逐节对照
  • 环球圣经译本 - 以色列在那地居住的时候,吕便去和他父亲的妾碧贺睡;以色列听见了这件事。 雅各的儿子共十二个。
  • 新标点和合本 - 以色列住在那地的时候,流便去与他父亲的妾辟拉同寝,以色列也听见了。 雅各共有十二个儿子。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 以色列住在那地的时候,吕便去与他父亲的妾辟拉同寝,以色列也听见了这件事 。 雅各共有十二个儿子。
  • 和合本2010(神版-简体) - 以色列住在那地的时候,吕便去与他父亲的妾辟拉同寝,以色列也听见了这件事 。 雅各共有十二个儿子。
  • 当代译本 - 以色列在那里居住时,吕便和父亲的妾辟拉通奸,以色列也知道这件事。 雅各有十二个儿子。
  • 圣经新译本 - 以色列在那地居住的时候,流本竟去与他父亲的妾辟拉同睡;这事以色列也听见了。雅各共有十二个儿子。
  • 中文标准译本 - 以色列在那地居住的时候,鲁本去与他父亲的小妾碧拉同睡;以色列也听到了这事。 雅各有十二个儿子:
  • 现代标点和合本 - 以色列住在那地的时候,鲁本去与他父亲的妾辟拉同寝,以色列也听见了。 雅各共有十二个儿子。
  • 和合本(拼音版) - 以色列住在那地的时候,流便去与他父亲的妾辟拉同寝,以色列也听见了。 雅各共有十二个儿子。
  • New International Version - While Israel was living in that region, Reuben went in and slept with his father’s concubine Bilhah, and Israel heard of it. Jacob had twelve sons:
  • New International Reader's Version - While Israel was living in that area, Reuben went in and slept with Bilhah. She was the concubine of Reuben’s father. And Israel heard about it. Here are the 12 sons Jacob had.
  • English Standard Version - While Israel lived in that land, Reuben went and lay with Bilhah his father’s concubine. And Israel heard of it. Now the sons of Jacob were twelve.
  • New Living Translation - While he was living there, Reuben had intercourse with Bilhah, his father’s concubine, and Jacob soon heard about it. These are the names of the twelve sons of Jacob:
  • The Message - There were twelve sons of Jacob. The sons by Leah: Reuben, Jacob’s firstborn Simeon Levi Judah Issachar Zebulun. The sons by Rachel: Joseph Benjamin. The sons by Bilhah, Rachel’s maid: Dan Naphtali. The sons by Zilpah, Leah’s maid: Gad Asher. These were Jacob’s sons, born to him in Paddan Aram. * * *
  • Christian Standard Bible - While Israel was living in that region, Reuben went in and slept with his father’s concubine Bilhah, and Israel heard about it. Jacob had twelve sons:
  • New American Standard Bible - And it came about, while Israel was living in that land, that Reuben went and slept with his father’s concubine Bilhah, and Israel heard about it. Now there were twelve sons of Jacob—
  • New King James Version - And it happened, when Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father’s concubine; and Israel heard about it. Now the sons of Jacob were twelve:
  • Amplified Bible - While Israel was living in that land, Reuben [his eldest son] went and lay with Bilhah his father’s concubine, and Israel heard about it. Now Jacob had twelve sons—
  • American Standard Version - And it came to pass, while Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father’s concubine: and Israel heard of it. Now the sons of Jacob were twelve:
  • King James Version - And it came to pass, when Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father's concubine: and Israel heard it. Now the sons of Jacob were twelve:
  • New English Translation - While Israel was living in that land, Reuben had sexual relations with Bilhah, his father’s concubine, and Israel heard about it. Jacob had twelve sons:
  • World English Bible - While Israel lived in that land, Reuben went and lay with Bilhah, his father’s concubine, and Israel heard of it. Now the sons of Jacob were twelve.
  • 新標點和合本 - 以色列住在那地的時候,呂便去與他父親的妾辟拉同寢,以色列也聽見了。 雅各共有十二個兒子。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 以色列住在那地的時候,呂便去與他父親的妾辟拉同寢,以色列也聽見了這件事 。 雅各共有十二個兒子。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 以色列住在那地的時候,呂便去與他父親的妾辟拉同寢,以色列也聽見了這件事 。 雅各共有十二個兒子。
  • 當代譯本 - 以色列在那裡居住時,呂便和父親的妾辟拉通姦,以色列也知道這件事。 雅各有十二個兒子。
  • 環球聖經譯本 - 以色列在那地居住的時候,呂便去和他父親的妾碧賀睡;以色列聽見了這件事。 雅各的兒子共十二個。
  • 聖經新譯本 - 以色列在那地居住的時候,流本竟去與他父親的妾辟拉同睡;這事以色列也聽見了。雅各共有十二個兒子。
  • 呂振中譯本 - 以色列 在那地居住的時候, 如便 去和他父親的妾 辟拉 同寢; 以色列 聽見了。 雅各 有十二個兒子。
  • 中文標準譯本 - 以色列在那地居住的時候,魯本去與他父親的小妾碧拉同睡;以色列也聽到了這事。 雅各有十二個兒子:
  • 現代標點和合本 - 以色列住在那地的時候,魯本去與他父親的妾辟拉同寢,以色列也聽見了。 雅各共有十二個兒子。
  • 文理和合譯本 - 居彼時、流便烝父妾辟拉、事聞於以色列、○
  • 文理委辦譯本 - 以色列居彼、聞流便烝其妾辟拉。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 以色列 居彼地之時、 流便 烝父妾 辟拉 、後其父 以色列 聞之、
  • Nueva Versión Internacional - Mientras vivía en esa región, Rubén fue y se acostó con Bilhá, la concubina de su padre. Cuando Israel se enteró de esto, se enojó muchísimo. Jacob tuvo doce hijos:
  • 현대인의 성경 - 야곱이 그 땅에 살고 있을 때 르우벤이 자기 아버지의 첩 빌하와 정을 통하였고 야곱은 그 일을 듣게 되었다. 야곱의 아들은 열둘이었다.
  • Новый Русский Перевод - Когда Израиль жил в той земле, Рувим лег с наложницей отца Валлой, и Израиль узнал об этом. У Иакова было двенадцать сыновей:
  • Восточный перевод - Когда Исраил жил в той земле, Рувим лёг с наложницей отца Билхой, и Исраил узнал об этом. У Якуба было двенадцать сыновей.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Когда Исраил жил в той земле, Рувим лёг с наложницей отца Билхой, и Исраил узнал об этом. У Якуба было двенадцать сыновей.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Когда Исроил жил в той земле, Рувим лёг с наложницей отца Билхой, и Исроил узнал об этом. У Якуба было двенадцать сыновей.
  • La Bible du Semeur 2015 - Pendant qu’il séjournait dans cette contrée, Ruben alla coucher avec Bilha, l’épouse de second rang de son père. Celui-ci l’apprit . Jacob avait douze fils.
  • リビングバイブル - そこにいた時、ルベンが父親のそばめビルハと寝たのです。そのことはイスラエルの耳にも入りました。 ところで、ヤコブの十二人の息子は次のとおりです。
  • Nova Versão Internacional - Na época em que Israel vivia naquela região, Rúben deitou-se com Bila, concubina de seu pai. E Israel ficou sabendo disso. Jacó teve doze filhos:
  • Hoffnung für alle - Damals schlief Ruben mit Bilha, der Nebenfrau seines Vaters, und Jakob erfuhr davon. Inzwischen hatte Jakob zwölf Söhne:
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Trong thời gian ở đó, Ru-bên vào ngủ với Bi-la, vợ lẽ của cha mình. Có người báo lại cho Gia-cốp. Đây là tên mười hai con trai của Gia-cốp:
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ขณะอิสราเอลพักอยู่ในละแวกนั้น รูเบนก็ไปหลับนอนกับบิลฮาห์ภรรยาน้อยของบิดา และอิสราเอลก็ได้ทราบเรื่องนี้ ยาโคบมีบุตรชายสิบสองคน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ขณะ​ที่​อิสราเอล​อาศัย​อยู่​ใน​ดินแดน​นั้น รูเบน​ไป​นอน​กับ​บิลฮาห์​ภรรยา​น้อย​ของ​บิดา​ของ​ตน และ​อิสราเอล​ก็​ทราบ​เรื่อง ยาโคบ​มี​บุตร​ชาย 12 คน
  • Thai KJV - อยู่มาเมื่ออิสราเอลอาศัยอยู่ที่แผ่นดินนั้น รูเบนไปนอนกับนางบิลฮาห์ ภรรยาน้อยของบิดา อิสราเอลก็ได้ยินเรื่องนี้ ฝ่ายบุตรชายของยาโคบมีสิบสองคน
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - ใน​ช่วงที่​อิสราเอล​อาศัย​อยู่​ใน​แคว้นนั้น รูเบน​ได้​ไป​ร่วม​หลับนอน​กับ​บิลฮาห์ เมียน้อย​ของ​พ่อเขา และ​เรื่องนี้​รู้​ไป​ถึง​หู​ของ​อิสราเอล ขณะนั้น​ยาโคบ​มี​ลูกชาย​สิบสอง​คน
  • onav - وَبَيْنَمَا كَانَ إِسْرَائِيلُ يُقِيمُ فِي تِلْكَ الأَرْضِ مَضَى رَأُوبَيْنُ وَضَاجَعَ بِلْهَةَ سُرِّيَّةَ أَبِيهِ. وَعَرَفَ إِسْرَائِيلُ بِالأَمْرِ. وَهَؤُلاءِ هُمْ أَبْنَاءُ يَعْقُوبَ الاثْنَا عَشَرَ:
交叉引用
  • 约书亚记 13:1 - 约书亚年纪老迈,耶和华对他说:“你已经年纪老迈,还剩下许多未得之地。
  • 约书亚记 13:2 - 所剩下的地,就是非利士人的全境和基述人的全地,
  • 约书亚记 13:3 - 是从埃及东北的西贺河,向北直到以革伦的边界(这都算是迦南人的地方),由非利士人五个首领管辖的迦萨人、亚实突人、亚实基伦人、迦特人、以革伦人之地;南部的亚卫人,
  • 约书亚记 13:4 - 以及迦南人的全地和属西顿人的米亚拉,直到亚弗和亚摩利人的边界。
  • 约书亚记 13:5 - 还有迦巴勒人之地和向日出方向的黎巴嫩全地,从黑门山脚的巴力迦得,直到哈马的利布城;
  • 约书亚记 13:6 - 从黎巴嫩直到窑浦,所有住山地的居民,就是所有西顿人,我要从以色列人面前把他们铲除。你只要照著我吩咐你的话,把这地抽签分给以色列人作为产业。
  • 约书亚记 13:7 - 所以你要把这地分配给九个支派和玛拿西半个支派作为产业。”
  • 约书亚记 13:8 - 吕便人与迦得人和玛拿西另外半个支派,照著耶和华的仆人摩西分给他们的,已经得了摩西在约旦河东分给他们的产业,
  • 约书亚记 13:9 - 就是从亚嫩溪谷旁边的亚罗珥和谷中的城,以及米底巴的整个台地,直到迪本,
  • 约书亚记 13:10 - 包括在希实本为王之亚摩利王西宏所有的城镇,直到亚扪人的边界。
  • 约书亚记 13:11 - 又有基列地、基述人和玛迦人的边界,以及整个黑门山、巴珊全地,直到撒迦。
  • 约书亚记 13:12 - 另有巴珊王俄革的整个王国,他在亚丝塔露和伊得雷为王;他是利乏音人的遗民。摩西击杀他们,铲除他们。
  • 约书亚记 13:13 - 以色列人却没有铲除基述人和玛迦人;因此,直到今天,基述人和玛迦人住在以色列人中间。
  • 约书亚记 13:14 - 只是利未支派,摩西没有给他们产业;因为按照耶和华给他们的应许,献给耶和华 以色列 神的礼物,就是他们的产业。
  • 约书亚记 13:15 - 摩西把产业分给吕便支派的各家族。
  • 约书亚记 13:16 - 他们的领土是从亚嫩溪谷旁边的亚罗珥和溪谷中间的城、到米底巴的整个台地,
  • 约书亚记 13:17 - 包括希实本及其在台地上所有附属城镇、迪本、巴末巴力、伯巴力马安、
  • 约书亚记 13:18 - 雅哈撒、基底莫、美法阿、
  • 约书亚记 13:19 - 基利坦、西比玛、谷中山地上的细列沙辖、
  • 约书亚记 13:20 - 伯琵珥、琵斯迦山坡、荒地庄、
  • 约书亚记 13:21 - 台地上所有的城镇和亚摩利王西宏的整个王国。这西宏在希实本为王,摩西击杀他和米甸的族长以未、利金、苏珥、户珥、利巴。这些都是西宏的诸侯,住在那地。
  • 使徒行传 7:8 - 神又赐他割礼之约。这样,亚伯拉罕生了以撒,第八天就给他行了割礼。后来以撒生了雅各,雅各又生了我们的十二位先祖。
  • 申命记 33:1 - 以下是 神人摩西死前给以色列人的祝福。
  • 申命记 33:2 - 他说: “耶和华从西奈而来, 像太阳从西珥向他们升起, 从帕兰山发出光辉, 从加低斯的控诉地, 从南面的山坡而来。
  • 申命记 33:3 - 的确,他是爱以色列众民的 神, 他所有的圣民都在你手里; 他们俯伏在你脚前, 领受你的话语。
  • 申命记 33:4 - 摩西把律法颁布给我们, 作为雅各会众的产业。
  • 申命记 33:5 - 当人民的众首领聚集,以色列各支派都在一起, 耶和华在耶书仑为王。”
  • 申命记 33:6 - “愿吕便存活,不致死亡, 尽管他人丁稀少。”
  • 申命记 33:7 - 论到犹大,他这样说: “耶和华啊,求你垂听犹大的声音, 引领他归回自己的族人那里; 他曾用手为自己奋斗, 愿你帮助他脱离仇敌。”
  • 申命记 33:8 - 论到利未,他说: “愿你把你的土明赐给利未, 你的乌陵赐给对你忠诚的人; 你在试探地曾经试探他, 在控诉地水边控诉他。
  • 申命记 33:9 - 利未人论到自己的父母说 ‘我没有看见你们’; 他不承认自己的兄弟; 他不认识自己的儿女; 因为他们遵守你的话,守你的约。
  • 申命记 33:10 - 他们要把你的律例教给雅各, 把你的律法教给以色列; 他们要熏香进你鼻里, 把全牲的燔祭献在你的祭坛上。
  • 申命记 33:11 - 耶和华啊,求你赐福给他的财力, 悦纳他手的作为; 那些起来攻击他和恨他的人, 愿你打伤他们的腰,使他们不能再起来。”
  • 申命记 33:12 - 论到便雅悯,他说: “愿耶和华所爱的人在他身边安居; 愿耶和华终日庇护他, 居住在他的两肩之间。”
  • 申命记 33:13 - 论到约瑟,他说: “愿他的地蒙耶和华赐福— 从天而来的珍贵甘露 和下面深渊蕴藏的珍物;
  • 申命记 33:14 - 太阳所出的珍物 和月亮所产的珍物;
  • 申命记 33:15 - 远古群山的至宝 和永恒山岭的珍物;
  • 申命记 33:16 - 地和其中充满的珍物, 以及住在荆棘中那位的恩宠; 愿这些福泽都降临在约瑟头上, 从兄弟中分别出来的这位头顶。
  • 申命记 33:17 - 他有威荣像头生的公牛; 他的两角是野牛的角, 用来撞击万民, 就是大地所有角落的人; 这对角是以法莲的万万, 是玛拿西的千千。”
  • 申命记 33:18 - 论到西布伦,他说: “西布伦啊,你出外时要欢乐; 以萨迦啊,你在帐篷里也要欢乐。
  • 申命记 33:19 - 他们要把以色列众民召到山上来, 在那里要献上公义的祭; 因为他们要汲取海洋的丰富, 以及沙土中掩埋的宝藏。”
  • 申命记 33:20 - 论到迦得,他说: “使迦得扩张的那一位配受称颂, 迦得蹲下如母狮, 他撕裂手臂,连头顶也撕裂。
  • 申命记 33:21 - 他看上了最好的一份给自己, 因为在那里封存著领导者的分; 他与人民的众首领一起来, 实行耶和华的公义, 与以色列一起遵行他的律例。”
  • 申命记 33:22 - 论到但,他说: “但是一头小狮子, 从巴珊跳出来。”
  • 申命记 33:23 - 论到拿弗他利,他说: “拿弗他利啊,你饱尝恩宠, 满得耶和华的福, 可以取得西部和南部作为产业。”
  • 申命记 33:24 - 论到亚设,他说: “愿亚设比众子更蒙福, 愿他得到兄弟的喜悦; 愿他的脚可以浸在油中。
  • 申命记 33:25 - 你的门闩是铁和铜的, 你有多少日子,你就有多少力量。”
  • 申命记 33:26 - “耶书仑啊,没有谁可与 神相比! 他乘驾天空,作你的帮助, 他的威严高达云霄。
  • 申命记 33:27 - 亘古的 神是你藏身之所; 他永远的手臂在下面托住你。 他把仇敌从你面前赶出去, 他发令说:‘毁灭他们!’
  • 申命记 33:28 - 以色列安居独处, 雅各的泉源流向谷物和新酒之地; 他的天也滴下甘露。
  • 申命记 33:29 - 以色列啊,你真有福! 有谁像你这蒙耶和华拯救的子民? 他是护卫你的盾牌, 使你得胜的刀剑。 仇敌将曲意归顺你; 而你,将要践踏他们的颈背。”
  • 民数记 34:14 - 因为吕便子孙的支派各个父家和迦得子孙的支派各个父家,都已经取得了产业,玛拿西半个支派也取得了产业;
  • 民数记 34:15 - 这两个半支派已经在耶利哥对面的约旦河东岸向著日出那面得了产业。”
  • 民数记 34:16 - 耶和华吩咐摩西说:
  • 民数记 34:17 - “这些人会把土地分配给你们作为产业,他们的名字如下:以利亚撒祭司和努恩的儿子约书亚。
  • 民数记 34:18 - 你们又要从每支派中选出一个领袖来分配土地;
  • 民数记 34:19 - 这些人的名字如下: 犹大支派:耶孚尼的儿子迦勒。
  • 民数记 34:20 - 西缅子孙的支派:亚米护的儿子示慕耳。
  • 民数记 34:21 - 便雅悯支派:基斯伦的儿子以利达。
  • 民数记 34:22 - 但子孙支派的一个领袖:约利的儿子布基。
  • 民数记 34:23 - 约瑟的子孙:玛拿西子孙支派的一个领袖:以弗的儿子汉尼业。
  • 民数记 34:24 - 以法莲子孙支派的一个领袖:拾弗但的儿子基摩利。
  • 民数记 34:25 - 西布伦子孙支派的一个领袖:帕纳的儿子以利察范。
  • 民数记 34:26 - 以萨迦子孙支派的一个领袖:阿散的儿子帕铁。
  • 民数记 34:27 - 亚设子孙支派的一个领袖:示罗米的儿子亚希护。
  • 民数记 34:28 - 拿弗他利子孙支派的一个领袖:亚米护的儿子毕达黑。”
  • 民数记 2:3 - 在东边日出的方向,是犹大队伍的旗,大军一队队安营。犹大子孙的领袖是亚米拿达的儿子拿顺,
  • 民数记 2:4 - 他的军队被数的有七万四千六百人。
  • 民数记 2:5 - 在他们旁边安营的是以萨迦支派。以萨迦子孙的领袖是苏押的儿子拿但业,
  • 民数记 2:6 - 他的军队被数的有五万四千四百人。
  • 民数记 2:7 - 还有西布伦支派。西布伦子孙的领袖是希伦的儿子以利押,
  • 民数记 2:8 - 他的军队被数的有五万七千四百人。
  • 民数记 2:9 - 犹大的队伍,大军一队队被数的,总共十八万六千四百人。他们是第一队起程的。
  • 民数记 2:10 - “在南边是吕便队伍的旗,大军一队队安营。吕便子孙的领袖是示德珥的儿子以利础,
  • 民数记 2:11 - 他的军队被数的有四万六千五百人。
  • 民数记 2:12 - 在他们旁边安营的是西缅支派。西缅子孙的领袖是苏利沙代的儿子示路米珥,
  • 民数记 2:13 - 他的军队被数的有五万九千三百人。
  • 民数记 2:14 - 还有迦得支派。迦得子孙的领袖是德伍珥的儿子以利雅萨,
  • 民数记 2:15 - 他的军队被数的有四万五千六百五十人。
  • 民数记 2:16 - 吕便的队伍,大军一队队被数的,总共十五万一千四百五十人。他们是第二队起程的。
  • 民数记 2:17 - “接著起程的是会幕以及利未的队伍,在众队伍中间。他们怎样安营,就怎样起程,各就各位,跟著自己的旗。
  • 民数记 2:18 - “在西边是以法莲队伍的旗,大军一队队安营。以法莲子孙的领袖是亚米护的儿子以利沙麻,
  • 民数记 2:19 - 他的军队被数的有四万零五百人。
  • 民数记 2:20 - 在他们旁边的是玛拿西支派。玛拿西子孙的领袖是毕达础的儿子迦玛列,
  • 民数记 2:21 - 他的军队被数的有三万二千二百人。
  • 民数记 2:22 - 还有便雅悯支派。便雅悯子孙的领袖是基多尼的儿子亚比但,
  • 民数记 2:23 - 他的军队被数的有三万五千四百人。
  • 民数记 2:24 - 以法莲的队伍,大军一队队被数的,共有十万八千一百人。他们是第三队起程的。
  • 民数记 2:25 - “在北边是但队伍的旗,大军一队队安营。但子孙的领袖是亚米沙代的儿子亚希以谢,
  • 民数记 2:26 - 他的军队被数的有六万二千七百人。
  • 民数记 2:27 - 在他们旁边安营的是亚设支派。亚设子孙的领袖是俄兰的儿子帕结,
  • 民数记 2:28 - 他的军队被数的有四万一千五百人。
  • 民数记 2:29 - 还有拿弗他利支派。拿弗他利子孙的领袖是伊南的儿子亚希拉,
  • 民数记 2:30 - 他的军队被数的有五万三千四百人。
  • 民数记 2:31 - 但的队伍,被数的总共十五万七千六百人。他们是最后一队起程的,跟著各支队伍的旗。”
  • 民数记 2:32 - 以上是各个父家被数的以色列人。所有被数的队伍,就是他们的一支支军队,共有六十万三千五百五十人。
  • 民数记 2:33 - 而利未人没有被数进以色列人之中,照耶和华吩咐摩西的那样。
  • 以西结书 48:1 - “以下是各支派名下的土地:在北边尽头的地界起,沿著希特伦的路,经哈马的利布城到大马士革边界上的伊楠村,北边靠著哈马地,从东到西,是但的一份。
  • 以西结书 48:2 - 沿著但的边界,从东到西,是亚设的一份。
  • 以西结书 48:3 - 沿著亚设的边界,从东到西,是拿弗他利的一份。
  • 以西结书 48:4 - 沿著拿弗他利的边界,从东到西,是玛拿西的一份。
  • 以西结书 48:5 - 沿著玛拿西的边界,从东到西,是以法莲的一份。
  • 以西结书 48:6 - 沿著以法莲的边界,从东到西,是吕便的一份。
  • 以西结书 48:7 - 沿著吕便的边界,从东到西,是犹大的一份。
  • 以西结书 48:8 - “沿著犹大的边界,从东到西,是你们当献的供地,宽二万五千肘,从东到西的长度与相邻那一支派所分得的地一样,圣所将在其中。
  • 以西结书 48:9 - 你们献给耶和华的供地,长二万五千肘,宽一万肘;
  • 以西结书 48:10 - 这是给祭司的圣区,北边长二万五千肘,西边宽一万肘,东边宽一万肘,南边长二万五千肘,圣所将在其中。
  • 以西结书 48:11 - 这地要归撒督子孙中分别为圣的祭司。当以色列人迷路的时候,他们不像利未人那样迷失,而是持守我的吩咐。
  • 以西结书 48:12 - 因此,所献的供地中要有一块归给他们,作为至圣之地。这地挨著利未人的地界。
  • 以西结书 48:13 - 利未人的地界长二万五千肘,宽一万肘,与祭司的地界相邻,都是长二万五千肘,宽一万肘。
  • 以西结书 48:14 - 他们不可变卖这地的任何一部分,也不可交换或转让这最好的地块,因为它是归耶和华为圣的地。
  • 以西结书 48:15 - “那剩下的地,宽五千肘,长二万五千肘,是俗地,作城市、居所和郊野之用;城在这块地当中。
  • 以西结书 48:16 - 城的大小是这样:北边四千五百肘,南边四千五百肘,东边四千五百肘,西边四千五百肘。
  • 以西结书 48:17 - 城有郊野,北边二百五十肘,南边二百五十肘,东边二百五十肘,西边二百五十肘。
  • 以西结书 48:18 - 那与圣区相邻的剩余土地,东边一万肘,西边一万肘,都与圣区相邻,其上的出产物要给城里的工人作食物。
  • 以西结书 48:19 - 城里来自以色列各支派的工人都要耕种那地。
  • 以西结书 48:20 - 整个供地,长二万五千肘,宽二万五千肘,是见方的。你们要把这圣区,连同属城的产业,一起献上。
  • 以西结书 48:21 - “圣区和属城的产业两旁所剩下的地都要归给君主,从那宽二万五千肘的供地以东至东面的边界,以及从那宽二万五千肘的供地以西至西面的边界,靠著两个相邻支派所分的地,都要归给君主。这样,圣区和殿的圣地都在这两块地的中间。
  • 以西结书 48:22 - 利未人的产业和属城的产业都位于属君主的两块地中间。君主的地是在犹大的边界和便雅悯的边界之间。
  • 以西结书 48:23 - “至于其余的支派,从东到西,是便雅悯的一份。
  • 以西结书 48:24 - 沿著便雅悯的边界,从东到西,是西缅的一份。
  • 以西结书 48:25 - 沿著西缅的边界,从东到西,是以萨迦的一份。
  • 以西结书 48:26 - 沿著以萨迦的边界,从东到西,是西布伦的一份。
  • 以西结书 48:27 - 沿著西布伦的边界,从东到西,是迦得的一份。
  • 以西结书 48:28 - 迦得南面的边界,从塔玛到米利巴加低斯水,经埃及溪谷到大海。
  • 以西结书 48:29 - “这就是你们要分配给以色列各支派作为产业的地;以上就是他们所分得的土地。”主耶和华这样宣告。
  • 以西结书 48:30 - “城的出口是这样:北面四千五百肘,
  • 以西结书 48:31 - 按以色列各支派取名的北门有三个,一个是吕便门,一个是犹大门,一个是利未门。
  • 以西结书 48:32 - 东面四千五百肘,有门三个,一个是约瑟门,一个是便雅悯门,一个是但门。
  • 以西结书 48:33 - 南面四千五百肘,有门三个,一个是西缅门,一个是以萨迦门,一个是西布伦门。
  • 以西结书 48:34 - 西面四千五百肘,有门三个,一个是迦得门,一个是亚设门,一个是拿弗他利门。
  • 以西结书 48:35 - 城的周围合共一万八千肘。从今以后,这城的名字要称为‘耶和华的所在’。”
  • 启示录 7:4 - 我听见受印的人数是十四万四千,属于以色列子孙每一个支派:
  • 启示录 7:5 - 犹大支派受印的,一万二千; 吕便支派,一万二千; 迦得支派,一万二千;
  • 启示录 7:6 - 亚设支派,一万二千; 拿弗他利支派,一万二千; 玛拿西支派,一万二千;
  • 启示录 7:7 - 西缅支派,一万二千; 利未支派,一万二千; 以萨迦支派,一万二千;
  • 启示录 7:8 - 西布伦支派,一万二千; 约瑟支派,一万二千; 便雅悯支派,一万二千。
  • 民数记 7:12 - 头一天献上供物的是犹大支派亚米拿达的儿子拿顺。
  • 民数记 7:13 - 他的供物是一个银碗,重一百三十舍客勒;一个银泼血碗,重七十舍客勒,以圣所的舍客勒为准;两个都盛满调油的上等粗粒小麦粉作素祭;
  • 民数记 7:14 - 一个金碟子,重十舍客勒,盛满香;
  • 民数记 7:15 - 一头青壮公牛、一只公绵羊、一只一岁的公绵羊羔作燔祭;
  • 民数记 7:16 - 一只公山羊作赎罪祭;
  • 民数记 7:17 - 作平安祭的是两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊、五只一岁的公绵羊羔。这是亚米拿达的儿子拿顺的供物。
  • 民数记 7:18 - 第二天,以萨迦的领袖,苏押的儿子拿但业献上供物。
  • 民数记 7:19 - 他献上的供物是一个银碗,重一百三十舍客勒;一个银泼血碗,重七十舍客勒,以圣所的舍客勒为准;两个都盛满调油的上等粗粒小麦粉作素祭;
  • 民数记 7:20 - 一个金碟子,重十舍客勒,盛满香;
  • 民数记 7:21 - 一头青壮公牛、一只公绵羊、一只一岁的公绵羊羔作燔祭;
  • 民数记 7:22 - 一只公山羊作赎罪祭;
  • 民数记 7:23 - 作平安祭的是两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊、五只一岁的公绵羊羔。这是苏押的儿子拿但业的供物。
  • 民数记 7:24 - 第三天是西布伦子孙的领袖,希伦的儿子以利押。
  • 民数记 7:25 - 他的供物是一个银碗,重一百三十舍客勒;一个银泼血碗,重七十舍客勒,以圣所的舍客勒为准;两个都盛满调油的上等粗粒小麦粉作素祭;
  • 民数记 7:26 - 一个金碟子,重十舍客勒,盛满香;
  • 民数记 7:27 - 一头青壮公牛、一只公绵羊、一只一岁的公绵羊羔作燔祭;
  • 民数记 7:28 - 一只公山羊作赎罪祭;
  • 民数记 7:29 - 作平安祭的是两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊、五只一岁的公绵羊羔。这是希伦的儿子以利押的供物。
  • 民数记 7:30 - 第四天是吕便子孙的领袖,示德珥的儿子以利础。
  • 民数记 7:31 - 他的供物是一个银碗,重一百三十舍客勒;一个银泼血碗,重七十舍客勒,以圣所的舍客勒为准;两个都盛满调油的上等粗粒小麦粉作素祭;
  • 民数记 7:32 - 一个金碟子,重十舍客勒,盛满香;
  • 民数记 7:33 - 一头青壮公牛、一只公绵羊、一只一岁的公绵羊羔作燔祭;
  • 民数记 7:34 - 一只公山羊作赎罪祭;
  • 民数记 7:35 - 作平安祭的是两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊、五只一岁的公绵羊羔。这是示德珥的儿子以利础的供物。
  • 民数记 7:36 - 第五天是西缅子孙的领袖,苏利沙代的儿子示路米珥。
  • 民数记 7:37 - 他的供物是一个银碗,重一百三十舍客勒;一个银泼血碗,重七十舍客勒,以圣所的舍客勒为准;两个都盛满调油的上等粗粒小麦粉作素祭;
  • 民数记 7:38 - 一个金碟子,重十舍客勒,盛满香;
  • 民数记 7:39 - 一头青壮公牛、一只公绵羊、一只一岁的公绵羊羔作燔祭;
  • 民数记 7:40 - 一只公山羊作赎罪祭;
  • 民数记 7:41 - 作平安祭的是两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊、五只一岁的公绵羊羔。这是苏利沙代的儿子示路米珥的供物。
  • 民数记 7:42 - 第六天是迦得子孙的领袖,德伍珥的儿子以利雅萨。
  • 民数记 7:43 - 他的供物是一个银碗,重一百三十舍客勒;一个银泼血碗,重七十舍客勒,以圣所的舍客勒为准;两个都盛满调油的上等粗粒小麦粉作素祭;
  • 民数记 7:44 - 一个金碟子,重十舍客勒,盛满香;
  • 民数记 7:45 - 一头青壮公牛、一只公绵羊、一只一岁的公绵羊羔作燔祭;
  • 民数记 7:46 - 一只公山羊作赎罪祭;
  • 民数记 7:47 - 作平安祭的是两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊、五只一岁的公绵羊羔。这是德伍珥的儿子以利雅萨的供物。
  • 民数记 7:48 - 第七天是以法莲子孙的领袖,亚米护的儿子以利沙麻。
  • 民数记 7:49 - 他的供物是一个银碗,重一百三十舍客勒;一个银泼血碗,重七十舍客勒,以圣所的舍客勒为准;两个都盛满调油的上等粗粒小麦粉作素祭;
  • 民数记 7:50 - 一个金碟子,重十舍客勒,盛满香;
  • 民数记 7:51 - 一头青壮公牛、一只公绵羊、一只一岁的公绵羊羔作燔祭;
  • 民数记 7:52 - 一只公山羊作赎罪祭;
  • 民数记 7:53 - 作平安祭的是两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊、五只一岁的公绵羊羔。这是亚米护的儿子以利沙麻的供物。
  • 民数记 7:54 - 第八天是玛拿西子孙的领袖,毕达础的儿子迦玛列。
  • 民数记 7:55 - 他的供物是一个银碗,重一百三十舍客勒;一个银泼血碗,重七十舍客勒,以圣所的舍客勒为准;两个都盛满调油的上等粗粒小麦粉作素祭;
  • 民数记 7:56 - 一个金碟子,重十舍客勒,盛满香;
  • 民数记 7:57 - 一头青壮公牛、一只公绵羊、一只一岁的公绵羊羔作燔祭;
  • 民数记 7:58 - 一只公山羊作赎罪祭;
  • 民数记 7:59 - 作平安祭的是两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊、五只一岁的公绵羊羔。这是毕达础的儿子迦玛列的供物。
  • 民数记 7:60 - 第九天是便雅悯子孙的领袖,基多尼的儿子亚比但。
  • 民数记 7:61 - 他的供物是一个银碗,重一百三十舍客勒;一个银泼血碗,重七十舍客勒,以圣所的舍客勒为准;两个都盛满调油的上等粗粒小麦粉作素祭;
  • 民数记 7:62 - 一个金碟子,重十舍客勒,盛满香;
  • 民数记 7:63 - 一头青壮公牛、一只公绵羊、一只一岁的公绵羊羔作燔祭;
  • 民数记 7:64 - 一只公山羊作赎罪祭;
  • 民数记 7:65 - 作平安祭的是两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊、五只一岁的公绵羊羔。这是基多尼的儿子亚比但的供物。
  • 民数记 7:66 - 第十天是但子孙的领袖,亚米沙代的儿子亚希以谢。
  • 民数记 7:67 - 他的供物是一个银碗,重一百三十舍客勒;一个银泼血碗,重七十舍客勒,以圣所的舍客勒为准;两个都盛满调油的上等粗粒小麦粉作素祭;
  • 民数记 7:68 - 一个金碟子,重十舍客勒,盛满香;
  • 民数记 7:69 - 一头青壮公牛、一只公绵羊、一只一岁的公绵羊羔作燔祭;
  • 民数记 7:70 - 一只公山羊作赎罪祭;
  • 民数记 7:71 - 作平安祭的是两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊、五只一岁的公绵羊羔。这是亚米沙代的儿子亚希以谢的供物。
  • 民数记 7:72 - 第十一天是亚设子孙的领袖,俄兰的儿子帕结。
  • 民数记 7:73 - 他的供物是一个银碗,重一百三十舍客勒;一个银泼血碗,重七十舍客勒,以圣所的舍客勒为准;两个都盛满调油的上等粗粒小麦粉作素祭;
  • 民数记 7:74 - 一个金碟子,重十舍客勒,盛满香;
  • 民数记 7:75 - 一头青壮公牛、一只公绵羊、一只一岁的公绵羊羔作燔祭;
  • 民数记 7:76 - 一只公山羊作赎罪祭;
  • 民数记 7:77 - 作平安祭的是两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊、五只一岁的公绵羊羔。这是俄兰的儿子帕结的供物。
  • 民数记 7:78 - 第十二天是拿弗他利子孙的领袖,伊南的儿子亚希拉。
  • 民数记 7:79 - 他的供物是一个银碗,重一百三十舍客勒;一个银泼血碗,重七十舍客勒,以圣所的舍客勒为准;两个都盛满调油的上等粗粒小麦粉作素祭;
  • 民数记 7:80 - 一个金碟子,重十舍客勒,盛满香;
  • 民数记 7:81 - 一头青壮公牛、一只公绵羊、一只一岁的公绵羊羔作燔祭;
  • 民数记 7:82 - 一头公山羊作赎罪祭;
  • 民数记 7:83 - 作平安祭的是两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊、五只一岁的公绵羊羔。这是伊南的儿子亚希拉的供物。
  • 民数记 7:84 - 这就是摩西膏抹祭坛的时候,以色列众领袖的祭坛启用礼供物:银碗十二个、银泼血碗十二个、金碟子十二个,
  • 民数记 7:85 - 每个银碗重一百三十舍客勒,每个泼血碗重七十舍客勒,所有这些器皿的银子,按圣所的舍客勒共重二千四百舍客勒;
  • 民数记 7:86 - 金碟子十二个,盛满香,按圣所的舍客勒,每个碟子重十舍客勒;这些碟子的金子共重一百二十舍客勒;
  • 民数记 7:87 - 作燔祭的牲畜,共有公牛十二头、公绵羊十二只、一岁的公绵羊羔十二只,还有同献的素祭,以及作赎罪祭的公山羊十二只;
  • 民数记 7:88 - 作平安祭的牲畜,共有公牛二十四头、公绵羊六十只、公山羊六十只、一岁的公绵羊羔六十只。这就是摩西膏抹祭坛以后,祭坛启用礼的供物。
  • 民数记 7:89 - 摩西进入会幕要跟耶和华说话的时候,就听见那个声音从法柜上的施恩座上两个基路伯之间对他说话;耶和华就这样对他说话。
  • 撒母耳记下 16:21 - 亚希多弗对押沙龙说:“你去和你父亲留下来看守王宫的那些妃嫔交合,这样全以色列都会听说你惹你的父亲憎恶,归顺你的人的手就更坚强了。”
  • 撒母耳记下 16:22 - 于是,他们为押沙龙在王宫的平顶上搭起帐篷,押沙龙就在全以色列眼前和他父亲的妃嫔交合。
  • 创世记 30:5 - 碧贺怀孕,给雅各生了一个儿子。
  • 创世记 30:6 - 拉洁说:“ 神为我主持公道,也垂听了我的话,赐给我一个儿子。”所以她给他起名叫但。
  • 创世记 30:7 - 拉洁的婢女碧贺又怀孕,给雅各生了第二个儿子。
  • 创世记 30:8 - 拉洁说:“我和姐姐连番激斗,我得胜了!”于是她给他起名叫拿弗他利。
  • 创世记 30:9 - 莉亚见自己停止了生育,就拿自己的婢女慈帕给了雅各为妻。
  • 创世记 30:10 - 莉亚的婢女慈帕给雅各生了一个儿子。
  • 创世记 30:11 - 莉亚说:“真幸运!”于是她给他起名叫迦得。
  • 创世记 30:12 - 莉亚的婢女慈帕给雅各生了第二个儿子。
  • 创世记 30:13 - 莉亚说:“我真幸福啊!女孩子都会说我很幸福!”于是她给他起名叫亚设。
  • 创世记 30:14 - 到了收割小麦的时节,吕便出去,在田野里找到一些爱情果,就拿来给母亲莉亚。拉洁对莉亚说:“请把你儿子的爱情果分给我一些。”
  • 创世记 30:15 - 莉亚对她说:“你抢了我的丈夫还算小事吗?你还要抢我儿子的爱情果吗?”拉洁说:“这样吧,今夜就让他和你睡,来交换你儿子的爱情果。”
  • 创世记 30:16 - 晚上,雅各从田野回来,莉亚出去迎接他,说:“你要和我行房,因为我确实用我儿子的爱情果作报酬雇了你。”那一夜,雅各就和她睡。
  • 创世记 30:17 - 神垂听了莉亚,她就怀孕,给雅各生了第五个儿子。
  • 创世记 30:18 - 莉亚说:“ 神给我报酬,因为我把我的婢女给了丈夫。”于是她给儿子起名叫以萨迦。
  • 创世记 30:19 - 莉亚又怀孕,给雅各生了第六个儿子。
  • 创世记 30:20 - 莉亚说:“ 神把美好的礼物送给我,这一次丈夫要重视我了,因为我给他生了六个儿子。”于是她给他起名叫西布伦。
  • 创世记 30:21 - 后来她生了一个女儿,给她起名叫蒂娜。
  • 创世记 30:22 - 神顾念拉洁, 神垂听了她,使她能生育。
  • 创世记 30:23 - 她就怀孕,生了一个儿子,说:“ 神除去了我的耻辱!”
  • 创世记 30:24 - 于是她给他起名叫约瑟,说:“愿耶和华再增添给我一个儿子。”
  • 启示录 21:14 - 城墙有十二座根基,根基上有羔羊十二使徒的名字。
  • 民数记 1:20 - 以色列长子吕便的子孙—他们的后代,包括各个家族、各个父家,二十岁及以上所有该参军的男丁名字数目:
  • 民数记 1:21 - 吕便支派被数的,共四万六千五百人。
  • 民数记 1:22 - 属西缅的子孙—他们的后代,包括各个家族、各个父家,被数的二十岁及以上所有该参军的男丁名字数目:
  • 民数记 1:23 - 西缅支派被数的,共五万九千三百人。
  • 民数记 1:24 - 属迦得的子孙—他们的后代,包括各个家族、各个父家,二十岁及以上所有该参军的男子名字数目:
  • 民数记 1:25 - 迦得支派被数的,共四万五千六百五十人。
  • 民数记 1:26 - 属犹大的子孙—他们的后代,包括各个家族、各个父家,二十岁及以上所有该参军的男子名字数目:
  • 民数记 1:27 - 犹大支派被数的,共七万四千六百人。
  • 民数记 1:28 - 属以萨迦的子孙—他们的后代,包括各个家族、各个父家,二十岁及以上所有该参军的男子名字数目:
  • 民数记 1:29 - 以萨迦支派被数的,共五万四千四百人。
  • 民数记 1:30 - 属西布伦的子孙—他们的后代,包括各个家族、各个父家,二十岁及以上所有该参军的男子名字数目:
  • 民数记 1:31 - 西布伦支派被数的,共五万七千四百人。
  • 民数记 1:32 - 约瑟的子孙之中,属以法莲的子孙—他们的后代,包括各个家族、各个父家,二十岁及以上所有该参军的男子名字数目:
  • 民数记 1:33 - 以法莲支派被数的,共四万零五百人。
  • 民数记 1:34 - 属玛拿西的子孙—他们的后代,包括各个家族、各个父家,二十岁及以上所有该参军的男子名字数目:
  • 民数记 1:35 - 玛拿西支派被数的,共三万二千二百人。
  • 民数记 1:36 - 属便雅悯的子孙—他们的后代,包括各个家族、各个父家,二十岁及以上所有该参军的男子名字数目:
  • 民数记 1:37 - 便雅悯支派被数的,共三万五千四百人。
  • 民数记 1:38 - 属但的子孙—他们的后代,包括各个家族、各个父家,二十岁及以上所有该参军的男子名字数目:
  • 民数记 1:39 - 但支派被数的,共六万二千七百人。
  • 民数记 1:40 - 属亚设的子孙—他们的后代,包括各个家族、各个父家,二十岁及以上所有该参军的男子名字数目:
  • 民数记 1:41 - 亚设支派被数的,共四万一千五百人。
  • 民数记 1:42 - 属拿弗他利的子孙—他们的后代,包括各个家族、各个父家,二十岁及以上所有该参军的男子名字数目:
  • 民数记 1:43 - 拿弗他利支派被数的,共五万三千四百人。
  • 民数记 1:44 - 以上就是摩西、亚伦及以色列的族长十二人(每父家一人)数出来的人数。
  • 民数记 1:45 - 以色列人各个父家所有被数的,以色列中二十岁及以上所有该参军的男子—
  • 民数记 1:46 - 被数的共六十万三千五百五十人。
  • 创世记 49:1 - 雅各把儿子们召来,说:“你们聚拢过来, 我把你们日后将要遇到的事告诉你们。
  • 创世记 49:2 - 雅各的儿子啊,要聚集聆听; 聆听你们父亲以色列的话。
  • 创世记 49:3 - 吕便,你是我的长子, 是我的力量,我强壮时头生的, 尊荣居首,权力居首;
  • 创世记 49:4 - 但你放纵如水,不可再居首位, 因为你上了父亲的床, 玷污了我的榻—吕便上了我的榻!
  • 创世记 49:5 - 西缅和利未是兄弟; 他们的刀是残暴的武器。
  • 创世记 49:6 - 我立意不与他们同谋, 我决心不与他们共聚, 因为他们愤怒时就杀人, 任性时就砍断牛腿筋。
  • 创世记 49:7 - 必受诅咒啊,如此暴烈的愤怒, 如此凶猛的烈怒! 我要把他们分散在雅各中, 使他们散居在以色列里。
  • 创世记 49:8 - 犹大,你的兄弟们要赞美你,正是你; 你的手揪住众仇敌的颈背; 你父亲的众子要向你下拜。
  • 创世记 49:9 - 犹大是小狮子; 我儿,你靠吃猎物长大了。 犹大蹲伏躺卧,如同公狮, 又像母狮, 谁会惹他起来?
  • 创世记 49:10 - 权杖不离犹大, 王杖也不离他两脚间; 拥有王杖的那位来临时, 万民都会顺服他。
  • 创世记 49:11 - 犹大把少壮公驴拴在葡萄树旁, 把母驴所生的驴儿系在优质葡萄树旁; 他在葡萄酒中洗衣服, 在葡萄血里洗衣袍。
  • 创世记 49:12 - 眼睛因酒而红, 牙齿因奶而白。
  • 创世记 49:13 - 西布伦会住在海边, 他将成为船只的港口, 疆界延伸到西顿。
  • 创世记 49:14 - 以萨迦是骨骼强壮的驴, 伏卧在两个羊圈之间;
  • 创世记 49:15 - 他看见美好的安居之处, 可喜的土地, 就低下肩头负重, 成了服劳役的奴隶。
  • 创世记 49:16 - 但将为他的人民主持公道, 如以色列各支派之一。
  • 创世记 49:17 - 但会做路边的蛇, 道旁的毒蛇, 咬伤马蹄, 使骑手向后坠落。
  • 创世记 49:18 - 耶和华啊,我等候你的拯救!
  • 创世记 49:19 - 迦得,袭击者要袭击他, 他却要袭击他们的脚跟。
  • 创世记 49:20 - 亚设的粮食丰饶, 供应美食给君王的是他。
  • 创世记 49:21 - 拿弗他利是自由奔放的母鹿, 他发出优美的言语。
  • 创世记 49:22 - 约瑟是野驴之子, 在水泉旁的野驴之子, 书珥附近的野驴。
  • 创世记 49:23 - 弓箭手苦害他, 向他射箭,对他怀恨,
  • 创世记 49:24 - 但他的弓依然坚硬, 他的臂仍旧敏捷, 因为雅各那位大能者的手, 因为有牧人,以色列的石山,
  • 创世记 49:25 - 因为你父亲的 神—他要帮助你! 因为那位全能者—他要赐福给你! 从上面天空降下之福 和下面深渊蕴藏之福, 还有哺乳和生育之福。
  • 创世记 49:26 - 你父亲的祝福, 胜过我父母的祝福, 以至包罗永恒山岭的珍物! 愿这些福泽留在约瑟头上, 留在兄弟里分别出来的这位头顶!
  • 创世记 49:27 - 便雅悯是撕咬的狼, 早晨吞吃猎物, 晚上瓜分掠夺之物。”
  • 创世记 49:28 - 这些就是以色列的支派,共十二个。这是父亲对他们说的话;他祝福他们,按著各人要得的福一一祝福他们。
  • 民数记 26:57 - 以下是利未人被数的,包括各个家族:属革顺的有革顺家族;属哥辖的有哥辖家族;属米拉利的有米拉利家族。
  • 民数记 26:58 - 以下是利未的各家族:立尼家族、希伯伦家族、马利家族、慕示家族、可拉家族。哥辖生安览。
  • 民数记 26:59 - 安览的妻子名叫约姬别,是利未的女儿,是利未在埃及的时候生的;约姬别给安览生了亚伦和摩西,还有他们的姐姐米莉安。
  • 民数记 26:60 - 亚伦生拿答、亚比户、以利亚撒、以他玛。
  • 民数记 26:61 - 拿答和亚比户在耶和华面前献上违规的火的时候死了。
  • 民数记 26:62 - 利未人中一个月及以上被数的所有男丁,共二万三千人。他们没有被数进以色列人之中,因为在以色列人之中,没有产业分给他们。
  • 历代志上 2:1 - 以色列的儿子是:吕便、西缅、利未、犹大、以萨迦、西布伦、
  • 历代志上 2:2 - 但、约瑟、便雅悯、拿弗他利、迦得、亚设。
  • 民数记 1:5 - 以下是你们的助手名单: 吕便支派:示德珥的儿子以利础;
  • 民数记 1:6 - 西缅支派:苏利沙代的儿子示路米珥;
  • 民数记 1:7 - 犹大支派:亚米拿达的儿子拿顺;
  • 民数记 1:8 - 以萨迦支派:苏押的儿子拿但业;
  • 民数记 1:9 - 西布伦支派:希伦的儿子以利押;
  • 民数记 1:10 - 约瑟的子孙之中, 以法莲支派:亚米护的儿子以利沙麻; 玛拿西支派:毕达础的儿子迦玛列;
  • 民数记 1:11 - 便雅悯支派:基多尼的儿子亚比但;
  • 民数记 1:12 - 但支派:亚米沙代的儿子亚希以谢;
  • 民数记 1:13 - 亚设支派:俄兰的儿子帕结;
  • 民数记 1:14 - 迦得支派:德伍珥的儿子以利雅萨;
  • 民数记 1:15 - 拿弗他利支派:伊南的儿子亚希拉。
  • 出埃及记 1:1 - 以色列众子各带家眷,与雅各一起来到埃及。他们的名字如下:
  • 出埃及记 1:2 - 吕便、西缅、利未、犹大、
  • 出埃及记 1:3 - 以萨迦、西布伦、便雅悯、
  • 出埃及记 1:4 - 但、拿弗他利、迦得、亚设。
  • 出埃及记 1:5 - 雅各的所有血脉子孙,共有七十人。那时约瑟已经在埃及。
  • 出埃及记 6:14 - 以下是他们各个父家的领袖。以色列长子吕便的儿子是哈诺、法路、希斯伦、迦米;这些是吕便的家族。
  • 出埃及记 6:15 - 西缅的儿子是耶默利、雅悯、阿辖、雅斤、琐辖、迦南女子所生的扫罗;这些是西缅的家族。
  • 出埃及记 6:16 - 以下是利未儿子们的名字,以及他们的后代。革顺、哥辖、米拉利。利未一生的年岁是一百三十七岁。
  • 历代志上 27:16 - 以色列各支派的首领记在下面:吕便支派的首领是锡基利的儿子以利以谢;西缅支派的首领是玛迦的儿子示法提雅;
  • 历代志上 27:17 - 利未支派的首领是基摩利的儿子哈沙比雅;其中,亚伦子孙的首领是撒督;
  • 历代志上 27:18 - 犹大支派的首领是大卫的哥哥以利户;以萨迦支派的首领是米迦勒的儿子安利;
  • 历代志上 27:19 - 西布伦支派的首领是俄巴第雅的儿子伊施玛雅;拿弗他利支派的首领是亚斯列的儿子耶利摩;
  • 历代志上 27:20 - 以法莲支派的首领是亚撒细雅的儿子何细亚;玛拿西半个支派的首领是琵大雅的儿子约珥;
  • 历代志上 27:21 - 在基列地玛拿西的另半个支派的首领是撒迦利亚的儿子易多;便雅悯支派的首领是押尼珥的儿子雅西业;
  • 历代志上 27:22 - 但支派的首领是耶罗罕的儿子亚萨列。以上这些人是以色列各支派的首领。
  • 创世记 35:18 - 就在拉洁临死,正要断气的时候,她给儿子起名叫便俄尼,他父亲却叫他便雅悯。
  • 历代志上 12:23 - 大卫在希伯仑的时候,照耶和华所说的那样,有些武装战士来到他那里,要将扫罗的王国交给他。以下是这些人员的数目:
  • 历代志上 12:24 - 犹大人:六千八百名武装战士,都备有盾牌和长矛。
  • 历代志上 12:25 - 西缅人:七千一百名强大的战士。
  • 历代志上 12:26 - 利未人:四千六百名。
  • 历代志上 12:27 - 耶和雅达是亚伦家的领袖,有三千七百名部下;
  • 历代志上 12:28 - 还有一个强大的年轻勇士撒督和他父家的二十二名领袖。
  • 历代志上 12:29 - 便雅悯人,扫罗的亲族:三千人;便雅悯人大部分至今仍然效忠扫罗家。
  • 历代志上 12:30 - 以法莲人:二万零八百名大能的勇士,都是在自己的父家中有名声的人。
  • 历代志上 12:31 - 玛拿西半个支派:一万八千名。他们都记名来拥立大卫为王。
  • 历代志上 12:32 - 以萨迦人:二百名领袖,所有的亲族都听从他们的命令;这些领袖洞悉时势,知道以色列人应做的事。
  • 历代志上 12:33 - 西布伦人:五万名。他们都​能出去​作战,会​使用​各样的兵器;他们拥护大卫,没有二心。
  • 历代志上 12:34 - 拿弗他利:一千名领袖,他们有三万七千名部下,都备有盾牌和长矛。
  • 历代志上 12:35 - 但人:二万八千六百名武装战士。
  • 历代志上 12:36 - 亚设:四万名能出去​作战的武装战士。
  • 历代志上 12:37 - 约旦河东的吕便人、迦得人和玛拿西半个支派:十二万名能使用各样武器的战士。
  • 历代志上 12:38 - 以上所有这些战士都全心助阵;他们来到希伯仑,要立大卫为王统治全以色列。其余所有的以色列人也都同心立大卫为王。
  • 历代志上 12:39 - 他们在那里三天与大卫一同吃喝,他们的亲族给他们预备了食物。
  • 历代志上 12:40 - 在他们附近的人,以及远至以萨迦、西布伦、拿弗他利的人用驴、骆驼、骡子、牛驮来了很多粮食,包括面粉、无花果饼、葡萄干饼、酒、油、牛、羊;在以色列中一片欢乐。
  • 创世记 46:8 - 往埃及的以色列人,就是雅各和他的子孙,他们的名字如下:雅各的长子是吕便。
  • 创世记 46:9 - 吕便的儿子是哈诺、法路、希斯伦、迦米。
  • 创世记 46:10 - 西缅的儿子是耶默利、雅悯、阿辖、雅斤、琐辖、迦南女子所生的扫罗。
  • 创世记 46:11 - 利未的儿子是革顺、哥辖、米拉利。
  • 创世记 46:12 - 犹大的儿子是珥、俄南、示拉、法勒斯、谢拉,但是珥和俄南都在迦南地死了。法勒斯的儿子是希斯仑和哈慕勒。
  • 创世记 46:13 - 以萨迦的儿子是陀拉、普瓦、雅述、伸仑。
  • 创世记 46:14 - 西布伦的儿子是西烈、以伦、雅利。
  • 创世记 46:15 - 这些是莉亚在巴旦亚兰给雅各生的儿子,还有女儿蒂娜。这些男女子孙一共三十三人。
  • 创世记 46:16 - 迦得的儿子是施风、哈基、书尼、以斯本、以利、亚罗底、亚列利。
  • 创世记 46:17 - 亚设的儿子是音拿、亦施瓦、亦施韦、比利亚,还有他们的姐妹瑟拉。比利亚的儿子是希别和马基。
  • 创世记 46:18 - 这些是慈帕给雅各生的子孙,一共十六人;慈帕是拉班给女儿莉亚的婢女。
  • 创世记 46:19 - 雅各之妻拉洁的儿子是约瑟和便雅悯。
  • 创世记 46:20 - 约瑟在埃及地生了儿子,就是安城祭司波提非拉的女儿亚西娜给他生的玛拿西和以法莲。
  • 创世记 46:21 - 便雅悯的儿子是比拉、比结、亚实别、基拉、拿曼、以希、罗实、慕平、户平、亚勒。
  • 创世记 46:22 - 这些是拉洁给雅各生的子孙,一共十四人。
  • 创世记 46:23 - 但的儿子是户伸。
  • 创世记 46:24 - 拿弗他利的儿子是雅薛、古尼、耶西尔、示林。
  • 创世记 46:25 - 这些是碧贺给雅各生的子孙,一共七人;碧贺是拉班给女儿拉洁的婢女。
  • 创世记 46:26 - 所有属于雅各而来到埃及的人之中,他的血脉子孙,不算雅各的儿媳妇,一共六十六人。
  • 创世记 46:27 - 另外还有约瑟在埃及所生的儿子,共二人。雅各家来到埃及的所有人,一共七十个。
  • 创世记 29:31 - 耶和华见莉亚被厌恶,就使她生育,拉洁则不生育。
  • 创世记 29:32 - 莉亚怀孕,生了一个儿子,她就给他起名叫吕便,意思是:“耶和华看到我的苦情,现在丈夫一定会爱我。”
  • 创世记 29:33 - 她又怀孕,生了一个儿子,就说:“耶和华因为听到我被厌恶,所以又赐给我这个。”于是她给他起名叫西缅。
  • 创世记 29:34 - 她又怀孕,生了一个儿子,就说:“这一次,丈夫要依恋我了,因为我已经给他生了三个儿子。”因此孩子给起名叫利未。
  • 创世记 29:35 - 她又怀孕,生了一个儿子,就说:“这一次,我要赞美耶和华!”因此她给他起名叫犹大。之后她停止了生育。
  • 民数记 26:5 - 以色列的长子吕便:吕便的子孙,属哈诺的有哈诺家族;属法路的有法路家族;
  • 民数记 26:6 - 属希斯伦的有希斯伦家族;属迦米的有迦米家族。
  • 民数记 26:7 - 这些就是吕便人的各家族;他们被数的共四万三千七百三十人。
  • 民数记 26:8 - 法路的儿子是以利押;
  • 民数记 26:9 - 以利押的儿子是尼母利、达坦、亚比兰—这达坦和亚比兰原是从会众中选拔出来的,在他们攻击耶和华的事上,与可拉同伙攻击摩西和亚伦。
  • 民数记 26:10 - 那时地开了口,把他们和可拉一起吞下去;当火吞灭那二百五十个人的时候,这伙人就都死了。他们成了众人的警戒。
  • 民数记 26:11 - 不过,可拉的子孙没有死。
  • 民数记 26:12 - 西缅的子孙,包括各个家族:属尼母利的有尼母利家族;属雅悯的有雅悯家族;属雅斤的有雅斤家族;
  • 民数记 26:13 - 属谢拉的有谢拉家族;属扫罗的有扫罗家族。
  • 民数记 26:14 - 这些就是西缅人的各家族,共二万二千二百人。
  • 民数记 26:15 - 迦得的子孙,包括各个家族:属洗分的有洗分家族;属哈基的有哈基家族;属书尼的有书尼家族;
  • 民数记 26:16 - 属阿斯尼的有阿斯尼家族;属以利的有以利家族;
  • 民数记 26:17 - 属亚律的有亚律家族;属亚列利的有亚列利家族。
  • 民数记 26:18 - 这些就是迦得子孙的各家族,他们被数的共四万零五百人。
  • 民数记 26:19 - 犹大的儿子是珥和俄南;这珥和俄南都死在迦南地。
  • 民数记 26:20 - 犹大子孙,包括各个家族:属示拉的有示拉家族;属法勒斯的有法勒斯家族;属谢拉的有谢拉家族。
  • 民数记 26:21 - 法勒斯的子孙,属希斯仑的有希斯仑家族;属哈慕勒的有哈慕勒家族。
  • 民数记 26:22 - 这些就是犹大的各家族,他们被数的共七万六千五百人。
  • 民数记 26:23 - 以萨迦的子孙,包括各个家族:属陀拉的有陀拉家族;属普瓦的有普瓦家族;
  • 民数记 26:24 - 属雅述的有雅述家族;属伸仑的有伸仑家族。
  • 民数记 26:25 - 这些就是以萨迦的各家族,他们被数的共六万四千三百人。
  • 民数记 26:26 - 西布伦的子孙,包括各个家族:属西烈的有西烈家族;属以伦的有以伦家族;属雅利的有雅利家族。
  • 民数记 26:27 - 这些就是西布伦的各家族,他们被数的共六万零五百人。
  • 民数记 26:28 - 约瑟的儿子玛拿西和以法莲,各形成一个家族。
  • 民数记 26:29 - 玛拿西的子孙:属玛吉的有玛吉家族;玛吉生基列,属基列的有基列家族。
  • 民数记 26:30 - 以下是基列的子孙:属伊以谢的有伊以谢家族;属希勒的有希勒家族;
  • 民数记 26:31 - 属亚斯列的有亚斯列家族;属示剑的有示剑家族;
  • 民数记 26:32 - 属示米大的有示米大家族;属希弗的有希弗家族。
  • 民数记 26:33 - 希弗的儿子西罗非哈没有儿子,只有女儿;西罗非哈的女儿名叫玛荷拉、娜婀、荷拉、蜜迦、媂莎。
  • 民数记 26:34 - 这些就是玛拿西的各家族,他们被数的共五万二千七百人。
  • 民数记 26:35 - 以下是以法莲的子孙,包括各个家族:属书提拉的有书提拉家族;属比结的有比结家族;属塔罕的有塔罕家族。
  • 民数记 26:36 - 书提拉的子孙,属以兰的有以兰家族。
  • 民数记 26:37 - 这些就是以法莲子孙的各家族,他们被数的共三万二千五百人。 以上都是约瑟的子孙,包括各个家族。
  • 民数记 26:38 - 便雅悯的子孙,包括各个家族:属比拉的有比拉家族;属亚实别的有亚实别家族;属亚希览的有亚希览家族;
  • 民数记 26:39 - 属书凡的有书凡家族;属户凡的有户凡家族。
  • 民数记 26:40 - 比拉的儿子是亚勒、拿曼;属亚勒的有亚勒家族;属拿曼的有拿曼家族。
  • 民数记 26:41 - 这些就是便雅悯的子孙,包括各个家族,他们被数的共四万五千六百人。
  • 民数记 26:42 - 以下是但的子孙,包括各个家族:属书含的有书含家族;这些就是但的家族,包括各个家族。
  • 民数记 26:43 - 书含所有的家族,他们被数的共六万四千四百人。
  • 民数记 26:44 - 亚设的子孙,包括各个家族:属音拿的有音拿家族;属亦施韦的有亦施韦家族;属比利亚的有比利亚家族。
  • 民数记 26:45 - 比利亚的子孙:属希别的有希别家族;属马基的有马基家族。
  • 民数记 26:46 - 亚设的女儿名叫瑟拉。
  • 民数记 26:47 - 这些就是亚设子孙的各家族,他们被数的共五万三千四百人。
  • 民数记 26:48 - 拿弗他利的子孙,包括各个家族:属雅薛的有雅薛家族;属古尼的有古尼家族;
  • 民数记 26:49 - 属耶西尔的有耶西尔家族;属示林的有示林家族。
  • 民数记 26:50 - 这些就是拿弗他利的各家族,他们被数的共四万五千四百人。
  • 民数记 26:51 - 以上就是以色列人被数的,共六十万一千七百三十人。
  • 利未记 18:8 - 你父亲的妻子的下体,你不可暴露;那是属于你父亲的下体。
  • 撒母耳记下 20:3 - 大卫回到耶路撒冷宫中。王把以前留下看守王宫的十个妃嫔关入冷宫。王养活她们,却不再与她们行房。她们被关起来,过著寡妇般的生活,直到死亡那天。
  • 哥林多前书 5:1 - 我确实听说你们当中有淫乱的事,这样的淫乱在教外人当中都没有—就是有人和自己父亲的妻子姘居!
  • 历代志上 5:1 - 以色列的长子吕便的儿子如下:吕便虽然是长子,但是因为他玷污了他父亲的床,他的长子名分就归给以色列的儿子约瑟的儿子,所以按家谱他不算是长子。
逐节对照交叉引用