Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
46:13 NIV
逐节对照
  • New International Version - The sons of Issachar: Tola, Puah, Jashub and Shimron.
  • 新标点和合本 - 以萨迦的儿子是陀拉、普瓦、约伯、伸仑。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 以萨迦的儿子是陀拉、普瓦、约伯、伸仑。
  • 和合本2010(神版-简体) - 以萨迦的儿子是陀拉、普瓦、约伯、伸仑。
  • 当代译本 - 以萨迦的儿子是陀拉、普瓦、约伯和伸仑。
  • 圣经新译本 - 以萨迦的儿子是陀拉、普瓦、雅述﹙按照《马索拉文本》,“雅述”作“哟伯”;现参照《撒玛利亚五经》和《七十士译本》翻译;参民26:24及代上7:1﹚和伸仑。
  • 中文标准译本 - 以萨迦的儿子陀拉、普瓦、约伯、希姆仑;
  • 现代标点和合本 - 以萨迦的儿子是陀拉、普瓦、约伯、伸仑。
  • 和合本(拼音版) - 以萨迦的儿子是陀拉、普瓦、约伯、伸仑;
  • New International Reader's Version - The sons of Issachar were Tola, Puah, Jashub and Shimron.
  • English Standard Version - The sons of Issachar: Tola, Puvah, Yob, and Shimron.
  • New Living Translation - The sons of Issachar were Tola, Puah, Jashub, and Shimron.
  • The Message - Issachar’s sons: Tola, Puah, Jashub, and Shimron.
  • Christian Standard Bible - Issachar’s sons: Tola, Puvah, Jashub, and Shimron.
  • New American Standard Bible - And the sons of Issachar: Tola, Puvvah, Iob, and Shimron.
  • New King James Version - The sons of Issachar were Tola, Puvah, Job, and Shimron.
  • Amplified Bible - The sons of Issachar: Tola, Puvah, Job, and Shimron.
  • American Standard Version - And the sons of Issachar: Tola, and Puvah, and Iob, and Shimron.
  • King James Version - And the sons of Issachar; Tola, and Phuvah, and Job, and Shimron.
  • New English Translation - The sons of Issachar: Tola, Puah, Jashub, and Shimron.
  • World English Bible - The sons of Issachar: Tola, Puvah, Iob, and Shimron.
  • 新標點和合本 - 以薩迦的兒子是陀拉、普瓦、約伯、伸崙。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 以薩迦的兒子是陀拉、普瓦、約伯、伸崙。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 以薩迦的兒子是陀拉、普瓦、約伯、伸崙。
  • 當代譯本 - 以薩迦的兒子是陀拉、普瓦、約伯和伸崙。
  • 聖經新譯本 - 以薩迦的兒子是陀拉、普瓦、雅述﹙按照《馬索拉文本》,“雅述”作“喲伯”;現參照《撒瑪利亞五經》和《七十士譯本》翻譯;參民26:24及代上7:1﹚和伸崙。
  • 呂振中譯本 - 以薩迦 的兒子 陀拉 、 普瓦 、 喲伯 、 伸崙 ;
  • 中文標準譯本 - 以薩迦的兒子陀拉、普瓦、約伯、希姆崙;
  • 現代標點和合本 - 以薩迦的兒子是陀拉、普瓦、約伯、伸崙。
  • 文理和合譯本 - 以薩迦之子、陀拉、普瓦、約伯、伸崙、
  • 文理委辦譯本 - 以薩迦生陀拉、孚亞、約百、伸崙。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 哈母勒 、 以薩迦 之子、 陀拉 、 孚亞 、 約百 、 伸侖 、
  • Nueva Versión Internacional - Los hijos de Isacar: Tola, Fuvá, Job y Simrón.
  • 현대인의 성경 - 잇사갈과 그의 아들인 돌라, 부아, 야숩, 시므론;
  • Новый Русский Перевод - Сыновья Иссахара: Тола, Фуа , Иашув и Шимрон.
  • Восточный перевод - Сыновья Иссахара: Тола, Пуа, Иашув и Шимрон.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Сыновья Иссахара: Тола, Пуа, Иашув и Шимрон.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Сыновья Иссокора: Тола, Пуа, Иашув и Шимрон.
  • La Bible du Semeur 2015 - Les fils d’Issacar : Tola, Pouah , Yashoub et Shimrôn,
  • Nova Versão Internacional - Estes foram os filhos de Issacar: Tolá, Puá , Jasube e Sinrom.
  • Hoffnung für alle - Issachar und seine Söhne Tola, Puwa, Jaschub und Schimron;
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Các con trai của Y-sa-ca là Thô-la, Phu-va, Gióp, và Sim-rôn.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - บุตรของอิสสาคาร์ได้แก่ โทลา ปูอาห์ ยาชูบ และชิมโรน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - อิสสาคาร์​มี​บุตร​ชื่อ โทลา ปูวาห์ โยบ และ​ชิมโรน
交叉引用
  • Genesis 30:14 - During wheat harvest, Reuben went out into the fields and found some mandrake plants, which he brought to his mother Leah. Rachel said to Leah, “Please give me some of your son’s mandrakes.”
  • Genesis 30:15 - But she said to her, “Wasn’t it enough that you took away my husband? Will you take my son’s mandrakes too?” “Very well,” Rachel said, “he can sleep with you tonight in return for your son’s mandrakes.”
  • Genesis 30:16 - So when Jacob came in from the fields that evening, Leah went out to meet him. “You must sleep with me,” she said. “I have hired you with my son’s mandrakes.” So he slept with her that night.
  • Genesis 30:17 - God listened to Leah, and she became pregnant and bore Jacob a fifth son.
  • Genesis 30:18 - Then Leah said, “God has rewarded me for giving my servant to my husband.” So she named him Issachar.
  • Numbers 1:8 - from Issachar, Nethanel son of Zuar;
  • Numbers 1:28 - From the descendants of Issachar: All the men twenty years old or more who were able to serve in the army were listed by name, according to the records of their clans and families.
  • Numbers 1:29 - The number from the tribe of Issachar was 54,400.
  • Numbers 1:30 - From the descendants of Zebulun: All the men twenty years old or more who were able to serve in the army were listed by name, according to the records of their clans and families.
  • 1 Chronicles 7:1 - The sons of Issachar: Tola, Puah, Jashub and Shimron—four in all.
  • 1 Chronicles 7:2 - The sons of Tola: Uzzi, Rephaiah, Jeriel, Jahmai, Ibsam and Samuel—heads of their families. During the reign of David, the descendants of Tola listed as fighting men in their genealogy numbered 22,600.
  • 1 Chronicles 7:3 - The son of Uzzi: Izrahiah. The sons of Izrahiah: Michael, Obadiah, Joel and Ishiah. All five of them were chiefs.
  • 1 Chronicles 7:4 - According to their family genealogy, they had 36,000 men ready for battle, for they had many wives and children.
  • 1 Chronicles 7:5 - The relatives who were fighting men belonging to all the clans of Issachar, as listed in their genealogy, were 87,000 in all.
  • Genesis 35:23 - The sons of Leah: Reuben the firstborn of Jacob, Simeon, Levi, Judah, Issachar and Zebulun.
  • Genesis 49:14 - “Issachar is a rawboned donkey lying down among the sheep pens.
  • Genesis 49:15 - When he sees how good is his resting place and how pleasant is his land, he will bend his shoulder to the burden and submit to forced labor.
  • Numbers 26:23 - The descendants of Issachar by their clans were: through Tola, the Tolaite clan; through Puah, the Puite clan;
  • Numbers 26:24 - through Jashub, the Jashubite clan; through Shimron, the Shimronite clan.
  • Numbers 26:25 - These were the clans of Issachar; those numbered were 64,300.
  • 1 Chronicles 12:32 - from Issachar, men who understood the times and knew what Israel should do—200 chiefs, with all their relatives under their command;
  • Deuteronomy 33:18 - About Zebulun he said: “Rejoice, Zebulun, in your going out, and you, Issachar, in your tents.
  • 1 Chronicles 2:1 - These were the sons of Israel: Reuben, Simeon, Levi, Judah, Issachar, Zebulun,
逐节对照交叉引用
  • New International Version - The sons of Issachar: Tola, Puah, Jashub and Shimron.
  • 新标点和合本 - 以萨迦的儿子是陀拉、普瓦、约伯、伸仑。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 以萨迦的儿子是陀拉、普瓦、约伯、伸仑。
  • 和合本2010(神版-简体) - 以萨迦的儿子是陀拉、普瓦、约伯、伸仑。
  • 当代译本 - 以萨迦的儿子是陀拉、普瓦、约伯和伸仑。
  • 圣经新译本 - 以萨迦的儿子是陀拉、普瓦、雅述﹙按照《马索拉文本》,“雅述”作“哟伯”;现参照《撒玛利亚五经》和《七十士译本》翻译;参民26:24及代上7:1﹚和伸仑。
  • 中文标准译本 - 以萨迦的儿子陀拉、普瓦、约伯、希姆仑;
  • 现代标点和合本 - 以萨迦的儿子是陀拉、普瓦、约伯、伸仑。
  • 和合本(拼音版) - 以萨迦的儿子是陀拉、普瓦、约伯、伸仑;
  • New International Reader's Version - The sons of Issachar were Tola, Puah, Jashub and Shimron.
  • English Standard Version - The sons of Issachar: Tola, Puvah, Yob, and Shimron.
  • New Living Translation - The sons of Issachar were Tola, Puah, Jashub, and Shimron.
  • The Message - Issachar’s sons: Tola, Puah, Jashub, and Shimron.
  • Christian Standard Bible - Issachar’s sons: Tola, Puvah, Jashub, and Shimron.
  • New American Standard Bible - And the sons of Issachar: Tola, Puvvah, Iob, and Shimron.
  • New King James Version - The sons of Issachar were Tola, Puvah, Job, and Shimron.
  • Amplified Bible - The sons of Issachar: Tola, Puvah, Job, and Shimron.
  • American Standard Version - And the sons of Issachar: Tola, and Puvah, and Iob, and Shimron.
  • King James Version - And the sons of Issachar; Tola, and Phuvah, and Job, and Shimron.
  • New English Translation - The sons of Issachar: Tola, Puah, Jashub, and Shimron.
  • World English Bible - The sons of Issachar: Tola, Puvah, Iob, and Shimron.
  • 新標點和合本 - 以薩迦的兒子是陀拉、普瓦、約伯、伸崙。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 以薩迦的兒子是陀拉、普瓦、約伯、伸崙。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 以薩迦的兒子是陀拉、普瓦、約伯、伸崙。
  • 當代譯本 - 以薩迦的兒子是陀拉、普瓦、約伯和伸崙。
  • 聖經新譯本 - 以薩迦的兒子是陀拉、普瓦、雅述﹙按照《馬索拉文本》,“雅述”作“喲伯”;現參照《撒瑪利亞五經》和《七十士譯本》翻譯;參民26:24及代上7:1﹚和伸崙。
  • 呂振中譯本 - 以薩迦 的兒子 陀拉 、 普瓦 、 喲伯 、 伸崙 ;
  • 中文標準譯本 - 以薩迦的兒子陀拉、普瓦、約伯、希姆崙;
  • 現代標點和合本 - 以薩迦的兒子是陀拉、普瓦、約伯、伸崙。
  • 文理和合譯本 - 以薩迦之子、陀拉、普瓦、約伯、伸崙、
  • 文理委辦譯本 - 以薩迦生陀拉、孚亞、約百、伸崙。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 哈母勒 、 以薩迦 之子、 陀拉 、 孚亞 、 約百 、 伸侖 、
  • Nueva Versión Internacional - Los hijos de Isacar: Tola, Fuvá, Job y Simrón.
  • 현대인의 성경 - 잇사갈과 그의 아들인 돌라, 부아, 야숩, 시므론;
  • Новый Русский Перевод - Сыновья Иссахара: Тола, Фуа , Иашув и Шимрон.
  • Восточный перевод - Сыновья Иссахара: Тола, Пуа, Иашув и Шимрон.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Сыновья Иссахара: Тола, Пуа, Иашув и Шимрон.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Сыновья Иссокора: Тола, Пуа, Иашув и Шимрон.
  • La Bible du Semeur 2015 - Les fils d’Issacar : Tola, Pouah , Yashoub et Shimrôn,
  • Nova Versão Internacional - Estes foram os filhos de Issacar: Tolá, Puá , Jasube e Sinrom.
  • Hoffnung für alle - Issachar und seine Söhne Tola, Puwa, Jaschub und Schimron;
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Các con trai của Y-sa-ca là Thô-la, Phu-va, Gióp, và Sim-rôn.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - บุตรของอิสสาคาร์ได้แก่ โทลา ปูอาห์ ยาชูบ และชิมโรน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - อิสสาคาร์​มี​บุตร​ชื่อ โทลา ปูวาห์ โยบ และ​ชิมโรน
  • Genesis 30:14 - During wheat harvest, Reuben went out into the fields and found some mandrake plants, which he brought to his mother Leah. Rachel said to Leah, “Please give me some of your son’s mandrakes.”
  • Genesis 30:15 - But she said to her, “Wasn’t it enough that you took away my husband? Will you take my son’s mandrakes too?” “Very well,” Rachel said, “he can sleep with you tonight in return for your son’s mandrakes.”
  • Genesis 30:16 - So when Jacob came in from the fields that evening, Leah went out to meet him. “You must sleep with me,” she said. “I have hired you with my son’s mandrakes.” So he slept with her that night.
  • Genesis 30:17 - God listened to Leah, and she became pregnant and bore Jacob a fifth son.
  • Genesis 30:18 - Then Leah said, “God has rewarded me for giving my servant to my husband.” So she named him Issachar.
  • Numbers 1:8 - from Issachar, Nethanel son of Zuar;
  • Numbers 1:28 - From the descendants of Issachar: All the men twenty years old or more who were able to serve in the army were listed by name, according to the records of their clans and families.
  • Numbers 1:29 - The number from the tribe of Issachar was 54,400.
  • Numbers 1:30 - From the descendants of Zebulun: All the men twenty years old or more who were able to serve in the army were listed by name, according to the records of their clans and families.
  • 1 Chronicles 7:1 - The sons of Issachar: Tola, Puah, Jashub and Shimron—four in all.
  • 1 Chronicles 7:2 - The sons of Tola: Uzzi, Rephaiah, Jeriel, Jahmai, Ibsam and Samuel—heads of their families. During the reign of David, the descendants of Tola listed as fighting men in their genealogy numbered 22,600.
  • 1 Chronicles 7:3 - The son of Uzzi: Izrahiah. The sons of Izrahiah: Michael, Obadiah, Joel and Ishiah. All five of them were chiefs.
  • 1 Chronicles 7:4 - According to their family genealogy, they had 36,000 men ready for battle, for they had many wives and children.
  • 1 Chronicles 7:5 - The relatives who were fighting men belonging to all the clans of Issachar, as listed in their genealogy, were 87,000 in all.
  • Genesis 35:23 - The sons of Leah: Reuben the firstborn of Jacob, Simeon, Levi, Judah, Issachar and Zebulun.
  • Genesis 49:14 - “Issachar is a rawboned donkey lying down among the sheep pens.
  • Genesis 49:15 - When he sees how good is his resting place and how pleasant is his land, he will bend his shoulder to the burden and submit to forced labor.
  • Numbers 26:23 - The descendants of Issachar by their clans were: through Tola, the Tolaite clan; through Puah, the Puite clan;
  • Numbers 26:24 - through Jashub, the Jashubite clan; through Shimron, the Shimronite clan.
  • Numbers 26:25 - These were the clans of Issachar; those numbered were 64,300.
  • 1 Chronicles 12:32 - from Issachar, men who understood the times and knew what Israel should do—200 chiefs, with all their relatives under their command;
  • Deuteronomy 33:18 - About Zebulun he said: “Rejoice, Zebulun, in your going out, and you, Issachar, in your tents.
  • 1 Chronicles 2:1 - These were the sons of Israel: Reuben, Simeon, Levi, Judah, Issachar, Zebulun,
圣经
资源
计划
奉献