10:14 - “Eu sou o bom pastor; conheço as minhas ovelhas, e elas me conhecem,
圣经
资源
计划
奉献