逐节对照
- 和合本2010(神版-简体) - 睚珥死了,葬在加们。
 - 新标点和合本 - 睚珥死了,就葬在加们。
 - 和合本2010(上帝版-简体) - 睚珥死了,葬在加们。
 - 当代译本 - 雅珥死后,葬在加们。
 - 圣经新译本 - 睚珥死了以后,就埋葬在加们。
 - 中文标准译本 - 睚珥死了,葬在加扪。
 - 现代标点和合本 - 睚珥死了,就葬在加们。
 - 和合本(拼音版) - 睚珥死了,就葬在加们。
 - New International Version - When Jair died, he was buried in Kamon.
 - New International Reader's Version - After Jair died, he was buried in Kamon.
 - English Standard Version - And Jair died and was buried in Kamon.
 - New Living Translation - When Jair died, he was buried in Kamon.
 - Christian Standard Bible - When Jair died, he was buried in Kamon.
 - New American Standard Bible - And Jair died and was buried in Kamon.
 - New King James Version - And Jair died and was buried in Camon.
 - Amplified Bible - And Jair died and was buried in Kamon.
 - American Standard Version - And Jair died, and was buried in Kamon.
 - King James Version - And Jair died, and was buried in Camon.
 - New English Translation - Jair died and was buried in Kamon.
 - World English Bible - Jair died, and was buried in Kamon.
 - 新標點和合本 - 睚珥死了,就葬在加們。
 - 和合本2010(上帝版-繁體) - 睚珥死了,葬在加們。
 - 和合本2010(神版-繁體) - 睚珥死了,葬在加們。
 - 當代譯本 - 雅珥死後,葬在加們。
 - 聖經新譯本 - 睚珥死了以後,就埋葬在加們。
 - 呂振中譯本 - 睚珥 死了,埋葬在 加們 。
 - 中文標準譯本 - 睚珥死了,葬在加捫。
 - 現代標點和合本 - 睚珥死了,就葬在加們。
 - 文理和合譯本 - 睚珥卒、葬於加們、○
 - 文理委辦譯本 - 睚耳死、葬於迦門。
 - 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 睚珥 死、葬於 加們 、○
 - Nueva Versión Internacional - Cuando murió Yaír, fue sepultado en Camón.
 - 현대인의 성경 - 야일이 죽자 그는 가몬에 장사되었다.
 - Новый Русский Перевод - Когда Иаир умер, его похоронили в Камоне.
 - Восточный перевод - Когда Иаир умер, его похоронили в Камоне.
 - Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Когда Иаир умер, его похоронили в Камоне.
 - Восточный перевод, версия для Таджикистана - Когда Иаир умер, его похоронили в Камоне.
 - La Bible du Semeur 2015 - Yaïr mourut et fut enterré à Qamôn.
 - リビングバイブル - ヤイルは死んで、カモンに葬られました。
 - Nova Versão Internacional - Quando Jair morreu, foi sepultado em Camom.
 - Hoffnung für alle - Als Jaïr gestorben war, begrub man ihn in Kamon.
 - Kinh Thánh Hiện Đại - Giai-rơ qua đời và được chôn ở Kha-môn.
 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เมื่อยาอีร์สิ้นชีวิตก็ถูกฝังไว้ที่คาโมน
 - พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ยาอีร์สิ้นชีวิตและถูกฝังไว้ที่เมืองคาโมน
 - Thai KJV - ยาอีร์ก็สิ้นชีวิตและถูกฝังไว้ที่เมืองคาโมน
 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (ขจง) - ยาอีร์ตายและถูกฝังที่เมืองคาโมน
 
交叉引用
暂无数据信息