Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
3:3 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ชาติ​เหล่า​นี้​คือ ผู้​ปกครอง​ทั้ง​ห้า​ของ​ชาว​ฟีลิสเตีย ชาว​คานาอัน​ทั้ง​หมด ชาว​ไซดอน และ​ชาว​ฮีว​ที่​อาศัย​อยู่​บน​ภูเขา​เลบานอน จาก​ภูเขา​บาอัลเฮอร์โมน​จน​ถึง​เลโบฮามัท
  • 新标点和合本 - 所留下的就是非利士的五个首领和一切迦南人、西顿人,并住黎巴嫩山的希未人,从巴力黑们山直到哈马口。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 留下的有非利士的五个领袖,所有的迦南人,西顿人,以及从巴力‧黑门山到哈马口,住黎巴嫩山的希未人。
  • 和合本2010(神版-简体) - 留下的有非利士的五个领袖,所有的迦南人,西顿人,以及从巴力‧黑门山到哈马口,住黎巴嫩山的希未人。
  • 当代译本 - 五个非利士王、所有的迦南人、西顿人和住在巴力·黑门山到哈马口一带的黎巴嫩山区的希未人。
  • 圣经新译本 - 他留下的就是非利士人的五个首领,和所有迦南人、西顿人,以及住在黎巴嫩山上的希未人,从巴力.黑门山直到哈马口。
  • 中文标准译本 - 所留下的有:非利士的五个首领;所有的迦南人;西顿人;从巴力黑门山直到哈马隘口住在黎巴嫩山地的希未人。
  • 现代标点和合本 - 所留下的就是非利士的五个首领和一切迦南人,西顿人,并住黎巴嫩山的希未人(从巴力黑们山直到哈马口)。
  • 和合本(拼音版) - 所留下的,就是非利士的五个首领和一切迦南人、西顿人,并住黎巴嫩山的希未人,从巴力黑们山直到哈马口。
  • New International Version - the five rulers of the Philistines, all the Canaanites, the Sidonians, and the Hivites living in the Lebanon mountains from Mount Baal Hermon to Lebo Hamath.
  • New International Reader's Version - So he left the five rulers of the Philistines. He left the people of Canaan and the people of Sidon. He left the Hivites living in the Lebanon mountains. They lived in the area between Mount Baal Hermon and Lebo Hamath.
  • English Standard Version - These are the nations: the five lords of the Philistines and all the Canaanites and the Sidonians and the Hivites who lived on Mount Lebanon, from Mount Baal-hermon as far as Lebo-hamath.
  • New Living Translation - These are the nations: the Philistines (those living under the five Philistine rulers), all the Canaanites, the Sidonians, and the Hivites living in the mountains of Lebanon from Mount Baal-hermon to Lebo-hamath.
  • Christian Standard Bible - These nations included the five rulers of the Philistines and all of the Canaanites, the Sidonians, and the Hivites who lived in the Lebanese mountains from Mount Baal-hermon as far as the entrance to Hamath.
  • New American Standard Bible - These nations are: the five governors of the Philistines and all the Canaanites and the Sidonians, and the Hivites who lived on Mount Lebanon, from Mount Baal-hermon as far as Lebo-hamath.
  • New King James Version - namely, five lords of the Philistines, all the Canaanites, the Sidonians, and the Hivites who dwelt in Mount Lebanon, from Mount Baal Hermon to the entrance of Hamath.
  • Amplified Bible - The remaining nations are: the five lords (governors) of the Philistines, all the Canaanites, the Sidonians, and the Hivites who lived on Mount Lebanon from Mount Baal-hermon to the entrance of Hamath.
  • American Standard Version - namely, the five lords of the Philistines, and all the Canaanites, and the Sidonians, and the Hivites that dwelt in mount Lebanon, from mount Baal-hermon unto the entrance of Hamath.
  • King James Version - Namely, five lords of the Philistines, and all the Canaanites, and the Sidonians, and the Hivites that dwelt in mount Lebanon, from mount Baal–hermon unto the entering in of Hamath.
  • New English Translation - These were the nations: the five lords of the Philistines, all the Canaanites, the Sidonians, and the Hivites living in Mount Lebanon, from Mount Baal Hermon to Lebo-Hamath.
  • World English Bible - the five lords of the Philistines, all the Canaanites, the Sidonians, and the Hivites who lived on Mount Lebanon, from Mount Baal Hermon to the entrance of Hamath.
  • 新標點和合本 - 所留下的就是非利士的五個首領和一切迦南人、西頓人,並住黎巴嫩山的希未人,從巴力‧黑們山直到哈馬口。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 留下的有非利士的五個領袖,所有的迦南人,西頓人,以及從巴力‧黑門山到哈馬口,住黎巴嫩山的希未人。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 留下的有非利士的五個領袖,所有的迦南人,西頓人,以及從巴力‧黑門山到哈馬口,住黎巴嫩山的希未人。
  • 當代譯本 - 五個非利士王、所有的迦南人、西頓人和住在巴力·黑門山到哈馬口一帶的黎巴嫩山區的希未人。
  • 聖經新譯本 - 他留下的就是非利士人的五個首領,和所有迦南人、西頓人,以及住在黎巴嫩山上的希未人,從巴力.黑門山直到哈馬口。
  • 呂振中譯本 - 所留下的就是 : 非利士 人的五個霸主、和一切 迦南 人、 西頓 人,和住 利巴嫩 山的 希未 人,從 巴力黑們 山直到 哈馬 口。
  • 中文標準譯本 - 所留下的有:非利士的五個首領;所有的迦南人;西頓人;從巴力黑門山直到哈馬隘口住在黎巴嫩山地的希未人。
  • 現代標點和合本 - 所留下的就是非利士的五個首領和一切迦南人,西頓人,並住黎巴嫩山的希未人(從巴力黑們山直到哈馬口)。
  • 文理和合譯本 - 非利士之五伯、迦南人、西頓人、居利巴嫩山之希未人、自巴力黑們山、至哈馬道、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 所遺留之族、 即 非利士 五伯、居 利巴嫩 山之 迦南 人、 西頓 人、 希未 人、自 巴力黑們 至 哈末 、
  • Nueva Versión Internacional - Quedaron los cinco príncipes de los filisteos, todos los cananeos, y los sidonios y heveos que vivían en los montes del Líbano, desde el monte de Baal Hermón hasta Lebó Jamat.
  • 현대인의 성경 - 그 땅에 남게 된 원주민들은 블레셋 다섯 성의 주민들과 모든 가나안 사람들과 시돈 사람들, 그리고 바알 – 헤르몬산에서부터 하맛 입구까지 레바논산에 사는 히위 사람들이었다.
  • Новый Русский Перевод - пять правителей филистимлян, все хананеи, сидоняне и хиввеи, жившие в горах Ливана от горы Баал-Хермон до Лево-Хамата .
  • Восточный перевод - пять правителей филистимлян, все хананеи, сидоняне и хивеи, жившие в горах Ливана от горы Баал-Хермон до Лево-Хамата .
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - пять правителей филистимлян, все хананеи, сидоняне и хивеи, жившие в горах Ливана от горы Баал-Хермон до Лево-Хамата .
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - пять правителей филистимлян, все ханонеи, сидоняне и хивеи, жившие в горах Ливана от горы Баал-Хермон до Лево-Хамата .
  • La Bible du Semeur 2015 - L’Eternel laissa donc dans le pays les cinq principautés philistines, tous les Cananéens et les Sidoniens , les Héviens qui habitaient la chaîne du Liban depuis la montagne de Baal-Hermon jusqu’à Lebo-Hamath.
  • Nova Versão Internacional - os cinco governantes dos filisteus, todos os cananeus, os sidônios e os heveus que viviam nos montes do Líbano, desde o monte Baal-Hermom até Lebo-Hamate.
  • Hoffnung für alle - die Philister mit ihren fünf Fürsten, die Kanaaniter und Sidonier und alle Hiwiter im Libanongebirge zwischen dem Berg Baal-Hermon und der Gegend von Hamat.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Các dân tộc này gồm: Người Phi-li-tin (sống dưới sự cai trị của năm lãnh chúa), người Ca-na-an, người Si-đôn, và người Hê-vi ở trên núi Li-ban, từ Núi Ba-anh Hẹt-môn đến lối vào Ha-mát.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ได้แก่ ประมุขทั้งห้าของชาวฟีลิสเตีย ชาวคานาอันทั้งปวง ชาวไซดอน และชาวฮีไวต์ซึ่งอาศัยอยู่แถบภูเขาเลบานอน จากภูเขาบาอัลเฮอร์โมนถึงเลโบฮามัท
交叉引用
  • โยชูวา 11:8 - และ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​มอบ​เขา​เหล่า​นั้น​ไว้​ใน​มือ​ของ​อิสราเอล พวก​เขา​ตี​ได้​และ​ไล่​ล่า​ไป​จน​ถึง​มหา​ไซดอน​และ​มิสเรโฟทมาอิม และ​ทาง​ทิศ​ตะวัน​ออก​ก็​ไป​จน​ถึง​หุบ​เขา​มิสเปห์ ฆ่า​เขา​เหล่า​นั้น​จน​กระทั่ง​ไม่​มี​ใคร​เหลือ
  • โยชูวา 11:9 - และ​โยชูวา​กระทำ​ต่อ​พวก​เขา​อย่าง​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​กับ​ท่าน​ไว้ ท่าน​ทำ​ให้​ม้า​ของ​พวก​เขา​พิการ​และ​เผา​รถ​ศึก​ของ​เขา
  • โยชูวา 11:10 - ใน​เวลา​นั้น โยชูวา​กลับ​ไป​ยึด​เมือง​ฮาโซร์ และ​ฆ่า​กษัตริย์​ด้วย​คม​ดาบ เพราะ​ว่า​ก่อน​หน้า​นี้​ฮาโซร์​เป็น​หัวหน้า​ของ​อาณาจักร​เหล่า​นั้น
  • โยชูวา 11:11 - พวก​เขา​ใช้​ดาบ​ทำลาย​ล้าง​ทุก​ชีวิต​ใน​เมือง ไม่​มี​ใคร​ที่​หาย​ใจ​ได้​หลง​เหลือ​อยู่ และ​ท่าน​เผา​เมือง​ฮาโซร์
  • โยชูวา 11:12 - โยชูวา​ยึด​ทุก​เมือง​ที่​เป็น​ของ​กษัตริย์​เหล่า​นั้น​อีก​ทั้ง​กษัตริย์​ทั้ง​หมด และ​ทำลาย​ล้าง​ชีวิต​ของ​พวก​เขา​ทุก​คน​ด้วย​คม​ดาบ ตาม​ที่​โมเสส​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​บัญชา​ไว้
  • โยชูวา 11:13 - แต่​เมือง​ที่​ตั้ง​อยู่​บน​เนิน​เขา​ไม่​ถูก​อิสราเอล​เผา ยกเว้น​ฮาโซร์​เท่า​นั้น​ที่​โยชูวา​เผา
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 1:7 - จง​เดินทาง​มุ่งหน้า​ไป​ยัง​แถบ​ภูเขา​ของ​ชาว​อาโมร์ ไป​ยัง​ดินแดน​เพื่อน​บ้าน​ใน​อาราบาห์ ทั้ง​ใน​แถบ​ภูเขา​และ​ที่​ลุ่ม และ​ใน​เนเกบ และ​ชาย​ฝั่ง​ทะเล แผ่นดิน​ของ​ชาว​คานาอัน และ​ที่​เลบานอน จนถึง​แม่น้ำ​ใหญ่​คือ​แม่น้ำ​ยูเฟรติส
  • ผู้วินิจฉัย 10:12 - ชาว​ไซดอน ชาว​อามาเลข และ​ชาว​มาโอน​ก็​ได้​บีบ​บังคับ​พวก​เจ้า เจ้า​ได้​ร้อง​เรียก​ถึง​เรา และ​เรา​ก็​ได้​ช่วย​เจ้า​ให้​รอด​พ้น​จาก​เงื้อม​มือ​ของ​พวก​เขา
  • ปฐมกาล 49:13 - เศบูลุน​จะ​อาศัย​อยู่​ที่​ชาย​ฝั่ง​ทะเล เขา​จะ​เป็น​ดั่ง​ท่า​สำหรับ​เรือ ชาย​แดน​ของ​เขา​จะ​ยื่น​ไป​ทาง​ไซดอน
  • โยชูวา 19:28 - เอโบรน เรโหบ ฮัมโมน คานาห์ ไกล​จน​ถึง​มหา​ไซดอน
  • กันดารวิถี 34:8 - จง​ทำ​เครื่อง​หมาย​ระบุ​จาก​ภูเขา​โฮร์​ถึง​เลโบฮามัท เขต​แดน​จะ​ไป​ลง​ที่​เศดัด
  • 1 ซามูเอล 4:1 - แล้ว​ซามูเอล​ก็​กล่าว​คำ​ของ​พระ​เจ้า​แก่​ชาว​อิสราเอล​ทั้ง​ปวง ใน​ครั้ง​นั้น​ชาว​อิสราเอล​ออก​ไป​สู้​รบ​กับ​ชาว​ฟีลิสเตีย โดย​ตั้ง​ค่าย​อยู่​ที่​เอเบนเอเซอร์ ฝ่าย​ชาว​ฟีลิสเตีย​ตั้ง​ค่าย​อยู่​ที่​อาเฟก
  • 1 ซามูเอล 4:2 - ชาว​ฟีลิสเตีย​เตรียม​การ​ศึก​โดย​เข้า​ประจำ​ตำแหน่ง​ต่อสู้​กับ​ชาว​อิสราเอล เมื่อ​การ​ต่อสู้​ขยาย​วง​กว้าง​ออก​ไป อิสราเอล​ก็​พ่าย​แพ้​แก่​ชาว​ฟีลิสเตีย และ​เสีย​ชีวิต​ใน​สนาม​รบ 4,000 คน
  • ผู้วินิจฉัย 4:23 - ใน​วัน​นั้น พระ​เจ้า​ทำ​ให้​ยาบิน​กษัตริย์​แห่ง​คานาอัน​พ่าย​แพ้​ต่อ​หน้า​ชาว​อิสราเอล
  • ผู้วินิจฉัย 4:24 - และ​ชาว​อิสราเอล​มี​กำลัง​เข้ม​แข็ง​มาก​ขึ้น และ​ต่อต้าน​ยาบิน​กษัตริย์​แห่ง​คานาอัน จน​กำจัด​ยาบิน​กษัตริย์​แห่ง​คานาอัน​ได้
  • ผู้วินิจฉัย 14:4 - บิดา​มารดา​ของ​เขา​ไม่​ทราบ​ว่า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​บันดาล​ให้​เกิด​เรื่อง​นี้ เพราะ​พระ​องค์​ใช้​โอกาส​ที่​จะ​ให้​เขา​ต่อ​สู้​ชาว​ฟีลิสเตีย ใน​เวลา​นั้น​ชาว​ฟีลิสเตีย​เป็น​ใหญ่​เหนือ​อิสราเอล
  • ผู้วินิจฉัย 10:7 - ดังนั้น​ความ​โกรธ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​พลุ่ง​ขึ้น​ตรง​สู่​อิสราเอล และ​พระ​องค์​ให้​พวก​เขา​ตก​อยู่​ใน​มือ​ของ​ชาว​ฟีลิสเตีย​และ​ชาว​อัมโมน
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 3:9 - ชาว​ไซดอน​เรียก​เฮอร์โมน​ว่า​สีรีออน แต่​ชาว​อาโมร์​เรียก​เฮอร์โมน​ว่า​เสนีร์
  • 1 ซามูเอล 13:5 - ชาว​ฟีลิสเตีย​ประชุม​กัน​เพื่อ​ต่อสู้​กับ​อิสราเอล มี​รถ​ศึก 30,000 คัน สารถี 6,000 คน และ​กองทัพ​มี​จำนวน​มาก​ราวกับ​เม็ด​ทราย​บน​ชาย​ฝั่ง​ทะเล พวก​เขา​ขึ้น​ไป​ตั้ง​ค่าย​ที่​มิคมาช ทาง​ตะวัน​ออก​ของ​เบธอาเวน
  • กันดารวิถี 13:29 - ชาว​อามาเลข​อยู่​ใน​ดินแดน​เนเกบ ชาว​ฮิต ชาว​เยบุส และ​ชาว​อาโมร์​อาศัย​อยู่​ใน​แถบ​ภูเขา และ​ชาว​คานาอัน​อยู่​ใกล้​ทะเล​และ​ตาม​ฝั่ง​แม่น้ำ​จอร์แดน”
  • ปฐมกาล 10:15 - คานาอัน​เป็น​บิดา​ของ​ไซดอน​ผู้​เป็น​บุตร​หัวปี คน​ต่อ​ไป​ชื่อ​เฮท
  • ปฐมกาล 10:16 - ชาว​เยบุส ชาว​อาโมร์ ชาว​เกอร์กาช
  • ปฐมกาล 10:17 - ชาว​ฮีว ชาว​อาร์คี ชาว​สินี
  • ปฐมกาล 10:18 - ชาว​อาร์วัด ชาว​เศมาร์ และ​ชาว​ฮามัท หลัง​จาก​นั้น​บรรดา​ครอบครัว​ของ​ชาว​คานาอัน​ก็​ขยาย​ถิ่นฐาน​ออก​ไป
  • ปฐมกาล 10:19 - เขต​แดน​ของ​ชาว​คานาอัน​เริ่ม​จาก​เมือง​ไซดอน​ลง​ไป​ทิศ​ทาง​เมือง​เก-ราร์​จนถึง​เมือง​กาซา และ​ไป​ทิศ​ทาง​เมือง​โสโดม โกโมราห์ อัดมาห์ เศโบยิม​จนถึง​เมือง​ลาชา
  • ผู้วินิจฉัย 18:7 - ชาย​ทั้ง​ห้า​เดิน​ทาง​ต่อ​ไป จน​มา​ถึง​เมือง​ลาอิช และ​เห็น​ประชาชน​ที่​อยู่​ที่​นั่น เห็น​ว่า​พวก​เขา​อาศัย​อยู่​อย่าง​ปลอดภัย​อย่าง​ชาว​ไซดอน สงบ​และ​ไม่​หวาด​ระแวง ไม่​ขัด​สน​สิ่ง​ใด​ใน​โลก และ​มี​ทรัพย์​สมบัติ​จาก​ความ​มั่ง​มี พวก​เขา​อยู่​ห่าง​ไกล​จาก​ชาว​ไซดอน และ​ไม่​ยุ่ง​เกี่ยว​กับ​ผู้​ใด
  • โยชูวา 11:3 - ไป​หา​ชาว​คานาอัน​ทาง​ทิศ​ตะวัน​ออก​และ​ทิศ​ตะวัน​ตก ชาว​อาโมร์ ชาว​ฮิต ชาว​เปริส ชาว​เยบุส​ที่​แถบ​ภูเขา และ​ชาว​ฮีว​ที่​อยู่​ด้าน​ล่าง​ลง​มา​จาก​ภูเขา​เฮอร์โมน​ใน​ดินแดน​มิสปาห์
  • 1 ซามูเอล 6:18 - และ​มี​หนู​ทองคำ​ตาม​จำนวน​เมือง​ของ​ชาว​ฟีลิสเตีย​ที่​เป็น​ของ​เจ้า​ครอง​เมือง​ทั้ง​ห้า เป็น​ทั้ง​เมือง​ที่​มี​การ​คุ้มกัน​อย่าง​แข็ง​แกร่ง และ​หมู่​บ้าน​ที่​ไม่​มี​กำแพง​กั้น หิน​ก้อน​ใหญ่​ที่​ตั้ง​อยู่​ข้าง​หีบ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ใน​ทุ่ง​นา​ของ​โยชูวา​ชาว​เบธเชเมช ก็​เป็น​พยาน​มา​จน​ถึง​ทุก​วัน​นี้
  • ผู้วินิจฉัย 4:2 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จึง​มอบ​พวก​เขา​ไว้​ใน​มือ​ของ​ยาบิน​กษัตริย์​แห่ง​คานาอัน​ผู้​ครอง​ราชย์​ที่​ฮาโซร์ ผู้​บังคับ​กองพัน​ทหาร​ของ​ท่าน​คือ​สิเส-รา​อาศัย​อยู่​ที่​ฮาโรเชทฮาโกยิม
  • 1 ซามูเอล 29:2 - ขณะ​ที่​บรรดา​เจ้า​ครอง​เมือง​ของ​ชาว​ฟีลิสเตีย​กำลัง​เดิน​ทัพ​ไป​กับ​กองร้อย​และ​กองพัน ดาวิด​กับ​พรรคพวก​ก็​เดิน​ไป​เป็น​กองหลัง​กับ​อาคีช
  • 1 ซามูเอล 13:19 - ใน​ครั้ง​นั้น​ไม่​มี​ช่าง​เหล็ก​ทั่ว​แผ่นดิน​อิสราเอล เพราะ​ชาว​ฟีลิสเตีย​พูด​ไว้​ว่า “มิฉะนั้น​พวก​ชาว​ฮีบรู​จะ​ตี​ดาบ​และ​หอก​ไว้​ใช้”
  • 1 ซามูเอล 13:20 - ดังนั้น​ชาว​อิสราเอล​ทุก​คน​จึง​ลง​ไป​ยัง​ถิ่น​ของ​ชาว​ฟีลิสเตีย​เพื่อ​ให้​คน​ลับ​ใบ​มีด​คัน​ไถ จอบ ขวาน และ​เคียว
  • 1 ซามูเอล 13:21 - ค่า​แรง​สอง​ส่วน​สาม​เชเขล​สำหรับ​ลับ​ใบ​มีด​คัน​ไถ​และ​จอบ และ​หนึ่ง​ส่วน​สาม​เชเขล​สำหรับ​ลับ​ส้อม​สาม​ง่าม ขวาน และ​ส้อม​ประตัก
  • 1 ซามูเอล 13:22 - ฉะนั้น​ใน​วัน​สู้​รบ ทหาร​ทุก​คน​ที่​อยู่​กับ​ซาอูล​และ​โยนาธาน​ไม่​มี​ดาบ​หรือ​หอก​ติด​มือ ซาอูล​กับ​โยนาธาน​บุตร​ของ​ท่าน​เท่า​นั้น​ที่​มี​อาวุธ
  • 1 ซามูเอล 13:23 - ส่วน​ทหาร​ประจำ​ด่าน​ของ​ฟีลิสเตีย​ก็​ออก​ไป​ยัง​ทาง​ข้าม​ที่​เนิน​เขา​ที่​มิคมาช
  • โยชูวา 13:5 - และ​ดินแดน​ของ​ชาว​เกบาล​และ​เลบานอน​ทั้ง​หมด ไป​ทาง​ที่​ดวง​อาทิตย์​ขึ้น จาก​บาอัลกาด​ที่​อยู่​เบื้อง​ล่าง​ภูเขา​เฮอร์โมน​จน​ถึง​เลโบฮามัท
  • โยชูวา 13:3 - (ตั้ง​แต่​ชิโหร์​ซึ่ง​อยู่​ทาง​ทิศ​ตะวัน​ออก​ของ​อียิปต์ ทิศ​เหนือ​ไกล​จน​ถึง​เขต​พรมแดน​เอโครน​ซึ่ง​นับ​ว่า​เป็น​ของ​คานาอัน ผู้​ปกครอง 5 คน​ของ​ฟีลิสเตีย​ที่​เมือง​กาซา เมือง​อัชโดด เมือง​อัชเคโลน เมือง​กัท และ​เมือง​เอโครน) อีก​ทั้ง​เมือง​ต่างๆ ของ​ชาว​อัฟวา​ด้วย
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ชาติ​เหล่า​นี้​คือ ผู้​ปกครอง​ทั้ง​ห้า​ของ​ชาว​ฟีลิสเตีย ชาว​คานาอัน​ทั้ง​หมด ชาว​ไซดอน และ​ชาว​ฮีว​ที่​อาศัย​อยู่​บน​ภูเขา​เลบานอน จาก​ภูเขา​บาอัลเฮอร์โมน​จน​ถึง​เลโบฮามัท
  • 新标点和合本 - 所留下的就是非利士的五个首领和一切迦南人、西顿人,并住黎巴嫩山的希未人,从巴力黑们山直到哈马口。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 留下的有非利士的五个领袖,所有的迦南人,西顿人,以及从巴力‧黑门山到哈马口,住黎巴嫩山的希未人。
  • 和合本2010(神版-简体) - 留下的有非利士的五个领袖,所有的迦南人,西顿人,以及从巴力‧黑门山到哈马口,住黎巴嫩山的希未人。
  • 当代译本 - 五个非利士王、所有的迦南人、西顿人和住在巴力·黑门山到哈马口一带的黎巴嫩山区的希未人。
  • 圣经新译本 - 他留下的就是非利士人的五个首领,和所有迦南人、西顿人,以及住在黎巴嫩山上的希未人,从巴力.黑门山直到哈马口。
  • 中文标准译本 - 所留下的有:非利士的五个首领;所有的迦南人;西顿人;从巴力黑门山直到哈马隘口住在黎巴嫩山地的希未人。
  • 现代标点和合本 - 所留下的就是非利士的五个首领和一切迦南人,西顿人,并住黎巴嫩山的希未人(从巴力黑们山直到哈马口)。
  • 和合本(拼音版) - 所留下的,就是非利士的五个首领和一切迦南人、西顿人,并住黎巴嫩山的希未人,从巴力黑们山直到哈马口。
  • New International Version - the five rulers of the Philistines, all the Canaanites, the Sidonians, and the Hivites living in the Lebanon mountains from Mount Baal Hermon to Lebo Hamath.
  • New International Reader's Version - So he left the five rulers of the Philistines. He left the people of Canaan and the people of Sidon. He left the Hivites living in the Lebanon mountains. They lived in the area between Mount Baal Hermon and Lebo Hamath.
  • English Standard Version - These are the nations: the five lords of the Philistines and all the Canaanites and the Sidonians and the Hivites who lived on Mount Lebanon, from Mount Baal-hermon as far as Lebo-hamath.
  • New Living Translation - These are the nations: the Philistines (those living under the five Philistine rulers), all the Canaanites, the Sidonians, and the Hivites living in the mountains of Lebanon from Mount Baal-hermon to Lebo-hamath.
  • Christian Standard Bible - These nations included the five rulers of the Philistines and all of the Canaanites, the Sidonians, and the Hivites who lived in the Lebanese mountains from Mount Baal-hermon as far as the entrance to Hamath.
  • New American Standard Bible - These nations are: the five governors of the Philistines and all the Canaanites and the Sidonians, and the Hivites who lived on Mount Lebanon, from Mount Baal-hermon as far as Lebo-hamath.
  • New King James Version - namely, five lords of the Philistines, all the Canaanites, the Sidonians, and the Hivites who dwelt in Mount Lebanon, from Mount Baal Hermon to the entrance of Hamath.
  • Amplified Bible - The remaining nations are: the five lords (governors) of the Philistines, all the Canaanites, the Sidonians, and the Hivites who lived on Mount Lebanon from Mount Baal-hermon to the entrance of Hamath.
  • American Standard Version - namely, the five lords of the Philistines, and all the Canaanites, and the Sidonians, and the Hivites that dwelt in mount Lebanon, from mount Baal-hermon unto the entrance of Hamath.
  • King James Version - Namely, five lords of the Philistines, and all the Canaanites, and the Sidonians, and the Hivites that dwelt in mount Lebanon, from mount Baal–hermon unto the entering in of Hamath.
  • New English Translation - These were the nations: the five lords of the Philistines, all the Canaanites, the Sidonians, and the Hivites living in Mount Lebanon, from Mount Baal Hermon to Lebo-Hamath.
  • World English Bible - the five lords of the Philistines, all the Canaanites, the Sidonians, and the Hivites who lived on Mount Lebanon, from Mount Baal Hermon to the entrance of Hamath.
  • 新標點和合本 - 所留下的就是非利士的五個首領和一切迦南人、西頓人,並住黎巴嫩山的希未人,從巴力‧黑們山直到哈馬口。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 留下的有非利士的五個領袖,所有的迦南人,西頓人,以及從巴力‧黑門山到哈馬口,住黎巴嫩山的希未人。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 留下的有非利士的五個領袖,所有的迦南人,西頓人,以及從巴力‧黑門山到哈馬口,住黎巴嫩山的希未人。
  • 當代譯本 - 五個非利士王、所有的迦南人、西頓人和住在巴力·黑門山到哈馬口一帶的黎巴嫩山區的希未人。
  • 聖經新譯本 - 他留下的就是非利士人的五個首領,和所有迦南人、西頓人,以及住在黎巴嫩山上的希未人,從巴力.黑門山直到哈馬口。
  • 呂振中譯本 - 所留下的就是 : 非利士 人的五個霸主、和一切 迦南 人、 西頓 人,和住 利巴嫩 山的 希未 人,從 巴力黑們 山直到 哈馬 口。
  • 中文標準譯本 - 所留下的有:非利士的五個首領;所有的迦南人;西頓人;從巴力黑門山直到哈馬隘口住在黎巴嫩山地的希未人。
  • 現代標點和合本 - 所留下的就是非利士的五個首領和一切迦南人,西頓人,並住黎巴嫩山的希未人(從巴力黑們山直到哈馬口)。
  • 文理和合譯本 - 非利士之五伯、迦南人、西頓人、居利巴嫩山之希未人、自巴力黑們山、至哈馬道、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 所遺留之族、 即 非利士 五伯、居 利巴嫩 山之 迦南 人、 西頓 人、 希未 人、自 巴力黑們 至 哈末 、
  • Nueva Versión Internacional - Quedaron los cinco príncipes de los filisteos, todos los cananeos, y los sidonios y heveos que vivían en los montes del Líbano, desde el monte de Baal Hermón hasta Lebó Jamat.
  • 현대인의 성경 - 그 땅에 남게 된 원주민들은 블레셋 다섯 성의 주민들과 모든 가나안 사람들과 시돈 사람들, 그리고 바알 – 헤르몬산에서부터 하맛 입구까지 레바논산에 사는 히위 사람들이었다.
  • Новый Русский Перевод - пять правителей филистимлян, все хананеи, сидоняне и хиввеи, жившие в горах Ливана от горы Баал-Хермон до Лево-Хамата .
  • Восточный перевод - пять правителей филистимлян, все хананеи, сидоняне и хивеи, жившие в горах Ливана от горы Баал-Хермон до Лево-Хамата .
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - пять правителей филистимлян, все хананеи, сидоняне и хивеи, жившие в горах Ливана от горы Баал-Хермон до Лево-Хамата .
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - пять правителей филистимлян, все ханонеи, сидоняне и хивеи, жившие в горах Ливана от горы Баал-Хермон до Лево-Хамата .
  • La Bible du Semeur 2015 - L’Eternel laissa donc dans le pays les cinq principautés philistines, tous les Cananéens et les Sidoniens , les Héviens qui habitaient la chaîne du Liban depuis la montagne de Baal-Hermon jusqu’à Lebo-Hamath.
  • Nova Versão Internacional - os cinco governantes dos filisteus, todos os cananeus, os sidônios e os heveus que viviam nos montes do Líbano, desde o monte Baal-Hermom até Lebo-Hamate.
  • Hoffnung für alle - die Philister mit ihren fünf Fürsten, die Kanaaniter und Sidonier und alle Hiwiter im Libanongebirge zwischen dem Berg Baal-Hermon und der Gegend von Hamat.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Các dân tộc này gồm: Người Phi-li-tin (sống dưới sự cai trị của năm lãnh chúa), người Ca-na-an, người Si-đôn, và người Hê-vi ở trên núi Li-ban, từ Núi Ba-anh Hẹt-môn đến lối vào Ha-mát.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ได้แก่ ประมุขทั้งห้าของชาวฟีลิสเตีย ชาวคานาอันทั้งปวง ชาวไซดอน และชาวฮีไวต์ซึ่งอาศัยอยู่แถบภูเขาเลบานอน จากภูเขาบาอัลเฮอร์โมนถึงเลโบฮามัท
  • โยชูวา 11:8 - และ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​มอบ​เขา​เหล่า​นั้น​ไว้​ใน​มือ​ของ​อิสราเอล พวก​เขา​ตี​ได้​และ​ไล่​ล่า​ไป​จน​ถึง​มหา​ไซดอน​และ​มิสเรโฟทมาอิม และ​ทาง​ทิศ​ตะวัน​ออก​ก็​ไป​จน​ถึง​หุบ​เขา​มิสเปห์ ฆ่า​เขา​เหล่า​นั้น​จน​กระทั่ง​ไม่​มี​ใคร​เหลือ
  • โยชูวา 11:9 - และ​โยชูวา​กระทำ​ต่อ​พวก​เขา​อย่าง​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​กับ​ท่าน​ไว้ ท่าน​ทำ​ให้​ม้า​ของ​พวก​เขา​พิการ​และ​เผา​รถ​ศึก​ของ​เขา
  • โยชูวา 11:10 - ใน​เวลา​นั้น โยชูวา​กลับ​ไป​ยึด​เมือง​ฮาโซร์ และ​ฆ่า​กษัตริย์​ด้วย​คม​ดาบ เพราะ​ว่า​ก่อน​หน้า​นี้​ฮาโซร์​เป็น​หัวหน้า​ของ​อาณาจักร​เหล่า​นั้น
  • โยชูวา 11:11 - พวก​เขา​ใช้​ดาบ​ทำลาย​ล้าง​ทุก​ชีวิต​ใน​เมือง ไม่​มี​ใคร​ที่​หาย​ใจ​ได้​หลง​เหลือ​อยู่ และ​ท่าน​เผา​เมือง​ฮาโซร์
  • โยชูวา 11:12 - โยชูวา​ยึด​ทุก​เมือง​ที่​เป็น​ของ​กษัตริย์​เหล่า​นั้น​อีก​ทั้ง​กษัตริย์​ทั้ง​หมด และ​ทำลาย​ล้าง​ชีวิต​ของ​พวก​เขา​ทุก​คน​ด้วย​คม​ดาบ ตาม​ที่​โมเสส​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​บัญชา​ไว้
  • โยชูวา 11:13 - แต่​เมือง​ที่​ตั้ง​อยู่​บน​เนิน​เขา​ไม่​ถูก​อิสราเอล​เผา ยกเว้น​ฮาโซร์​เท่า​นั้น​ที่​โยชูวา​เผา
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 1:7 - จง​เดินทาง​มุ่งหน้า​ไป​ยัง​แถบ​ภูเขา​ของ​ชาว​อาโมร์ ไป​ยัง​ดินแดน​เพื่อน​บ้าน​ใน​อาราบาห์ ทั้ง​ใน​แถบ​ภูเขา​และ​ที่​ลุ่ม และ​ใน​เนเกบ และ​ชาย​ฝั่ง​ทะเล แผ่นดิน​ของ​ชาว​คานาอัน และ​ที่​เลบานอน จนถึง​แม่น้ำ​ใหญ่​คือ​แม่น้ำ​ยูเฟรติส
  • ผู้วินิจฉัย 10:12 - ชาว​ไซดอน ชาว​อามาเลข และ​ชาว​มาโอน​ก็​ได้​บีบ​บังคับ​พวก​เจ้า เจ้า​ได้​ร้อง​เรียก​ถึง​เรา และ​เรา​ก็​ได้​ช่วย​เจ้า​ให้​รอด​พ้น​จาก​เงื้อม​มือ​ของ​พวก​เขา
  • ปฐมกาล 49:13 - เศบูลุน​จะ​อาศัย​อยู่​ที่​ชาย​ฝั่ง​ทะเล เขา​จะ​เป็น​ดั่ง​ท่า​สำหรับ​เรือ ชาย​แดน​ของ​เขา​จะ​ยื่น​ไป​ทาง​ไซดอน
  • โยชูวา 19:28 - เอโบรน เรโหบ ฮัมโมน คานาห์ ไกล​จน​ถึง​มหา​ไซดอน
  • กันดารวิถี 34:8 - จง​ทำ​เครื่อง​หมาย​ระบุ​จาก​ภูเขา​โฮร์​ถึง​เลโบฮามัท เขต​แดน​จะ​ไป​ลง​ที่​เศดัด
  • 1 ซามูเอล 4:1 - แล้ว​ซามูเอล​ก็​กล่าว​คำ​ของ​พระ​เจ้า​แก่​ชาว​อิสราเอล​ทั้ง​ปวง ใน​ครั้ง​นั้น​ชาว​อิสราเอล​ออก​ไป​สู้​รบ​กับ​ชาว​ฟีลิสเตีย โดย​ตั้ง​ค่าย​อยู่​ที่​เอเบนเอเซอร์ ฝ่าย​ชาว​ฟีลิสเตีย​ตั้ง​ค่าย​อยู่​ที่​อาเฟก
  • 1 ซามูเอล 4:2 - ชาว​ฟีลิสเตีย​เตรียม​การ​ศึก​โดย​เข้า​ประจำ​ตำแหน่ง​ต่อสู้​กับ​ชาว​อิสราเอล เมื่อ​การ​ต่อสู้​ขยาย​วง​กว้าง​ออก​ไป อิสราเอล​ก็​พ่าย​แพ้​แก่​ชาว​ฟีลิสเตีย และ​เสีย​ชีวิต​ใน​สนาม​รบ 4,000 คน
  • ผู้วินิจฉัย 4:23 - ใน​วัน​นั้น พระ​เจ้า​ทำ​ให้​ยาบิน​กษัตริย์​แห่ง​คานาอัน​พ่าย​แพ้​ต่อ​หน้า​ชาว​อิสราเอล
  • ผู้วินิจฉัย 4:24 - และ​ชาว​อิสราเอล​มี​กำลัง​เข้ม​แข็ง​มาก​ขึ้น และ​ต่อต้าน​ยาบิน​กษัตริย์​แห่ง​คานาอัน จน​กำจัด​ยาบิน​กษัตริย์​แห่ง​คานาอัน​ได้
  • ผู้วินิจฉัย 14:4 - บิดา​มารดา​ของ​เขา​ไม่​ทราบ​ว่า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​บันดาล​ให้​เกิด​เรื่อง​นี้ เพราะ​พระ​องค์​ใช้​โอกาส​ที่​จะ​ให้​เขา​ต่อ​สู้​ชาว​ฟีลิสเตีย ใน​เวลา​นั้น​ชาว​ฟีลิสเตีย​เป็น​ใหญ่​เหนือ​อิสราเอล
  • ผู้วินิจฉัย 10:7 - ดังนั้น​ความ​โกรธ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​พลุ่ง​ขึ้น​ตรง​สู่​อิสราเอล และ​พระ​องค์​ให้​พวก​เขา​ตก​อยู่​ใน​มือ​ของ​ชาว​ฟีลิสเตีย​และ​ชาว​อัมโมน
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 3:9 - ชาว​ไซดอน​เรียก​เฮอร์โมน​ว่า​สีรีออน แต่​ชาว​อาโมร์​เรียก​เฮอร์โมน​ว่า​เสนีร์
  • 1 ซามูเอล 13:5 - ชาว​ฟีลิสเตีย​ประชุม​กัน​เพื่อ​ต่อสู้​กับ​อิสราเอล มี​รถ​ศึก 30,000 คัน สารถี 6,000 คน และ​กองทัพ​มี​จำนวน​มาก​ราวกับ​เม็ด​ทราย​บน​ชาย​ฝั่ง​ทะเล พวก​เขา​ขึ้น​ไป​ตั้ง​ค่าย​ที่​มิคมาช ทาง​ตะวัน​ออก​ของ​เบธอาเวน
  • กันดารวิถี 13:29 - ชาว​อามาเลข​อยู่​ใน​ดินแดน​เนเกบ ชาว​ฮิต ชาว​เยบุส และ​ชาว​อาโมร์​อาศัย​อยู่​ใน​แถบ​ภูเขา และ​ชาว​คานาอัน​อยู่​ใกล้​ทะเล​และ​ตาม​ฝั่ง​แม่น้ำ​จอร์แดน”
  • ปฐมกาล 10:15 - คานาอัน​เป็น​บิดา​ของ​ไซดอน​ผู้​เป็น​บุตร​หัวปี คน​ต่อ​ไป​ชื่อ​เฮท
  • ปฐมกาล 10:16 - ชาว​เยบุส ชาว​อาโมร์ ชาว​เกอร์กาช
  • ปฐมกาล 10:17 - ชาว​ฮีว ชาว​อาร์คี ชาว​สินี
  • ปฐมกาล 10:18 - ชาว​อาร์วัด ชาว​เศมาร์ และ​ชาว​ฮามัท หลัง​จาก​นั้น​บรรดา​ครอบครัว​ของ​ชาว​คานาอัน​ก็​ขยาย​ถิ่นฐาน​ออก​ไป
  • ปฐมกาล 10:19 - เขต​แดน​ของ​ชาว​คานาอัน​เริ่ม​จาก​เมือง​ไซดอน​ลง​ไป​ทิศ​ทาง​เมือง​เก-ราร์​จนถึง​เมือง​กาซา และ​ไป​ทิศ​ทาง​เมือง​โสโดม โกโมราห์ อัดมาห์ เศโบยิม​จนถึง​เมือง​ลาชา
  • ผู้วินิจฉัย 18:7 - ชาย​ทั้ง​ห้า​เดิน​ทาง​ต่อ​ไป จน​มา​ถึง​เมือง​ลาอิช และ​เห็น​ประชาชน​ที่​อยู่​ที่​นั่น เห็น​ว่า​พวก​เขา​อาศัย​อยู่​อย่าง​ปลอดภัย​อย่าง​ชาว​ไซดอน สงบ​และ​ไม่​หวาด​ระแวง ไม่​ขัด​สน​สิ่ง​ใด​ใน​โลก และ​มี​ทรัพย์​สมบัติ​จาก​ความ​มั่ง​มี พวก​เขา​อยู่​ห่าง​ไกล​จาก​ชาว​ไซดอน และ​ไม่​ยุ่ง​เกี่ยว​กับ​ผู้​ใด
  • โยชูวา 11:3 - ไป​หา​ชาว​คานาอัน​ทาง​ทิศ​ตะวัน​ออก​และ​ทิศ​ตะวัน​ตก ชาว​อาโมร์ ชาว​ฮิต ชาว​เปริส ชาว​เยบุส​ที่​แถบ​ภูเขา และ​ชาว​ฮีว​ที่​อยู่​ด้าน​ล่าง​ลง​มา​จาก​ภูเขา​เฮอร์โมน​ใน​ดินแดน​มิสปาห์
  • 1 ซามูเอล 6:18 - และ​มี​หนู​ทองคำ​ตาม​จำนวน​เมือง​ของ​ชาว​ฟีลิสเตีย​ที่​เป็น​ของ​เจ้า​ครอง​เมือง​ทั้ง​ห้า เป็น​ทั้ง​เมือง​ที่​มี​การ​คุ้มกัน​อย่าง​แข็ง​แกร่ง และ​หมู่​บ้าน​ที่​ไม่​มี​กำแพง​กั้น หิน​ก้อน​ใหญ่​ที่​ตั้ง​อยู่​ข้าง​หีบ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ใน​ทุ่ง​นา​ของ​โยชูวา​ชาว​เบธเชเมช ก็​เป็น​พยาน​มา​จน​ถึง​ทุก​วัน​นี้
  • ผู้วินิจฉัย 4:2 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จึง​มอบ​พวก​เขา​ไว้​ใน​มือ​ของ​ยาบิน​กษัตริย์​แห่ง​คานาอัน​ผู้​ครอง​ราชย์​ที่​ฮาโซร์ ผู้​บังคับ​กองพัน​ทหาร​ของ​ท่าน​คือ​สิเส-รา​อาศัย​อยู่​ที่​ฮาโรเชทฮาโกยิม
  • 1 ซามูเอล 29:2 - ขณะ​ที่​บรรดา​เจ้า​ครอง​เมือง​ของ​ชาว​ฟีลิสเตีย​กำลัง​เดิน​ทัพ​ไป​กับ​กองร้อย​และ​กองพัน ดาวิด​กับ​พรรคพวก​ก็​เดิน​ไป​เป็น​กองหลัง​กับ​อาคีช
  • 1 ซามูเอล 13:19 - ใน​ครั้ง​นั้น​ไม่​มี​ช่าง​เหล็ก​ทั่ว​แผ่นดิน​อิสราเอล เพราะ​ชาว​ฟีลิสเตีย​พูด​ไว้​ว่า “มิฉะนั้น​พวก​ชาว​ฮีบรู​จะ​ตี​ดาบ​และ​หอก​ไว้​ใช้”
  • 1 ซามูเอล 13:20 - ดังนั้น​ชาว​อิสราเอล​ทุก​คน​จึง​ลง​ไป​ยัง​ถิ่น​ของ​ชาว​ฟีลิสเตีย​เพื่อ​ให้​คน​ลับ​ใบ​มีด​คัน​ไถ จอบ ขวาน และ​เคียว
  • 1 ซามูเอล 13:21 - ค่า​แรง​สอง​ส่วน​สาม​เชเขล​สำหรับ​ลับ​ใบ​มีด​คัน​ไถ​และ​จอบ และ​หนึ่ง​ส่วน​สาม​เชเขล​สำหรับ​ลับ​ส้อม​สาม​ง่าม ขวาน และ​ส้อม​ประตัก
  • 1 ซามูเอล 13:22 - ฉะนั้น​ใน​วัน​สู้​รบ ทหาร​ทุก​คน​ที่​อยู่​กับ​ซาอูล​และ​โยนาธาน​ไม่​มี​ดาบ​หรือ​หอก​ติด​มือ ซาอูล​กับ​โยนาธาน​บุตร​ของ​ท่าน​เท่า​นั้น​ที่​มี​อาวุธ
  • 1 ซามูเอล 13:23 - ส่วน​ทหาร​ประจำ​ด่าน​ของ​ฟีลิสเตีย​ก็​ออก​ไป​ยัง​ทาง​ข้าม​ที่​เนิน​เขา​ที่​มิคมาช
  • โยชูวา 13:5 - และ​ดินแดน​ของ​ชาว​เกบาล​และ​เลบานอน​ทั้ง​หมด ไป​ทาง​ที่​ดวง​อาทิตย์​ขึ้น จาก​บาอัลกาด​ที่​อยู่​เบื้อง​ล่าง​ภูเขา​เฮอร์โมน​จน​ถึง​เลโบฮามัท
  • โยชูวา 13:3 - (ตั้ง​แต่​ชิโหร์​ซึ่ง​อยู่​ทาง​ทิศ​ตะวัน​ออก​ของ​อียิปต์ ทิศ​เหนือ​ไกล​จน​ถึง​เขต​พรมแดน​เอโครน​ซึ่ง​นับ​ว่า​เป็น​ของ​คานาอัน ผู้​ปกครอง 5 คน​ของ​ฟีลิสเตีย​ที่​เมือง​กาซา เมือง​อัชโดด เมือง​อัชเคโลน เมือง​กัท และ​เมือง​เอโครน) อีก​ทั้ง​เมือง​ต่างๆ ของ​ชาว​อัฟวา​ด้วย
圣经
资源
计划
奉献