Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
36:3 CSB
逐节对照
  • Christian Standard Bible - and Basemath daughter of Ishmael and sister of Nebaioth.
  • 新标点和合本 - 又娶了以实玛利的女儿、尼拜约的妹子巴实抹。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 又娶了以实玛利的女儿,尼拜约的妹妹巴实抹。
  • 和合本2010(神版-简体) - 又娶了以实玛利的女儿,尼拜约的妹妹巴实抹。
  • 当代译本 - 他还娶了以实玛利的女儿、尼拜约的妹妹巴实抹。
  • 圣经新译本 - 又娶了以实玛利的女儿、尼拜约的妹妹巴实抹。
  • 中文标准译本 - 以扫还娶了以实玛利的女儿、尼拜约的妹妹巴实抹。
  • 现代标点和合本 - 又娶了以实玛利的女儿、尼拜约的妹子巴实抹。
  • 和合本(拼音版) - 又娶了以实玛利的女儿、尼拜约的妹子巴实抹。
  • New International Version - also Basemath daughter of Ishmael and sister of Nebaioth.
  • New International Reader's Version - And he married Basemath, the daughter of Ishmael and the sister of Nebaioth.
  • English Standard Version - and Basemath, Ishmael’s daughter, the sister of Nebaioth.
  • New Living Translation - He also married his cousin Basemath, who was the daughter of Ishmael and the sister of Nebaioth.
  • New American Standard Bible - also Basemath, Ishmael’s daughter, the sister of Nebaioth.
  • New King James Version - and Basemath, Ishmael’s daughter, sister of Nebajoth.
  • Amplified Bible - and Basemath, Ishmael’s daughter, sister of Nebaioth.
  • American Standard Version - and Basemath Ishmael’s daughter, sister of Nebaioth.
  • King James Version - And Bashemath Ishmael's daughter, sister of Nebaioth.
  • New English Translation - in addition to Basemath the daughter of Ishmael and sister of Nebaioth.
  • World English Bible - and Basemath, Ishmael’s daughter, sister of Nebaioth.
  • 新標點和合本 - 又娶了以實瑪利的女兒、尼拜約的妹子巴實抹。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 又娶了以實瑪利的女兒,尼拜約的妹妹巴實抹。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 又娶了以實瑪利的女兒,尼拜約的妹妹巴實抹。
  • 當代譯本 - 他還娶了以實瑪利的女兒、尼拜約的妹妹巴實抹。
  • 聖經新譯本 - 又娶了以實瑪利的女兒、尼拜約的妹妹巴實抹。
  • 呂振中譯本 - 又娶了 以實瑪利 的女兒、 尼拜約 的妹妹 巴實抹 。
  • 中文標準譯本 - 以掃還娶了以實瑪利的女兒、尼拜約的妹妹巴實抹。
  • 現代標點和合本 - 又娶了以實瑪利的女兒、尼拜約的妹子巴實抹。
  • 文理和合譯本 - 又娶以實瑪利女、尼拜約妹巴實抹、
  • 文理委辦譯本 - 又娶以實馬利女尼排約妹巴實抹為室。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 又娶 以實瑪利 女、 尼拜約 妹 巴實抹 、
  • Nueva Versión Internacional - y con Basemat, hija de Ismael y hermana de Nebayot.
  • 현대인의 성경 - 이스마엘의 딸이며 느바욧의 누이인 바스맛이었다.
  • Новый Русский Перевод - а также Басемату, дочь Измаила, сестру Невайота.
  • Восточный перевод - а также Басемафу, дочь Исмаила, сестру Навайота.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - а также Басемафу, дочь Исмаила, сестру Навайота.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - а также Басемафу, дочь Исмоила, сестру Навайота.
  • La Bible du Semeur 2015 - ainsi que Basmath, fille d’Ismaël et sœur de Nebayoth.
  • Nova Versão Internacional - e também com Basemate, filha de Ismael e irmã de Nebaiote.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - và Bách-mát, con gái của Ích-ma-ên, em của Nê-ba-giốt.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - และบาเสมัทบุตรสาวของอิชมาเอล น้องสาวของเนบาโยท
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - และ​บาเสมัท​บุตร​หญิง​ของ​อิชมาเอล และ​เป็น​น้อง​สาว​เนบาโยท
交叉引用
  • Genesis 25:13 - These are the names of Ishmael’s sons; their names according to the family records are Nebaioth, Ishmael’s firstborn, then Kedar, Adbeel, Mibsam,
  • Genesis 28:9 - so Esau went to Ishmael and married, in addition to his other wives, Mahalath daughter of Ishmael, Abraham’s son. She was the sister of Nebaioth.
逐节对照交叉引用
  • Christian Standard Bible - and Basemath daughter of Ishmael and sister of Nebaioth.
  • 新标点和合本 - 又娶了以实玛利的女儿、尼拜约的妹子巴实抹。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 又娶了以实玛利的女儿,尼拜约的妹妹巴实抹。
  • 和合本2010(神版-简体) - 又娶了以实玛利的女儿,尼拜约的妹妹巴实抹。
  • 当代译本 - 他还娶了以实玛利的女儿、尼拜约的妹妹巴实抹。
  • 圣经新译本 - 又娶了以实玛利的女儿、尼拜约的妹妹巴实抹。
  • 中文标准译本 - 以扫还娶了以实玛利的女儿、尼拜约的妹妹巴实抹。
  • 现代标点和合本 - 又娶了以实玛利的女儿、尼拜约的妹子巴实抹。
  • 和合本(拼音版) - 又娶了以实玛利的女儿、尼拜约的妹子巴实抹。
  • New International Version - also Basemath daughter of Ishmael and sister of Nebaioth.
  • New International Reader's Version - And he married Basemath, the daughter of Ishmael and the sister of Nebaioth.
  • English Standard Version - and Basemath, Ishmael’s daughter, the sister of Nebaioth.
  • New Living Translation - He also married his cousin Basemath, who was the daughter of Ishmael and the sister of Nebaioth.
  • New American Standard Bible - also Basemath, Ishmael’s daughter, the sister of Nebaioth.
  • New King James Version - and Basemath, Ishmael’s daughter, sister of Nebajoth.
  • Amplified Bible - and Basemath, Ishmael’s daughter, sister of Nebaioth.
  • American Standard Version - and Basemath Ishmael’s daughter, sister of Nebaioth.
  • King James Version - And Bashemath Ishmael's daughter, sister of Nebaioth.
  • New English Translation - in addition to Basemath the daughter of Ishmael and sister of Nebaioth.
  • World English Bible - and Basemath, Ishmael’s daughter, sister of Nebaioth.
  • 新標點和合本 - 又娶了以實瑪利的女兒、尼拜約的妹子巴實抹。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 又娶了以實瑪利的女兒,尼拜約的妹妹巴實抹。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 又娶了以實瑪利的女兒,尼拜約的妹妹巴實抹。
  • 當代譯本 - 他還娶了以實瑪利的女兒、尼拜約的妹妹巴實抹。
  • 聖經新譯本 - 又娶了以實瑪利的女兒、尼拜約的妹妹巴實抹。
  • 呂振中譯本 - 又娶了 以實瑪利 的女兒、 尼拜約 的妹妹 巴實抹 。
  • 中文標準譯本 - 以掃還娶了以實瑪利的女兒、尼拜約的妹妹巴實抹。
  • 現代標點和合本 - 又娶了以實瑪利的女兒、尼拜約的妹子巴實抹。
  • 文理和合譯本 - 又娶以實瑪利女、尼拜約妹巴實抹、
  • 文理委辦譯本 - 又娶以實馬利女尼排約妹巴實抹為室。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 又娶 以實瑪利 女、 尼拜約 妹 巴實抹 、
  • Nueva Versión Internacional - y con Basemat, hija de Ismael y hermana de Nebayot.
  • 현대인의 성경 - 이스마엘의 딸이며 느바욧의 누이인 바스맛이었다.
  • Новый Русский Перевод - а также Басемату, дочь Измаила, сестру Невайота.
  • Восточный перевод - а также Басемафу, дочь Исмаила, сестру Навайота.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - а также Басемафу, дочь Исмаила, сестру Навайота.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - а также Басемафу, дочь Исмоила, сестру Навайота.
  • La Bible du Semeur 2015 - ainsi que Basmath, fille d’Ismaël et sœur de Nebayoth.
  • Nova Versão Internacional - e também com Basemate, filha de Ismael e irmã de Nebaiote.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - và Bách-mát, con gái của Ích-ma-ên, em của Nê-ba-giốt.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - และบาเสมัทบุตรสาวของอิชมาเอล น้องสาวของเนบาโยท
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - และ​บาเสมัท​บุตร​หญิง​ของ​อิชมาเอล และ​เป็น​น้อง​สาว​เนบาโยท
  • Genesis 25:13 - These are the names of Ishmael’s sons; their names according to the family records are Nebaioth, Ishmael’s firstborn, then Kedar, Adbeel, Mibsam,
  • Genesis 28:9 - so Esau went to Ishmael and married, in addition to his other wives, Mahalath daughter of Ishmael, Abraham’s son. She was the sister of Nebaioth.
圣经
资源
计划
奉献