逐节对照
- 和合本2010(神版-繁體) - 挪亞生了三個兒子,就是閃、含和雅弗。
 - 新标点和合本 - 挪亚生了三个儿子,就是闪、含、雅弗。
 - 和合本2010(上帝版-简体) - 挪亚生了三个儿子,就是闪、含和雅弗。
 - 和合本2010(神版-简体) - 挪亚生了三个儿子,就是闪、含和雅弗。
 - 当代译本 - 挪亚生了三个儿子:闪、含和雅弗。
 - 圣经新译本 - 挪亚生了三个儿子,就是闪、含、雅弗。
 - 中文标准译本 - 挪亚生了三个儿子:闪、含、雅弗。
 - 现代标点和合本 - 挪亚生了三个儿子,就是闪、含、雅弗。
 - 和合本(拼音版) - 挪亚生了三个儿子,就是闪、含、雅弗。
 - New International Version - Noah had three sons: Shem, Ham and Japheth.
 - New International Reader's Version - Noah had three sons. Their names were Shem, Ham and Japheth.
 - English Standard Version - And Noah had three sons, Shem, Ham, and Japheth.
 - New Living Translation - Noah was the father of three sons: Shem, Ham, and Japheth.
 - Christian Standard Bible - And Noah fathered three sons: Shem, Ham, and Japheth.
 - New American Standard Bible - And Noah fathered three sons: Shem, Ham, and Japheth.
 - New King James Version - And Noah begot three sons: Shem, Ham, and Japheth.
 - Amplified Bible - Now Noah became the father of three sons: Shem, Ham, and Japheth.
 - American Standard Version - And Noah begat three sons, Shem, Ham, and Japheth.
 - King James Version - And Noah begat three sons, Shem, Ham, and Japheth.
 - New English Translation - Noah had three sons: Shem, Ham, and Japheth.
 - World English Bible - Noah became the father of three sons: Shem, Ham, and Japheth.
 - 新標點和合本 - 挪亞生了三個兒子,就是閃、含、雅弗。
 - 和合本2010(上帝版-繁體) - 挪亞生了三個兒子,就是閃、含和雅弗。
 - 當代譯本 - 挪亞生了三個兒子:閃、含和雅弗。
 - 聖經新譯本 - 挪亞生了三個兒子,就是閃、含、雅弗。
 - 呂振中譯本 - 挪亞 生了三個兒子: 閃 、 含 、 雅弗 。
 - 中文標準譯本 - 挪亞生了三個兒子:閃、含、雅弗。
 - 現代標點和合本 - 挪亞生了三個兒子,就是閃、含、雅弗。
 - 文理和合譯本 - 所生三子、閃、含、雅弗、
 - 文理委辦譯本 - 挪亞生三子、閃、含、雅弗。
 - 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 挪亞 生三子、即 閃 、 含 、 雅弗 、
 - Nueva Versión Internacional - Tuvo tres hijos: Sem, Cam y Jafet.
 - 현대인의 성경 - 그리고 그에게는 셈과 함과 야벳이라는 세 아들도 있었다.
 - Новый Русский Перевод - У Ноя было трое сыновей: Сим, Хам и Иафет.
 - Восточный перевод - У Нуха было трое сыновей: Сим, Хам и Иафет.
 - Восточный перевод, версия с «Аллахом» - У Нуха было трое сыновей: Сим, Хам и Иафет.
 - Восточный перевод, версия для Таджикистана - У Нуха было трое сыновей: Сим, Хам и Иафет.
 - La Bible du Semeur 2015 - Il eut trois fils : Sem, Cham et Japhet.
 - Nova Versão Internacional - Noé gerou três filhos: Sem, Cam e Jafé.
 - Hoffnung für alle - Noah hatte drei Söhne: Sem, Ham und Jafet.
 - Kinh Thánh Hiện Đại - Ông có ba con trai: Sem, Cham, và Gia-phết.
 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - โนอาห์มีบุตรชายสามคนคือ เชม ฮาม และยาเฟท
 - พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - โนอาห์มีบุตรชาย 3 คนชื่อ เชม ฮาม และยาเฟท
 - Thai KJV - โนอาห์ให้กำเนิดบุตรชายสามคน ชื่อเชม ฮาม และยาเฟท
 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (ขจง) - เขามีลูกชายสามคนชื่อ เชม ฮาม และยาเฟท
 
交叉引用
- 創世記 5:32 - 挪亞活到五百歲,生了閃、含和雅弗。