逐节对照
- 中文標準譯本 - 底珊的兒子如下:烏斯、亞蘭。
- 新标点和合本 - 底珊的儿子是乌斯、亚兰。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 底珊的儿子是乌斯、亚兰。
- 和合本2010(神版-简体) - 底珊的儿子是乌斯、亚兰。
- 当代译本 - 底珊的儿子是乌斯和亚兰。
- 圣经新译本 - 底珊的儿子是乌斯和亚兰。
- 中文标准译本 - 底珊的儿子如下:乌斯、亚兰。
- 现代标点和合本 - 底珊的儿子是乌斯、亚兰。
- 和合本(拼音版) - 底珊的儿子是乌斯、亚兰。
- New International Version - The sons of Dishan: Uz and Aran.
- New International Reader's Version - The sons of Dishan were Uz and Aran.
- English Standard Version - These are the sons of Dishan: Uz and Aran.
- New Living Translation - The descendants of Dishan were Uz and Aran.
- The Message - The sons of Dishan: Uz and Aran.
- Christian Standard Bible - These are Dishan’s sons: Uz and Aran.
- New American Standard Bible - These are the sons of Dishan: Uz and Aran.
- New King James Version - These were the sons of Dishan: Uz and Aran.
- Amplified Bible - The sons of Dishan are these: Uz and Aran.
- American Standard Version - These are the children of Dishan: Uz and Aran.
- King James Version - The children of Dishan are these; Uz, and Aran.
- New English Translation - These were the sons of Dishan: Uz and Aran.
- World English Bible - These are the children of Dishan: Uz and Aran.
- 新標點和合本 - 底珊的兒子是烏斯、亞蘭。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 底珊的兒子是烏斯、亞蘭。
- 和合本2010(神版-繁體) - 底珊的兒子是烏斯、亞蘭。
- 當代譯本 - 底珊的兒子是烏斯和亞蘭。
- 聖經新譯本 - 底珊的兒子是烏斯和亞蘭。
- 呂振中譯本 - 底珊 的兒子是 烏斯 、 亞蘭 。
- 現代標點和合本 - 底珊的兒子是烏斯、亞蘭。
- 文理和合譯本 - 底珊子烏斯、亞蘭、
- 文理委辦譯本 - 底山生烏士、亞攔。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 底珊 子即 烏斯 、 亞蘭 、
- Nueva Versión Internacional - Los hijos de Disán fueron Uz y Arán.
- 현대인의 성경 - 디산의 아들은 우스와 아란이다.
- Новый Русский Перевод - Сыновья Дишана: Уц и Аран.
- Восточный перевод - Сыновья Дишана: Уц и Аран.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Сыновья Дишана: Уц и Аран.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Сыновья Дишана: Уц и Аран.
- La Bible du Semeur 2015 - Voici les fils de Dishân : Outs et Arân.
- リビングバイブル - ディシャンの子は、ウツ、アラン。
- Nova Versão Internacional - Estes foram os filhos de Disã: Uz e Arã.
- Hoffnung für alle - Dischans Söhne hießen Uz und Aran.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Con của Đi-san là U-xơ và A-ran.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - บุตรชายของดีชานได้แก่ อูศและอารัน
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ดีชานมีบุตรชื่อ อูส และอารัน
交叉引用
- 耶利米哀歌 4:21 - 住在烏斯地的以東女子啊, 儘管高興歡喜吧! 這杯也必傳到你那裡, 你必喝醉,赤身露體。 ת Tav