Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
9:3 WEB
逐节对照
  • World English Bible - Every moving thing that lives will be food for you. As I gave you the green herb, I have given everything to you.
  • 新标点和合本 - 凡活着的动物都可以作你们的食物。这一切我都赐给你们,如同菜蔬一样。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 凡活的动物都可作你们的食物。这一切我都赐给你们,如同绿色的菜蔬一样。
  • 和合本2010(神版-简体) - 凡活的动物都可作你们的食物。这一切我都赐给你们,如同绿色的菜蔬一样。
  • 当代译本 - 凡是活的动物都可作你们的食物,就像绿色菜蔬一样,我把一切都赐给你们了。
  • 圣经新译本 - 所有活着的动物都可以作你们的食物,我把这一切都赐给你们,好像我把青菜赐给了你们一样。
  • 中文标准译本 - 一切有生命的动物,都可以作你们的食物;我把这一切赐给了你们,就像我把绿色植物赐给你们一样。
  • 现代标点和合本 - 凡活着的动物,都可以做你们的食物,这一切我都赐给你们,如同菜蔬一样。
  • 和合本(拼音版) - 凡活着的动物,都可以作你们的食物,这一切我都赐给你们,如同菜蔬一样。
  • New International Version - Everything that lives and moves about will be food for you. Just as I gave you the green plants, I now give you everything.
  • New International Reader's Version - Everything that lives and moves about will be food for you. I have already given you the green plants for food. Now I am giving you everything.
  • English Standard Version - Every moving thing that lives shall be food for you. And as I gave you the green plants, I give you everything.
  • New Living Translation - I have given them to you for food, just as I have given you grain and vegetables.
  • Christian Standard Bible - Every creature that lives and moves will be food for you; as I gave the green plants, I have given you everything.
  • New American Standard Bible - Every moving thing that is alive shall be food for you; I have given everything to you, as I gave the green plant.
  • New King James Version - Every moving thing that lives shall be food for you. I have given you all things, even as the green herbs.
  • Amplified Bible - Every moving thing that lives shall be food for you; I give you everything, as I gave you the green plants and vegetables.
  • American Standard Version - Every moving thing that liveth shall be food for you; as the green herb have I given you all.
  • King James Version - Every moving thing that liveth shall be meat for you; even as the green herb have I given you all things.
  • New English Translation - You may eat any moving thing that lives. As I gave you the green plants, I now give you everything.
  • 新標點和合本 - 凡活着的動物都可以作你們的食物。這一切我都賜給你們,如同菜蔬一樣。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 凡活的動物都可作你們的食物。這一切我都賜給你們,如同綠色的菜蔬一樣。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 凡活的動物都可作你們的食物。這一切我都賜給你們,如同綠色的菜蔬一樣。
  • 當代譯本 - 凡是活的動物都可作你們的食物,就像綠色菜蔬一樣,我把一切都賜給你們了。
  • 聖經新譯本 - 所有活著的動物都可以作你們的食物,我把這一切都賜給你們,好像我把青菜賜給了你們一樣。
  • 呂振中譯本 - 一切活的動物、都可以做你們的食物,正如我將菜蔬的青 葉子 都給了你們一樣。
  • 中文標準譯本 - 一切有生命的動物,都可以作你們的食物;我把這一切賜給了你們,就像我把綠色植物賜給你們一樣。
  • 現代標點和合本 - 凡活著的動物,都可以做你們的食物,這一切我都賜給你們,如同菜蔬一樣。
  • 文理和合譯本 - 凡有生之動物、皆為爾食、悉以賜爾、如菜蔬然、
  • 文理委辦譯本 - 我昔以菜蔬飼爾、今以生物賜爾、皆可為食。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 凡有生之動物、皆賜爾為食、我賜爾一切、猶賜爾以菜蔬、
  • Nueva Versión Internacional - Todo lo que se mueve y tiene vida, al igual que las verduras, les servirá de alimento. Yo les doy todo esto.
  • 현대인의 성경 - 내가 곡식과 채소를 너희 식물로 준 것처럼 살아서 움직이는 모든 동물도 너희 식물로 주겠다.
  • Новый Русский Перевод - Все, что живет и движется, будет вам в пищу. Как прежде Я дал вам зеленые растения, так и теперь Я отдаю вам все.
  • Восточный перевод - Всё, что живёт и движется, будет вам в пищу. Как прежде Я дал вам зелёные растения, так и теперь Я отдаю вам всё.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Всё, что живёт и движется, будет вам в пищу. Как прежде Я дал вам зелёные растения, так и теперь Я отдаю вам всё.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Всё, что живёт и движется, будет вам в пищу. Как прежде Я дал вам зелёные растения, так и теперь Я отдаю вам всё.
  • La Bible du Semeur 2015 - Tout ce qui remue et qui vit vous servira de nourriture comme les légumes et les plantes : je vous donne tout cela.
  • Nova Versão Internacional - Tudo o que vive e se move servirá de alimento para vocês. Assim como dei a vocês os vegetais, agora dou todas as coisas.
  • Hoffnung für alle - Von jetzt an könnt ihr euch von ihrem Fleisch ernähren, nicht nur von den Pflanzen, die ich euch als Nahrung zugewiesen habe.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Ta cho các con mọi loài đó làm lương thực, cũng như Ta đã cho cây trái.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ทุกสิ่งที่มีชีวิตและเคลื่อนไหวไปมาได้จะเป็นอาหารของเจ้า เราได้ยกพืชสีเขียวให้แก่เจ้าแล้วอย่างไร บัดนี้เราก็ให้ทุกสิ่งแก่เจ้าอย่างนั้น
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ทุก​สิ่ง​ที่​มี​ชีวิต​และ​เคลื่อน​ไหว​ได้​มี​ไว้​ให้​เจ้า​กิน​เป็น​อาหาร เช่น​เดียว​กับ​พืช​ผัก​ที่​เรา​ให้ เรา​ให้​ทุก​สิ่ง​แก่​เจ้า​แล้ว
交叉引用
  • Romans 14:17 - for God’s Kingdom is not eating and drinking, but righteousness, peace, and joy in the Holy Spirit.
  • Romans 14:20 - Don’t overthrow God’s work for food’s sake. All things indeed are clean, however it is evil for that man who creates a stumbling block by eating.
  • Acts 10:12 - in which were all kinds of four-footed animals of the earth, wild animals, reptiles, and birds of the sky.
  • Acts 10:13 - A voice came to him, “Rise, Peter, kill and eat!”
  • Acts 10:14 - But Peter said, “Not so, Lord; for I have never eaten anything that is common or unclean.”
  • Acts 10:15 - A voice came to him again the second time, “What God has cleansed, you must not call unclean.”
  • Leviticus 22:8 - He shall not eat that which dies of itself or is torn by animals, defiling himself by it. I am Yahweh.
  • 1 Corinthians 10:25 - Whatever is sold in the butcher shop, eat, asking no question for the sake of conscience,
  • 1 Corinthians 10:26 - for “the earth is the Lord’s, and its fullness.”
  • 1 Corinthians 10:31 - Whether therefore you eat, or drink, or whatever you do, do all to the glory of God.
  • Romans 14:3 - Don’t let him who eats despise him who doesn’t eat. Don’t let him who doesn’t eat judge him who eats, for God has accepted him.
  • Genesis 1:29 - God said, “Behold, I have given you every herb yielding seed, which is on the surface of all the earth, and every tree, which bears fruit yielding seed. It will be your food.
  • Genesis 1:30 - To every animal of the earth, and to every bird of the sky, and to everything that creeps on the earth, in which there is life, I have given every green herb for food;” and it was so.
  • Colossians 2:21 - “Don’t handle, nor taste, nor touch”
  • Colossians 2:22 - (all of which perish with use), according to the precepts and doctrines of men?
  • Psalms 104:14 - He causes the grass to grow for the livestock, and plants for man to cultivate, that he may produce food out of the earth:
  • Psalms 104:15 - wine that makes the heart of man glad, oil to make his face to shine, and bread that strengthens man’s heart.
  • Deuteronomy 14:3 - You shall not eat any abominable thing.
  • Deuteronomy 14:4 - These are the animals which you may eat: the ox, the sheep, the goat,
  • Deuteronomy 14:5 - the deer, the gazelle, the roebuck, the wild goat, the ibex, the antelope, and the chamois.
  • Deuteronomy 14:6 - Every animal that parts the hoof, and has the hoof split in two and chews the cud, among the animals, you may eat.
  • Deuteronomy 14:7 - Nevertheless these you shall not eat of them that chew the cud, or of those who have the hoof split: the camel, the hare, and the rabbit. Because they chew the cud but don’t part the hoof, they are unclean to you.
  • Deuteronomy 14:8 - The pig, because it has a split hoof but doesn’t chew the cud, is unclean to you. You shall not eat their meat. You shall not touch their carcasses.
  • Deuteronomy 14:9 - These you may eat of all that are in the waters: you may eat whatever has fins and scales.
  • Deuteronomy 14:10 - You shall not eat whatever doesn’t have fins and scales. It is unclean to you.
  • Deuteronomy 14:11 - Of all clean birds you may eat.
  • Deuteronomy 14:12 - But these are they of which you shall not eat: the eagle, the vulture, the osprey,
  • Deuteronomy 14:13 - the red kite, the falcon, the kite after its kind,
  • Deuteronomy 14:14 - every raven after its kind,
  • Deuteronomy 14:15 - the ostrich, the owl, the seagull, the hawk after its kind,
  • Deuteronomy 14:16 - the little owl, the great owl, the horned owl,
  • Deuteronomy 14:17 - the pelican, the vulture, the cormorant,
  • Deuteronomy 14:18 - the stork, the heron after its kind, the hoopoe, and the bat.
  • Deuteronomy 14:19 - All winged creeping things are unclean to you. They shall not be eaten.
  • Deuteronomy 14:20 - Of all clean birds you may eat.
  • Deuteronomy 14:21 - You shall not eat of anything that dies of itself. You may give it to the foreigner living among you who is within your gates, that he may eat it; or you may sell it to a foreigner; for you are a holy people to Yahweh your God. You shall not boil a young goat in its mother’s milk.
  • 1 Corinthians 10:23 - “All things are lawful for me,” but not all things are profitable. “All things are lawful for me,” but not all things build up.
  • 1 Timothy 4:3 - forbidding marriage and commanding to abstain from foods which God created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth.
  • 1 Timothy 4:4 - For every creature of God is good, and nothing is to be rejected, if it is received with thanksgiving.
  • 1 Timothy 4:5 - For it is sanctified through the word of God and prayer.
  • Leviticus 11:1 - Yahweh spoke to Moses and to Aaron, saying to them,
  • Leviticus 11:2 - “Speak to the children of Israel, saying, ‘These are the living things which you may eat among all the animals that are on the earth.
  • Leviticus 11:3 - Whatever parts the hoof, and is cloven-footed, and chews the cud among the animals, that you may eat.
  • Leviticus 11:4 - “‘Nevertheless these you shall not eat of those that chew the cud, or of those who part the hoof: the camel, because it chews the cud but doesn’t have a parted hoof, is unclean to you.
  • Leviticus 11:5 - The hyrax, because it chews the cud but doesn’t have a parted hoof, is unclean to you.
  • Leviticus 11:6 - The hare, because it chews the cud but doesn’t have a parted hoof, is unclean to you.
  • Leviticus 11:7 - The pig, because it has a split hoof, and is cloven-footed, but doesn’t chew the cud, is unclean to you.
  • Leviticus 11:8 - You shall not eat their meat. You shall not touch their carcasses. They are unclean to you.
  • Leviticus 11:9 - “‘These you may eat of all that are in the waters: whatever has fins and scales in the waters, in the seas, and in the rivers, that you may eat.
  • Leviticus 11:10 - All that don’t have fins and scales in the seas and rivers, all that move in the waters, and all the living creatures that are in the waters, they are an abomination to you,
  • Leviticus 11:11 - and you shall detest them. You shall not eat of their meat, and you shall detest their carcasses.
  • Leviticus 11:12 - Whatever has no fins nor scales in the waters is an abomination to you.
  • Leviticus 11:13 - “‘You shall detest these among the birds; they shall not be eaten because they are an abomination: the eagle, the vulture, the black vulture,
  • Leviticus 11:14 - the red kite, any kind of black kite,
  • Leviticus 11:15 - any kind of raven,
  • Leviticus 11:16 - the horned owl, the screech owl, the gull, any kind of hawk,
  • Leviticus 11:17 - the little owl, the cormorant, the great owl,
  • Leviticus 11:18 - the white owl, the desert owl, the osprey,
  • Leviticus 11:19 - the stork, any kind of heron, the hoopoe, and the bat.
  • Leviticus 11:20 - “‘All flying insects that walk on all fours are an abomination to you.
  • Leviticus 11:21 - Yet you may eat these: of all winged creeping things that go on all fours, which have long, jointed legs for hopping on the earth.
  • Leviticus 11:22 - Even of these you may eat: any kind of locust, any kind of katydid, any kind of cricket, and any kind of grasshopper.
  • Leviticus 11:23 - But all winged creeping things which have four feet are an abomination to you.
  • Leviticus 11:24 - “‘By these you will become unclean: whoever touches their carcass shall be unclean until the evening.
  • Leviticus 11:25 - Whoever carries any part of their carcass shall wash his clothes, and be unclean until the evening.
  • Leviticus 11:26 - “‘Every animal which has a split hoof that isn’t completely divided, or doesn’t chew the cud, is unclean to you. Everyone who touches them shall be unclean.
  • Leviticus 11:27 - Whatever goes on its paws, among all animals that go on all fours, they are unclean to you. Whoever touches their carcass shall be unclean until the evening.
  • Leviticus 11:28 - He who carries their carcass shall wash his clothes, and be unclean until the evening. They are unclean to you.
  • Leviticus 11:29 - “‘These are they which are unclean to you among the creeping things that creep on the earth: the weasel, the rat, any kind of great lizard,
  • Leviticus 11:30 - the gecko, and the monitor lizard, the wall lizard, the skink, and the chameleon.
  • Leviticus 11:31 - These are they which are unclean to you among all that creep. Whoever touches them when they are dead shall be unclean until the evening.
  • Leviticus 11:32 - Anything they fall on when they are dead shall be unclean; whether it is any vessel of wood, or clothing, or skin, or sack, whatever vessel it is, with which any work is done, it must be put into water, and it shall be unclean until the evening. Then it will be clean.
  • Leviticus 11:33 - Every earthen vessel into which any of them falls and all that is in it shall be unclean. You shall break it.
  • Leviticus 11:34 - All food which may be eaten which is soaked in water shall be unclean. All drink that may be drunk in every such vessel shall be unclean.
  • Leviticus 11:35 - Everything whereupon part of their carcass falls shall be unclean; whether oven, or range for pots, it shall be broken in pieces. They are unclean, and shall be unclean to you.
  • Leviticus 11:36 - Nevertheless a spring or a cistern in which water is gathered shall be clean, but that which touches their carcass shall be unclean.
  • Leviticus 11:37 - If part of their carcass falls on any sowing seed which is to be sown, it is clean.
  • Leviticus 11:38 - But if water is put on the seed, and part of their carcass falls on it, it is unclean to you.
  • Leviticus 11:39 - “‘If any animal of which you may eat dies, he who touches its carcass shall be unclean until the evening.
  • Leviticus 11:40 - He who eats of its carcass shall wash his clothes, and be unclean until the evening. He also who carries its carcass shall wash his clothes, and be unclean until the evening.
  • Leviticus 11:41 - “‘Every creeping thing that creeps on the earth is an abomination. It shall not be eaten.
  • Leviticus 11:42 - Whatever goes on its belly, and whatever goes on all fours, or whatever has many feet, even all creeping things that creep on the earth, them you shall not eat; for they are an abomination.
  • Leviticus 11:43 - You shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creeps. You shall not make yourselves unclean with them, that you should be defiled by them.
  • Leviticus 11:44 - For I am Yahweh your God. Sanctify yourselves therefore, and be holy; for I am holy. You shall not defile yourselves with any kind of creeping thing that moves on the earth.
  • Leviticus 11:45 - For I am Yahweh who brought you up out of the land of Egypt, to be your God. You shall therefore be holy, for I am holy.
  • Leviticus 11:46 - “‘This is the law of the animal, and of the bird, and of every living creature that moves in the waters, and of every creature that creeps on the earth,
  • Leviticus 11:47 - to make a distinction between the unclean and the clean, and between the living thing that may be eaten and the living thing that may not be eaten.’”
  • Colossians 2:16 - Let no one therefore judge you in eating, or in drinking, or with respect to a feast day or a new moon or a Sabbath day,
  • Deuteronomy 12:15 - Yet you may kill and eat meat within all your gates, after all the desire of your soul, according to Yahweh your God’s blessing which he has given you. The unclean and the clean may eat of it, as of the gazelle and the deer.
  • Romans 14:14 - I know, and am persuaded in the Lord Jesus, that nothing is unclean of itself; except that to him who considers anything to be unclean, to him it is unclean.
逐节对照交叉引用
  • World English Bible - Every moving thing that lives will be food for you. As I gave you the green herb, I have given everything to you.
  • 新标点和合本 - 凡活着的动物都可以作你们的食物。这一切我都赐给你们,如同菜蔬一样。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 凡活的动物都可作你们的食物。这一切我都赐给你们,如同绿色的菜蔬一样。
  • 和合本2010(神版-简体) - 凡活的动物都可作你们的食物。这一切我都赐给你们,如同绿色的菜蔬一样。
  • 当代译本 - 凡是活的动物都可作你们的食物,就像绿色菜蔬一样,我把一切都赐给你们了。
  • 圣经新译本 - 所有活着的动物都可以作你们的食物,我把这一切都赐给你们,好像我把青菜赐给了你们一样。
  • 中文标准译本 - 一切有生命的动物,都可以作你们的食物;我把这一切赐给了你们,就像我把绿色植物赐给你们一样。
  • 现代标点和合本 - 凡活着的动物,都可以做你们的食物,这一切我都赐给你们,如同菜蔬一样。
  • 和合本(拼音版) - 凡活着的动物,都可以作你们的食物,这一切我都赐给你们,如同菜蔬一样。
  • New International Version - Everything that lives and moves about will be food for you. Just as I gave you the green plants, I now give you everything.
  • New International Reader's Version - Everything that lives and moves about will be food for you. I have already given you the green plants for food. Now I am giving you everything.
  • English Standard Version - Every moving thing that lives shall be food for you. And as I gave you the green plants, I give you everything.
  • New Living Translation - I have given them to you for food, just as I have given you grain and vegetables.
  • Christian Standard Bible - Every creature that lives and moves will be food for you; as I gave the green plants, I have given you everything.
  • New American Standard Bible - Every moving thing that is alive shall be food for you; I have given everything to you, as I gave the green plant.
  • New King James Version - Every moving thing that lives shall be food for you. I have given you all things, even as the green herbs.
  • Amplified Bible - Every moving thing that lives shall be food for you; I give you everything, as I gave you the green plants and vegetables.
  • American Standard Version - Every moving thing that liveth shall be food for you; as the green herb have I given you all.
  • King James Version - Every moving thing that liveth shall be meat for you; even as the green herb have I given you all things.
  • New English Translation - You may eat any moving thing that lives. As I gave you the green plants, I now give you everything.
  • 新標點和合本 - 凡活着的動物都可以作你們的食物。這一切我都賜給你們,如同菜蔬一樣。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 凡活的動物都可作你們的食物。這一切我都賜給你們,如同綠色的菜蔬一樣。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 凡活的動物都可作你們的食物。這一切我都賜給你們,如同綠色的菜蔬一樣。
  • 當代譯本 - 凡是活的動物都可作你們的食物,就像綠色菜蔬一樣,我把一切都賜給你們了。
  • 聖經新譯本 - 所有活著的動物都可以作你們的食物,我把這一切都賜給你們,好像我把青菜賜給了你們一樣。
  • 呂振中譯本 - 一切活的動物、都可以做你們的食物,正如我將菜蔬的青 葉子 都給了你們一樣。
  • 中文標準譯本 - 一切有生命的動物,都可以作你們的食物;我把這一切賜給了你們,就像我把綠色植物賜給你們一樣。
  • 現代標點和合本 - 凡活著的動物,都可以做你們的食物,這一切我都賜給你們,如同菜蔬一樣。
  • 文理和合譯本 - 凡有生之動物、皆為爾食、悉以賜爾、如菜蔬然、
  • 文理委辦譯本 - 我昔以菜蔬飼爾、今以生物賜爾、皆可為食。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 凡有生之動物、皆賜爾為食、我賜爾一切、猶賜爾以菜蔬、
  • Nueva Versión Internacional - Todo lo que se mueve y tiene vida, al igual que las verduras, les servirá de alimento. Yo les doy todo esto.
  • 현대인의 성경 - 내가 곡식과 채소를 너희 식물로 준 것처럼 살아서 움직이는 모든 동물도 너희 식물로 주겠다.
  • Новый Русский Перевод - Все, что живет и движется, будет вам в пищу. Как прежде Я дал вам зеленые растения, так и теперь Я отдаю вам все.
  • Восточный перевод - Всё, что живёт и движется, будет вам в пищу. Как прежде Я дал вам зелёные растения, так и теперь Я отдаю вам всё.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Всё, что живёт и движется, будет вам в пищу. Как прежде Я дал вам зелёные растения, так и теперь Я отдаю вам всё.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Всё, что живёт и движется, будет вам в пищу. Как прежде Я дал вам зелёные растения, так и теперь Я отдаю вам всё.
  • La Bible du Semeur 2015 - Tout ce qui remue et qui vit vous servira de nourriture comme les légumes et les plantes : je vous donne tout cela.
  • Nova Versão Internacional - Tudo o que vive e se move servirá de alimento para vocês. Assim como dei a vocês os vegetais, agora dou todas as coisas.
  • Hoffnung für alle - Von jetzt an könnt ihr euch von ihrem Fleisch ernähren, nicht nur von den Pflanzen, die ich euch als Nahrung zugewiesen habe.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Ta cho các con mọi loài đó làm lương thực, cũng như Ta đã cho cây trái.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ทุกสิ่งที่มีชีวิตและเคลื่อนไหวไปมาได้จะเป็นอาหารของเจ้า เราได้ยกพืชสีเขียวให้แก่เจ้าแล้วอย่างไร บัดนี้เราก็ให้ทุกสิ่งแก่เจ้าอย่างนั้น
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ทุก​สิ่ง​ที่​มี​ชีวิต​และ​เคลื่อน​ไหว​ได้​มี​ไว้​ให้​เจ้า​กิน​เป็น​อาหาร เช่น​เดียว​กับ​พืช​ผัก​ที่​เรา​ให้ เรา​ให้​ทุก​สิ่ง​แก่​เจ้า​แล้ว
  • Romans 14:17 - for God’s Kingdom is not eating and drinking, but righteousness, peace, and joy in the Holy Spirit.
  • Romans 14:20 - Don’t overthrow God’s work for food’s sake. All things indeed are clean, however it is evil for that man who creates a stumbling block by eating.
  • Acts 10:12 - in which were all kinds of four-footed animals of the earth, wild animals, reptiles, and birds of the sky.
  • Acts 10:13 - A voice came to him, “Rise, Peter, kill and eat!”
  • Acts 10:14 - But Peter said, “Not so, Lord; for I have never eaten anything that is common or unclean.”
  • Acts 10:15 - A voice came to him again the second time, “What God has cleansed, you must not call unclean.”
  • Leviticus 22:8 - He shall not eat that which dies of itself or is torn by animals, defiling himself by it. I am Yahweh.
  • 1 Corinthians 10:25 - Whatever is sold in the butcher shop, eat, asking no question for the sake of conscience,
  • 1 Corinthians 10:26 - for “the earth is the Lord’s, and its fullness.”
  • 1 Corinthians 10:31 - Whether therefore you eat, or drink, or whatever you do, do all to the glory of God.
  • Romans 14:3 - Don’t let him who eats despise him who doesn’t eat. Don’t let him who doesn’t eat judge him who eats, for God has accepted him.
  • Genesis 1:29 - God said, “Behold, I have given you every herb yielding seed, which is on the surface of all the earth, and every tree, which bears fruit yielding seed. It will be your food.
  • Genesis 1:30 - To every animal of the earth, and to every bird of the sky, and to everything that creeps on the earth, in which there is life, I have given every green herb for food;” and it was so.
  • Colossians 2:21 - “Don’t handle, nor taste, nor touch”
  • Colossians 2:22 - (all of which perish with use), according to the precepts and doctrines of men?
  • Psalms 104:14 - He causes the grass to grow for the livestock, and plants for man to cultivate, that he may produce food out of the earth:
  • Psalms 104:15 - wine that makes the heart of man glad, oil to make his face to shine, and bread that strengthens man’s heart.
  • Deuteronomy 14:3 - You shall not eat any abominable thing.
  • Deuteronomy 14:4 - These are the animals which you may eat: the ox, the sheep, the goat,
  • Deuteronomy 14:5 - the deer, the gazelle, the roebuck, the wild goat, the ibex, the antelope, and the chamois.
  • Deuteronomy 14:6 - Every animal that parts the hoof, and has the hoof split in two and chews the cud, among the animals, you may eat.
  • Deuteronomy 14:7 - Nevertheless these you shall not eat of them that chew the cud, or of those who have the hoof split: the camel, the hare, and the rabbit. Because they chew the cud but don’t part the hoof, they are unclean to you.
  • Deuteronomy 14:8 - The pig, because it has a split hoof but doesn’t chew the cud, is unclean to you. You shall not eat their meat. You shall not touch their carcasses.
  • Deuteronomy 14:9 - These you may eat of all that are in the waters: you may eat whatever has fins and scales.
  • Deuteronomy 14:10 - You shall not eat whatever doesn’t have fins and scales. It is unclean to you.
  • Deuteronomy 14:11 - Of all clean birds you may eat.
  • Deuteronomy 14:12 - But these are they of which you shall not eat: the eagle, the vulture, the osprey,
  • Deuteronomy 14:13 - the red kite, the falcon, the kite after its kind,
  • Deuteronomy 14:14 - every raven after its kind,
  • Deuteronomy 14:15 - the ostrich, the owl, the seagull, the hawk after its kind,
  • Deuteronomy 14:16 - the little owl, the great owl, the horned owl,
  • Deuteronomy 14:17 - the pelican, the vulture, the cormorant,
  • Deuteronomy 14:18 - the stork, the heron after its kind, the hoopoe, and the bat.
  • Deuteronomy 14:19 - All winged creeping things are unclean to you. They shall not be eaten.
  • Deuteronomy 14:20 - Of all clean birds you may eat.
  • Deuteronomy 14:21 - You shall not eat of anything that dies of itself. You may give it to the foreigner living among you who is within your gates, that he may eat it; or you may sell it to a foreigner; for you are a holy people to Yahweh your God. You shall not boil a young goat in its mother’s milk.
  • 1 Corinthians 10:23 - “All things are lawful for me,” but not all things are profitable. “All things are lawful for me,” but not all things build up.
  • 1 Timothy 4:3 - forbidding marriage and commanding to abstain from foods which God created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth.
  • 1 Timothy 4:4 - For every creature of God is good, and nothing is to be rejected, if it is received with thanksgiving.
  • 1 Timothy 4:5 - For it is sanctified through the word of God and prayer.
  • Leviticus 11:1 - Yahweh spoke to Moses and to Aaron, saying to them,
  • Leviticus 11:2 - “Speak to the children of Israel, saying, ‘These are the living things which you may eat among all the animals that are on the earth.
  • Leviticus 11:3 - Whatever parts the hoof, and is cloven-footed, and chews the cud among the animals, that you may eat.
  • Leviticus 11:4 - “‘Nevertheless these you shall not eat of those that chew the cud, or of those who part the hoof: the camel, because it chews the cud but doesn’t have a parted hoof, is unclean to you.
  • Leviticus 11:5 - The hyrax, because it chews the cud but doesn’t have a parted hoof, is unclean to you.
  • Leviticus 11:6 - The hare, because it chews the cud but doesn’t have a parted hoof, is unclean to you.
  • Leviticus 11:7 - The pig, because it has a split hoof, and is cloven-footed, but doesn’t chew the cud, is unclean to you.
  • Leviticus 11:8 - You shall not eat their meat. You shall not touch their carcasses. They are unclean to you.
  • Leviticus 11:9 - “‘These you may eat of all that are in the waters: whatever has fins and scales in the waters, in the seas, and in the rivers, that you may eat.
  • Leviticus 11:10 - All that don’t have fins and scales in the seas and rivers, all that move in the waters, and all the living creatures that are in the waters, they are an abomination to you,
  • Leviticus 11:11 - and you shall detest them. You shall not eat of their meat, and you shall detest their carcasses.
  • Leviticus 11:12 - Whatever has no fins nor scales in the waters is an abomination to you.
  • Leviticus 11:13 - “‘You shall detest these among the birds; they shall not be eaten because they are an abomination: the eagle, the vulture, the black vulture,
  • Leviticus 11:14 - the red kite, any kind of black kite,
  • Leviticus 11:15 - any kind of raven,
  • Leviticus 11:16 - the horned owl, the screech owl, the gull, any kind of hawk,
  • Leviticus 11:17 - the little owl, the cormorant, the great owl,
  • Leviticus 11:18 - the white owl, the desert owl, the osprey,
  • Leviticus 11:19 - the stork, any kind of heron, the hoopoe, and the bat.
  • Leviticus 11:20 - “‘All flying insects that walk on all fours are an abomination to you.
  • Leviticus 11:21 - Yet you may eat these: of all winged creeping things that go on all fours, which have long, jointed legs for hopping on the earth.
  • Leviticus 11:22 - Even of these you may eat: any kind of locust, any kind of katydid, any kind of cricket, and any kind of grasshopper.
  • Leviticus 11:23 - But all winged creeping things which have four feet are an abomination to you.
  • Leviticus 11:24 - “‘By these you will become unclean: whoever touches their carcass shall be unclean until the evening.
  • Leviticus 11:25 - Whoever carries any part of their carcass shall wash his clothes, and be unclean until the evening.
  • Leviticus 11:26 - “‘Every animal which has a split hoof that isn’t completely divided, or doesn’t chew the cud, is unclean to you. Everyone who touches them shall be unclean.
  • Leviticus 11:27 - Whatever goes on its paws, among all animals that go on all fours, they are unclean to you. Whoever touches their carcass shall be unclean until the evening.
  • Leviticus 11:28 - He who carries their carcass shall wash his clothes, and be unclean until the evening. They are unclean to you.
  • Leviticus 11:29 - “‘These are they which are unclean to you among the creeping things that creep on the earth: the weasel, the rat, any kind of great lizard,
  • Leviticus 11:30 - the gecko, and the monitor lizard, the wall lizard, the skink, and the chameleon.
  • Leviticus 11:31 - These are they which are unclean to you among all that creep. Whoever touches them when they are dead shall be unclean until the evening.
  • Leviticus 11:32 - Anything they fall on when they are dead shall be unclean; whether it is any vessel of wood, or clothing, or skin, or sack, whatever vessel it is, with which any work is done, it must be put into water, and it shall be unclean until the evening. Then it will be clean.
  • Leviticus 11:33 - Every earthen vessel into which any of them falls and all that is in it shall be unclean. You shall break it.
  • Leviticus 11:34 - All food which may be eaten which is soaked in water shall be unclean. All drink that may be drunk in every such vessel shall be unclean.
  • Leviticus 11:35 - Everything whereupon part of their carcass falls shall be unclean; whether oven, or range for pots, it shall be broken in pieces. They are unclean, and shall be unclean to you.
  • Leviticus 11:36 - Nevertheless a spring or a cistern in which water is gathered shall be clean, but that which touches their carcass shall be unclean.
  • Leviticus 11:37 - If part of their carcass falls on any sowing seed which is to be sown, it is clean.
  • Leviticus 11:38 - But if water is put on the seed, and part of their carcass falls on it, it is unclean to you.
  • Leviticus 11:39 - “‘If any animal of which you may eat dies, he who touches its carcass shall be unclean until the evening.
  • Leviticus 11:40 - He who eats of its carcass shall wash his clothes, and be unclean until the evening. He also who carries its carcass shall wash his clothes, and be unclean until the evening.
  • Leviticus 11:41 - “‘Every creeping thing that creeps on the earth is an abomination. It shall not be eaten.
  • Leviticus 11:42 - Whatever goes on its belly, and whatever goes on all fours, or whatever has many feet, even all creeping things that creep on the earth, them you shall not eat; for they are an abomination.
  • Leviticus 11:43 - You shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creeps. You shall not make yourselves unclean with them, that you should be defiled by them.
  • Leviticus 11:44 - For I am Yahweh your God. Sanctify yourselves therefore, and be holy; for I am holy. You shall not defile yourselves with any kind of creeping thing that moves on the earth.
  • Leviticus 11:45 - For I am Yahweh who brought you up out of the land of Egypt, to be your God. You shall therefore be holy, for I am holy.
  • Leviticus 11:46 - “‘This is the law of the animal, and of the bird, and of every living creature that moves in the waters, and of every creature that creeps on the earth,
  • Leviticus 11:47 - to make a distinction between the unclean and the clean, and between the living thing that may be eaten and the living thing that may not be eaten.’”
  • Colossians 2:16 - Let no one therefore judge you in eating, or in drinking, or with respect to a feast day or a new moon or a Sabbath day,
  • Deuteronomy 12:15 - Yet you may kill and eat meat within all your gates, after all the desire of your soul, according to Yahweh your God’s blessing which he has given you. The unclean and the clean may eat of it, as of the gazelle and the deer.
  • Romans 14:14 - I know, and am persuaded in the Lord Jesus, that nothing is unclean of itself; except that to him who considers anything to be unclean, to him it is unclean.
圣经
资源
计划
奉献