Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
54:17 HFA
逐节对照
  • Hoffnung für alle - Doch alle Waffen, die man gegen dich richtet, Jerusalem – sie treffen ins Leere. Wer dich vor Gericht anklagen will, den wirst du als den Schuldigen entlarven. Das gilt für alle, die in meinem Dienst stehen; ich sorge für ihr Recht. Mein Wort gilt!«
  • 新标点和合本 - 凡为攻击你造成的器械必不利用; 凡在审判时兴起用舌攻击你的, 你必定他为有罪。 这是耶和华仆人的产业, 是他们从我所得的义。 这是耶和华说的。”
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 凡为攻击你而造的兵器必无效用; 在审判时兴起用口舌攻击你的, 你必驳倒他。 这是耶和华仆人的产业, 是他们从我所得的义; 这是耶和华说的。
  • 和合本2010(神版-简体) - 凡为攻击你而造的兵器必无效用; 在审判时兴起用口舌攻击你的, 你必驳倒他。 这是耶和华仆人的产业, 是他们从我所得的义; 这是耶和华说的。
  • 当代译本 - 为攻击你而造的兵器必不能奏效, 你必驳倒所有控告你的人。 这是耶和华众仆人的产业, 是我给他们的胜利 。 这是耶和华说的。”
  • 圣经新译本 - 为攻击你而制成的武器,都没有效用; 在审判的时候兴起来与你争辩的舌头,你都必定它为有罪。 这是耶和华众仆人的产业, 他们的义是从我而得;这是耶和华说的。
  • 中文标准译本 - 任何为攻击你而造的武器,都必不奏效; 任何在审判时起来用舌头攻击你的,都必被你定罪。 以上是耶和华仆人们的继业, 他们的公义从我而来。” 这是耶和华的宣告。
  • 现代标点和合本 - 凡为攻击你造成的器械,必不利用; 凡在审判时兴起用舌攻击你的, 你必定他为有罪。 这是耶和华仆人的产业, 是他们从我所得的义。” 这是耶和华说的。
  • 和合本(拼音版) - 凡为攻击你造成的器械,必不利用; 凡在审判时兴起用舌攻击你的, 你必定他为有罪。 这是耶和华仆人的产业, 是他们从我所得的义。 这是耶和华说的。”
  • New International Version - no weapon forged against you will prevail, and you will refute every tongue that accuses you. This is the heritage of the servants of the Lord, and this is their vindication from me,” declares the Lord.
  • New International Reader's Version - But no weapon used against you will succeed. People might bring charges against you. But you will prove that they are wrong. Those are the things I do for my servants. I make everything right for them,” announces the Lord.
  • English Standard Version - no weapon that is fashioned against you shall succeed, and you shall refute every tongue that rises against you in judgment. This is the heritage of the servants of the Lord and their vindication from me, declares the Lord.”
  • New Living Translation - But in that coming day no weapon turned against you will succeed. You will silence every voice raised up to accuse you. These benefits are enjoyed by the servants of the Lord; their vindication will come from me. I, the Lord, have spoken!
  • Christian Standard Bible - No weapon formed against you will succeed, and you will refute any accusation raised against you in court. This is the heritage of the Lord’s servants, and their vindication is from me.” This is the Lord’s declaration.
  • New American Standard Bible - No weapon that is formed against you will succeed; And you will condemn every tongue that accuses you in judgment. This is the heritage of the servants of the Lord, And their vindication is from Me,” declares the Lord.
  • New King James Version - No weapon formed against you shall prosper, And every tongue which rises against you in judgment You shall condemn. This is the heritage of the servants of the Lord, And their righteousness is from Me,” Says the Lord.
  • Amplified Bible - No weapon that is formed against you will succeed; And every tongue that rises against you in judgment you will condemn. This [peace, righteousness, security, and triumph over opposition] is the heritage of the servants of the Lord, And this is their vindication from Me,” says the Lord.
  • American Standard Version - No weapon that is formed against thee shall prosper; and every tongue that shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. This is the heritage of the servants of Jehovah, and their righteousness which is of me, saith Jehovah.
  • King James Version - No weapon that is formed against thee shall prosper; and every tongue that shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. This is the heritage of the servants of the Lord, and their righteousness is of me, saith the Lord.
  • New English Translation - No weapon forged to be used against you will succeed; you will refute everyone who tries to accuse you. This is what the Lord will do for his servants – I will vindicate them,” says the Lord.
  • World English Bible - No weapon that is formed against you will prevail; and you will condemn every tongue that rises against you in judgment. This is the heritage of Yahweh’s servants, and their righteousness is of me,” says Yahweh.
  • 新標點和合本 - 凡為攻擊你造成的器械必不利用; 凡在審判時興起用舌攻擊你的, 你必定他為有罪。 這是耶和華僕人的產業, 是他們從我所得的義。 這是耶和華說的。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 凡為攻擊你而造的兵器必無效用; 在審判時興起用口舌攻擊你的, 你必駁倒他。 這是耶和華僕人的產業, 是他們從我所得的義; 這是耶和華說的。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 凡為攻擊你而造的兵器必無效用; 在審判時興起用口舌攻擊你的, 你必駁倒他。 這是耶和華僕人的產業, 是他們從我所得的義; 這是耶和華說的。
  • 當代譯本 - 為攻擊你而造的兵器必不能奏效, 你必駁倒所有控告你的人。 這是耶和華眾僕人的產業, 是我給他們的勝利 。 這是耶和華說的。」
  • 聖經新譯本 - 為攻擊你而製成的武器,都沒有效用; 在審判的時候興起來與你爭辯的舌頭,你都必定它為有罪。 這是耶和華眾僕人的產業, 他們的義是從我而得;這是耶和華說的。
  • 呂振中譯本 - 凡為攻擊你而製造的器械、 必用得不順利; 凡在審判時起來跟你爭辯的舌頭、 你都必證它為不對; 這是永恆主僕人的產業, 是他們從我所得的勝訴: 永恆主發神諭說了。』
  • 中文標準譯本 - 任何為攻擊你而造的武器,都必不奏效; 任何在審判時起來用舌頭攻擊你的,都必被你定罪。 以上是耶和華僕人們的繼業, 他們的公義從我而來。」 這是耶和華的宣告。
  • 現代標點和合本 - 凡為攻擊你造成的器械,必不利用; 凡在審判時興起用舌攻擊你的, 你必定他為有罪。 這是耶和華僕人的產業, 是他們從我所得的義。」 這是耶和華說的。
  • 文理和合譯本 - 凡為攻爾所製之器、必不利達、凡為鞫爾而動之舌、爾必罪之、斯為耶和華諸僕之益、亦為其義、乃本乎我、耶和華言之矣、
  • 文理委辦譯本 - 兵革攻爾者、必不利、與爾舌戰者、必不勝、我使我臣僕、稱義納福、無不若是、我耶和華已言之矣。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 凡器為攻爾而製者、必不利、凡起而與爾舌戰者、必為爾所勝、此我 我原文作主 之僕所居之業、 業或作景況 即彼自我 我原文作主 所得之義、 義或作福澤 此乃主所言、
  • Nueva Versión Internacional - No prevalecerá ninguna arma que se forje contra ti; toda lengua que te acuse será refutada. Esta es la herencia de los siervos del Señor, la justicia que de mí procede —afirma el Señor—.
  • 현대인의 성경 - 그러므로 그 어떤 무기도 너를 해치지 못할 것이며 그 어떤 사람이 너를 비난하여도 너는 반박할 수 있을 것이다. 이것은 내가 내 종들을 변호하고 그들에게 승리를 주기 때문이다. 이것은 나 여호와의 말이다.”
  • Новый Русский Перевод - Но никакое оружие, созданное против тебя, не будет успешно, и ты обличишь всякий язык, который тебя обвинит. Таково наследие слуг Господа, и таково оправдание им от Меня, – возвещает Господь.
  • Восточный перевод - Но никакое оружие, созданное против тебя, не будет успешно, и ты обличишь всякий язык, который тебя обвинит. Таково наследие рабов Вечного, и таково оправдание им от Меня, – возвещает Вечный.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Но никакое оружие, созданное против тебя, не будет успешно, и ты обличишь всякий язык, который тебя обвинит. Таково наследие рабов Вечного, и таково оправдание им от Меня, – возвещает Вечный.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Но никакое оружие, созданное против тебя, не будет успешно, и ты обличишь всякий язык, который тебя обвинит. Таково наследие рабов Вечного, и таково оправдание им от Меня, – возвещает Вечный.
  • La Bible du Semeur 2015 - Toute arme fabriquée ╵pour te faire du mal n’atteindra pas son but, et tu pourras confondre tous tes accusateurs ╵en jugement, car tel est l’apanage ╵des serviteurs de l’Eternel et c’est ainsi ╵que je leur fais justice, l’Eternel le déclare.
  • リビングバイブル - しかし、やがて来る日には、 あなたに向けられるどんな武器も役に立たなくなり、 法廷でどんなに偽証がなされようと、 あなたは正しいと認められるようになる。 これが、主のしもべの特権であり、 わたしからの祝福だ。」 こう主は語ります。
  • Nova Versão Internacional - nenhuma arma forjada contra você prevalecerá, e você refutará toda língua que a acusar. Esta é a herança dos servos do Senhor, e esta é a defesa que faço do nome deles”, declara o Senhor.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Nhưng đến ngày ấy, không một vũ khí nào được chế tạo để chống ngươi lại thành công. Ngươi sẽ yên lặng trước các lời tố cáo của những người kiện cáo ngươi. Đây là cơ nghiệp của các đầy tớ Chúa Hằng Hữu; mọi sự xác minh của họ do Ta ban cho. Ta, Chúa Hằng Hữu đã phán vậy!”
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ไม่มีอาวุธชิ้นใดที่ต่อสู้เจ้าแล้วเอาชนะเจ้าได้ เจ้าจะหักล้างทุกลิ้นที่ปรักปรำเจ้า นี่เป็นมรดกของบรรดาผู้รับใช้ขององค์พระผู้เป็นเจ้า และเป็นการพิสูจน์ยืนยันจากเราว่าเขาไม่ผิด” องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนั้น
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ไม่​มี​อาวุธ​ใด​ที่​ยก​ขึ้น​ต่อต้าน​เจ้า​จะ​ทำ​ได้​สำเร็จ และ​ทุก​ลิ้น​ที่​กล่าวหา​เจ้า​จะ​ถูก​กล่าว​โทษ นี่​คือ​มรดก​ของ​บรรดา​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​ความ​ชอบธรรม​ของ​พวก​เขา​มา​จาก​เรา” พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ประกาศ​ดังนั้น
交叉引用
  • Hiob 2:5 - Greif nur seinen Körper und seine Gesundheit an, ganz sicher wird er dich dann vor allen Leuten verfluchen!«
  • Hiob 22:5 - nein, wegen deiner großen Bosheit! Lang ist die Liste deiner Sünden!
  • Hiob 22:6 - Wenn dir dein Nachbar etwas schuldete, dann hast du ohne Grund sein einziges Gewand als Pfand genommen.
  • Hiob 22:7 - Dem Durstigen hast du kein Wasser gegeben und dem Hungrigen das Brot verweigert.
  • Hiob 22:8 - Dabei bist du mächtig und angesehen; dir gehört das Land, in dem du wohnst!
  • Hiob 22:9 - Witwen hast du mit leeren Händen weggeschickt und den Waisenkindern ihre Bitten abgeschlagen.
  • Hiob 22:10 - Deshalb umgeben dich jetzt tödliche Gefahren und packt dich Furcht und Entsetzen.
  • Hiob 22:11 - Deshalb ist es jetzt so dunkel um dich her, dass du keine Handbreit sehen kannst, deshalb überrollt dich jetzt die große Flut!
  • Hiob 22:12 - Schau dir die Sterne an dort oben – Gott ist noch viel erhabener, er überragt den Himmel!
  • Hiob 22:13 - Darum sagst du auch: ›Was weiß er schon? Kann uns Gott gerecht beurteilen, wenn dunkle Wolken ihm den Blick versperren? In tiefer Finsternis verbirgt er sich, er sieht uns nicht; fern am Rand des Weltalls wohnt er!‹
  • Hiob 22:15 - Willst auch du die falschen Wege gehen, die in alter Zeit gewissenlose Menschen schon gegangen sind?
  • Hiob 22:16 - Vorzeitig wurden sie aus dem Leben gerissen, ihre Häuser wurden fortgespült von einer Flut.
  • Hiob 22:17 - Sie wagten es, zu Gott zu sagen: ›Geh mir aus dem Weg!‹ und: ›Was kann uns der Allmächtige schon tun?‹
  • Hiob 22:18 - Dabei war er es doch, der in seiner Güte sie zu Wohlstand brachte! – Doch ich will mich hüten, so wie sie zu reden! –
  • Hiob 22:19 - Gute und gerechte Menschen werden lachen und sich freuen, wenn sie ihren Untergang sehen!
  • Hiob 22:20 - ›Jetzt ist unser Feind vernichtet‹, jubeln sie, ›und sein Besitz wurde ein Raub der Flammen!‹
  • Hiob 22:21 - Hiob, versöhn dich wieder mit Gott, schließ mit ihm Frieden, dann wird er dir sehr viel Gutes tun!
  • Hiob 22:22 - Gib wieder acht auf das, was er dir sagt, und nimm dir seine Worte zu Herzen!
  • Hiob 22:23 - Wenn du zu Gott, dem Allmächtigen, umkehrst, wird er dich aufrichten. Halte alles Unrecht von deinem Haus fern!
  • Hiob 22:24 - Wirf dein kostbares Gold weg, versenk es irgendwo im Fluss!
  • Hiob 22:25 - Dann ist Gott selbst dein kostbarer Schatz, dann bedeutet er dir mehr als alles Gold und Silber.
  • Hiob 22:26 - Er wird die Quelle deiner Freude sein, und du kannst wieder zu ihm aufschauen.
  • Hiob 22:27 - Wenn du zu ihm betest, wird er dich erhören; und du wirst erfüllen, was du ihm versprochen hast.
  • Hiob 22:28 - Deine Pläne werden gelingen; hell strahlt das Licht über allen deinen Wegen!
  • Hiob 22:29 - Wenn andere am Boden liegen und du betest: ›Herr, stärke sie wieder!‹, dann wird Gott die Niedergeschlagenen aufrichten.
  • Hiob 22:30 - Sogar einen schuldbeladenen Menschen wird Gott retten, weil du mit reinem Herzen für ihn gebetet hast!«
  • Hiob 1:11 - Aber – versuch es doch einmal und lass ihn Hab und Gut verlieren, dann wird er dich ganz sicher vor allen Leuten verfluchen.«
  • 2. Petrus 1:1 - Simon Petrus, ein Diener und Apostel von Jesus Christus, schreibt diesen Brief an alle, die denselben Glauben haben wie wir. Dieser kostbare Glaube wurde uns geschenkt durch Jesus Christus, unseren Gott und Retter. Durch ihn sind wir von unserer Schuld freigesprochen.
  • Sacharja 3:1 - Als Nächstes ließ Gott mich den Hohenpriester Jeschua sehen. Er stand vor dem Engel des Herrn, und rechts von ihm stand der Satan und wollte ihn anklagen.
  • Sacharja 3:2 - Aber der Engel sagte zu ihm: »Schweig, Satan! Der Herr verbietet dir das Wort. Er steht zu Jerusalem, seiner auserwählten Stadt, und zu Jeschua, den er wie ein brennendes Holzscheit aus dem Feuer gerettet hat.«
  • Sacharja 3:3 - Jeschuas Kleider stanken vor Dreck, als er vor dem Engel stand.
  • Sacharja 3:4 - »Zieht ihm die verschmutzten Kleider aus!«, befahl der Engel den anderen Engeln, die ihm zu Diensten waren. Zu Jeschua sagte er: »Sieh, ich nehme alle Schuld von dir und lasse dir festliche Kleider anziehen.«
  • Römer 3:22 - Gott spricht jeden von seiner Schuld frei und nimmt jeden an, der an Jesus Christus glaubt. Nur diese Gerechtigkeit lässt Gott gelten. Denn darin sind die Menschen gleich:
  • Jesaja 45:24 - ›Nur beim Herrn gibt es Rettung und Hilfe!‹« Auch die, die den Herrn einmal gehasst haben, werden beschämt zu ihm kommen.
  • Jesaja 45:25 - Dann wird der Herr das Recht der Nachkommen Israels wiederherstellen, und sie werden ihn dafür preisen.
  • Hiob 42:7 - Nachdem der Herr dies alles zu Hiob gesagt hatte, wandte er sich an Elifas aus Teman: »Ich bin voller Zorn über dich und deine beiden Freunde, ihr habt nicht die Wahrheit über mich gesagt, so wie mein Diener Hiob es tat!
  • Hesekiel 38:9 - Du wirst mit deinem Heer heranziehen wie ein gewaltiges Unwetter, deine vereinten Truppen bedecken das ganze Land wie eine riesige Wolke.
  • Hesekiel 38:10 - Ich, Gott, der Herr, kündige dir an: In jener Zeit kommen dir böse Gedanken und du schmiedest einen heimtückischen Plan.
  • Daniel 3:26 - Nebukadnezar trat näher an die Öffnung des Ofens heran und schrie: »Schadrach, Meschach und Abed-Nego, ihr Diener des höchsten Gottes, kommt heraus!« Da kamen die drei aus dem Ofen.
  • 1. Korinther 1:30 - Das gilt auch für euch. Dass ihr mit Jesus Christus verbunden seid, verdankt ihr allein Gott. Und mit ihm hat er euch alles geschenkt: Christus ist Gottes Weisheit für uns. Durch ihn haben wir Anerkennung vor Gott gefunden, durch ihn gehören wir zu Gottes heiligem Volk, und durch ihn sind wir auch von unserer Schuld befreit.
  • Psalm 71:16 - Deine machtvollen Taten will ich rühmen, Herr, mein Gott! Auf dich ist Verlass – das allein werde ich weitersagen!
  • Jeremia 23:6 - Unter seiner Regierung wird Juda Hilfe finden und Israel in Sicherheit leben. ›Der Herr ist unsere Gerechtigkeit‹, so wird man diesen König nennen.
  • Römer 6:22 - Aber jetzt seid ihr frei von der Sünde und dient Gott mit eurem ganzen Leben. Das Ergebnis ist: Ihr gehört zu ihm und tut, was ihm gefällt, und schließlich schenkt er euch das ewige Leben.
  • Römer 6:23 - Der Lohn, den die Sünde auszahlt, ist der Tod. Gott aber schenkt uns in der Gemeinschaft mit Jesus Christus, unserem Herrn, ewiges Leben.
  • Psalm 71:19 - Gott, deine Treue umschließt Himmel und Erde. Du hast große Dinge getan! Wer ist wie du?
  • Römer 10:4 - Dabei hat Christus das Gesetz doch erfüllt, und somit ist es nicht mehr der Weg, um Annahme bei Gott zu finden. Wer Christus vertraut, wird von aller Schuld freigesprochen.
  • Psalm 61:5 - Wo du wohnst, möchte auch ich für immer bleiben – dort, in deinem Heiligtum. Bei dir suche ich Zuflucht wie ein Küken unter den Flügeln seiner Mutter.
  • Jesaja 61:10 - Ich freue mich über den Herrn und juble laut über meinen Gott! Denn er hat mir seine Rettung und Hilfe geschenkt. Er hat mich mit Gerechtigkeit bekleidet wie mit einem schützenden Mantel. Nun stehe ich da wie ein Bräutigam mit festlichem Turban, wie eine Braut im Hochzeitsschmuck.
  • Jesaja 29:8 - Euren Feinden geht es dann wie einem Verhungernden, der vom Essen träumt, doch wenn er erwacht, ist er hungrig wie zuvor; oder wie einem, der verdurstet und vom Wasser träumt, doch wenn er erwacht, ist er immer noch ausgedörrt und schwach vor Durst. Ja, so geht es den vielen Völkern, die gegen den Berg Zion zu Felde ziehen!«
  • Jesaja 58:14 - Wenn ihr das tut, werde ich die Quelle eurer Freude sein. Ich werde euch reich beschenken und zu Herrschern des ganzen Landes machen, das ich eurem Stammvater Jakob zum Erbe gegeben habe. Mein Wort gilt!«
  • Philipper 3:9 - Mit ihm möchte ich um jeden Preis verbunden sein. Deshalb versuche ich jetzt nicht mehr, durch meine eigene Leistung und durch das genaue Befolgen des Gesetzes vor Gott zu bestehen. Was zählt, ist, dass ich durch den Glauben an Christus von Gott angenommen werde. Darauf will ich vertrauen.
  • 2. Korinther 5:21 - Denn Gott hat Christus, der ohne jede Sünde war, mit all unserer Schuld beladen und verurteilt, damit wir freigesprochen sind und vor ihm bestehen können.
  • Matthäus 16:18 - Ich sage dir: Du bist Petrus . Auf diesen Felsen werde ich meine Gemeinde bauen, und selbst die Macht des Todes wird sie nicht besiegen können.
  • Offenbarung 12:10 - Jetzt hörte ich eine gewaltige Stimme im Himmel rufen: »Nun hat Gott den Sieg errungen, er hat seine Stärke gezeigt und seine Herrschaft aufgerichtet! Alle Macht liegt in den Händen dessen, den er als König auserwählt und eingesetzt hat: Jesus Christus ! Denn der Ankläger ist gestürzt, der unsere Brüder und Schwestern Tag und Nacht vor Gott beschuldigte.
  • Psalm 2:1 - Warum geraten die Völker in Aufruhr? Weshalb schmieden sie Pläne, die doch zu nichts führen?
  • Psalm 2:2 - Die Mächtigen dieser Welt rebellieren: Sie verschwören sich gegen Gott und den König, den er auserwählt und eingesetzt hat .
  • Psalm 2:3 - »Kommt, wir wollen uns befreien«, sagen sie, »wir schütteln ihre Herrschaft ab!«
  • Psalm 2:4 - Aber Gott im Himmel kann darüber nur lachen, nichts als Spott hat er für sie übrig.
  • Psalm 2:5 - Dann stellt er sie voller Zorn zur Rede und versetzt sie in Angst und Schrecken.
  • Psalm 2:6 - Er spricht: »Ich selbst habe meinem König die Herrschaft übertragen! Er regiert auf dem Zion, meinem heiligen Berg.«
  • Daniel 6:20 - Im Morgengrauen stand er auf und lief schnell zur Löwengrube.
  • Psalm 32:6 - Darum sollen alle, die dir treu sind, Herr, zu dir beten. Wer dich anruft, solange noch Zeit ist, der bleibt verschont von den Wogen des Unheils.
  • Römer 8:1 - Wer nun mit Jesus Christus verbunden ist, wird von Gott nicht mehr verurteilt.
  • Jesaja 50:8 - Der Richter, der mich freisprechen wird, ist schon unterwegs. Wer will mir da noch den Prozess machen? Lasst uns nur vor Gericht gehen! Wer will mich anklagen? Soll er doch herkommen!
  • Jesaja 54:15 - Und sollte dich doch ein feindliches Volk angreifen, dann ist es nicht von mir gesandt! Ja, wer es dann noch wagt, gegen dich zu kämpfen, der wird dabei zu Fall kommen.
  • Johannes 10:28 - Ihnen gebe ich das ewige Leben, und sie werden niemals umkommen. Keiner kann sie aus meiner Hand reißen.
  • Johannes 10:29 - Mein Vater hat sie mir gegeben, und niemand ist stärker als er. Deshalb kann sie auch keiner der Hand meines Vaters entreißen.
  • Johannes 10:30 - Ich und der Vater sind eins.«
  • Römer 8:28 - Das eine aber wissen wir: Wer Gott liebt, dem dient alles, was geschieht, zum Guten. Dies gilt für alle, die Gott nach seinem Plan und Willen zum neuen Leben erwählt hat.
  • Römer 8:29 - Wen Gott nämlich auserwählt hat, der ist nach seinem Willen auch dazu bestimmt, seinem Sohn ähnlich zu werden, damit dieser der Erste ist unter vielen Brüdern und Schwestern.
  • Römer 8:30 - Und wen Gott dafür bestimmt hat, den hat er auch in seine Gemeinschaft berufen; wen er aber berufen hat, den hat er auch von seiner Schuld befreit. Und wen er von seiner Schuld befreit hat, der hat schon im Glauben Anteil an seiner Herrlichkeit.
  • Römer 8:31 - Was kann man dazu noch sagen? Wenn Gott für uns ist, wer kann dann gegen uns sein?
  • Römer 8:32 - Gott hat sogar seinen eigenen Sohn nicht verschont, sondern ihn für uns alle dem Tod ausgeliefert. Sollte er uns da noch etwas vorenthalten?
  • Römer 8:33 - Wer könnte es wagen, die von Gott Auserwählten anzuklagen? Niemand, denn Gott selbst spricht sie von aller Schuld frei.
  • Römer 8:34 - Wer wollte es wagen, sie zu verurteilen? Keiner, denn Jesus Christus ist für sie gestorben, ja, mehr noch: Er ist vom Tod auferweckt worden und hat seinen Platz an Gottes rechter Seite eingenommen. Dort tritt er jetzt vor Gott für uns ein.
  • Römer 8:35 - Was also könnte uns von Christus und seiner Liebe trennen? Leiden und Angst vielleicht? Verfolgung? Hunger? Armut? Gefahr oder gewaltsamer Tod?
  • Römer 8:36 - Man geht wirklich mit uns um, wie es schon in der Heiligen Schrift beschrieben wird: »Weil wir zu dir, Herr, gehören, werden wir überall verfolgt und getötet – wie Schafe werden wir geschlachtet!«
  • Römer 8:37 - Aber dennoch: Mitten im Leid triumphieren wir über all dies durch Christus, der uns so geliebt hat.
  • Römer 8:38 - Denn ich bin ganz sicher: Weder Tod noch Leben, weder Engel noch Dämonen , weder Gegenwärtiges noch Zukünftiges noch irgendwelche Gewalten,
  • Römer 8:39 - weder Hohes noch Tiefes oder sonst irgendetwas auf der Welt können uns von der Liebe Gottes trennen, die er uns in Jesus Christus, unserem Herrn, schenkt.
逐节对照交叉引用
  • Hoffnung für alle - Doch alle Waffen, die man gegen dich richtet, Jerusalem – sie treffen ins Leere. Wer dich vor Gericht anklagen will, den wirst du als den Schuldigen entlarven. Das gilt für alle, die in meinem Dienst stehen; ich sorge für ihr Recht. Mein Wort gilt!«
  • 新标点和合本 - 凡为攻击你造成的器械必不利用; 凡在审判时兴起用舌攻击你的, 你必定他为有罪。 这是耶和华仆人的产业, 是他们从我所得的义。 这是耶和华说的。”
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 凡为攻击你而造的兵器必无效用; 在审判时兴起用口舌攻击你的, 你必驳倒他。 这是耶和华仆人的产业, 是他们从我所得的义; 这是耶和华说的。
  • 和合本2010(神版-简体) - 凡为攻击你而造的兵器必无效用; 在审判时兴起用口舌攻击你的, 你必驳倒他。 这是耶和华仆人的产业, 是他们从我所得的义; 这是耶和华说的。
  • 当代译本 - 为攻击你而造的兵器必不能奏效, 你必驳倒所有控告你的人。 这是耶和华众仆人的产业, 是我给他们的胜利 。 这是耶和华说的。”
  • 圣经新译本 - 为攻击你而制成的武器,都没有效用; 在审判的时候兴起来与你争辩的舌头,你都必定它为有罪。 这是耶和华众仆人的产业, 他们的义是从我而得;这是耶和华说的。
  • 中文标准译本 - 任何为攻击你而造的武器,都必不奏效; 任何在审判时起来用舌头攻击你的,都必被你定罪。 以上是耶和华仆人们的继业, 他们的公义从我而来。” 这是耶和华的宣告。
  • 现代标点和合本 - 凡为攻击你造成的器械,必不利用; 凡在审判时兴起用舌攻击你的, 你必定他为有罪。 这是耶和华仆人的产业, 是他们从我所得的义。” 这是耶和华说的。
  • 和合本(拼音版) - 凡为攻击你造成的器械,必不利用; 凡在审判时兴起用舌攻击你的, 你必定他为有罪。 这是耶和华仆人的产业, 是他们从我所得的义。 这是耶和华说的。”
  • New International Version - no weapon forged against you will prevail, and you will refute every tongue that accuses you. This is the heritage of the servants of the Lord, and this is their vindication from me,” declares the Lord.
  • New International Reader's Version - But no weapon used against you will succeed. People might bring charges against you. But you will prove that they are wrong. Those are the things I do for my servants. I make everything right for them,” announces the Lord.
  • English Standard Version - no weapon that is fashioned against you shall succeed, and you shall refute every tongue that rises against you in judgment. This is the heritage of the servants of the Lord and their vindication from me, declares the Lord.”
  • New Living Translation - But in that coming day no weapon turned against you will succeed. You will silence every voice raised up to accuse you. These benefits are enjoyed by the servants of the Lord; their vindication will come from me. I, the Lord, have spoken!
  • Christian Standard Bible - No weapon formed against you will succeed, and you will refute any accusation raised against you in court. This is the heritage of the Lord’s servants, and their vindication is from me.” This is the Lord’s declaration.
  • New American Standard Bible - No weapon that is formed against you will succeed; And you will condemn every tongue that accuses you in judgment. This is the heritage of the servants of the Lord, And their vindication is from Me,” declares the Lord.
  • New King James Version - No weapon formed against you shall prosper, And every tongue which rises against you in judgment You shall condemn. This is the heritage of the servants of the Lord, And their righteousness is from Me,” Says the Lord.
  • Amplified Bible - No weapon that is formed against you will succeed; And every tongue that rises against you in judgment you will condemn. This [peace, righteousness, security, and triumph over opposition] is the heritage of the servants of the Lord, And this is their vindication from Me,” says the Lord.
  • American Standard Version - No weapon that is formed against thee shall prosper; and every tongue that shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. This is the heritage of the servants of Jehovah, and their righteousness which is of me, saith Jehovah.
  • King James Version - No weapon that is formed against thee shall prosper; and every tongue that shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. This is the heritage of the servants of the Lord, and their righteousness is of me, saith the Lord.
  • New English Translation - No weapon forged to be used against you will succeed; you will refute everyone who tries to accuse you. This is what the Lord will do for his servants – I will vindicate them,” says the Lord.
  • World English Bible - No weapon that is formed against you will prevail; and you will condemn every tongue that rises against you in judgment. This is the heritage of Yahweh’s servants, and their righteousness is of me,” says Yahweh.
  • 新標點和合本 - 凡為攻擊你造成的器械必不利用; 凡在審判時興起用舌攻擊你的, 你必定他為有罪。 這是耶和華僕人的產業, 是他們從我所得的義。 這是耶和華說的。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 凡為攻擊你而造的兵器必無效用; 在審判時興起用口舌攻擊你的, 你必駁倒他。 這是耶和華僕人的產業, 是他們從我所得的義; 這是耶和華說的。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 凡為攻擊你而造的兵器必無效用; 在審判時興起用口舌攻擊你的, 你必駁倒他。 這是耶和華僕人的產業, 是他們從我所得的義; 這是耶和華說的。
  • 當代譯本 - 為攻擊你而造的兵器必不能奏效, 你必駁倒所有控告你的人。 這是耶和華眾僕人的產業, 是我給他們的勝利 。 這是耶和華說的。」
  • 聖經新譯本 - 為攻擊你而製成的武器,都沒有效用; 在審判的時候興起來與你爭辯的舌頭,你都必定它為有罪。 這是耶和華眾僕人的產業, 他們的義是從我而得;這是耶和華說的。
  • 呂振中譯本 - 凡為攻擊你而製造的器械、 必用得不順利; 凡在審判時起來跟你爭辯的舌頭、 你都必證它為不對; 這是永恆主僕人的產業, 是他們從我所得的勝訴: 永恆主發神諭說了。』
  • 中文標準譯本 - 任何為攻擊你而造的武器,都必不奏效; 任何在審判時起來用舌頭攻擊你的,都必被你定罪。 以上是耶和華僕人們的繼業, 他們的公義從我而來。」 這是耶和華的宣告。
  • 現代標點和合本 - 凡為攻擊你造成的器械,必不利用; 凡在審判時興起用舌攻擊你的, 你必定他為有罪。 這是耶和華僕人的產業, 是他們從我所得的義。」 這是耶和華說的。
  • 文理和合譯本 - 凡為攻爾所製之器、必不利達、凡為鞫爾而動之舌、爾必罪之、斯為耶和華諸僕之益、亦為其義、乃本乎我、耶和華言之矣、
  • 文理委辦譯本 - 兵革攻爾者、必不利、與爾舌戰者、必不勝、我使我臣僕、稱義納福、無不若是、我耶和華已言之矣。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 凡器為攻爾而製者、必不利、凡起而與爾舌戰者、必為爾所勝、此我 我原文作主 之僕所居之業、 業或作景況 即彼自我 我原文作主 所得之義、 義或作福澤 此乃主所言、
  • Nueva Versión Internacional - No prevalecerá ninguna arma que se forje contra ti; toda lengua que te acuse será refutada. Esta es la herencia de los siervos del Señor, la justicia que de mí procede —afirma el Señor—.
  • 현대인의 성경 - 그러므로 그 어떤 무기도 너를 해치지 못할 것이며 그 어떤 사람이 너를 비난하여도 너는 반박할 수 있을 것이다. 이것은 내가 내 종들을 변호하고 그들에게 승리를 주기 때문이다. 이것은 나 여호와의 말이다.”
  • Новый Русский Перевод - Но никакое оружие, созданное против тебя, не будет успешно, и ты обличишь всякий язык, который тебя обвинит. Таково наследие слуг Господа, и таково оправдание им от Меня, – возвещает Господь.
  • Восточный перевод - Но никакое оружие, созданное против тебя, не будет успешно, и ты обличишь всякий язык, который тебя обвинит. Таково наследие рабов Вечного, и таково оправдание им от Меня, – возвещает Вечный.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Но никакое оружие, созданное против тебя, не будет успешно, и ты обличишь всякий язык, который тебя обвинит. Таково наследие рабов Вечного, и таково оправдание им от Меня, – возвещает Вечный.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Но никакое оружие, созданное против тебя, не будет успешно, и ты обличишь всякий язык, который тебя обвинит. Таково наследие рабов Вечного, и таково оправдание им от Меня, – возвещает Вечный.
  • La Bible du Semeur 2015 - Toute arme fabriquée ╵pour te faire du mal n’atteindra pas son but, et tu pourras confondre tous tes accusateurs ╵en jugement, car tel est l’apanage ╵des serviteurs de l’Eternel et c’est ainsi ╵que je leur fais justice, l’Eternel le déclare.
  • リビングバイブル - しかし、やがて来る日には、 あなたに向けられるどんな武器も役に立たなくなり、 法廷でどんなに偽証がなされようと、 あなたは正しいと認められるようになる。 これが、主のしもべの特権であり、 わたしからの祝福だ。」 こう主は語ります。
  • Nova Versão Internacional - nenhuma arma forjada contra você prevalecerá, e você refutará toda língua que a acusar. Esta é a herança dos servos do Senhor, e esta é a defesa que faço do nome deles”, declara o Senhor.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Nhưng đến ngày ấy, không một vũ khí nào được chế tạo để chống ngươi lại thành công. Ngươi sẽ yên lặng trước các lời tố cáo của những người kiện cáo ngươi. Đây là cơ nghiệp của các đầy tớ Chúa Hằng Hữu; mọi sự xác minh của họ do Ta ban cho. Ta, Chúa Hằng Hữu đã phán vậy!”
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ไม่มีอาวุธชิ้นใดที่ต่อสู้เจ้าแล้วเอาชนะเจ้าได้ เจ้าจะหักล้างทุกลิ้นที่ปรักปรำเจ้า นี่เป็นมรดกของบรรดาผู้รับใช้ขององค์พระผู้เป็นเจ้า และเป็นการพิสูจน์ยืนยันจากเราว่าเขาไม่ผิด” องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนั้น
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ไม่​มี​อาวุธ​ใด​ที่​ยก​ขึ้น​ต่อต้าน​เจ้า​จะ​ทำ​ได้​สำเร็จ และ​ทุก​ลิ้น​ที่​กล่าวหา​เจ้า​จะ​ถูก​กล่าว​โทษ นี่​คือ​มรดก​ของ​บรรดา​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​ความ​ชอบธรรม​ของ​พวก​เขา​มา​จาก​เรา” พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ประกาศ​ดังนั้น
  • Hiob 2:5 - Greif nur seinen Körper und seine Gesundheit an, ganz sicher wird er dich dann vor allen Leuten verfluchen!«
  • Hiob 22:5 - nein, wegen deiner großen Bosheit! Lang ist die Liste deiner Sünden!
  • Hiob 22:6 - Wenn dir dein Nachbar etwas schuldete, dann hast du ohne Grund sein einziges Gewand als Pfand genommen.
  • Hiob 22:7 - Dem Durstigen hast du kein Wasser gegeben und dem Hungrigen das Brot verweigert.
  • Hiob 22:8 - Dabei bist du mächtig und angesehen; dir gehört das Land, in dem du wohnst!
  • Hiob 22:9 - Witwen hast du mit leeren Händen weggeschickt und den Waisenkindern ihre Bitten abgeschlagen.
  • Hiob 22:10 - Deshalb umgeben dich jetzt tödliche Gefahren und packt dich Furcht und Entsetzen.
  • Hiob 22:11 - Deshalb ist es jetzt so dunkel um dich her, dass du keine Handbreit sehen kannst, deshalb überrollt dich jetzt die große Flut!
  • Hiob 22:12 - Schau dir die Sterne an dort oben – Gott ist noch viel erhabener, er überragt den Himmel!
  • Hiob 22:13 - Darum sagst du auch: ›Was weiß er schon? Kann uns Gott gerecht beurteilen, wenn dunkle Wolken ihm den Blick versperren? In tiefer Finsternis verbirgt er sich, er sieht uns nicht; fern am Rand des Weltalls wohnt er!‹
  • Hiob 22:15 - Willst auch du die falschen Wege gehen, die in alter Zeit gewissenlose Menschen schon gegangen sind?
  • Hiob 22:16 - Vorzeitig wurden sie aus dem Leben gerissen, ihre Häuser wurden fortgespült von einer Flut.
  • Hiob 22:17 - Sie wagten es, zu Gott zu sagen: ›Geh mir aus dem Weg!‹ und: ›Was kann uns der Allmächtige schon tun?‹
  • Hiob 22:18 - Dabei war er es doch, der in seiner Güte sie zu Wohlstand brachte! – Doch ich will mich hüten, so wie sie zu reden! –
  • Hiob 22:19 - Gute und gerechte Menschen werden lachen und sich freuen, wenn sie ihren Untergang sehen!
  • Hiob 22:20 - ›Jetzt ist unser Feind vernichtet‹, jubeln sie, ›und sein Besitz wurde ein Raub der Flammen!‹
  • Hiob 22:21 - Hiob, versöhn dich wieder mit Gott, schließ mit ihm Frieden, dann wird er dir sehr viel Gutes tun!
  • Hiob 22:22 - Gib wieder acht auf das, was er dir sagt, und nimm dir seine Worte zu Herzen!
  • Hiob 22:23 - Wenn du zu Gott, dem Allmächtigen, umkehrst, wird er dich aufrichten. Halte alles Unrecht von deinem Haus fern!
  • Hiob 22:24 - Wirf dein kostbares Gold weg, versenk es irgendwo im Fluss!
  • Hiob 22:25 - Dann ist Gott selbst dein kostbarer Schatz, dann bedeutet er dir mehr als alles Gold und Silber.
  • Hiob 22:26 - Er wird die Quelle deiner Freude sein, und du kannst wieder zu ihm aufschauen.
  • Hiob 22:27 - Wenn du zu ihm betest, wird er dich erhören; und du wirst erfüllen, was du ihm versprochen hast.
  • Hiob 22:28 - Deine Pläne werden gelingen; hell strahlt das Licht über allen deinen Wegen!
  • Hiob 22:29 - Wenn andere am Boden liegen und du betest: ›Herr, stärke sie wieder!‹, dann wird Gott die Niedergeschlagenen aufrichten.
  • Hiob 22:30 - Sogar einen schuldbeladenen Menschen wird Gott retten, weil du mit reinem Herzen für ihn gebetet hast!«
  • Hiob 1:11 - Aber – versuch es doch einmal und lass ihn Hab und Gut verlieren, dann wird er dich ganz sicher vor allen Leuten verfluchen.«
  • 2. Petrus 1:1 - Simon Petrus, ein Diener und Apostel von Jesus Christus, schreibt diesen Brief an alle, die denselben Glauben haben wie wir. Dieser kostbare Glaube wurde uns geschenkt durch Jesus Christus, unseren Gott und Retter. Durch ihn sind wir von unserer Schuld freigesprochen.
  • Sacharja 3:1 - Als Nächstes ließ Gott mich den Hohenpriester Jeschua sehen. Er stand vor dem Engel des Herrn, und rechts von ihm stand der Satan und wollte ihn anklagen.
  • Sacharja 3:2 - Aber der Engel sagte zu ihm: »Schweig, Satan! Der Herr verbietet dir das Wort. Er steht zu Jerusalem, seiner auserwählten Stadt, und zu Jeschua, den er wie ein brennendes Holzscheit aus dem Feuer gerettet hat.«
  • Sacharja 3:3 - Jeschuas Kleider stanken vor Dreck, als er vor dem Engel stand.
  • Sacharja 3:4 - »Zieht ihm die verschmutzten Kleider aus!«, befahl der Engel den anderen Engeln, die ihm zu Diensten waren. Zu Jeschua sagte er: »Sieh, ich nehme alle Schuld von dir und lasse dir festliche Kleider anziehen.«
  • Römer 3:22 - Gott spricht jeden von seiner Schuld frei und nimmt jeden an, der an Jesus Christus glaubt. Nur diese Gerechtigkeit lässt Gott gelten. Denn darin sind die Menschen gleich:
  • Jesaja 45:24 - ›Nur beim Herrn gibt es Rettung und Hilfe!‹« Auch die, die den Herrn einmal gehasst haben, werden beschämt zu ihm kommen.
  • Jesaja 45:25 - Dann wird der Herr das Recht der Nachkommen Israels wiederherstellen, und sie werden ihn dafür preisen.
  • Hiob 42:7 - Nachdem der Herr dies alles zu Hiob gesagt hatte, wandte er sich an Elifas aus Teman: »Ich bin voller Zorn über dich und deine beiden Freunde, ihr habt nicht die Wahrheit über mich gesagt, so wie mein Diener Hiob es tat!
  • Hesekiel 38:9 - Du wirst mit deinem Heer heranziehen wie ein gewaltiges Unwetter, deine vereinten Truppen bedecken das ganze Land wie eine riesige Wolke.
  • Hesekiel 38:10 - Ich, Gott, der Herr, kündige dir an: In jener Zeit kommen dir böse Gedanken und du schmiedest einen heimtückischen Plan.
  • Daniel 3:26 - Nebukadnezar trat näher an die Öffnung des Ofens heran und schrie: »Schadrach, Meschach und Abed-Nego, ihr Diener des höchsten Gottes, kommt heraus!« Da kamen die drei aus dem Ofen.
  • 1. Korinther 1:30 - Das gilt auch für euch. Dass ihr mit Jesus Christus verbunden seid, verdankt ihr allein Gott. Und mit ihm hat er euch alles geschenkt: Christus ist Gottes Weisheit für uns. Durch ihn haben wir Anerkennung vor Gott gefunden, durch ihn gehören wir zu Gottes heiligem Volk, und durch ihn sind wir auch von unserer Schuld befreit.
  • Psalm 71:16 - Deine machtvollen Taten will ich rühmen, Herr, mein Gott! Auf dich ist Verlass – das allein werde ich weitersagen!
  • Jeremia 23:6 - Unter seiner Regierung wird Juda Hilfe finden und Israel in Sicherheit leben. ›Der Herr ist unsere Gerechtigkeit‹, so wird man diesen König nennen.
  • Römer 6:22 - Aber jetzt seid ihr frei von der Sünde und dient Gott mit eurem ganzen Leben. Das Ergebnis ist: Ihr gehört zu ihm und tut, was ihm gefällt, und schließlich schenkt er euch das ewige Leben.
  • Römer 6:23 - Der Lohn, den die Sünde auszahlt, ist der Tod. Gott aber schenkt uns in der Gemeinschaft mit Jesus Christus, unserem Herrn, ewiges Leben.
  • Psalm 71:19 - Gott, deine Treue umschließt Himmel und Erde. Du hast große Dinge getan! Wer ist wie du?
  • Römer 10:4 - Dabei hat Christus das Gesetz doch erfüllt, und somit ist es nicht mehr der Weg, um Annahme bei Gott zu finden. Wer Christus vertraut, wird von aller Schuld freigesprochen.
  • Psalm 61:5 - Wo du wohnst, möchte auch ich für immer bleiben – dort, in deinem Heiligtum. Bei dir suche ich Zuflucht wie ein Küken unter den Flügeln seiner Mutter.
  • Jesaja 61:10 - Ich freue mich über den Herrn und juble laut über meinen Gott! Denn er hat mir seine Rettung und Hilfe geschenkt. Er hat mich mit Gerechtigkeit bekleidet wie mit einem schützenden Mantel. Nun stehe ich da wie ein Bräutigam mit festlichem Turban, wie eine Braut im Hochzeitsschmuck.
  • Jesaja 29:8 - Euren Feinden geht es dann wie einem Verhungernden, der vom Essen träumt, doch wenn er erwacht, ist er hungrig wie zuvor; oder wie einem, der verdurstet und vom Wasser träumt, doch wenn er erwacht, ist er immer noch ausgedörrt und schwach vor Durst. Ja, so geht es den vielen Völkern, die gegen den Berg Zion zu Felde ziehen!«
  • Jesaja 58:14 - Wenn ihr das tut, werde ich die Quelle eurer Freude sein. Ich werde euch reich beschenken und zu Herrschern des ganzen Landes machen, das ich eurem Stammvater Jakob zum Erbe gegeben habe. Mein Wort gilt!«
  • Philipper 3:9 - Mit ihm möchte ich um jeden Preis verbunden sein. Deshalb versuche ich jetzt nicht mehr, durch meine eigene Leistung und durch das genaue Befolgen des Gesetzes vor Gott zu bestehen. Was zählt, ist, dass ich durch den Glauben an Christus von Gott angenommen werde. Darauf will ich vertrauen.
  • 2. Korinther 5:21 - Denn Gott hat Christus, der ohne jede Sünde war, mit all unserer Schuld beladen und verurteilt, damit wir freigesprochen sind und vor ihm bestehen können.
  • Matthäus 16:18 - Ich sage dir: Du bist Petrus . Auf diesen Felsen werde ich meine Gemeinde bauen, und selbst die Macht des Todes wird sie nicht besiegen können.
  • Offenbarung 12:10 - Jetzt hörte ich eine gewaltige Stimme im Himmel rufen: »Nun hat Gott den Sieg errungen, er hat seine Stärke gezeigt und seine Herrschaft aufgerichtet! Alle Macht liegt in den Händen dessen, den er als König auserwählt und eingesetzt hat: Jesus Christus ! Denn der Ankläger ist gestürzt, der unsere Brüder und Schwestern Tag und Nacht vor Gott beschuldigte.
  • Psalm 2:1 - Warum geraten die Völker in Aufruhr? Weshalb schmieden sie Pläne, die doch zu nichts führen?
  • Psalm 2:2 - Die Mächtigen dieser Welt rebellieren: Sie verschwören sich gegen Gott und den König, den er auserwählt und eingesetzt hat .
  • Psalm 2:3 - »Kommt, wir wollen uns befreien«, sagen sie, »wir schütteln ihre Herrschaft ab!«
  • Psalm 2:4 - Aber Gott im Himmel kann darüber nur lachen, nichts als Spott hat er für sie übrig.
  • Psalm 2:5 - Dann stellt er sie voller Zorn zur Rede und versetzt sie in Angst und Schrecken.
  • Psalm 2:6 - Er spricht: »Ich selbst habe meinem König die Herrschaft übertragen! Er regiert auf dem Zion, meinem heiligen Berg.«
  • Daniel 6:20 - Im Morgengrauen stand er auf und lief schnell zur Löwengrube.
  • Psalm 32:6 - Darum sollen alle, die dir treu sind, Herr, zu dir beten. Wer dich anruft, solange noch Zeit ist, der bleibt verschont von den Wogen des Unheils.
  • Römer 8:1 - Wer nun mit Jesus Christus verbunden ist, wird von Gott nicht mehr verurteilt.
  • Jesaja 50:8 - Der Richter, der mich freisprechen wird, ist schon unterwegs. Wer will mir da noch den Prozess machen? Lasst uns nur vor Gericht gehen! Wer will mich anklagen? Soll er doch herkommen!
  • Jesaja 54:15 - Und sollte dich doch ein feindliches Volk angreifen, dann ist es nicht von mir gesandt! Ja, wer es dann noch wagt, gegen dich zu kämpfen, der wird dabei zu Fall kommen.
  • Johannes 10:28 - Ihnen gebe ich das ewige Leben, und sie werden niemals umkommen. Keiner kann sie aus meiner Hand reißen.
  • Johannes 10:29 - Mein Vater hat sie mir gegeben, und niemand ist stärker als er. Deshalb kann sie auch keiner der Hand meines Vaters entreißen.
  • Johannes 10:30 - Ich und der Vater sind eins.«
  • Römer 8:28 - Das eine aber wissen wir: Wer Gott liebt, dem dient alles, was geschieht, zum Guten. Dies gilt für alle, die Gott nach seinem Plan und Willen zum neuen Leben erwählt hat.
  • Römer 8:29 - Wen Gott nämlich auserwählt hat, der ist nach seinem Willen auch dazu bestimmt, seinem Sohn ähnlich zu werden, damit dieser der Erste ist unter vielen Brüdern und Schwestern.
  • Römer 8:30 - Und wen Gott dafür bestimmt hat, den hat er auch in seine Gemeinschaft berufen; wen er aber berufen hat, den hat er auch von seiner Schuld befreit. Und wen er von seiner Schuld befreit hat, der hat schon im Glauben Anteil an seiner Herrlichkeit.
  • Römer 8:31 - Was kann man dazu noch sagen? Wenn Gott für uns ist, wer kann dann gegen uns sein?
  • Römer 8:32 - Gott hat sogar seinen eigenen Sohn nicht verschont, sondern ihn für uns alle dem Tod ausgeliefert. Sollte er uns da noch etwas vorenthalten?
  • Römer 8:33 - Wer könnte es wagen, die von Gott Auserwählten anzuklagen? Niemand, denn Gott selbst spricht sie von aller Schuld frei.
  • Römer 8:34 - Wer wollte es wagen, sie zu verurteilen? Keiner, denn Jesus Christus ist für sie gestorben, ja, mehr noch: Er ist vom Tod auferweckt worden und hat seinen Platz an Gottes rechter Seite eingenommen. Dort tritt er jetzt vor Gott für uns ein.
  • Römer 8:35 - Was also könnte uns von Christus und seiner Liebe trennen? Leiden und Angst vielleicht? Verfolgung? Hunger? Armut? Gefahr oder gewaltsamer Tod?
  • Römer 8:36 - Man geht wirklich mit uns um, wie es schon in der Heiligen Schrift beschrieben wird: »Weil wir zu dir, Herr, gehören, werden wir überall verfolgt und getötet – wie Schafe werden wir geschlachtet!«
  • Römer 8:37 - Aber dennoch: Mitten im Leid triumphieren wir über all dies durch Christus, der uns so geliebt hat.
  • Römer 8:38 - Denn ich bin ganz sicher: Weder Tod noch Leben, weder Engel noch Dämonen , weder Gegenwärtiges noch Zukünftiges noch irgendwelche Gewalten,
  • Römer 8:39 - weder Hohes noch Tiefes oder sonst irgendetwas auf der Welt können uns von der Liebe Gottes trennen, die er uns in Jesus Christus, unserem Herrn, schenkt.
圣经
资源
计划
奉献