逐节对照
- Nueva Versión Internacional - Fortalezcan las manos débiles, afirmen las rodillas temblorosas;
- 新标点和合本 - 你们要使软弱的手坚壮, 无力的膝稳固。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 你们要使软弱的手强壮, 使无力的膝盖稳固;
- 和合本2010(神版-简体) - 你们要使软弱的手强壮, 使无力的膝盖稳固;
- 当代译本 - 你们要使软弱的人强壮, 使双膝无力的人站稳。
- 圣经新译本 - 你们要坚固无力的手,稳固摇动的膝。
- 中文标准译本 - 你们要使发软的手坚强, 使软弱的膝稳固;
- 现代标点和合本 - 你们要使软弱的手坚壮, 无力的膝稳固,
- 和合本(拼音版) - 你们要使软弱的手坚壮, 无力的膝稳固。
- New International Version - Strengthen the feeble hands, steady the knees that give way;
- New International Reader's Version - Strengthen the hands of those who are weak. Help those whose knees give way.
- English Standard Version - Strengthen the weak hands, and make firm the feeble knees.
- New Living Translation - With this news, strengthen those who have tired hands, and encourage those who have weak knees.
- The Message - Energize the limp hands, strengthen the rubbery knees. Tell fearful souls, “Courage! Take heart! God is here, right here, on his way to put things right And redress all wrongs. He’s on his way! He’ll save you!”
- Christian Standard Bible - Strengthen the weak hands, steady the shaking knees!
- New American Standard Bible - Strengthen the exhausted, and make the feeble strong.
- New King James Version - Strengthen the weak hands, And make firm the feeble knees.
- Amplified Bible - Encourage the exhausted, and make staggering knees firm.
- American Standard Version - Strengthen ye the weak hands, and confirm the feeble knees.
- King James Version - Strengthen ye the weak hands, and confirm the feeble knees.
- New English Translation - Strengthen the hands that have gone limp, steady the knees that shake!
- World English Bible - Strengthen the weak hands, and make the feeble knees firm.
- 新標點和合本 - 你們要使軟弱的手堅壯, 無力的膝穩固。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 你們要使軟弱的手強壯, 使無力的膝蓋穩固;
- 和合本2010(神版-繁體) - 你們要使軟弱的手強壯, 使無力的膝蓋穩固;
- 當代譯本 - 你們要使軟弱的人強壯, 使雙膝無力的人站穩。
- 聖經新譯本 - 你們要堅固無力的手,穩固搖動的膝。
- 呂振中譯本 - 你們要使軟弱的手強壯起來, 使走不動的膝蓋穩健。
- 中文標準譯本 - 你們要使發軟的手堅強, 使軟弱的膝穩固;
- 現代標點和合本 - 你們要使軟弱的手堅壯, 無力的膝穩固,
- 文理和合譯本 - 宜堅痿弱之手、固顫動之膝、
- 文理委辦譯本 - 見有手足疲倦者、則為之扶持、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 爾當使手倦者堅固、膝弱者壯健、
- 현대인의 성경 - 너희는 약하고 힘없는 자들을 격려하고 붙들어 주며
- Новый Русский Перевод - Укрепите опустившиеся руки, утвердите дрожащие колени.
- Восточный перевод - Укрепите ослабшие руки, утвердите дрожащие колени.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Укрепите ослабшие руки, утвердите дрожащие колени.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Укрепите ослабшие руки, утвердите дрожащие колени.
- La Bible du Semeur 2015 - Fortifiez les mains défaillantes, affermissez ╵les genoux chancelants.
- リビングバイブル - この良い知らせで、絶望した人を元気づけ、
- Nova Versão Internacional - Fortaleçam as mãos cansadas, firmem os joelhos vacilantes;
- Hoffnung für alle - Stärkt die kraftlosen Hände! Lasst die zitternden Knie wieder fest werden!
- Kinh Thánh Hiện Đại - Với tin này, hãy làm vững mạnh những cánh tay yếu đuối và tăng cường các đầu gối suy nhược.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จงช่วยให้มือที่อ่อนล้ามีกำลัง จงให้หัวเข่าที่อ่อนแรงมั่นคง
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ให้พลังแก่มือที่อ่อนแอ และทำให้หัวเข่าที่อ่อนเปลี้ยแข็งแรง
交叉引用
- Isaías 52:1 - ¡Despierta, Sión, despierta! ¡Revístete de poder! Jerusalén, ciudad santa, ponte tus vestidos de gala, que los incircuncisos e impuros no volverán a entrar en ti.
- Isaías 52:2 - ¡Sacúdete el polvo, Jerusalén! ¡Levántate, vuelve al trono! ¡Libérate de las cadenas de tu cuello, cautiva hija de Sión!
- Lucas 22:43 - Entonces se le apareció un ángel del cielo para fortalecerlo.
- Jueces 7:11 - y escucha lo que digan. Después de eso cobrarás valor para atacar el campamento». Así que él y Furá, su criado, bajaron hasta los puestos de los centinelas, en las afueras del campamento.
- Isaías 40:1 - ¡Consuelen, consuelen a mi pueblo! —dice su Dios—.
- Isaías 40:2 - Hablen con cariño a Jerusalén, y anúncienle que ya ha cumplido su tiempo de servicio, que ya ha pagado por su iniquidad, que ya ha recibido de la mano del Señor el doble por todos sus pecados.
- Job 16:5 - ¡Les infundiría nuevos bríos con la boca; les daría consuelo con los labios!
- Lucas 22:32 - Pero yo he orado por ti, para que no falle tu fe. Y tú, cuando te hayas vuelto a mí, fortalece a tus hermanos».
- Hechos 18:23 - Después de pasar algún tiempo allí, Pablo se fue a visitar una por una las congregaciones de Galacia y Frigia, animando a todos los discípulos.
- Isaías 57:14 - Y se dirá: «¡Construyan, construyan, preparen el camino! ¡Quiten los obstáculos del camino de mi pueblo!»
- Isaías 57:15 - Porque lo dice el excelso y sublime, el que vive para siempre, cuyo nombre es santo: «Yo habito en un lugar santo y sublime, pero también con el contrito y humilde de espíritu, para reanimar el espíritu de los humildes y alentar el corazón de los quebrantados.
- Isaías 57:16 - Mi litigio no será eterno, ni estaré siempre enojado, porque ante mí desfallecerían todos los seres vivientes que he creado.
- Job 4:3 - Tú, que impartías instrucción a las multitudes y fortalecías las manos decaídas;
- Job 4:4 - tú, que con tus palabras sostenías a los que tropezaban y fortalecías las rodillas que flaqueaban;
- Hebreos 12:12 - Por tanto, renueven las fuerzas de sus manos cansadas y de sus rodillas debilitadas.