逐节对照
- La Bible du Semeur 2015 - Car nos révoltes ╵contre toi sont nombreuses nos transgressions ╵témoignent contre nous. Nos péchés restent attachés à nous, et nos fautes, nous les connaissons bien.
- 新标点和合本 - 我们的过犯在你面前增多, 罪恶作见证告我们; 过犯与我们同在。 至于我们的罪孽,我们都知道:
- 和合本2010(上帝版-简体) - 我们的过犯在你面前增加, 罪恶作证控告我们; 过犯与我们同在。 至于我们的罪孽,我们都知道:
- 和合本2010(神版-简体) - 我们的过犯在你面前增加, 罪恶作证控告我们; 过犯与我们同在。 至于我们的罪孽,我们都知道:
- 当代译本 - 因为我们在上帝面前过犯累累, 我们的罪恶向我们发出控诉。 我们被过犯缠身,自知有罪。
- 圣经新译本 - 因为我们的过犯在你面前增多, 我们的罪作证控告我们, 我们的过犯与我们在一起; 我们知道我们的罪孽,
- 中文标准译本 - 因为我们的过犯在你面前增多, 我们的罪恶证实我们的不是; 我们的过犯与我们在一起, 我们也知道我们的罪孽:
- 现代标点和合本 - 我们的过犯在你面前增多, 罪恶作见证告我们。 过犯与我们同在, 至于我们的罪孽,我们都知道,
- 和合本(拼音版) - 我们的过犯在你面前增多, 罪恶作见证告我们, 过犯与我们同在。 至于我们的罪孽,我们都知道,
- New International Version - For our offenses are many in your sight, and our sins testify against us. Our offenses are ever with us, and we acknowledge our iniquities:
- New International Reader's Version - That’s because we’ve done so many things he considers wrong. Our sins prove that we are guilty. The wrong things we’ve done are always troubling us. We admit that we have sinned.
- English Standard Version - For our transgressions are multiplied before you, and our sins testify against us; for our transgressions are with us, and we know our iniquities:
- New Living Translation - For our sins are piled up before God and testify against us. Yes, we know what sinners we are.
- The Message - Our wrongdoings pile up before you, God, our sins stand up and accuse us. Our wrongdoings stare us down; we know in detail what we’ve done: Mocking and denying God, not following our God, Spreading false rumors, whipping up revolt, pregnant with lies, muttering malice. Justice is beaten back, Righteousness is banished to the sidelines, Truth staggers down the street, Honesty is nowhere to be found, Good is missing in action. Anyone renouncing evil is beaten and robbed.
- Christian Standard Bible - For our transgressions have multiplied before you, and our sins testify against us. For our transgressions are with us, and we know our iniquities:
- New American Standard Bible - For our wrongful acts have multiplied before You, And our sins have testified against us; For our wrongful acts are with us, And we know our wrongdoings:
- New King James Version - For our transgressions are multiplied before You, And our sins testify against us; For our transgressions are with us, And as for our iniquities, we know them:
- Amplified Bible - For our transgressions are multiplied before You [O Lord], And our sins testify against us; For our transgressions are with us, And we know and recognize our wickedness [our sin, our injustice, our wrongdoing]:
- American Standard Version - For our transgressions are multiplied before thee, and our sins testify against us; for our transgressions are with us, and as for our iniquities, we know them:
- King James Version - For our transgressions are multiplied before thee, and our sins testify against us: for our transgressions are with us; and as for our iniquities, we know them;
- New English Translation - For you are aware of our many rebellious deeds, and our sins testify against us; indeed, we are aware of our rebellious deeds; we know our sins all too well.
- World English Bible - For our transgressions are multiplied before you, and our sins testify against us; for our transgressions are with us, and as for our iniquities, we know them:
- 新標點和合本 - 我們的過犯在你面前增多, 罪惡作見證告我們; 過犯與我們同在。 至於我們的罪孽,我們都知道:
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 我們的過犯在你面前增加, 罪惡作證控告我們; 過犯與我們同在。 至於我們的罪孽,我們都知道:
- 和合本2010(神版-繁體) - 我們的過犯在你面前增加, 罪惡作證控告我們; 過犯與我們同在。 至於我們的罪孽,我們都知道:
- 當代譯本 - 因為我們在上帝面前過犯纍纍, 我們的罪惡向我們發出控訴。 我們被過犯纏身,自知有罪。
- 聖經新譯本 - 因為我們的過犯在你面前增多, 我們的罪作證控告我們, 我們的過犯與我們在一起; 我們知道我們的罪孽,
- 呂振中譯本 - 因為我們的過犯 在你面前增多着, 我們的罪作證告了我們; 因為我們的過犯老跟我們在一起; 我們的罪孽我們都知道:
- 中文標準譯本 - 因為我們的過犯在你面前增多, 我們的罪惡證實我們的不是; 我們的過犯與我們在一起, 我們也知道我們的罪孽:
- 現代標點和合本 - 我們的過犯在你面前增多, 罪惡作見證告我們。 過犯與我們同在, 至於我們的罪孽,我們都知道,
- 文理和合譯本 - 在於爾前、我咎孔多、我罪訟我、我咎偕我、自知我愆、
- 文理委辦譯本 - 我罪戾孔多、主鑒察之、我惡跡已彰、我心知之、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我愆尤在主前甚多、罪戾證而訟我、愆尤隨我、我之過惡、我自知之、
- Nueva Versión Internacional - Tú sabes que son muchas nuestras rebeliones; nuestros pecados nos acusan. Nuestras rebeliones no nos dejan; conocemos nuestras iniquidades.
- 현대인의 성경 - “여호와여, 주 앞에 우리의 허물이 많습니다. 우리 죄가 우리에게 대하여 증거하니 우리가 주께 범죄한 것을 인정합니다.
- Новый Русский Перевод - Преступления наши многочисленны пред Тобой, и грехи наши нас обличают. Наши преступления всегда с нами, и наши беззакония мы признаем:
- Восточный перевод - Преступления наши многочисленны пред Тобой, и грехи наши нас обличают. Наши преступления всегда с нами, и наши беззакония мы признаём:
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Преступления наши многочисленны пред Тобой, и грехи наши нас обличают. Наши преступления всегда с нами, и наши беззакония мы признаём:
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Преступления наши многочисленны пред Тобой, и грехи наши нас обличают. Наши преступления всегда с нами, и наши беззакония мы признаём:
- リビングバイブル - 正しい神の前に、あなたがたの罪が積み上げられ、 それが、あなたがたに不利な証言をするからです。 私たちは、自分がどんなにひどい罪人であるかを 知っています。
- Nova Versão Internacional - Sim, pois são muitas as nossas transgressões diante de ti, e os nossos pecados testemunham contra nós. As nossas transgressões estão sempre conosco, e reconhecemos as nossas iniquidades:
- Hoffnung für alle - Denn wir haben dir, o Gott, den Rücken gekehrt. Unsere Schuld ist groß, und unsere Sünden klagen uns an. Wir sehen ein, dass wir dir untreu waren, unsere Vergehen stehen uns vor Augen.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Vì tội lỗi của chúng ta phạm quá nhiều trước mặt Đức Chúa Trời và tội lỗi chúng ta làm chứng nghịch chúng ta. Phải, chúng ta nhìn nhận tội ác mình.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เพราะการละเมิดของเรามากมายนักในสายพระเนตรของพระองค์ บาปทั้งหลายของเราฟ้องร้องเรา การละเมิดของเราอยู่กับเราเสมอ และเรายอมรับความชั่วช้าของเรา
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เพราะการล่วงละเมิดของเราทวีคูณขึ้น ณ เบื้องหน้าพระองค์ และบาปของพวกเราเป็นพยานฟ้องเรา เพราะการล่วงละเมิดอยู่กับพวกเรา และเรารู้ถึงความชั่วของเรา
交叉引用
- Ezéchiel 24:6 - Voici ce que déclare le Seigneur, l’Eternel : « Malheur à la ville meurtrière, marmite couverte de vert-de-gris, et dont le vert-de-gris ne s’en va pas ! Retirez-en les morceaux les uns après les autres sans tirer au sort.
- Ezéchiel 24:7 - Car le sang qu’elle a versé est toujours au milieu d’elle. Il n’a pas été répandu sur la terre où la poussière l’aurait recouvert ; non : elle l’a versé sur la roche nue.
- Ezéchiel 24:8 - Pour faire déborder ma colère et lui faire payer ses crimes, j’ai fait verser ce sang sur la roche nue pour qu’il ne soit pas recouvert.
- Ezéchiel 24:9 - C’est pourquoi le Seigneur, l’Eternel, déclare ceci : Malheur à la ville sanguinaire ! Moi aussi, je dresserai un grand bûcher.
- Ezéchiel 24:10 - Entasse du bois en quantité, allume le feu, fais cuire complètement la viande, ajoute les épices et que les os soient calcinés.
- Ezéchiel 24:11 - Ensuite, tu mettras la marmite vide sur des braises pour qu’elle chauffe, que son cuivre rougisse et que ses impuretés se fondent à l’intérieur, et que son vert-de-gris soit consumé.
- Ezéchiel 24:12 - Mais tous ces efforts sont inutiles : le vert-de-gris dont elle est couverte en quantité ne partira pas par le feu.
- Ezéchiel 24:13 - Jérusalem, ta conduite immorale t’a rendue impure. J’ai voulu te purifier de ta souillure, mais tu ne t’es pas laissé purifier. Tu ne pourras plus être purifiée jusqu’à ce que j’aie assouvi ma colère contre toi.
- Ezéchiel 24:14 - Moi, l’Eternel, j’ai parlé. L’heure est venue et je vais agir. Je ne me retiendrai pas, je n’aurai pas de pitié, je ne reviendrai pas sur ma décision. Tu seras jugée selon ta conduite et selon tes actes, le Seigneur, l’Eternel, le déclare. »
- Romains 3:19 - Or, nous le savons, ce que l’Ecriture dit dans la Loi, elle l’adresse à ceux qui vivent sous le régime de la Loi. Il en est ainsi pour que personne n’ait rien à répliquer et que le monde entier soit reconnu coupable devant Dieu.
- Romains 3:20 - Car personne ne sera déclaré juste devant lui parce qu’il aura accompli les œuvres demandées par la Loi. En effet, la Loi produit seulement la connaissance du péché.
- Daniel 9:5 - nous avons péché, nous avons mal agi, nous nous sommes rendus coupables et nous nous sommes révoltés contre toi en nous détournant de tes commandements et de tes lois.
- Daniel 9:6 - Nous n’avons pas écouté tes serviteurs les prophètes, qui ont parlé en ton nom à nos rois, à nos chefs, à nos ancêtres et à tout le peuple du pays.
- Daniel 9:7 - Toi, Seigneur, tu es juste, et nous, nous rougissons de honte. C’est bien le cas aujourd’hui des Judéens, des habitants de Jérusalem et de tout Israël, de ceux qui sont près et de ceux qui sont loin, dispersés dans tous les pays où tu les as chassés à cause de leurs infidélités à ton égard.
- Daniel 9:8 - Seigneur, la honte est sur nous, sur nos rois, sur nos chefs et sur nos ancêtres, parce que nous avons péché contre toi.
- Ezéchiel 8:8 - Et il me dit : Fils d’homme, perce la muraille. Je la perçai, et une ouverture apparut.
- Ezéchiel 8:9 - Il me dit : Entre et regarde les horreurs abominables qu’ils commettent ici !
- Ezéchiel 8:10 - J’entrai et je regardai, et voici que je vis, dessinées sur la paroi tout autour, toutes sortes de représentations de reptiles et de bêtes répugnantes et toutes les idoles de la communauté d’Israël .
- Ezéchiel 8:11 - Soixante-dix hommes, responsables de la communauté d’Israël, se tenaient debout devant les idoles, chacun d’eux avait en mains son encensoir d’où s’élevait le parfum d’un nuage d’encens, et Yaazania , le fils de Shaphân, se trouvait au milieu d’eux.
- Ezéchiel 8:12 - Le Seigneur me demanda : As-tu vu, fils d’homme, ce que les responsables du peuple d’Israël font en cachette, chacun dans l’obscurité, chacun dans la chambre de son idole ? Car ils se disent : « L’Eternel ne nous voit pas, l’Eternel a quitté le pays. »
- Ezéchiel 8:13 - Et il ajouta : Tu vas voir qu’ils commettent encore d’autres abominations aussi graves.
- Ezéchiel 8:14 - Il m’emmena à l’entrée de la porte nord du temple de l’Eternel, et je vis des femmes assises là, qui pleuraient la mort du dieu Tammouz .
- Ezéchiel 8:15 - Et il me dit : As-tu vu, fils d’homme ? Tu verras encore d’autres abominations plus graves que celles-ci.
- Ezéchiel 8:16 - Il m’entraîna vers le parvis intérieur du temple de l’Eternel et voici qu’à l’entrée de ce temple de l’Eternel, entre le portique et l’autel, j’aperçus environ vingt-cinq hommes qui avaient le dos tourné au sanctuaire et se tenaient face à l’orient : ils se prosternaient en direction de l’orient pour adorer le soleil .
- Ezéchiel 22:2 - Fils d’homme, porte un jugement sur la ville pleine de meurtres ! N’hésite pas à le faire et dénonce tous ses actes abominables.
- Ezéchiel 22:3 - Dis-leur : « Voici ce que déclare le Seigneur, l’Eternel : Voilà une ville qui répand le sang au milieu d’elle pour faire venir le jour du jugement, et qui fabrique des idoles pour se rendre impure.
- Ezéchiel 22:4 - Tu t’es rendue coupable par le sang que tu as répandu et tu t’es rendue impure par les idoles que tu as fabriquées. Tu as ainsi précipité les jours de ton jugement et la fin de tes années arrive. C’est pourquoi je te livre aux outrages des autres peuples et aux railleries de tous les pays.
- Ezéchiel 22:5 - Ville impure, pleine de troubles, ceux qui sont près et ceux qui sont loin se moqueront de toi.
- Ezéchiel 22:6 - Voici : chez toi, tous les dirigeants d’Israël profitent de leur pouvoir pour commettre des meurtres.
- Ezéchiel 22:7 - Chez toi, on méprise père et mère. Chez toi, on maltraite l’étranger, on opprime l’orphelin et la veuve .
- Ezéchiel 22:8 - On méprise ce qui est saint, on profane les jours de sabbat.
- Ezéchiel 22:9 - Chez toi, il y a des gens qui calomnient leur prochain pour l’assassiner. Chez toi, les gens prennent part aux repas de sacrifices sur les montagnes. On fait des choses abominables au milieu de toi.
- Ezéchiel 22:10 - Chez toi, il y a des gens qui ont des relations sexuelles avec la femme de leur père ; chez toi, il y en a qui abusent d’une femme pendant son indisposition .
- Ezéchiel 22:11 - L’un commet des abominations avec la femme de son prochain, l’autre, abominable, déshonore sa belle-fille, un troisième viole sa sœur, fille de son père, chez toi.
- Ezéchiel 22:12 - Chez toi, on se laisse corrompre par des présents pour répandre le sang. Tu prêtes à un taux usuraire et tu exiges de l’intérêt. Tu extorques le bien de ton prochain par la violence, et moi, tu m’oublies, le Seigneur, l’Eternel, le déclare.
- Ezéchiel 23:2 - Fils d’homme, il y avait deux femmes nées d’une même mère .
- Ezéchiel 23:3 - Elles se sont prostituées en Egypte. Oui, là, dès leur jeunesse, elles se sont prostituées ; on leur a caressé les seins, et l’on a saisi leurs seins de jeunes filles.
- Ezéchiel 23:4 - L’aînée c’est : Ohola, et sa sœur, c’est Oholiba . Puis elles m’appartinrent et elles m’ont donné des fils et des filles. Or, le nom d’Ohola, c’est Samarie, celui d’Oholiba, Jérusalem.
- Ezéchiel 23:5 - Ohola était mienne, mais elle s’est prostituée. Ce fut avec passion qu’elle aima ses amants les Assyriens, guerriers
- Ezéchiel 23:6 - vêtus d’habits de pourpre, gouverneurs et seigneurs, tous jeunes hommes séduisants, cavaliers à cheval.
- Ezéchiel 23:7 - Elle prodigua ses faveurs à l’élite des Assyriens, elle brûlait pour eux d’un désir passionnel, et elle s’est rendue impure en servant leurs idoles.
- Ezéchiel 23:8 - Elle n’a pas délaissé ses prostitutions du passé dans le pays d’Egypte : là-bas, les Egyptiens avaient couché avec elle, dans sa jeunesse. Ils avaient saisi ses seins de jeune fille et l’avaient submergée de leurs prostitutions.
- Ezéchiel 23:9 - Aussi je l’ai livrée à ses amants, les Assyriens pour qui elle brûlait d’un désir passionnel.
- Ezéchiel 23:10 - Eux, ils la mirent à nu. Ils se sont emparés de ses fils et de ses filles, puis ils l’ont tuée par l’épée et elle est devenue pour les femmes un exemple parce qu’on a exécuté la sentence sur elle .
- Ezéchiel 23:11 - Sa sœur Oholiba a bien vu tout cela, mais dans ses désirs passionnels, elle s’est corrompue plus qu’elle, et ses prostitutions ont été encore pires que celles de sa sœur.
- Ezéchiel 23:12 - Elle a brûlé d’un désir passionnel pour les Assyriens, gouverneurs et seigneurs, guerriers élégamment vêtus, cavaliers à cheval, tous jeunes hommes séduisants.
- Ezéchiel 23:13 - Et j’ai vu qu’elle aussi se rendait impure : toutes deux avaient suivi un chemin identique.
- Ezéchiel 23:14 - Mais Oholiba alla plus loin encore dans la prostitution : elle vit sur le mur des hommes dessinés, des représentations de Chaldéens dessinés, peints en rouge,
- Ezéchiel 23:15 - portant, serrés aux reins, des ceinturons, et la tête couverte de turbans luxueux. Tous avaient l’apparence de nobles capitaines ; tels étaient les portraits des fils de Babylone qui sont nés en Chaldée.
- Ezéchiel 23:16 - En les voyant, elle s’est enflammée pour eux d’un désir passionnel, et elle a dépêché des messagers vers eux en Chaldée .
- Ezéchiel 23:17 - Et les Babyloniens se sont rendus chez elle pour partager son lit et pour la rendre impure par leurs prostitutions. Après s’être rendue impure avec eux, elle les a pris en dégoût.
- Ezéchiel 23:18 - Elle a manifesté au grand jour ses prostitutions et a exposé sa nudité ; alors je l’ai prise en dégoût comme j’avais déjà pris sa sœur en dégoût.
- Ezéchiel 23:19 - Elle a multiplié le nombre de ses prostitutions pour rappeler le souvenir de sa jeunesse où elle se prostituait en Egypte.
- Ezéchiel 23:20 - Elle s’est enflammée d’un désir passionnel pour leurs hommes débauchés ayant des membres d’âne et qui ont l’ardeur d’étalons.
- Ezéchiel 23:21 - Tu as voulu revivre les débauches de ta jeunesse, lorsque les Egyptiens te saisissaient les seins et caressaient tes seins de jeune fille.
- Ezéchiel 23:22 - C’est pourquoi, le Seigneur, l’Eternel, te déclare : Ecoute, Oholiba, je vais dresser tes amants contre toi, ceux que tu as pris en dégoût, je les ferai venir de partout contre toi :
- Ezéchiel 23:23 - les Babyloniens et tous les Chaldéens, gens de Peqod, de Shoa, de Qoa, et tous les Assyriens, séduisants jeunes hommes, gouverneurs et seigneurs, tous nobles capitaines, hauts dignitaires, tous montés à cheval.
- Ezéchiel 23:24 - Des peuples assemblés contre toi s’avancent avec leurs armes , leurs chars de guerre et tous leurs attelages, munis de petits et de grands boucliers et de casques. Ils prendront position tout autour de toi. Je leur remettrai le pouvoir de te juger, et ils te jugeront selon leurs propres lois.
- Ezéchiel 23:25 - Je répandrai sur toi le poids de ma vive indignation. Ils exerceront leur fureur contre toi, et ils te couperont le nez et les oreilles. Ce qui restera tombera par l’épée ; ils prendront tes fils et tes filles, et ceux qui subsisteront seront livrés au feu.
- Ezéchiel 23:26 - Ils te dépouilleront de tous tes vêtements et ils t’arracheront les bijoux dont tu te pares.
- Ezéchiel 23:27 - Ainsi je mettrai fin à tes prostitutions et à tes mœurs infâmes qui ont commencé en Egypte, et tu ne lèveras plus les yeux vers ces gens, tu ne te souviendras plus jamais de l’Egypte.
- Ezéchiel 23:28 - Car voici ce que dit le Seigneur, l’Eternel : Je vais t’abandonner à ceux que tu détestes, ceux que tu as pris en dégoût.
- Ezéchiel 23:29 - Ils agiront contre toi avec haine et ils emporteront le fruit de ton travail. Ils t’abandonneront toute nue, dépouillée, en exposant ainsi la honte de ton immoralité, ton impudicité et tes prostitutions.
- Ezéchiel 23:30 - Ce qui te vaut cela, c’est de t’être prostituée à ces peuples païens et de t’être rendue impure avec leurs idoles.
- Ezéchiel 23:31 - Tu as marché sur les traces de ta sœur, c’est pourquoi je te mettrai dans la main la coupe qu’elle a bue.
- Ezéchiel 23:32 - Voici ce que déclare ╵le Seigneur, l’Eternel : La coupe que ta sœur a bue, ╵tu la boiras aussi, coupe large et profonde, qui donnera à rire, ╵à se moquer, tant elle est pleine.
- Ezéchiel 23:33 - Tu seras rassasiée ╵d’ivresse et d’affliction. C’est une coupe ╵de dévastation et d’effroi, la coupe de ta sœur, ╵de Samarie.
- Ezéchiel 23:34 - Tu boiras cette coupe ╵et tu la videras, tu la briseras en morceaux et, avec ses tessons, ╵tu te lacéreras les seins, car, c’est moi qui le dis. C’est là ce que déclare ╵le Seigneur, l’Eternel.
- Ezéchiel 23:35 - C’est pourquoi, le Seigneur, l’Eternel, te déclare : Puisque tu m’as mis en oubli, que tu m’as rejeté en me tournant le dos, tu paieras toi aussi, pour tes débauches et ta prostitution.
- Ezéchiel 23:36 - Puis l’Eternel me dit : Fils d’homme, prononce un jugement contre Ohola et contre Oholiba et dénonce leurs abominations !
- Ezéchiel 23:37 - Car elles ont été toutes deux adultères et les mains de chacune sont couvertes de sang. C’est avec leurs idoles qu’elles ont commis adultère et elles leur ont sacrifié les fils qu’elles m’avaient enfantés pour que celles-ci les dévorent.
- Ezéchiel 23:38 - Et elles m’ont fait plus encore en ce jour-là : toutes deux ont rendu impur mon sanctuaire et ont profané mes jours de sabbat.
- Ezéchiel 23:39 - Quand elles immolaient leurs fils à leurs idoles, elles sont entrées ce jour même dans mon sanctuaire pour le profaner, oui voilà ce qu’elles ont fait au milieu de mon temple.
- Ezéchiel 23:40 - Elles ont envoyé chercher au loin des hommes. Sitôt qu’ils ont reçu les messagers qui leur ont été envoyés, ils sont venus. Pour eux, tu t’es baignée, tu t’es fardé les yeux, tu as mis tes bijoux
- Ezéchiel 23:41 - et tu t’es assise là sur un lit d’apparat devant lequel on a disposé une table et tu y as posé mon encens et mon huile.
- Ezéchiel 23:42 - On entendait la voix d’une multitude insouciante. Parmi les hommes de la populace, on a fait venir du désert des ivrognes qui ont passé des bracelets aux mains de ces deux sœurs et ils ont posé des couronnes splendides sur leurs têtes.
- Ezéchiel 23:43 - Alors je me suis interrogé sur cette femme flétrie par l’adultère : Va-t-elle se livrer encore à ses prostitutions ?
- Ezéchiel 23:44 - On est venu vers elle tout comme on va trouver une prostituée. Oui, c’est ainsi qu’ils sont venus vers Ohola et vers Oholiba, ces femmes débauchées.
- Ezéchiel 23:45 - Mais des hommes justes les jugeront selon le droit qui s’applique aux femmes adultères et aux femmes qui répandent le sang, car elles sont bien adultères et ont du sang sur les mains.
- Ezéchiel 23:46 - Car voici ce que dit le Seigneur, l’Eternel : Que l’on fasse venir contre elles une grande coalition et je les livrerai à la terreur et au pillage !
- Ezéchiel 23:47 - Cette coalition les lapidera et les taillera en pièces à coups d’épée. Ces gens tueront leurs fils et leurs filles et brûleront leurs maisons.
- Ezéchiel 23:48 - Ainsi je mettrai fin aux débauches dans le pays ; toutes les autres femmes apprendront par cela à ne pas imiter votre impudicité.
- Ezéchiel 23:49 - Ils feront retomber sur vous votre débauche, vous paierez ainsi pour vos péchés d’idolâtrie ; et vous reconnaîtrez que je suis le Seigneur, l’Eternel.
- Ezéchiel 16:51 - Quant à Samarie, elle n’a pas commis la moitié de tes péchés et tu as accumulé plus d’actions abominables qu’elle, en sorte que, au vu de tous tes actes abominables, tu as fait paraître tes sœurs justes.
- Ezéchiel 16:52 - Maintenant, ton tour est venu de porter la honte, toi qui condamnais tes sœurs, et qui , par les péchés que tu as commis et qui sont bien plus abominables que les leurs, as fait paraître tes sœurs plus justes que toi. Oui, honte à toi ! A ton tour de porter l’opprobre, puisque ta conduite a fait paraître tes sœurs justes.
- Matthieu 23:32 - Eh bien, ce que vos pères ont commencé, portez-le à son comble !
- Matthieu 23:33 - Serpents, race de vipères ! Comment pouvez-vous penser que vous éviterez le châtiment de l’enfer ?
- Ezéchiel 7:23 - Fabriquez-vous des chaînes, car les crimes font loi ╵dans ce pays, et la ville est remplie de violence.
- Osée 7:10 - Mais l’orgueil d’Israël ╵témoigne contre lui : malgré tous ces malheurs, ╵eux, ils ne sont pas revenus ╵à l’Eternel leur Dieu, et ils ne se sont pas tournés vers lui.
- Ezéchiel 5:6 - Mais elle s’est révoltée contre mes commandements avec plus de perversité que les autres peuples, elle a violé mes lois plus que les pays qui l’entourent, car ses habitants ont méprisé mes commandements, et n’ont pas respecté mes lois.
- Osée 4:2 - On n’y voit que parjure, ╵et tromperies. Le crime, le vol et l’adultère ╵se multiplient. La violence s’étend, les meurtres s’ajoutent aux meurtres.
- Ezéchiel 22:24 - Fils d’homme, dis à Jérusalem : « Tu es une terre qui n’a pas été purifiée , un pays qui n’a pas été arrosé par la pluie au jour de ma colère.
- Ezéchiel 22:25 - Tes prophètes se sont conjurés au milieu de toi : comme un lion rugissant qui déchire sa proie, ils dévorent les gens, ils s’emparent des richesses et des objets précieux et multiplient les veuves au milieu de toi.
- Ezéchiel 22:26 - Tes prêtres violent ma Loi, ils profanent ce qui est saint, ils ne font aucune différence entre saint et profane, ils n’enseignent pas à discerner entre ce qui est impur et ce qui est pur. Ils ignorent volontairement mes jours de sabbat, de sorte que je suis profané parmi eux.
- Ezéchiel 22:27 - Tes chefs sont au milieu de toi comme des loups qui déchirent leur proie, et répandent le sang, en faisant périr les gens pour en tirer profit.
- Ezéchiel 22:28 - Et tes prophètes enduisent tous ces crimes de crépi . Ils ont des visions trompeuses et vous débitent de fausses divinations. Ils disent : “Ainsi parle le Seigneur, l’Eternel”, alors que l’Eternel n’a pas parlé.
- Ezéchiel 22:29 - Le peuple du pays commet des actes de violence et des vols, il exploite les pauvres et les indigents ; on opprime l’étranger au mépris de ses droits.
- Ezéchiel 22:30 - J’ai cherché parmi eux quelqu’un qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brèche, devant moi, en faveur du pays, afin d’éviter sa destruction, mais je n’ai trouvé personne.
- Jérémie 5:25 - Mais ce sont vos péchés ╵qui ont tout dérangé, ce sont vos fautes ╵qui vous ont privés de ces biens.
- Jérémie 5:26 - Car au sein de mon peuple, ╵se trouvent des méchants, ils épient leurs victimes ╵comme des oiseleurs. Ils tendent des pièges mortels ╵et attrapent des hommes.
- Jérémie 5:27 - Leurs maisons sont remplies de fraude comme une cage ╵remplie d’oiseaux, et c’est par ces moyens ╵qu’ils deviennent puissants et riches.
- Jérémie 5:28 - Ils sont bien gros et gras, ils battent le record du mal, ils ne rendent pas la justice, ╵ils ne font pas justice à l’orphelin, et ils prospèrent : non, ils ne rendent pas justice aux pauvres.
- Jérémie 5:29 - N’interviendrais-je pas ╵contre ces gens ? demande l’Eternel. Et ne ferais-je pas payer ╵un pareil peuple ?
- Néhémie 9:33 - Tu as été juste dans tout ce qui nous est arrivé, car tu as agi en toute fidélité, alors que nous, nous avons fait le mal.
- 1 Thessaloniciens 2:15 - Ce sont eux qui ont fait mourir le Seigneur Jésus et les prophètes. Ils nous ont persécutés nous-mêmes, ils ne se soucient nullement de plaire à Dieu et se montrent ennemis de tous les hommes.
- 1 Thessaloniciens 2:16 - Ils essaient, en effet, de nous empêcher d’annoncer la Parole aux non-Juifs pour que ceux-ci soient sauvés et ils portent ainsi à leur comble les péchés qu’ils ont toujours commis. Aussi la colère de Dieu a-t-elle fini par les atteindre.
- Esdras 9:13 - Tout ce qui nous est arrivé est la conséquence de nos mauvaises actions et de notre grande culpabilité. Et encore, ô notre Dieu, tu ne nous as pas punis comme le méritaient nos péchés, tu as laissé subsister ce reste de notre peuple.
- Jérémie 5:3 - O Eternel, tes yeux ╵ne peuvent s’attacher ╵qu’à la fidélité ! Tu as frappé ces hommes, mais ils n’ont pas été touchés ; tu les as écrasés, mais ils ont refusé ╵d’accepter la leçon. Ils ont rendu leur face ╵plus dure que le roc, et ils ont refusé de changer de comportement.
- Jérémie 5:4 - Je me suis dit alors : ╵Ce sont des gens ╵de condition modeste, ils agissent comme des fous parce qu’ils ne connaissent pas ╵la voie prescrite ╵par l’Eternel ni le droit de leur Dieu.
- Jérémie 5:5 - J’irai donc vers les grands et je leur parlerai, eux, du moins, ils connaissent ╵la voie prescrite ╵par l’Eternel et le droit de leur Dieu. Eh bien non ! tous ensemble, ╵ils ont brisé le joug, ils ont rompu les liens.
- Jérémie 5:6 - C’est pourquoi surgira ╵le lion de la forêt, ╵il les attaquera et le loup de la steppe ╵viendra les ravager ; la panthère est tapie ╵près de leurs villes, et tous ceux qui en sortiront ╵se feront déchirer. Parce que leurs péchés ╵se sont multipliés, et que leurs infidélités ╵ne cessent de s’accroître.
- Jérémie 5:7 - Avec cela ╵pourrais-je encore ╵te pardonner ? Tes enfants m’ont abandonné et ils prêtent serment ╵par ce qui n’est pas Dieu. Moi, je les ai comblés ╵et ils sont adultères ; ils vont en foule ╵aux maisons des prostituées .
- Jérémie 5:8 - Ce sont des étalons ╵bien repus et pleins de désirs , et chacun d’eux hennit ╵après la femme du prochain.
- Jérémie 5:9 - N’interviendrais-je pas ╵contre ces gens ? demande l’Eternel. Et ne ferais-je pas payer ╵un pareil peuple ?
- Esaïe 1:4 - Malheur à toi, nation coupable, peuple chargé de fautes, race adonnée au mal et enfants corrompus ! Vous avez abandonné l’Eternel, méprisé le Saint d’Israël, vous lui avez tourné le dos.
- Jérémie 7:8 - Mais vous, vous vous fiez à des paroles trompeuses qui ne vous serviront à rien.
- Jérémie 7:9 - Quoi ! Vous allez commettre des vols, des meurtres, des adultères, vous faites des serments mensongers, vous offrez des parfums à Baal et adorez d’autres dieux qui vous étaient inconnus,
- Jérémie 7:10 - et puis vous venez vous tenir devant moi, dans ce temple qui m’appartient, et vous dites : « Nous sommes en sécurité ! » Et c’est pour accomplir tous ces actes abominables !
- Esaïe 3:9 - L’aspect de leur visage ╵a témoigné contre eux. Ils publient leurs péchés ╵comme le fit Sodome, ils ne s’en cachent pas. Malheur à eux ! Car ils préparent ╵le malheur pour eux-mêmes.
- Jérémie 3:2 - Lève les yeux, regarde ╵les hauteurs du pays : y a-t-il un endroit ╵où tu ne te sois pas ╵livrée à l’inconduite ? Tu guettais tes amants, assise ╵sur le bord des chemins, comme le Bédouin guette ses victimes ╵dans le désert. Et tu as souillé le pays par tes prostitutions ╵et actes mauvais !
- Osée 5:5 - Mais l’orgueil d’Israël ╵témoigne contre lui, or, Israël et Ephraïm ╵tomberont par leur faute, même Juda ╵va tomber avec eux.
- Jérémie 14:7 - Même si nos péchés ╵témoignent contre nous, ô Eternel, agis ╵pour l’honneur de ton nom ! Nos infidélités ╵se sont multipliées, nous avons péché contre toi.
- Esdras 9:6 - Je lui dis : Mon Dieu, je suis trop rempli de honte et de confusion pour oser lever les regards vers toi, ô mon Dieu, car nos péchés se sont multipliés jusqu’à nous submerger, et nos fautes se sont accumulées et montent jusqu’au ciel.