Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
7:25 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - นับ​ตั้งแต่​วัน​ที่​บรรพบุรุษ​ออก​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์​มา​จน​ถึง​ทุก​วัน​นี้ วัน​แล้ว​วัน​เล่า เรา​ได้​ให้​บรรดา​ผู้​เผย​คำ​กล่าว​ของ​พระ​เจ้า​ซึ่ง​เป็น​ผู้​รับใช้​ของ​เรา​ทุก​คน​มา​ยัง​พวก​เขา​อย่าง​ไม่​หยุด​ยั้ง
  • 新标点和合本 - 自从你们列祖出埃及地的那日,直到今日,我差遣我的仆人众先知到你们那里去,每日从早起来差遣他们。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 自从你们祖先出埃及地的那日,直到今日,我每日一再差遣我的仆人众先知到你们那里去。
  • 和合本2010(神版-简体) - 自从你们祖先出埃及地的那日,直到今日,我每日一再差遣我的仆人众先知到你们那里去。
  • 当代译本 - 从你们的祖先离开埃及那天起,一直到今天,我日复一日地差遣我的仆人——众先知到你们那里,
  • 圣经新译本 - 自从你们列祖出埃及地的那日直到今日,我差遣我的仆人众先知到你们那里去,而且是每日不断差遣。
  • 现代标点和合本 - 自从你们列祖出埃及地的那日直到今日,我差遣我的仆人众先知到你们那里去,每日从早起来差遣他们。
  • 和合本(拼音版) - 自从你们列祖出埃及地的那日,直到今日,我差遣我的仆人众先知到你们那里去,每日从早起来差遣他们。
  • New International Version - From the time your ancestors left Egypt until now, day after day, again and again I sent you my servants the prophets.
  • New International Reader's Version - Again and again I sent my servants the prophets to you. They came to you day after day. They prophesied from the time your people left Egypt until now.
  • English Standard Version - From the day that your fathers came out of the land of Egypt to this day, I have persistently sent all my servants the prophets to them, day after day.
  • New Living Translation - From the day your ancestors left Egypt until now, I have continued to send my servants, the prophets—day in and day out.
  • Christian Standard Bible - Since the day your ancestors came out of the land of Egypt until today, I have sent all my servants the prophets to you time and time again.
  • New American Standard Bible - Since the day that your fathers came out of the land of Egypt until this day, I have sent you all My servants the prophets, sending them daily, again and again.
  • New King James Version - Since the day that your fathers came out of the land of Egypt until this day, I have even sent to you all My servants the prophets, daily rising up early and sending them.
  • Amplified Bible - Since the day that your fathers came out of the land of Egypt until this day, I have [persistently] sent you all My servants the prophets, sending them daily, early [and late].
  • American Standard Version - Since the day that your fathers came forth out of the land of Egypt unto this day, I have sent unto you all my servants the prophets, daily rising up early and sending them:
  • King James Version - Since the day that your fathers came forth out of the land of Egypt unto this day I have even sent unto you all my servants the prophets, daily rising up early and sending them:
  • New English Translation - From the time your ancestors departed the land of Egypt until now, I sent my servants the prophets to you again and again, day after day.
  • World English Bible - Since the day that your fathers came out of the land of Egypt to this day, I have sent to you all my servants the prophets, daily rising up early and sending them.
  • 新標點和合本 - 自從你們列祖出埃及地的那日,直到今日,我差遣我的僕人眾先知到你們那裏去,每日從早起來差遣他們。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 自從你們祖先出埃及地的那日,直到今日,我每日一再差遣我的僕人眾先知到你們那裏去。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 自從你們祖先出埃及地的那日,直到今日,我每日一再差遣我的僕人眾先知到你們那裏去。
  • 當代譯本 - 從你們的祖先離開埃及那天起,一直到今天,我日復一日地差遣我的僕人——眾先知到你們那裡,
  • 聖經新譯本 - 自從你們列祖出埃及地的那日直到今日,我差遣我的僕人眾先知到你們那裡去,而且是每日不斷差遣。
  • 呂振中譯本 - 自從你們列祖出 埃及 地那一天到今日,我差遣我的眾僕人神言人去找你們,我 及時而屢次地差遣 他們 ,
  • 現代標點和合本 - 自從你們列祖出埃及地的那日直到今日,我差遣我的僕人眾先知到你們那裡去,每日從早起來差遣他們。
  • 文理和合譯本 - 自爾列祖出埃及時、以迄於今、我日遣我僕諸先知詣爾、乃夙興而遣之、
  • 文理委辦譯本 - 自爾祖出埃及之時、迄於今日、我數遣諸僕先知、訓迪爾眾、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 自爾列祖出 伊及 之時、迄於今日、我屢 屢原文作每日清晨 遣我僕眾先知、以警教爾、
  • Nueva Versión Internacional - Desde el día en que sus antepasados salieron de Egipto hasta ahora, no he dejado de enviarles, día tras día, a mis servidores los profetas.
  • 현대인의 성경 - 너희 조상들이 이집트에서 나온 날부터 지금까지 내가 나의 종들인 예언자들을 너희에게 수없이 보냈으나
  • Новый Русский Перевод - С того дня, как ваши предки покинули Египет, и до этого дня, день за днем, снова и снова Я посылал к вам Моих слуг пророков.
  • Восточный перевод - С того дня, как ваши предки покинули Египет, и до этого дня, день за днём, снова и снова Я посылал к вам Моих рабов пророков.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - С того дня, как ваши предки покинули Египет, и до этого дня, день за днём, снова и снова Я посылал к вам Моих рабов пророков.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - С того дня, как ваши предки покинули Египет, и до этого дня, день за днём, снова и снова Я посылал к вам Моих рабов пророков.
  • La Bible du Semeur 2015 - Depuis le jour où vos ancêtres sont sortis d’Egypte jusqu’à aujourd’hui, j’ai envoyé tous mes serviteurs les prophètes, jour après jour, inlassablement.
  • リビングバイブル - おまえたちの先祖がエジプトを出た日から今日に至るまで、わたしは毎日、預言者を彼らのもとに送り出した。
  • Nova Versão Internacional - Desde a época em que os seus antepassados saíram do Egito até o dia de hoje, eu enviei os meus servos a vocês, os profetas, dia após dia.
  • Hoffnung für alle - So ist es bis heute geblieben. Von Anfang an, seit eure Vorfahren aus Ägypten gezogen sind, habe ich immer wieder meine Boten, die Propheten, zu euch gesandt,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Từ ngày tổ phụ các ngươi ra khỏi Ai Cập đến nay, ngày này sang ngày khác, Ta cứ liên tục sai các tiên tri Ta đến kêu gọi họ.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - นับตั้งแต่เมื่อครั้งบรรพบุรุษของเจ้าออกจากอียิปต์จวบจนบัดนี้ เราส่งผู้เผยพระวจนะผู้รับใช้ของเรามาหาพวกเจ้าวันแล้ววันเล่า ครั้งแล้วครั้งเล่า
交叉引用
  • เนหะมีย์ 9:26 - แม้​กระนั้น พวก​เขา​ก็​ยัง​ดื้อดึง​และ​ขัดขืน​ต่อ​พระ​องค์ และ​หัน​หลัง​ให้​กฎ​บัญญัติ​ของ​พระ​องค์ และ​ฆ่า​บรรดา​ผู้เผย​คำกล่าว​ของ​พระ​องค์ ซึ่ง​ได้​เตือน​พวก​เขา​ให้​หัน​กลับ​เข้า​หา​พระ​องค์ และ​พวก​เขา​พูด​หมิ่น​ประมาท​มาก
  • เอเสเคียล 2:3 - พระ​องค์​กล่าว​ดังนี้ “บุตร​มนุษย์​เอ๋ย เรา​ส่ง​เจ้า​ไป​ยัง​ชาว​อิสราเอล ยัง​บรรดา​ประชา​ชาติ​ที่​ขัดขืน​ซึ่ง​ได้​ขัดขืน​ต่อ​คำ​บัญชา​ของ​เรา ทั้ง​พวก​เขา​และ​บรรพบุรุษ​ของ​เขา​ได้​กระทำ​บาป​ต่อ​เรา​มา​จน​ถึง​ทุก​วัน​นี้
  • 1 ซามูเอล 8:7 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จึง​กล่าว​กับ​ท่าน​ว่า “จง​ฟัง​ทุกสิ่ง​ที่​ประชาชน​พูด​กับ​เจ้า พวก​เขา​ไม่​ได้​ปฏิเสธ​เจ้า แต่​ปฏิเสธ​เรา​ว่า เรา​ไม่​ใช่​กษัตริย์​ของ​พวก​เขา
  • 1 ซามูเอล 8:8 - พวก​เขา​กำลัง​กระทำ​ต่อ​เจ้า​เหมือน​อย่าง​ที่​พวก​เขา​ได้​กระทำ​มา​แล้ว นับ​จาก​วัน​ที่​เรา​นำ​พวก​เขา​ออก​มา​จาก​ประเทศ​อียิปต์​จน​กระทั่ง​วัน​นี้ เขา​ทอดทิ้ง​เรา และ​ไป​บูชา​บรรดา​เทพเจ้า
  • ลูกา 20:10 - เมื่อ​ถึง​เวลา​เก็บ​ผล เขา​ก็​ส่ง​คน​รับใช้​คน​หนึ่ง​ไป​หา​คน​เช่า​สวน เพื่อ​ให้​เขา​แบ่ง​ส่วน​ปันผล​จาก​สวน​บ้าง แต่​พวก​คน​ที่​เช่า​สวน​กลับ​ทุบตี​แล้ว​ก็​ไล่​เขา​กลับ​ไป​มือ​เปล่า
  • ลูกา 20:11 - ชาย​เจ้าของ​สวน​จึง​ส่ง​คน​รับใช้​อีก​คน​ไป แต่​พวก​คน​เช่า​สวน​ก็​ทุบ​ตี​เขา ลบหลู่​และ​ส่ง​เขา​กลับ​ไป​มือ​เปล่า​เช่น​กัน
  • ลูกา 20:12 - เขา​ก็​ยัง​ส่ง​คน​ที่​สาม​ไป​ซึ่ง​ก็​ได้​รับ​บาดเจ็บ และ​ถูก​ไล่​กลับ​ไป​เช่น​กัน
  • เนหะมีย์ 9:16 - แต่​พวก​เขา​และ​บรรพบุรุษ​ของ​เรา​ต่าง​ยโส​และ​ดื้อ​ด้าน และ​ไม่​ปฏิบัติ​ตาม​คำ​สั่ง​ของ​พระ​องค์
  • เนหะมีย์ 9:17 - พวก​เขา​ไม่​ยอม​ฟัง และ​ไม่​ระลึก​ถึง​สิ่ง​อัศจรรย์​ที่​พระ​องค์​กระทำ​ใน​หมู่​พวก​เขา แต่​หัว​ดื้อ​และ​แต่ง​ตั้ง​หัวหน้า​เพื่อ​ให้​นำ​พวก​เขา​กลับ​ไป​เป็น​ทาส​ใน​อียิปต์ แต่​พระ​องค์​เป็น​พระ​เจ้า​พร้อม​จะ​ยกโทษ พระ​องค์​มี​พระ​คุณ​และ​ความ​สงสาร ไม่​โกรธ​ง่าย เปี่ยม​ด้วย​ความ​รัก​อัน​มั่นคง และ​ไม่​ได้​ทอดทิ้ง​พวก​เขา
  • เนหะมีย์ 9:18 - แม้​เวลา​ที่​พวก​เขา​ได้​หล่อ​รูป​ลูก​โค​ทองคำ และ​พูด​ว่า ‘นี่​คือ​พระ​เจ้า​ของ​พวก​เจ้า ผู้​นำ​เจ้า​ออก​มา​จาก​อียิปต์’ และ​ก็​ได้​พูด​หมิ่น​ประมาท​พระ​องค์​อย่าง​ร้าย​แรง
  • เอเสเคียล 20:5 - จง​บอก​พวก​เขา​ว่า พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่​กล่าว​ดังนี้​ว่า ‘ใน​วัน​ที่​เรา​เลือก​อิสราเอล เรา​ยก​มือ​ปฏิญาณ​กับ​บรรดา​ผู้​สืบ​เชื้อสาย​ของ​พงศ์​พันธุ์​ของ​ยาโคบ และ​เผย​ให้​พวก​เขา​รู้​ใน​แผ่นดิน​อียิปต์ เรา​ยก​มือ​และ​พูด​กับ​พวก​เขา​ดังนี้ “เรา​คือ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​พวก​เจ้า”
  • เอเสเคียล 20:6 - ใน​วัน​นั้น เรา​ปฏิญาณ​กับ​พวก​เขา​ว่า เรา​จะ​นำ​พวก​เขา​ออก​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์ ไป​ยัง​ดิน​แดน​ที่​เรา​ได้​เลือก​ให้​พวก​เขา ซึ่ง​อุดม​ด้วย​น้ำ​นม​และ​น้ำ​ผึ้ง เป็น​ดิน​แดน​อัน​งด​งาม​ที่​สุด
  • เอเสเคียล 20:7 - และ​เรา​บอก​พวก​เขา​ว่า “จง​กำจัด​สิ่ง​อัน​น่า​รังเกียจ​ซึ่ง​เจ้า​เชย​ชม พวก​เจ้า​ทุก​คน​จง​อย่า​ทำ​ตน​ให้​มี​มลทิน​ด้วย​รูป​เคารพ​ของ​อียิปต์ เรา​คือ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​พวก​เจ้า”
  • เอเสเคียล 20:8 - แต่​พวก​เขา​ขัดขืน และ​ไม่​ยอม​เชื่อ​ฟัง​เรา ไม่​มี​ใคร​ใน​หมู่​พวก​เขา​ทิ้ง​สิ่ง​อัน​น่า​รังเกียจ​ที่​พวก​เขา​เชย​ชม และ​ไม่​ละ​ทิ้ง​รูป​เคารพ​ของ​อียิปต์’ ดังนั้น เรา​กล่าว​ว่า เรา​จะ​กระหน่ำ​การ​ลง​โทษ​ของ​เรา​ลง​บน​พวก​เขา และ​เรา​จะ​ให้​ความ​กริ้ว​ของ​เรา​ลง​ที่​พวก​เขา​ใน​แผ่นดิน​อียิปต์
  • เอเสเคียล 20:9 - แต่​เพื่อ​นาม​ของ​เรา เรา​กระทำ​เพื่อ​ไม่​ให้​เป็น​ที่​ดู​หมิ่น​ใน​สาย​ตา​ของ​บรรดา​ประชา​ชาติ​ที่​อาศัย​อยู่​ใน​หมู่​พวก​เขา เรา​ทำ​ให้​พวก​เขา​เห็น​ว่า เรา​นำ​ชาว​อิสราเอล​ออก​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์
  • เอเสเคียล 20:10 - ดังนั้น​เรา​นำ​พวก​เขา​ออก​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์ และ​พา​ไป​ยัง​ถิ่น​ทุรกันดาร
  • เอเสเคียล 20:11 - เรา​ให้​กฎ​เกณฑ์​และ​คำ​บัญชา​แก่​พวก​เขา และ​ให้​พวก​เขา​รู้​ด้วย​ว่า ถ้า​ผู้​ใด​กระทำ​ตาม เขา​จะ​มี​ชีวิต​อยู่
  • เอเสเคียล 20:12 - และ​ยิ่ง​กว่า​นั้น เรา​ให้​พวก​เขา​มี​วัน​สะบาโต เป็น​เครื่อง​เตือน​ใจ​ระหว่าง​เรา​กับ​พวก​เขา เพื่อ​จะ​ได้​รู้​ว่า เรา​คือ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ที่​ทำ​ให้​พวก​เขา​บริสุทธิ์
  • เอเสเคียล 20:13 - แต่​พงศ์​พันธุ์​อิสราเอล​ขัดขืน​เรา​ใน​ถิ่น​ทุรกันดาร พวก​เขา​ไม่​ได้​ดำเนิน​ชีวิต​ตาม​กฎ​เกณฑ์​ของ​เรา และ​ไม่​ยอม​รับ​คำ​บัญชา​ของ​เรา ซึ่ง​ถ้า​ผู้​ใด​กระทำ​ตาม เขา​จะ​มี​ชีวิต​อยู่ พวก​เขา​ดู​หมิ่น​วัน​สะบาโต​ของ​เรา​ยิ่ง​นัก เรา​จึง​กล่าว​ว่า เรา​จะ​กระหน่ำ​การ​ลง​โทษ​ของ​เรา​ลง​บน​พวก​เขา​ใน​ถิ่น​ทุรกันดาร​ให้​พินาศ​เสีย
  • เอเสเคียล 20:14 - แต่​เพื่อ​นาม​ของ​เรา เรา​กระทำ​เพื่อ​ไม่​ให้​เป็น​ที่​ดู​หมิ่น​ใน​สาย​ตา​ของ​บรรดา​ประชา​ชาติ เรา​ทำ​ให้​พวก​เขา​เห็น​ว่า เรา​นำ​พวก​เขา​ออก​มา
  • เอเสเคียล 20:15 - และ​ยิ่ง​กว่า​นั้น เรา​ปฏิญาณ​กับ​พวก​เขา​ใน​ถิ่น​ทุรกันดาร​ว่า เรา​จะ​ไม่​นำ​พวก​เขา​เข้า​ไป​ใน​ดิน​แดน​ที่​เรา​ได้​มอบ​ให้​แก่​พวก​เขา ดิน​แดน​อัน​อุดม​ด้วย​น้ำ​นม​และ​น้ำ​ผึ้ง เป็น​ดิน​แดน​อัน​งด​งาม​ที่​สุด
  • เอเสเคียล 20:16 - เพราะ​พวก​เขา​ไม่​ยอม​รับ​คำ​บัญชา​ของ​เรา และ​ไม่​ดำเนิน​ชีวิต​ตาม​กฎ​เกณฑ์​ของ​เรา และ​ดู​หมิ่น​วัน​สะบาโต​ของ​เรา เนื่อง​จาก​ได้​มอบ​ใจ​ให้​กับ​รูป​เคารพ​เสีย​แล้ว
  • เอเสเคียล 20:17 - ถึง​กระนั้น เรา​ก็​ยัง​มอง​ดู​พวก​เขา​ด้วย​ความ​สงสาร และ​ไม่​ได้​กำจัด​หรือ​ทำ​ให้​พวก​เขา​สิ้น​ไป​ใน​ถิ่น​ทุรกันดาร
  • เอเสเคียล 20:18 - และ​เรา​กล่าว​กับ​บุตร​หลาน​ของ​พวก​เขา​ใน​ถิ่น​ทุรกันดาร​ว่า ‘อย่า​ดำเนิน​ตาม​กฎ​เกณฑ์​ของ​บรรพบุรุษ​ของ​เจ้า หรือ​รักษา​คำ​บัญชา​ของ​พวก​เขา หรือ​ทำ​ตน​ให้​เป็น​มลทิน​ด้วย​รูป​เคารพ​ของ​พวก​เขา
  • เอเสเคียล 20:19 - เรา​คือ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​พวก​เจ้า จง​ดำเนิน​ตาม​กฎ​เกณฑ์​ของ​เรา และ​จง​ระมัด​ระวัง​เชื่อ​ฟัง​คำ​บัญชา​ของ​เรา
  • เอเสเคียล 20:20 - และ​รักษา​วัน​สะบาโต​ของ​เรา​ให้​บริสุทธิ์​เพื่อ​เป็น​เครื่อง​เตือน​ใจ​ระหว่าง​เรา​กับ​พวก​เจ้า เพื่อ​พวก​เจ้า​จะ​ได้​รู้​ว่า เรา​คือ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​พวก​เจ้า’
  • เอเสเคียล 20:21 - แต่​บรรดา​บุตร​หลาน​ขัดขืน​เรา พวก​เขา​ไม่​ได้​ดำเนิน​ชีวิต​ตาม​กฎ​เกณฑ์​ของ​เรา และ​ไม่​ระมัด​ระวัง​เชื่อ​ฟัง​คำ​บัญชา​ของ​เรา ถ้า​ผู้​ใด​กระทำ​ตาม เขา​จะ​มี​ชีวิต​อยู่ แต่​พวก​เขา​กลับ​ดู​หมิ่น​วัน​สะบาโต​ของ​เรา เรา​จึง​กล่าว​ว่า เรา​จะ​กระหน่ำ​การ​ลง​โทษ​ของ​เรา​ลง​บน​พวก​เขา และ​เรา​จะ​ให้​ความ​กริ้ว​ของ​เรา​ลง​ที่​พวก​เขา​ใน​ถิ่น​ทุรกันดาร
  • เอเสเคียล 20:22 - แต่​เรา​ยั้ง​มือ​ของ​เรา​ไว้ และ​เรา​กระทำ​เพื่อ​ไม่​ให้​เป็น​ที่​ดู​หมิ่น​ใน​สาย​ตา​ของ​บรรดา​ประชา​ชาติ เรา​ทำ​ให้​พวก​เขา​เห็น​ว่า​เรา​นำ​พวก​เขา​ออก​มา
  • เอเสเคียล 20:23 - และ​ยิ่ง​กว่า​นั้น เรา​ปฏิญาณ​ใน​ถิ่น​ทุรกันดาร​ว่า เรา​จะ​ทำ​ให้​พวก​เขา​กระจัด​กระจาย​ไป​ใน​ท่าม​กลาง​บรรดา​ประชา​ชาติ และ​กระจาย​ไป​ยัง​หลาย​ดิน​แดน
  • เอเสเคียล 20:24 - เพราะ​พวก​เขา​ไม่​ได้​เชื่อ​ฟัง​คำ​บัญชา​ของ​เรา ไม่​ยอม​รับ​กฎ​เกณฑ์​ของ​เรา และ​ดู​หมิ่น​วัน​สะบาโต​ของ​เรา และ​สิ่ง​ที่​เขา​มอง​เห็น​ทำ​ให้​เกิด​กิเลส​ใน​รูป​เคารพ​ของ​บรรพบุรุษ​ของ​พวก​เขา
  • เอเสเคียล 20:25 - และ​ยิ่ง​กว่า​นั้น เรา​ได้​ปล่อย​ให้​พวก​เขา​อยู่​ใต้​กฎ​เกณฑ์​ที่​ไม่​ดี และ​คำ​บัญชา​ซึ่ง​ไม่​สามารถ​ให้​ชีวิต​แก่​พวก​เขา​ได้
  • เอเสเคียล 20:26 - และ​เรา​ได้​ประกาศ​ว่า​พวก​เขา​ทำ​ตน​เป็น​มลทิน​เพราะ​ของ​ถวาย​ของ​พวก​เขา เมื่อ​เขา​ถวาย​บุตร​หัว​ปี​ทุก​คน​เป็น​เครื่อง​สักการะ เรา​จะ​ทำ​ให้​พวก​เขา​หายนะ เพื่อ​พวก​เขา​จะ​รู้​ว่า เรา​คือ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • เอเสเคียล 20:27 - ฉะนั้น บุตร​มนุษย์​เอ๋ย จง​บอก​พงศ์​พันธุ์​อิสราเอล​ว่า พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่​กล่าว​ดังนี้ ‘บรรพบุรุษ​ของ​พวก​เจ้า​หมิ่น​ประมาท​เรา ด้วย​การ​ทรยศ​ต่อ​เรา
  • เอเสเคียล 20:28 - เพราะ​เวลา​ที่​เรา​ได้​นำ​พวก​เขา​เข้า​ไป​ใน​แผ่นดิน​ที่​เรา​ปฏิญาณ​ว่า​จะ​มอบ​ให้ และ​ไม่​ว่า​ที่​ไหน​ก็​ตาม​ที่​พวก​เขา​เห็น​เนิน​เขา​สูง​หรือ​ต้น​ไม้​เขียว​ชอุ่ม พวก​เขา​ก็​ถวาย​เครื่อง​สักการะ​และ​มอบ​ของ​ถวาย​ซึ่ง​เป็น​การ​ยั่ว​โทสะ​เรา ด้วย​การ​มอบ​เครื่อง​หอม​และ​เท​เครื่อง​ดื่ม​บูชา
  • เอเสเคียล 20:29 - เรา​พูด​กับ​พวก​เขา​ว่า สถาน​บูชา​บน​ภูเขา​สูง​ที่​พวก​เจ้า​ไป​นั้น​คือ​อะไร’ (ที่​นั่น​มี​ชื่อ​ว่า บามาห์ มา​จน​ถึง​ทุก​วัน​นี้)
  • เอเสเคียล 20:30 - ฉะนั้น จง​บอก​พงศ์​พันธุ์​อิสราเอล​ว่า พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่​กล่าว​ดังนี้​ว่า ‘พวก​เจ้า​จะ​ทำ​ตน​เป็น​มลทิน​ตาม​อย่าง​บรรพบุรุษ​ของ​พวก​เจ้า และ​ทำ​ตาม​กิเลส​โดย​เชื่อ​สิ่ง​ที่​น่า​รังเกียจ​ของ​พวก​เขา​หรือ
  • เอเสเคียล 20:31 - เมื่อ​พวก​เจ้า​มอบ​ของ​ถวาย​และ​ถวาย​บุตร​ของ​ตน​ใน​ไฟ พวก​เจ้า​ทำ​ตน​ให้​เป็น​มลทิน​ด้วย​รูป​เคารพ​ทั้ง​สิ้น​มา​จน​ถึง​ทุก​วัน​นี้ แล้ว​เรา​จะ​ปล่อย​ให้​เจ้า​ถาม​เรา​หรือ โอ พงศ์​พันธุ์​อิสราเอล​เอ๋ย ตราบ​ที่​เรา​มี​ชีวิต​อยู่​ฉัน​ใด เรา​จะ​ไม่​ปล่อย​ให้​พวก​เจ้า​มา​ถาม​เรา’” พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่​ประกาศ​ดังนั้น
  • เอเสเคียล 20:32 - “พวก​เจ้า​คิด​ใน​ใจ​ว่า ‘ให้​พวก​เรา​เป็น​อย่าง​บรรดา​ประชา​ชาติ อย่าง​ตระกูล​ของ​หลาย​ดิน​แดน​ที่​นมัสการ​ไม้​และ​หิน’ สิ่ง​ที่​อยู่​ใน​ความ​คิด​ของ​พวก​เจ้า​จะ​ไม่​มี​วัน​เกิด​ขึ้น”
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 9:7 - จง​จำ​ไว้ และ​อย่า​ลืม​ว่า​ใน​ถิ่น​ทุรกันดาร ท่าน​ยั่ว​โทสะ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน นับ​จาก​วัน​ที่​ท่าน​ออก​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์ จน​กระทั่ง​พวก​ท่าน​มา​ถึง​ที่​แห่ง​นี้ ท่าน​ก็​ได้​ขัดขืน​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เรื่อย​มา
  • เนหะมีย์ 9:30 - เป็น​เวลา​หลาย​ปี​ที่​พระ​องค์​ทน​ต่อ​พวก​เขา และ​เตือน​พวก​เขา​ผ่าน​ทาง​บรรดา​ผู้เผย​คำกล่าว​ของ​พระ​เจ้า​ด้วย​พระ​วิญญาณ​ของ​พระ​องค์ แต่​พวก​เขา​ก็​ยัง​ไม่​เงี่ย​หู​ฟัง ฉะนั้น​พระ​องค์​จึง​มอบ​พวก​เขา​ไว้​ใน​มือ​ของ​ประชา​ชาติ​ใน​แผ่น​ดิน
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 9:21 - แล้ว​เรา​ก็​เผา​ไฟ​รูป​ลูก​โค​ที่​พวก​ท่าน​สร้าง​ขึ้น​มา​ซึ่ง​เป็น​บาป​ยิ่ง​นัก แล้ว​ทุบ​ให้​แตก บด​ให้​ละเอียด​เป็น​ผุยผง เสร็จ​แล้ว​ก็​ปา​ผง​ลง​ใน​ธารน้ำ​ที่​ไหล​มา​จาก​ภูเขา
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 9:22 - พวก​ท่าน​ยั่ว​โทสะ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ที่​ทาเบราห์ ที่​มัสสาห์ และ​ที่​ขิบโรทหัทธาอาวาห์
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 9:23 - เมื่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ให้​พวก​ท่าน​ไป​จาก​คาเดชบาร์เนีย​โดย​กล่าว​ว่า ‘จง​ขึ้น​ไป​ยึดครอง​แผ่นดิน​ที่​เรา​มอบ​ให้​พวก​เจ้า​แล้ว’ แต่แล้ว​ท่าน​ก็​ขัดขืน​ต่อ​คำ​บัญชา​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน พวก​ท่าน​ไม่​ไว้ใจ​และ​ไม่​เชื่อฟัง​พระ​องค์
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 9:24 - ตั้งแต่​วัน​ที่​เรา​รู้จัก​พวก​ท่าน พวก​ท่าน​ก็​ขัดขืน​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เสมอ​มา
  • เยเรมีย์ 32:30 - เพราะ​ลูก​หลาน​ของ​อิสราเอล​และ​ของ​ยูดาห์​ไม่​ได้​กระทำ​สิ่ง​ใด​นอกจาก​ความ​ชั่ว​ใน​สายตา​ของ​เรา​ตั้งแต่​ต้น ลูก​หลาน​ของ​อิสราเอล​ไม่​ได้​กระทำ​สิ่ง​ใด​นอก​จาก​การ​ยั่ว​โทสะ​เรา​ด้วย​ความ​ประพฤติ​ของ​พวก​เขา​เอง พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ประกาศ​ดัง​นั้น
  • เยเรมีย์ 32:31 - เมือง​นี้​ได้​ยั่ว​โทสะ​เรา​และ​ทำ​ให้​เรา​กริ้ว​เป็น​ที่​สุด ตั้งแต่​วัน​ที่​สร้าง​เมือง​ขึ้น​มา​จน​ถึง​วันนี้ เรา​จึง​จะ​กำจัด​ให้​พ้น​ไป​จาก​หน้า​เรา
  • มัทธิว 21:34 - เมื่อ​ถึง​เวลา​เก็บ​พืชผล เขา​ใช้​บรรดา​คน​รับใช้​ของ​เขา​ไป​หา​พวก​คน​เช่า​สวน เพื่อ​รับ​ส่วน​ปันผล​ของ​เขา
  • มัทธิว 21:35 - พวก​คน​เช่า​สวน​จับ​ตัว​พวก​ผู้​รับใช้​ไว้ ทุบตี​เสีย​คน​หนึ่ง ฆ่า​อีก​คน​หนึ่ง​และ​เอา​หิน​ขว้าง​อีก​คน​หนึ่ง
  • มัทธิว 21:36 - เจ้า​ของ​สวน​ส่ง​พวก​ผู้​รับใช้​อีก​กลุ่ม​ไป ซึ่ง​มาก​คน​กว่า​ครั้ง​แรก พวก​คน​เช่า​สวน​ก็​กระทำ​ต่อ​เขา​เหล่า​นั้น​เหมือน​ครั้ง​แรก
  • สดุดี 106:13 - ไม่​นาน​หลัง​จาก​นั้น​พวก​เขา​ก็​ลืม​สิ่ง​ที่​พระ​องค์​กระทำ และ​ไม่​รอ​ฟัง​คำ​ปรึกษา​ของ​พระ​องค์
  • สดุดี 106:14 - พวก​เขา​เกิด​ความ​อยาก​ยิ่ง​นัก​ขณะ​ที่​อยู่​ใน​ถิ่น​ทุรกันดาร และ​ลองดี​กับ​พระ​เจ้า​ใน​ที่​ร้าง​อัน​แร้นแค้น
  • สดุดี 106:15 - พระ​องค์​ให้​สิ่ง​ที่​พวก​เขา​ขอ แต่​ก็​ให้​โรค​ระบาด​อัน​ร้ายแรง​เกิด​ขึ้น​กับ​พวก​เขา​ด้วย
  • สดุดี 106:16 - พวก​เขา​อิจฉา​โมเสส​ใน​ค่าย​ที่​พัก และ​อิจฉา​อาโรน​คน​บริสุทธิ์​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • สดุดี 106:17 - แผ่นดิน​แยก​ออก​จาก​กัน​และ​กลืน​ดาธาน และ​ฝัง​อะบีราม​กับ​พรรคพวก​จน​มิด
  • สดุดี 106:18 - ไฟ​เผา​ผลาญ​คน​ทั้ง​กลุ่ม เปลว​ไฟ​เผา​ไหม้​คน​ชั่ว​เหล่า​นั้น
  • สดุดี 106:19 - พวก​เขา​ปั้น​รูป​ลูก​โค​ขึ้น​ที่​โฮเรบ และ​บูชา​รูป​เคารพ​ที่​ได้​หลอม​ไว้
  • สดุดี 106:20 - พวก​เขา​เอา​พระ​บารมี​ของ​พระ​เจ้า แลก​กับ​รูปปั้น​ของ​โค​ที่​กิน​หญ้า
  • สดุดี 106:21 - พวก​เขา​ลืม​พระ​เจ้า​ผู้​ช่วย​ให้​รอด​พ้น​ของ​เขา ผู้​กระทำ​สิ่ง​อัน​ยิ่ง​ใหญ่​ใน​อียิปต์
  • สดุดี 106:22 - สิ่ง​มหัศจรรย์​ใน​ดินแดน​ของ​ฮาม สิ่ง​อัน​น่า​เกรงขาม​ที่​ทะเล​แดง
  • เอเสเคียล 23:2 - “บุตร​มนุษย์​เอ๋ย มี​ผู้​หญิง 2 คน​ซึ่ง​เป็น​บุตร​หญิง​ของ​มารดา​เดียว​กัน
  • เอเสเคียล 23:3 - ทั้ง​สอง​คน​นี้​ทำ​ตัว​เป็น​หญิง​ใจ​ง่าย​ใน​อียิปต์ เขา​ใจ​ง่าย​ตั้ง​แต่​วัย​สาว อก​ของ​นาง​ถูก​จับ​ต้อง​และ​หน้า​อก​อัน​บริสุทธิ์​ถูก​สัมผัส
  • เอสรา 9:7 - นับ​จาก​สมัย​ของ​บรรพบุรุษ​ของ​เรา​จน​ถึง​วัน​นี้ เรา​มี​ความ​ผิด​ที่​ยิ่ง​ใหญ่​เรื่อย​มา และ​เป็น​เพราะ​การ​ผิด​บาป​ของ​เรา บรรดา​กษัตริย์​และ​ปุโรหิต​ของ​เรา​จึง​ถูก​มอบ​ไว้​ใน​มือ​ของ​บรรดา​กษัตริย์​ของ​แผ่น​ดิน​เหล่า​นั้น ถูก​ฆ่า​ฟัน ถูก​จับ​ไป​เป็น​เชลย ถูก​ริบ​ข้าว​ของ และ​ถูก​เหยียด​หยาม​เป็น​ที่​สุด อย่าง​ทุก​วัน​นี้
  • เยเรมีย์ 7:13 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ประกาศ​ว่า และ​บัดนี้ เป็น​เพราะ​พวก​เจ้า​ได้​กระทำ​สิ่ง​เหล่า​นี้ และ​เรา​ก็​ได้​พูด​กับ​พวก​เจ้า​เสมอ​มา แต่​เจ้า​ก็​ไม่​ยอม​ฟัง เมื่อ​เรา​เรียก​เจ้า เจ้า​ก็​ไม่​ตอบ
  • 2 พงศาวดาร 36:15 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​บรรพบุรุษ​ของ​พวก​เขา​ส่ง​บรรดา​ผู้​นำ​ข่าว​ของ​พระ​องค์ มา​ยัง​พวก​เขา​อย่าง​ไม่​ลดละ เพราะ​พระ​องค์​สงสาร​ชนชาติ​และ​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​องค์
  • เยเรมีย์ 25:4 - ท่าน​ไม่​ได้​ฟัง​และ​ไม่​แม้แต่​จะ​เงี่ย​หู​ฟัง และ​แม้ว่า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ส่ง​บรรดา​ผู้​รับใช้​ผู้​เป็น​ผู้​เผย​คำ​กล่าว​ของ​พระ​เจ้า​มา​ยัง​พวก​ท่าน
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - นับ​ตั้งแต่​วัน​ที่​บรรพบุรุษ​ออก​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์​มา​จน​ถึง​ทุก​วัน​นี้ วัน​แล้ว​วัน​เล่า เรา​ได้​ให้​บรรดา​ผู้​เผย​คำ​กล่าว​ของ​พระ​เจ้า​ซึ่ง​เป็น​ผู้​รับใช้​ของ​เรา​ทุก​คน​มา​ยัง​พวก​เขา​อย่าง​ไม่​หยุด​ยั้ง
  • 新标点和合本 - 自从你们列祖出埃及地的那日,直到今日,我差遣我的仆人众先知到你们那里去,每日从早起来差遣他们。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 自从你们祖先出埃及地的那日,直到今日,我每日一再差遣我的仆人众先知到你们那里去。
  • 和合本2010(神版-简体) - 自从你们祖先出埃及地的那日,直到今日,我每日一再差遣我的仆人众先知到你们那里去。
  • 当代译本 - 从你们的祖先离开埃及那天起,一直到今天,我日复一日地差遣我的仆人——众先知到你们那里,
  • 圣经新译本 - 自从你们列祖出埃及地的那日直到今日,我差遣我的仆人众先知到你们那里去,而且是每日不断差遣。
  • 现代标点和合本 - 自从你们列祖出埃及地的那日直到今日,我差遣我的仆人众先知到你们那里去,每日从早起来差遣他们。
  • 和合本(拼音版) - 自从你们列祖出埃及地的那日,直到今日,我差遣我的仆人众先知到你们那里去,每日从早起来差遣他们。
  • New International Version - From the time your ancestors left Egypt until now, day after day, again and again I sent you my servants the prophets.
  • New International Reader's Version - Again and again I sent my servants the prophets to you. They came to you day after day. They prophesied from the time your people left Egypt until now.
  • English Standard Version - From the day that your fathers came out of the land of Egypt to this day, I have persistently sent all my servants the prophets to them, day after day.
  • New Living Translation - From the day your ancestors left Egypt until now, I have continued to send my servants, the prophets—day in and day out.
  • Christian Standard Bible - Since the day your ancestors came out of the land of Egypt until today, I have sent all my servants the prophets to you time and time again.
  • New American Standard Bible - Since the day that your fathers came out of the land of Egypt until this day, I have sent you all My servants the prophets, sending them daily, again and again.
  • New King James Version - Since the day that your fathers came out of the land of Egypt until this day, I have even sent to you all My servants the prophets, daily rising up early and sending them.
  • Amplified Bible - Since the day that your fathers came out of the land of Egypt until this day, I have [persistently] sent you all My servants the prophets, sending them daily, early [and late].
  • American Standard Version - Since the day that your fathers came forth out of the land of Egypt unto this day, I have sent unto you all my servants the prophets, daily rising up early and sending them:
  • King James Version - Since the day that your fathers came forth out of the land of Egypt unto this day I have even sent unto you all my servants the prophets, daily rising up early and sending them:
  • New English Translation - From the time your ancestors departed the land of Egypt until now, I sent my servants the prophets to you again and again, day after day.
  • World English Bible - Since the day that your fathers came out of the land of Egypt to this day, I have sent to you all my servants the prophets, daily rising up early and sending them.
  • 新標點和合本 - 自從你們列祖出埃及地的那日,直到今日,我差遣我的僕人眾先知到你們那裏去,每日從早起來差遣他們。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 自從你們祖先出埃及地的那日,直到今日,我每日一再差遣我的僕人眾先知到你們那裏去。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 自從你們祖先出埃及地的那日,直到今日,我每日一再差遣我的僕人眾先知到你們那裏去。
  • 當代譯本 - 從你們的祖先離開埃及那天起,一直到今天,我日復一日地差遣我的僕人——眾先知到你們那裡,
  • 聖經新譯本 - 自從你們列祖出埃及地的那日直到今日,我差遣我的僕人眾先知到你們那裡去,而且是每日不斷差遣。
  • 呂振中譯本 - 自從你們列祖出 埃及 地那一天到今日,我差遣我的眾僕人神言人去找你們,我 及時而屢次地差遣 他們 ,
  • 現代標點和合本 - 自從你們列祖出埃及地的那日直到今日,我差遣我的僕人眾先知到你們那裡去,每日從早起來差遣他們。
  • 文理和合譯本 - 自爾列祖出埃及時、以迄於今、我日遣我僕諸先知詣爾、乃夙興而遣之、
  • 文理委辦譯本 - 自爾祖出埃及之時、迄於今日、我數遣諸僕先知、訓迪爾眾、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 自爾列祖出 伊及 之時、迄於今日、我屢 屢原文作每日清晨 遣我僕眾先知、以警教爾、
  • Nueva Versión Internacional - Desde el día en que sus antepasados salieron de Egipto hasta ahora, no he dejado de enviarles, día tras día, a mis servidores los profetas.
  • 현대인의 성경 - 너희 조상들이 이집트에서 나온 날부터 지금까지 내가 나의 종들인 예언자들을 너희에게 수없이 보냈으나
  • Новый Русский Перевод - С того дня, как ваши предки покинули Египет, и до этого дня, день за днем, снова и снова Я посылал к вам Моих слуг пророков.
  • Восточный перевод - С того дня, как ваши предки покинули Египет, и до этого дня, день за днём, снова и снова Я посылал к вам Моих рабов пророков.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - С того дня, как ваши предки покинули Египет, и до этого дня, день за днём, снова и снова Я посылал к вам Моих рабов пророков.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - С того дня, как ваши предки покинули Египет, и до этого дня, день за днём, снова и снова Я посылал к вам Моих рабов пророков.
  • La Bible du Semeur 2015 - Depuis le jour où vos ancêtres sont sortis d’Egypte jusqu’à aujourd’hui, j’ai envoyé tous mes serviteurs les prophètes, jour après jour, inlassablement.
  • リビングバイブル - おまえたちの先祖がエジプトを出た日から今日に至るまで、わたしは毎日、預言者を彼らのもとに送り出した。
  • Nova Versão Internacional - Desde a época em que os seus antepassados saíram do Egito até o dia de hoje, eu enviei os meus servos a vocês, os profetas, dia após dia.
  • Hoffnung für alle - So ist es bis heute geblieben. Von Anfang an, seit eure Vorfahren aus Ägypten gezogen sind, habe ich immer wieder meine Boten, die Propheten, zu euch gesandt,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Từ ngày tổ phụ các ngươi ra khỏi Ai Cập đến nay, ngày này sang ngày khác, Ta cứ liên tục sai các tiên tri Ta đến kêu gọi họ.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - นับตั้งแต่เมื่อครั้งบรรพบุรุษของเจ้าออกจากอียิปต์จวบจนบัดนี้ เราส่งผู้เผยพระวจนะผู้รับใช้ของเรามาหาพวกเจ้าวันแล้ววันเล่า ครั้งแล้วครั้งเล่า
  • เนหะมีย์ 9:26 - แม้​กระนั้น พวก​เขา​ก็​ยัง​ดื้อดึง​และ​ขัดขืน​ต่อ​พระ​องค์ และ​หัน​หลัง​ให้​กฎ​บัญญัติ​ของ​พระ​องค์ และ​ฆ่า​บรรดา​ผู้เผย​คำกล่าว​ของ​พระ​องค์ ซึ่ง​ได้​เตือน​พวก​เขา​ให้​หัน​กลับ​เข้า​หา​พระ​องค์ และ​พวก​เขา​พูด​หมิ่น​ประมาท​มาก
  • เอเสเคียล 2:3 - พระ​องค์​กล่าว​ดังนี้ “บุตร​มนุษย์​เอ๋ย เรา​ส่ง​เจ้า​ไป​ยัง​ชาว​อิสราเอล ยัง​บรรดา​ประชา​ชาติ​ที่​ขัดขืน​ซึ่ง​ได้​ขัดขืน​ต่อ​คำ​บัญชา​ของ​เรา ทั้ง​พวก​เขา​และ​บรรพบุรุษ​ของ​เขา​ได้​กระทำ​บาป​ต่อ​เรา​มา​จน​ถึง​ทุก​วัน​นี้
  • 1 ซามูเอล 8:7 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จึง​กล่าว​กับ​ท่าน​ว่า “จง​ฟัง​ทุกสิ่ง​ที่​ประชาชน​พูด​กับ​เจ้า พวก​เขา​ไม่​ได้​ปฏิเสธ​เจ้า แต่​ปฏิเสธ​เรา​ว่า เรา​ไม่​ใช่​กษัตริย์​ของ​พวก​เขา
  • 1 ซามูเอล 8:8 - พวก​เขา​กำลัง​กระทำ​ต่อ​เจ้า​เหมือน​อย่าง​ที่​พวก​เขา​ได้​กระทำ​มา​แล้ว นับ​จาก​วัน​ที่​เรา​นำ​พวก​เขา​ออก​มา​จาก​ประเทศ​อียิปต์​จน​กระทั่ง​วัน​นี้ เขา​ทอดทิ้ง​เรา และ​ไป​บูชา​บรรดา​เทพเจ้า
  • ลูกา 20:10 - เมื่อ​ถึง​เวลา​เก็บ​ผล เขา​ก็​ส่ง​คน​รับใช้​คน​หนึ่ง​ไป​หา​คน​เช่า​สวน เพื่อ​ให้​เขา​แบ่ง​ส่วน​ปันผล​จาก​สวน​บ้าง แต่​พวก​คน​ที่​เช่า​สวน​กลับ​ทุบตี​แล้ว​ก็​ไล่​เขา​กลับ​ไป​มือ​เปล่า
  • ลูกา 20:11 - ชาย​เจ้าของ​สวน​จึง​ส่ง​คน​รับใช้​อีก​คน​ไป แต่​พวก​คน​เช่า​สวน​ก็​ทุบ​ตี​เขา ลบหลู่​และ​ส่ง​เขา​กลับ​ไป​มือ​เปล่า​เช่น​กัน
  • ลูกา 20:12 - เขา​ก็​ยัง​ส่ง​คน​ที่​สาม​ไป​ซึ่ง​ก็​ได้​รับ​บาดเจ็บ และ​ถูก​ไล่​กลับ​ไป​เช่น​กัน
  • เนหะมีย์ 9:16 - แต่​พวก​เขา​และ​บรรพบุรุษ​ของ​เรา​ต่าง​ยโส​และ​ดื้อ​ด้าน และ​ไม่​ปฏิบัติ​ตาม​คำ​สั่ง​ของ​พระ​องค์
  • เนหะมีย์ 9:17 - พวก​เขา​ไม่​ยอม​ฟัง และ​ไม่​ระลึก​ถึง​สิ่ง​อัศจรรย์​ที่​พระ​องค์​กระทำ​ใน​หมู่​พวก​เขา แต่​หัว​ดื้อ​และ​แต่ง​ตั้ง​หัวหน้า​เพื่อ​ให้​นำ​พวก​เขา​กลับ​ไป​เป็น​ทาส​ใน​อียิปต์ แต่​พระ​องค์​เป็น​พระ​เจ้า​พร้อม​จะ​ยกโทษ พระ​องค์​มี​พระ​คุณ​และ​ความ​สงสาร ไม่​โกรธ​ง่าย เปี่ยม​ด้วย​ความ​รัก​อัน​มั่นคง และ​ไม่​ได้​ทอดทิ้ง​พวก​เขา
  • เนหะมีย์ 9:18 - แม้​เวลา​ที่​พวก​เขา​ได้​หล่อ​รูป​ลูก​โค​ทองคำ และ​พูด​ว่า ‘นี่​คือ​พระ​เจ้า​ของ​พวก​เจ้า ผู้​นำ​เจ้า​ออก​มา​จาก​อียิปต์’ และ​ก็​ได้​พูด​หมิ่น​ประมาท​พระ​องค์​อย่าง​ร้าย​แรง
  • เอเสเคียล 20:5 - จง​บอก​พวก​เขา​ว่า พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่​กล่าว​ดังนี้​ว่า ‘ใน​วัน​ที่​เรา​เลือก​อิสราเอล เรา​ยก​มือ​ปฏิญาณ​กับ​บรรดา​ผู้​สืบ​เชื้อสาย​ของ​พงศ์​พันธุ์​ของ​ยาโคบ และ​เผย​ให้​พวก​เขา​รู้​ใน​แผ่นดิน​อียิปต์ เรา​ยก​มือ​และ​พูด​กับ​พวก​เขา​ดังนี้ “เรา​คือ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​พวก​เจ้า”
  • เอเสเคียล 20:6 - ใน​วัน​นั้น เรา​ปฏิญาณ​กับ​พวก​เขา​ว่า เรา​จะ​นำ​พวก​เขา​ออก​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์ ไป​ยัง​ดิน​แดน​ที่​เรา​ได้​เลือก​ให้​พวก​เขา ซึ่ง​อุดม​ด้วย​น้ำ​นม​และ​น้ำ​ผึ้ง เป็น​ดิน​แดน​อัน​งด​งาม​ที่​สุด
  • เอเสเคียล 20:7 - และ​เรา​บอก​พวก​เขา​ว่า “จง​กำจัด​สิ่ง​อัน​น่า​รังเกียจ​ซึ่ง​เจ้า​เชย​ชม พวก​เจ้า​ทุก​คน​จง​อย่า​ทำ​ตน​ให้​มี​มลทิน​ด้วย​รูป​เคารพ​ของ​อียิปต์ เรา​คือ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​พวก​เจ้า”
  • เอเสเคียล 20:8 - แต่​พวก​เขา​ขัดขืน และ​ไม่​ยอม​เชื่อ​ฟัง​เรา ไม่​มี​ใคร​ใน​หมู่​พวก​เขา​ทิ้ง​สิ่ง​อัน​น่า​รังเกียจ​ที่​พวก​เขา​เชย​ชม และ​ไม่​ละ​ทิ้ง​รูป​เคารพ​ของ​อียิปต์’ ดังนั้น เรา​กล่าว​ว่า เรา​จะ​กระหน่ำ​การ​ลง​โทษ​ของ​เรา​ลง​บน​พวก​เขา และ​เรา​จะ​ให้​ความ​กริ้ว​ของ​เรา​ลง​ที่​พวก​เขา​ใน​แผ่นดิน​อียิปต์
  • เอเสเคียล 20:9 - แต่​เพื่อ​นาม​ของ​เรา เรา​กระทำ​เพื่อ​ไม่​ให้​เป็น​ที่​ดู​หมิ่น​ใน​สาย​ตา​ของ​บรรดา​ประชา​ชาติ​ที่​อาศัย​อยู่​ใน​หมู่​พวก​เขา เรา​ทำ​ให้​พวก​เขา​เห็น​ว่า เรา​นำ​ชาว​อิสราเอล​ออก​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์
  • เอเสเคียล 20:10 - ดังนั้น​เรา​นำ​พวก​เขา​ออก​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์ และ​พา​ไป​ยัง​ถิ่น​ทุรกันดาร
  • เอเสเคียล 20:11 - เรา​ให้​กฎ​เกณฑ์​และ​คำ​บัญชา​แก่​พวก​เขา และ​ให้​พวก​เขา​รู้​ด้วย​ว่า ถ้า​ผู้​ใด​กระทำ​ตาม เขา​จะ​มี​ชีวิต​อยู่
  • เอเสเคียล 20:12 - และ​ยิ่ง​กว่า​นั้น เรา​ให้​พวก​เขา​มี​วัน​สะบาโต เป็น​เครื่อง​เตือน​ใจ​ระหว่าง​เรา​กับ​พวก​เขา เพื่อ​จะ​ได้​รู้​ว่า เรา​คือ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ที่​ทำ​ให้​พวก​เขา​บริสุทธิ์
  • เอเสเคียล 20:13 - แต่​พงศ์​พันธุ์​อิสราเอล​ขัดขืน​เรา​ใน​ถิ่น​ทุรกันดาร พวก​เขา​ไม่​ได้​ดำเนิน​ชีวิต​ตาม​กฎ​เกณฑ์​ของ​เรา และ​ไม่​ยอม​รับ​คำ​บัญชา​ของ​เรา ซึ่ง​ถ้า​ผู้​ใด​กระทำ​ตาม เขา​จะ​มี​ชีวิต​อยู่ พวก​เขา​ดู​หมิ่น​วัน​สะบาโต​ของ​เรา​ยิ่ง​นัก เรา​จึง​กล่าว​ว่า เรา​จะ​กระหน่ำ​การ​ลง​โทษ​ของ​เรา​ลง​บน​พวก​เขา​ใน​ถิ่น​ทุรกันดาร​ให้​พินาศ​เสีย
  • เอเสเคียล 20:14 - แต่​เพื่อ​นาม​ของ​เรา เรา​กระทำ​เพื่อ​ไม่​ให้​เป็น​ที่​ดู​หมิ่น​ใน​สาย​ตา​ของ​บรรดา​ประชา​ชาติ เรา​ทำ​ให้​พวก​เขา​เห็น​ว่า เรา​นำ​พวก​เขา​ออก​มา
  • เอเสเคียล 20:15 - และ​ยิ่ง​กว่า​นั้น เรา​ปฏิญาณ​กับ​พวก​เขา​ใน​ถิ่น​ทุรกันดาร​ว่า เรา​จะ​ไม่​นำ​พวก​เขา​เข้า​ไป​ใน​ดิน​แดน​ที่​เรา​ได้​มอบ​ให้​แก่​พวก​เขา ดิน​แดน​อัน​อุดม​ด้วย​น้ำ​นม​และ​น้ำ​ผึ้ง เป็น​ดิน​แดน​อัน​งด​งาม​ที่​สุด
  • เอเสเคียล 20:16 - เพราะ​พวก​เขา​ไม่​ยอม​รับ​คำ​บัญชา​ของ​เรา และ​ไม่​ดำเนิน​ชีวิต​ตาม​กฎ​เกณฑ์​ของ​เรา และ​ดู​หมิ่น​วัน​สะบาโต​ของ​เรา เนื่อง​จาก​ได้​มอบ​ใจ​ให้​กับ​รูป​เคารพ​เสีย​แล้ว
  • เอเสเคียล 20:17 - ถึง​กระนั้น เรา​ก็​ยัง​มอง​ดู​พวก​เขา​ด้วย​ความ​สงสาร และ​ไม่​ได้​กำจัด​หรือ​ทำ​ให้​พวก​เขา​สิ้น​ไป​ใน​ถิ่น​ทุรกันดาร
  • เอเสเคียล 20:18 - และ​เรา​กล่าว​กับ​บุตร​หลาน​ของ​พวก​เขา​ใน​ถิ่น​ทุรกันดาร​ว่า ‘อย่า​ดำเนิน​ตาม​กฎ​เกณฑ์​ของ​บรรพบุรุษ​ของ​เจ้า หรือ​รักษา​คำ​บัญชา​ของ​พวก​เขา หรือ​ทำ​ตน​ให้​เป็น​มลทิน​ด้วย​รูป​เคารพ​ของ​พวก​เขา
  • เอเสเคียล 20:19 - เรา​คือ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​พวก​เจ้า จง​ดำเนิน​ตาม​กฎ​เกณฑ์​ของ​เรา และ​จง​ระมัด​ระวัง​เชื่อ​ฟัง​คำ​บัญชา​ของ​เรา
  • เอเสเคียล 20:20 - และ​รักษา​วัน​สะบาโต​ของ​เรา​ให้​บริสุทธิ์​เพื่อ​เป็น​เครื่อง​เตือน​ใจ​ระหว่าง​เรา​กับ​พวก​เจ้า เพื่อ​พวก​เจ้า​จะ​ได้​รู้​ว่า เรา​คือ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​พวก​เจ้า’
  • เอเสเคียล 20:21 - แต่​บรรดา​บุตร​หลาน​ขัดขืน​เรา พวก​เขา​ไม่​ได้​ดำเนิน​ชีวิต​ตาม​กฎ​เกณฑ์​ของ​เรา และ​ไม่​ระมัด​ระวัง​เชื่อ​ฟัง​คำ​บัญชา​ของ​เรา ถ้า​ผู้​ใด​กระทำ​ตาม เขา​จะ​มี​ชีวิต​อยู่ แต่​พวก​เขา​กลับ​ดู​หมิ่น​วัน​สะบาโต​ของ​เรา เรา​จึง​กล่าว​ว่า เรา​จะ​กระหน่ำ​การ​ลง​โทษ​ของ​เรา​ลง​บน​พวก​เขา และ​เรา​จะ​ให้​ความ​กริ้ว​ของ​เรา​ลง​ที่​พวก​เขา​ใน​ถิ่น​ทุรกันดาร
  • เอเสเคียล 20:22 - แต่​เรา​ยั้ง​มือ​ของ​เรา​ไว้ และ​เรา​กระทำ​เพื่อ​ไม่​ให้​เป็น​ที่​ดู​หมิ่น​ใน​สาย​ตา​ของ​บรรดา​ประชา​ชาติ เรา​ทำ​ให้​พวก​เขา​เห็น​ว่า​เรา​นำ​พวก​เขา​ออก​มา
  • เอเสเคียล 20:23 - และ​ยิ่ง​กว่า​นั้น เรา​ปฏิญาณ​ใน​ถิ่น​ทุรกันดาร​ว่า เรา​จะ​ทำ​ให้​พวก​เขา​กระจัด​กระจาย​ไป​ใน​ท่าม​กลาง​บรรดา​ประชา​ชาติ และ​กระจาย​ไป​ยัง​หลาย​ดิน​แดน
  • เอเสเคียล 20:24 - เพราะ​พวก​เขา​ไม่​ได้​เชื่อ​ฟัง​คำ​บัญชา​ของ​เรา ไม่​ยอม​รับ​กฎ​เกณฑ์​ของ​เรา และ​ดู​หมิ่น​วัน​สะบาโต​ของ​เรา และ​สิ่ง​ที่​เขา​มอง​เห็น​ทำ​ให้​เกิด​กิเลส​ใน​รูป​เคารพ​ของ​บรรพบุรุษ​ของ​พวก​เขา
  • เอเสเคียล 20:25 - และ​ยิ่ง​กว่า​นั้น เรา​ได้​ปล่อย​ให้​พวก​เขา​อยู่​ใต้​กฎ​เกณฑ์​ที่​ไม่​ดี และ​คำ​บัญชา​ซึ่ง​ไม่​สามารถ​ให้​ชีวิต​แก่​พวก​เขา​ได้
  • เอเสเคียล 20:26 - และ​เรา​ได้​ประกาศ​ว่า​พวก​เขา​ทำ​ตน​เป็น​มลทิน​เพราะ​ของ​ถวาย​ของ​พวก​เขา เมื่อ​เขา​ถวาย​บุตร​หัว​ปี​ทุก​คน​เป็น​เครื่อง​สักการะ เรา​จะ​ทำ​ให้​พวก​เขา​หายนะ เพื่อ​พวก​เขา​จะ​รู้​ว่า เรา​คือ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • เอเสเคียล 20:27 - ฉะนั้น บุตร​มนุษย์​เอ๋ย จง​บอก​พงศ์​พันธุ์​อิสราเอล​ว่า พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่​กล่าว​ดังนี้ ‘บรรพบุรุษ​ของ​พวก​เจ้า​หมิ่น​ประมาท​เรา ด้วย​การ​ทรยศ​ต่อ​เรา
  • เอเสเคียล 20:28 - เพราะ​เวลา​ที่​เรา​ได้​นำ​พวก​เขา​เข้า​ไป​ใน​แผ่นดิน​ที่​เรา​ปฏิญาณ​ว่า​จะ​มอบ​ให้ และ​ไม่​ว่า​ที่​ไหน​ก็​ตาม​ที่​พวก​เขา​เห็น​เนิน​เขา​สูง​หรือ​ต้น​ไม้​เขียว​ชอุ่ม พวก​เขา​ก็​ถวาย​เครื่อง​สักการะ​และ​มอบ​ของ​ถวาย​ซึ่ง​เป็น​การ​ยั่ว​โทสะ​เรา ด้วย​การ​มอบ​เครื่อง​หอม​และ​เท​เครื่อง​ดื่ม​บูชา
  • เอเสเคียล 20:29 - เรา​พูด​กับ​พวก​เขา​ว่า สถาน​บูชา​บน​ภูเขา​สูง​ที่​พวก​เจ้า​ไป​นั้น​คือ​อะไร’ (ที่​นั่น​มี​ชื่อ​ว่า บามาห์ มา​จน​ถึง​ทุก​วัน​นี้)
  • เอเสเคียล 20:30 - ฉะนั้น จง​บอก​พงศ์​พันธุ์​อิสราเอล​ว่า พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่​กล่าว​ดังนี้​ว่า ‘พวก​เจ้า​จะ​ทำ​ตน​เป็น​มลทิน​ตาม​อย่าง​บรรพบุรุษ​ของ​พวก​เจ้า และ​ทำ​ตาม​กิเลส​โดย​เชื่อ​สิ่ง​ที่​น่า​รังเกียจ​ของ​พวก​เขา​หรือ
  • เอเสเคียล 20:31 - เมื่อ​พวก​เจ้า​มอบ​ของ​ถวาย​และ​ถวาย​บุตร​ของ​ตน​ใน​ไฟ พวก​เจ้า​ทำ​ตน​ให้​เป็น​มลทิน​ด้วย​รูป​เคารพ​ทั้ง​สิ้น​มา​จน​ถึง​ทุก​วัน​นี้ แล้ว​เรา​จะ​ปล่อย​ให้​เจ้า​ถาม​เรา​หรือ โอ พงศ์​พันธุ์​อิสราเอล​เอ๋ย ตราบ​ที่​เรา​มี​ชีวิต​อยู่​ฉัน​ใด เรา​จะ​ไม่​ปล่อย​ให้​พวก​เจ้า​มา​ถาม​เรา’” พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่​ประกาศ​ดังนั้น
  • เอเสเคียล 20:32 - “พวก​เจ้า​คิด​ใน​ใจ​ว่า ‘ให้​พวก​เรา​เป็น​อย่าง​บรรดา​ประชา​ชาติ อย่าง​ตระกูล​ของ​หลาย​ดิน​แดน​ที่​นมัสการ​ไม้​และ​หิน’ สิ่ง​ที่​อยู่​ใน​ความ​คิด​ของ​พวก​เจ้า​จะ​ไม่​มี​วัน​เกิด​ขึ้น”
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 9:7 - จง​จำ​ไว้ และ​อย่า​ลืม​ว่า​ใน​ถิ่น​ทุรกันดาร ท่าน​ยั่ว​โทสะ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน นับ​จาก​วัน​ที่​ท่าน​ออก​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์ จน​กระทั่ง​พวก​ท่าน​มา​ถึง​ที่​แห่ง​นี้ ท่าน​ก็​ได้​ขัดขืน​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เรื่อย​มา
  • เนหะมีย์ 9:30 - เป็น​เวลา​หลาย​ปี​ที่​พระ​องค์​ทน​ต่อ​พวก​เขา และ​เตือน​พวก​เขา​ผ่าน​ทาง​บรรดา​ผู้เผย​คำกล่าว​ของ​พระ​เจ้า​ด้วย​พระ​วิญญาณ​ของ​พระ​องค์ แต่​พวก​เขา​ก็​ยัง​ไม่​เงี่ย​หู​ฟัง ฉะนั้น​พระ​องค์​จึง​มอบ​พวก​เขา​ไว้​ใน​มือ​ของ​ประชา​ชาติ​ใน​แผ่น​ดิน
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 9:21 - แล้ว​เรา​ก็​เผา​ไฟ​รูป​ลูก​โค​ที่​พวก​ท่าน​สร้าง​ขึ้น​มา​ซึ่ง​เป็น​บาป​ยิ่ง​นัก แล้ว​ทุบ​ให้​แตก บด​ให้​ละเอียด​เป็น​ผุยผง เสร็จ​แล้ว​ก็​ปา​ผง​ลง​ใน​ธารน้ำ​ที่​ไหล​มา​จาก​ภูเขา
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 9:22 - พวก​ท่าน​ยั่ว​โทสะ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ที่​ทาเบราห์ ที่​มัสสาห์ และ​ที่​ขิบโรทหัทธาอาวาห์
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 9:23 - เมื่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ให้​พวก​ท่าน​ไป​จาก​คาเดชบาร์เนีย​โดย​กล่าว​ว่า ‘จง​ขึ้น​ไป​ยึดครอง​แผ่นดิน​ที่​เรา​มอบ​ให้​พวก​เจ้า​แล้ว’ แต่แล้ว​ท่าน​ก็​ขัดขืน​ต่อ​คำ​บัญชา​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน พวก​ท่าน​ไม่​ไว้ใจ​และ​ไม่​เชื่อฟัง​พระ​องค์
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 9:24 - ตั้งแต่​วัน​ที่​เรา​รู้จัก​พวก​ท่าน พวก​ท่าน​ก็​ขัดขืน​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เสมอ​มา
  • เยเรมีย์ 32:30 - เพราะ​ลูก​หลาน​ของ​อิสราเอล​และ​ของ​ยูดาห์​ไม่​ได้​กระทำ​สิ่ง​ใด​นอกจาก​ความ​ชั่ว​ใน​สายตา​ของ​เรา​ตั้งแต่​ต้น ลูก​หลาน​ของ​อิสราเอล​ไม่​ได้​กระทำ​สิ่ง​ใด​นอก​จาก​การ​ยั่ว​โทสะ​เรา​ด้วย​ความ​ประพฤติ​ของ​พวก​เขา​เอง พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ประกาศ​ดัง​นั้น
  • เยเรมีย์ 32:31 - เมือง​นี้​ได้​ยั่ว​โทสะ​เรา​และ​ทำ​ให้​เรา​กริ้ว​เป็น​ที่​สุด ตั้งแต่​วัน​ที่​สร้าง​เมือง​ขึ้น​มา​จน​ถึง​วันนี้ เรา​จึง​จะ​กำจัด​ให้​พ้น​ไป​จาก​หน้า​เรา
  • มัทธิว 21:34 - เมื่อ​ถึง​เวลา​เก็บ​พืชผล เขา​ใช้​บรรดา​คน​รับใช้​ของ​เขา​ไป​หา​พวก​คน​เช่า​สวน เพื่อ​รับ​ส่วน​ปันผล​ของ​เขา
  • มัทธิว 21:35 - พวก​คน​เช่า​สวน​จับ​ตัว​พวก​ผู้​รับใช้​ไว้ ทุบตี​เสีย​คน​หนึ่ง ฆ่า​อีก​คน​หนึ่ง​และ​เอา​หิน​ขว้าง​อีก​คน​หนึ่ง
  • มัทธิว 21:36 - เจ้า​ของ​สวน​ส่ง​พวก​ผู้​รับใช้​อีก​กลุ่ม​ไป ซึ่ง​มาก​คน​กว่า​ครั้ง​แรก พวก​คน​เช่า​สวน​ก็​กระทำ​ต่อ​เขา​เหล่า​นั้น​เหมือน​ครั้ง​แรก
  • สดุดี 106:13 - ไม่​นาน​หลัง​จาก​นั้น​พวก​เขา​ก็​ลืม​สิ่ง​ที่​พระ​องค์​กระทำ และ​ไม่​รอ​ฟัง​คำ​ปรึกษา​ของ​พระ​องค์
  • สดุดี 106:14 - พวก​เขา​เกิด​ความ​อยาก​ยิ่ง​นัก​ขณะ​ที่​อยู่​ใน​ถิ่น​ทุรกันดาร และ​ลองดี​กับ​พระ​เจ้า​ใน​ที่​ร้าง​อัน​แร้นแค้น
  • สดุดี 106:15 - พระ​องค์​ให้​สิ่ง​ที่​พวก​เขา​ขอ แต่​ก็​ให้​โรค​ระบาด​อัน​ร้ายแรง​เกิด​ขึ้น​กับ​พวก​เขา​ด้วย
  • สดุดี 106:16 - พวก​เขา​อิจฉา​โมเสส​ใน​ค่าย​ที่​พัก และ​อิจฉา​อาโรน​คน​บริสุทธิ์​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • สดุดี 106:17 - แผ่นดิน​แยก​ออก​จาก​กัน​และ​กลืน​ดาธาน และ​ฝัง​อะบีราม​กับ​พรรคพวก​จน​มิด
  • สดุดี 106:18 - ไฟ​เผา​ผลาญ​คน​ทั้ง​กลุ่ม เปลว​ไฟ​เผา​ไหม้​คน​ชั่ว​เหล่า​นั้น
  • สดุดี 106:19 - พวก​เขา​ปั้น​รูป​ลูก​โค​ขึ้น​ที่​โฮเรบ และ​บูชา​รูป​เคารพ​ที่​ได้​หลอม​ไว้
  • สดุดี 106:20 - พวก​เขา​เอา​พระ​บารมี​ของ​พระ​เจ้า แลก​กับ​รูปปั้น​ของ​โค​ที่​กิน​หญ้า
  • สดุดี 106:21 - พวก​เขา​ลืม​พระ​เจ้า​ผู้​ช่วย​ให้​รอด​พ้น​ของ​เขา ผู้​กระทำ​สิ่ง​อัน​ยิ่ง​ใหญ่​ใน​อียิปต์
  • สดุดี 106:22 - สิ่ง​มหัศจรรย์​ใน​ดินแดน​ของ​ฮาม สิ่ง​อัน​น่า​เกรงขาม​ที่​ทะเล​แดง
  • เอเสเคียล 23:2 - “บุตร​มนุษย์​เอ๋ย มี​ผู้​หญิง 2 คน​ซึ่ง​เป็น​บุตร​หญิง​ของ​มารดา​เดียว​กัน
  • เอเสเคียล 23:3 - ทั้ง​สอง​คน​นี้​ทำ​ตัว​เป็น​หญิง​ใจ​ง่าย​ใน​อียิปต์ เขา​ใจ​ง่าย​ตั้ง​แต่​วัย​สาว อก​ของ​นาง​ถูก​จับ​ต้อง​และ​หน้า​อก​อัน​บริสุทธิ์​ถูก​สัมผัส
  • เอสรา 9:7 - นับ​จาก​สมัย​ของ​บรรพบุรุษ​ของ​เรา​จน​ถึง​วัน​นี้ เรา​มี​ความ​ผิด​ที่​ยิ่ง​ใหญ่​เรื่อย​มา และ​เป็น​เพราะ​การ​ผิด​บาป​ของ​เรา บรรดา​กษัตริย์​และ​ปุโรหิต​ของ​เรา​จึง​ถูก​มอบ​ไว้​ใน​มือ​ของ​บรรดา​กษัตริย์​ของ​แผ่น​ดิน​เหล่า​นั้น ถูก​ฆ่า​ฟัน ถูก​จับ​ไป​เป็น​เชลย ถูก​ริบ​ข้าว​ของ และ​ถูก​เหยียด​หยาม​เป็น​ที่​สุด อย่าง​ทุก​วัน​นี้
  • เยเรมีย์ 7:13 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ประกาศ​ว่า และ​บัดนี้ เป็น​เพราะ​พวก​เจ้า​ได้​กระทำ​สิ่ง​เหล่า​นี้ และ​เรา​ก็​ได้​พูด​กับ​พวก​เจ้า​เสมอ​มา แต่​เจ้า​ก็​ไม่​ยอม​ฟัง เมื่อ​เรา​เรียก​เจ้า เจ้า​ก็​ไม่​ตอบ
  • 2 พงศาวดาร 36:15 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​บรรพบุรุษ​ของ​พวก​เขา​ส่ง​บรรดา​ผู้​นำ​ข่าว​ของ​พระ​องค์ มา​ยัง​พวก​เขา​อย่าง​ไม่​ลดละ เพราะ​พระ​องค์​สงสาร​ชนชาติ​และ​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​องค์
  • เยเรมีย์ 25:4 - ท่าน​ไม่​ได้​ฟัง​และ​ไม่​แม้แต่​จะ​เงี่ย​หู​ฟัง และ​แม้ว่า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ส่ง​บรรดา​ผู้​รับใช้​ผู้​เป็น​ผู้​เผย​คำ​กล่าว​ของ​พระ​เจ้า​มา​ยัง​พวก​ท่าน
圣经
资源
计划
奉献