Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
48:22 NLT
逐节对照
  • New Living Translation - on Dibon and Nebo and Beth-diblathaim,
  • 新标点和合本 - 底本、尼波、伯低比拉太音、
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 底本、尼波、伯‧低比拉太音、
  • 和合本2010(神版-简体) - 底本、尼波、伯‧低比拉太音、
  • 当代译本 - 底本、尼波、伯·低比拉太音、
  • 圣经新译本 - 底本、尼波、伯.低比拉太音、
  • 现代标点和合本 - 底本、尼波、伯低比拉太音、
  • 和合本(拼音版) - 底本、尼波、伯低比拉太音、
  • New International Version - to Dibon, Nebo and Beth Diblathaim,
  • New International Reader's Version - Dibon, Nebo and Beth Diblathaim have been judged.
  • English Standard Version - and Dibon, and Nebo, and Beth-diblathaim,
  • Christian Standard Bible - Dibon, Nebo, Beth-diblathaim,
  • New American Standard Bible - against Dibon, Nebo, and Beth-diblathaim,
  • New King James Version - On Dibon and Nebo and Beth Diblathaim,
  • Amplified Bible - against Dibon, Nebo, and Beth-diblathaim,
  • American Standard Version - and upon Dibon, and upon Nebo, and upon Beth-diblathaim,
  • King James Version - And upon Dibon, and upon Nebo, and upon Beth–diblathaim,
  • New English Translation - on Dibon, Nebo, and Beth Diblathaim,
  • World English Bible - on Dibon, on Nebo, on Beth Diblathaim,
  • 新標點和合本 - 底本、尼波、伯‧低比拉太音、
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 底本、尼波、伯‧低比拉太音、
  • 和合本2010(神版-繁體) - 底本、尼波、伯‧低比拉太音、
  • 當代譯本 - 底本、尼波、伯·低比拉太音、
  • 聖經新譯本 - 底本、尼波、伯.低比拉太音、
  • 呂振中譯本 - 底本 、 尼波 、 伯低比拉太音 、
  • 現代標點和合本 - 底本、尼波、伯低比拉太音、
  • 文理和合譯本 - 底本、尼波、伯低比拉他英、
  • 文理委辦譯本 - 底本、尼破、伯敵拉、太陰、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 底本 、 尼波 、 伯底拉他英 、
  • Nueva Versión Internacional - contra Dibón, Nebo y Bet Diblatayin;
  • 현대인의 성경 - 디본, 느보, 벧 – 디블라다임,
  • Новый Русский Перевод - на Дивон, Нево и Бет-Дивлатаим,
  • Восточный перевод - на Дивон, Нево и Бет-Дивлатаим,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - на Дивон, Нево и Бет-Дивлатаим,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - на Дивон, Нево и Бет-Дивлатаим,
  • La Bible du Semeur 2015 - Dibôn, Nébo, ╵et Beth-Diblataïm,
  • リビングバイブル - ディボン、ネボ、ベテ・ディブラタイムも、
  • Nova Versão Internacional - a Dibom, Nebo e Bete-Diblataim,
  • Hoffnung für alle - Dibon, Nebo, Bet-Diblatajim,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Đi-bôn, Nê-bô, và Bết Đíp-la-tha-im,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ถึงดีโบน เนโบ และเบธดิบลาธาอิม
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ดีโบน เนโบ และ​เบธดิบลาธาอิม
交叉引用
  • Jeremiah 48:1 - This message was given concerning Moab. This is what the Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel, says: “What sorrow awaits the city of Nebo; it will soon lie in ruins. The city of Kiriathaim will be humiliated and captured; the fortress will be humiliated and broken down.
  • Numbers 32:34 - The descendants of Gad built the towns of Dibon, Ataroth, Aroer,
  • Ezekiel 6:14 - I will crush them and make their cities desolate from the wilderness in the south to Riblah in the north. Then they will know that I am the Lord.”
  • Numbers 33:46 - They left Dibon-gad and camped at Almon-diblathaim.
  • Jeremiah 48:18 - “Come down from your glory and sit in the dust, you people of Dibon, for those who destroy Moab will shatter Dibon, too. They will tear down all your towers.
逐节对照交叉引用
  • New Living Translation - on Dibon and Nebo and Beth-diblathaim,
  • 新标点和合本 - 底本、尼波、伯低比拉太音、
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 底本、尼波、伯‧低比拉太音、
  • 和合本2010(神版-简体) - 底本、尼波、伯‧低比拉太音、
  • 当代译本 - 底本、尼波、伯·低比拉太音、
  • 圣经新译本 - 底本、尼波、伯.低比拉太音、
  • 现代标点和合本 - 底本、尼波、伯低比拉太音、
  • 和合本(拼音版) - 底本、尼波、伯低比拉太音、
  • New International Version - to Dibon, Nebo and Beth Diblathaim,
  • New International Reader's Version - Dibon, Nebo and Beth Diblathaim have been judged.
  • English Standard Version - and Dibon, and Nebo, and Beth-diblathaim,
  • Christian Standard Bible - Dibon, Nebo, Beth-diblathaim,
  • New American Standard Bible - against Dibon, Nebo, and Beth-diblathaim,
  • New King James Version - On Dibon and Nebo and Beth Diblathaim,
  • Amplified Bible - against Dibon, Nebo, and Beth-diblathaim,
  • American Standard Version - and upon Dibon, and upon Nebo, and upon Beth-diblathaim,
  • King James Version - And upon Dibon, and upon Nebo, and upon Beth–diblathaim,
  • New English Translation - on Dibon, Nebo, and Beth Diblathaim,
  • World English Bible - on Dibon, on Nebo, on Beth Diblathaim,
  • 新標點和合本 - 底本、尼波、伯‧低比拉太音、
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 底本、尼波、伯‧低比拉太音、
  • 和合本2010(神版-繁體) - 底本、尼波、伯‧低比拉太音、
  • 當代譯本 - 底本、尼波、伯·低比拉太音、
  • 聖經新譯本 - 底本、尼波、伯.低比拉太音、
  • 呂振中譯本 - 底本 、 尼波 、 伯低比拉太音 、
  • 現代標點和合本 - 底本、尼波、伯低比拉太音、
  • 文理和合譯本 - 底本、尼波、伯低比拉他英、
  • 文理委辦譯本 - 底本、尼破、伯敵拉、太陰、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 底本 、 尼波 、 伯底拉他英 、
  • Nueva Versión Internacional - contra Dibón, Nebo y Bet Diblatayin;
  • 현대인의 성경 - 디본, 느보, 벧 – 디블라다임,
  • Новый Русский Перевод - на Дивон, Нево и Бет-Дивлатаим,
  • Восточный перевод - на Дивон, Нево и Бет-Дивлатаим,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - на Дивон, Нево и Бет-Дивлатаим,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - на Дивон, Нево и Бет-Дивлатаим,
  • La Bible du Semeur 2015 - Dibôn, Nébo, ╵et Beth-Diblataïm,
  • リビングバイブル - ディボン、ネボ、ベテ・ディブラタイムも、
  • Nova Versão Internacional - a Dibom, Nebo e Bete-Diblataim,
  • Hoffnung für alle - Dibon, Nebo, Bet-Diblatajim,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Đi-bôn, Nê-bô, và Bết Đíp-la-tha-im,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ถึงดีโบน เนโบ และเบธดิบลาธาอิม
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ดีโบน เนโบ และ​เบธดิบลาธาอิม
  • Jeremiah 48:1 - This message was given concerning Moab. This is what the Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel, says: “What sorrow awaits the city of Nebo; it will soon lie in ruins. The city of Kiriathaim will be humiliated and captured; the fortress will be humiliated and broken down.
  • Numbers 32:34 - The descendants of Gad built the towns of Dibon, Ataroth, Aroer,
  • Ezekiel 6:14 - I will crush them and make their cities desolate from the wilderness in the south to Riblah in the north. Then they will know that I am the Lord.”
  • Numbers 33:46 - They left Dibon-gad and camped at Almon-diblathaim.
  • Jeremiah 48:18 - “Come down from your glory and sit in the dust, you people of Dibon, for those who destroy Moab will shatter Dibon, too. They will tear down all your towers.
圣经
资源
计划
奉献