逐节对照
- New International Reader's Version - “Here’s what your dream means,” Joseph said to him. “The three branches are three days.
- 新标点和合本 - 约瑟对他说:“你所做的梦是这样解:三根枝子就是三天;
- 和合本2010(上帝版-简体) - 约瑟对他说:“梦的解释是这样:三根枝子就是三天;
- 和合本2010(神版-简体) - 约瑟对他说:“梦的解释是这样:三根枝子就是三天;
- 当代译本 - 约瑟说:“这梦的意思是,三根枝子代表三天,
- 圣经新译本 - 约瑟对他说:“这梦的解释是这样:三根枝子就是三天。
- 中文标准译本 - 约瑟对他说:“梦的解释是这样的:三根枝子就是三天。
- 现代标点和合本 - 约瑟对他说:“你所做的梦是这样解:三根枝子就是三天,
- 和合本(拼音版) - 约瑟对他说:“你所作的梦是这样解:三根枝子就是三天,
- New International Version - “This is what it means,” Joseph said to him. “The three branches are three days.
- English Standard Version - Then Joseph said to him, “This is its interpretation: the three branches are three days.
- New Living Translation - “This is what the dream means,” Joseph said. “The three branches represent three days.
- The Message - Joseph said, “Here’s the meaning. The three branches are three days. Within three days, Pharaoh will get you out of here and put you back to your old work—you’ll be giving Pharaoh his cup just as you used to do when you were his cupbearer. Only remember me when things are going well with you again—tell Pharaoh about me and get me out of this place. I was kidnapped from the land of the Hebrews. And since I’ve been here, I’ve done nothing to deserve being put in this hole.”
- Christian Standard Bible - “This is its interpretation,” Joseph said to him. “The three branches are three days.
- New American Standard Bible - Then Joseph said to him, “This is the interpretation of it: the three branches are three days;
- New King James Version - And Joseph said to him, “This is the interpretation of it: The three branches are three days.
- Amplified Bible - Then Joseph said to him, “This is the interpretation of it: the three branches represent three days;
- American Standard Version - And Joseph said unto him, This is the interpretation of it: the three branches are three days;
- King James Version - And Joseph said unto him, This is the interpretation of it: The three branches are three days:
- New English Translation - “This is its meaning,” Joseph said to him. “The three branches represent three days.
- World English Bible - Joseph said to him, “This is its interpretation: the three branches are three days.
- 新標點和合本 - 約瑟對他說:「你所做的夢是這樣解:三根枝子就是三天;
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 約瑟對他說:「夢的解釋是這樣:三根枝子就是三天;
- 和合本2010(神版-繁體) - 約瑟對他說:「夢的解釋是這樣:三根枝子就是三天;
- 當代譯本 - 約瑟說:「這夢的意思是,三根枝子代表三天,
- 聖經新譯本 - 約瑟對他說:“這夢的解釋是這樣:三根枝子就是三天。
- 呂振中譯本 - 約瑟 對他說:『這夢的解釋是這樣;三根枝子就是三天。
- 中文標準譯本 - 約瑟對他說:「夢的解釋是這樣的:三根枝子就是三天。
- 現代標點和合本 - 約瑟對他說:「你所做的夢是這樣解:三根枝子就是三天,
- 文理和合譯本 - 約瑟曰、三枝者、三日也、
- 文理委辦譯本 - 約瑟曰、三枝者、三日也、三日間、法老將使爾出獄、復爾職、仍為酒正、奉爵法老、此即其兆也。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 約瑟 曰、其解如此、三枝者、三日也、
- Nueva Versión Internacional - Entonces José le dijo: —Esta es la interpretación de su sueño: Las tres ramas son tres días.
- 현대인의 성경 - 그때 요셉은 그 꿈을 이렇게 해석하였다. “세 개의 그 포도나무 가지는 3일을 뜻합니다.
- Новый Русский Перевод - – Вот что это значит, – сказал ему Иосиф. – Три ветви – это три дня.
- Восточный перевод - – Вот что это значит, – сказал ему Юсуф. – Три ветви – это три дня.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - – Вот что это значит, – сказал ему Юсуф. – Три ветви – это три дня.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - – Вот что это значит, – сказал ему Юсуф. – Три ветви – это три дня.
- La Bible du Semeur 2015 - Joseph lui dit : Voici ce que signifie ce rêve : Les trois sarments représentent trois jours.
- リビングバイブル - 「その夢の意味はこうですよ。ぶどうの三本の枝は三日間という意味です。
- Nova Versão Internacional - Disse-lhe José: “Esta é a interpretação: os três ramos são três dias.
- Hoffnung für alle - Josef erklärte ihm, was das zu bedeuten hatte. »Die drei Ranken sind drei Tage«, sagte er.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Giô-sép giải thích: “Đây là ý nghĩa: Ba nhánh là ba ngày.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - โยเซฟกล่าวว่า “ความฝันของท่านมีความหมายดังนี้ กิ่งสามกิ่งหมายถึงสามวัน
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - โยเซฟพูดว่า “แก้ฝันตามนี้คือ 3 กิ่งได้แก่ 3 วัน
交叉引用
- Matthew 26:26 - While they were eating, Jesus took bread. He gave thanks and broke it. He handed it to his disciples and said, “Take this and eat it. This is my body.”
- Galatians 4:25 - Hagar stands for Mount Sinai in Arabia. She stands for the present city of Jerusalem. That’s because she and her children are slaves.
- Daniel 4:19 - Daniel, who was also called Belteshazzar, was very bewildered for a while. His thoughts terrified him. So the king said, “Belteshazzar, don’t let the dream or its meaning make you afraid.” Belteshazzar answered, “My master, I wish the dream were about your enemies! I wish its meaning had to do with them!
- Daniel 4:20 - You saw a tree. It grew to be large and strong. Its top touched the sky. It could be seen from anywhere on earth.
- Daniel 4:21 - Its leaves were beautiful. It had a lot of fruit on it. It provided enough food for people and animals. Under the tree, the wild animals found safety. The birds lived in its branches.
- Daniel 4:22 - Your Majesty, you are that tree! You have become great and strong. Your greatness has grown until it reaches the sky. Your rule has spread to all parts of the earth.
- Daniel 4:23 - “Your Majesty, you saw a holy one. He was a messenger. He came down from heaven. He said, ‘Cut down the tree. Destroy it. But leave the stump with its roots in the ground. Let it stay in the field. Put an iron and bronze band around it. Let King Nebuchadnezzar become wet with the dew of heaven. Let him live with the wild animals. Let him stay that way until seven periods of time pass by.’
- Daniel 4:24 - “Your Majesty, here is what your dream means. The Most High God has given an order against you.
- Daniel 4:25 - You will be driven away from people. You will live with the wild animals. You will eat grass just as an ox does. You will become wet with the dew of heaven. Seven periods of time will pass by for you. Then you will recognize that the Most High God rules over all kingdoms on earth. He gives them to anyone he wants.
- Daniel 4:26 - But he gave a command to leave the stump of the tree along with its roots. That means your kingdom will be given back to you. It will happen when you recognize that the God of heaven rules.
- Daniel 4:27 - So, Your Majesty, I hope you will accept my advice. Stop being sinful. Do what is right. Give up your evil practices. Show kindness to those who are being treated badly. Then perhaps things will continue to go well with you.”
- Daniel 4:28 - All this happened to King Nebuchadnezzar.
- Daniel 4:29 - It took place twelve months later. He was walking on the roof of his palace in Babylon.
- Daniel 4:30 - He said, “Isn’t this the great Babylon I have built as a place for my royal palace? I used my mighty power to build it. It shows how glorious my majesty is.”
- Daniel 4:31 - He was still speaking when he heard a voice from heaven. It said, “King Nebuchadnezzar, here is what has been ordered concerning you. Your royal authority has been taken from you.
- Daniel 4:32 - You will be driven away from people. You will live with the wild animals. You will eat grass just as an ox does. Seven periods of time will pass by for you. Then you will recognize that the Most High God rules over all kingdoms on earth. He gives them to anyone he wants.”
- Daniel 4:33 - What had been said about King Nebuchadnezzar came true at once. He was driven away from people. He ate grass just as an ox does. His body became wet with the dew of heaven. He stayed that way until his hair grew like the feathers of an eagle. His nails became like the claws of a bird.
- Daniel 2:36 - “This was your dream. Now I will tell you what it means.
- Daniel 2:37 - King Nebuchadnezzar, you are the greatest king of all. The God of heaven has given you authority and power. He has given you might and glory.
- Daniel 2:38 - He has put everyone under your control. He has also given you authority over the wild animals and the birds in the sky. It doesn’t matter where they live. He has made you ruler over all of them. You are that head of gold.
- Daniel 2:39 - “After you, another kingdom will take over. It won’t be as powerful as yours. Next, a third kingdom will rule over the whole earth. The bronze part of the statue stands for that kingdom.
- Daniel 2:40 - Finally, there will be a fourth kingdom. It will be as strong as iron. Iron breaks and smashes everything to pieces. And the fourth kingdom will crush and break all the others.
- Daniel 2:41 - You saw that the feet and toes were made out of iron and baked clay. And the fourth kingdom will be divided up. But it will still have some of the strength of iron. That’s why you saw iron mixed with clay.
- Daniel 2:42 - The toes were partly iron and partly clay. And the fourth kingdom will be partly strong and partly weak.
- Daniel 2:43 - You saw the iron mixed with baked clay. And the fourth kingdom will be made up of all kinds of people. They won’t hold together any more than iron mixes with clay.
- Daniel 2:44 - “In the time of those kings, the God of heaven will set up a kingdom. It will never be destroyed. And no other nation will ever take it over. It will crush all those other kingdoms. It will bring them to an end. But it will last forever.
- Daniel 2:45 - That’s what the vision of the rock cut out of a mountain means. Human hands didn’t cut out the rock. It broke the statue to pieces. It smashed the iron, bronze, clay, silver and gold. “The great God has shown you what will take place in days to come. The dream is true. And you can trust the meaning of it that I have explained to you.”
- 1 Corinthians 10:4 - They all drank the same spiritual water. They drank from the spiritual rock that went with them. That rock was Christ.
- Genesis 41:25 - Then Joseph said to Pharaoh, “Both of Pharaoh’s dreams have the same meaning. God has shown Pharaoh what he is about to do.
- Genesis 41:26 - The seven good cows are seven years. And the seven good heads of grain are seven years. Both dreams mean the same thing.
- Genesis 40:18 - “Here’s what your dream means,” Joseph said. “The three baskets are three days.
- Genesis 41:12 - A young Hebrew servant was there with us. He was a servant of the captain of the guard. We told him our dreams. And he explained them to us. He told each of us the meaning of our dreams.
- Judges 7:14 - His friend replied, “That can only be the sword of Gideon, the son of Joash. Gideon is from Israel. God has handed the Midianites over to him. He has given him the whole camp.”