Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
2:20 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ข้าพเจ้า​ถูก​ตรึง​บน​ไม้​กางเขน​ด้วย​กัน​กับ​พระ​คริสต์​แล้ว และ​ไม่​ใช่​ข้าพเจ้า​ที่​ดำรง​ชีวิต​อยู่ แต่​พระ​คริสต์​ดำรง​อยู่​ใน​ตัว​ข้าพเจ้า และ​ชีวิต​ที่​ข้าพเจ้า​ดำรง​อยู่​ใน​ร่างกาย​นี้ ข้าพเจ้า​ดำรง​อยู่​ด้วย​ความ​เชื่อ​ใน​พระ​บุตร​ของ​พระ​เจ้า ผู้​รัก​ข้าพเจ้า และ​สละ​ชีวิต​เพื่อ​ข้าพเจ้า
  • 新标点和合本 - 我已经与基督同钉十字架,现在活着的不再是我,乃是基督在我里面活着;并且我如今在肉身活着,是因信 神的儿子而活;他是爱我,为我舍己。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 现在活着的不再是我,乃是基督在我里面活着;并且我如今在肉身活着,是因信上帝的儿子而活;他是爱我,为我舍己。
  • 和合本2010(神版-简体) - 现在活着的不再是我,乃是基督在我里面活着;并且我如今在肉身活着,是因信 神的儿子而活;他是爱我,为我舍己。
  • 当代译本 - 我已经与基督一同被钉在十字架上,现在活着的不再是我,而是基督活在我里面。我如今活在肉身中的生命是靠信上帝的儿子活着,祂爱我,为我舍命。
  • 圣经新译本 - 我已经与基督同钉十字架;现在活着的,不再是我,而是基督活在我里面;如今在肉身中活着的我,是因信 神的儿子而活的;他爱我,为我舍己。
  • 中文标准译本 - 所以现在活着的不再是我,而是基督在我里面活着;并且如今我在肉体中活着,是因信神的儿子而活;他爱我,甚至为我舍弃了自己。
  • 现代标点和合本 - 我已经与基督同钉十字架,现在活着的不再是我,乃是基督在我里面活着。并且我如今在肉身活着,是因信神的儿子而活,他是爱我,为我舍己。
  • 和合本(拼音版) - 我已经与基督同钉十字架,现在活着的不再是我,乃是基督在我里面活着;并且我如今在肉身活着,是因信上帝的儿子而活,他是爱我,为我舍己。
  • New International Version - I have been crucified with Christ and I no longer live, but Christ lives in me. The life I now live in the body, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself for me.
  • New International Reader's Version - I have been crucified with Christ. I don’t live any longer, but Christ lives in me. Now I live my life in my body by faith in the Son of God. He loved me and gave himself for me.
  • English Standard Version - I have been crucified with Christ. It is no longer I who live, but Christ who lives in me. And the life I now live in the flesh I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself for me.
  • New Living Translation - My old self has been crucified with Christ. It is no longer I who live, but Christ lives in me. So I live in this earthly body by trusting in the Son of God, who loved me and gave himself for me.
  • Christian Standard Bible - I have been crucified with Christ, and I no longer live, but Christ lives in me. The life I now live in the body, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself for me.
  • New American Standard Bible - I have been crucified with Christ; and it is no longer I who live, but Christ lives in me; and the life which I now live in the flesh I live by faith in the Son of God, who loved me and gave Himself up for me.
  • New King James Version - I have been crucified with Christ; it is no longer I who live, but Christ lives in me; and the life which I now live in the flesh I live by faith in the Son of God, who loved me and gave Himself for me.
  • Amplified Bible - I have been crucified with Christ [that is, in Him I have shared His crucifixion]; it is no longer I who live, but Christ lives in me. The life I now live in the body I live by faith [by adhering to, relying on, and completely trusting] in the Son of God, who loved me and gave Himself up for me.
  • American Standard Version - I have been crucified with Christ; and it is no longer I that live, but Christ liveth in me: and that life which I now live in the flesh I live in faith, the faith which is in the Son of God, who loved me, and gave himself up for me.
  • King James Version - I am crucified with Christ: nevertheless I live; yet not I, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.
  • New English Translation - I have been crucified with Christ, and it is no longer I who live, but Christ lives in me. So the life I now live in the body, I live because of the faithfulness of the Son of God, who loved me and gave himself for me.
  • World English Bible - I have been crucified with Christ, and it is no longer I that live, but Christ lives in me. That life which I now live in the flesh, I live by faith in the Son of God, who loved me, and gave himself up for me.
  • 新標點和合本 - 我已經與基督同釘十字架,現在活着的不再是我,乃是基督在我裏面活着;並且我如今在肉身活着,是因信神的兒子而活;他是愛我,為我捨己。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 現在活着的不再是我,乃是基督在我裏面活着;並且我如今在肉身活着,是因信上帝的兒子而活;他是愛我,為我捨己。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 現在活着的不再是我,乃是基督在我裏面活着;並且我如今在肉身活着,是因信 神的兒子而活;他是愛我,為我捨己。
  • 當代譯本 - 我已經與基督一同被釘在十字架上,現在活著的不再是我,而是基督活在我裡面。我如今活在肉身中的生命是靠信上帝的兒子活著,祂愛我,為我捨命。
  • 聖經新譯本 - 我已經與基督同釘十字架;現在活著的,不再是我,而是基督活在我裡面;如今在肉身中活著的我,是因信 神的兒子而活的;他愛我,為我捨己。
  • 呂振中譯本 - 我已經和基督同釘了十字架;現在活着的、不再是我了,乃是基督在我裏面活着。我如今在肉身上活的、乃是在於信上帝的兒子而活的;他愛了我,為我捨棄自己。
  • 中文標準譯本 - 所以現在活著的不再是我,而是基督在我裡面活著;並且如今我在肉體中活著,是因信神的兒子而活;他愛我,甚至為我捨棄了自己。
  • 現代標點和合本 - 我已經與基督同釘十字架,現在活著的不再是我,乃是基督在我裡面活著。並且我如今在肉身活著,是因信神的兒子而活,他是愛我,為我捨己。
  • 文理和合譯本 - 我已與基督同釘十架、而我尚生、非我也、基督生於我中也、今我生於形軀者、乃因信上帝子而生、即愛我而為我捐己者也、
  • 文理委辦譯本 - 我與基督 同釘十字架、我不生、基督在我心則生、是我之生、因信上帝子而生、彼曾愛我、為我舍己者也、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我與基督同釘於十字架、而我仍生、非我生、乃基督在我內而生、且今我在身而生、乃以信天主子而生、彼曾愛我、為我舍己者也、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 蓋吾已與基督同釘於十字架、而今茲生存者、不復為我、實基督假吾而生。吾今雖尚生於形體之中、亦惟憑信德而生。蓋吾固篤信愛我而為我捐軀之天主聖子也。
  • Nueva Versión Internacional - He sido crucificado con Cristo, y ya no vivo yo, sino que Cristo vive en mí. Lo que ahora vivo en el cuerpo, lo vivo por la fe en el Hijo de Dios, quien me amó y dio su vida por mí.
  • 현대인의 성경 - 내가 그리스도와 함께 십자가에 못박혀 죽었으므로 이제는 내가 사는 것이 아니라 내 속에 그리스도께서 사시는 것입니다. 지금 나는 나를 사랑하시고 나를 위해 죽으신 하나님의 아들을 믿는 믿음으로 살고 있습니다.
  • Новый Русский Перевод - и уже не я, но Христос живет во мне. Моя жизнь в этом теле – это жизнь верой в Сына Божьего, полюбившего меня и отдавшего Себя за меня.
  • Восточный перевод - и уже не я, но Масих живёт во мне. Моя жизнь в этом теле – это жизнь верой в (вечного) Сына Всевышнего, полюбившего меня и отдавшего Себя за меня.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - и уже не я, но аль-Масих живёт во мне. Моя жизнь в этом теле – это жизнь верой в (вечного) Сына Всевышнего, полюбившего меня и отдавшего Себя за меня.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - и уже не я, но Масех живёт во мне. Моя жизнь в этом теле – это жизнь верой в (вечного) Сына Всевышнего, полюбившего меня и отдавшего Себя за меня.
  • La Bible du Semeur 2015 - Ce n’est plus moi qui vis, c’est Christ qui vit en moi. Ma vie en tant qu’homme, je la vis maintenant dans la foi au Fils de Dieu qui, par amour pour moi, s’est livré à la mort à ma place.
  • リビングバイブル - 私はキリストと共に十字架につけられました。もはや、私自身が生きているのではありません。キリストが、私のうちに生きておられるのです。私のためにご自身をささげてくださった神の御子を信じた結果、今、私のうちにはほんとうのいのちが与えられています。
  • Nestle Aland 28 - ζῶ δὲ οὐκέτι ἐγώ, ζῇ δὲ ἐν ἐμοὶ Χριστός· ὃ δὲ νῦν ζῶ ἐν σαρκί, ἐν πίστει ζῶ τῇ τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ τοῦ ἀγαπήσαντός με καὶ παραδόντος ἑαυτὸν ὑπὲρ ἐμοῦ.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ζῶ δὲ, οὐκέτι ἐγώ, ζῇ δὲ ἐν ἐμοὶ Χριστός; ὃ δὲ νῦν ζῶ ἐν σαρκί, ἐν πίστει ζῶ τῇ τοῦ Υἱοῦ τοῦ Θεοῦ, τοῦ ἀγαπήσαντός με, καὶ παραδόντος ἑαυτὸν ὑπὲρ ἐμοῦ.
  • Nova Versão Internacional - Fui crucificado com Cristo. Assim, já não sou eu quem vive, mas Cristo vive em mim. A vida que agora vivo no corpo , vivo-a pela fé no filho de Deus, que me amou e se entregou por mim.
  • Hoffnung für alle - Darum lebe nicht mehr ich, sondern Christus lebt in mir! Mein vergängliches Leben auf dieser Erde lebe ich im Glauben an Jesus Christus, den Sohn Gottes, der mich geliebt und sein Leben für mich gegeben hat.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Tôi đã bị đóng đinh vào cây thập tự với Chúa Cứu Thế; hiện nay tôi sống không phải là tôi sống nữa, nhưng Chúa Cứu Thế sống trong tôi. Những ngày còn sống trong thể xác, tôi sống do niềm tin vào Con Đức Chúa Trời. Ngài đã yêu thương tôi và dâng hiến mạng sống Ngài vì tôi.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ข้าพเจ้าถูกตรึงไว้กับพระคริสต์แล้ว ข้าพเจ้าจึงไม่มีชีวิตอยู่ต่อไป พระคริสต์ต่างหากทรงมีชีวิตอยู่ในข้าพเจ้า ชีวิตที่ข้าพเจ้าดำเนินอยู่ในกายนี้ ข้าพเจ้าดำเนินด้วยความเชื่อในพระบุตรของพระเจ้าผู้ทรงรักข้าพเจ้าและประทานพระองค์เองเพื่อข้าพเจ้า
交叉引用
  • เอเฟซัส 5:25 - สามี​จง​รัก​ภรรยา​เช่น​เดียว​กับ​ที่​พระ​คริสต์​รัก​คริสตจักร และ​สละ​ชีวิต​ของ​พระ​องค์​เอง​ให้​แก่​คริสตจักร
  • กิจการของอัครทูต 8:36 - ขณะ​ที่​ทั้ง​สอง​เดิน​ทาง​ไป​ตาม​ถนน จน​มา​ถึง​ที่​ซึ่ง​มี​น้ำ​แห่ง​หนึ่ง ขันที​จึง​พูด​ขึ้น​ว่า “ดู​น้ำ​นั่น​สิ มี​อะไร​ขัดข้อง​ไม่​ให้​ข้าพเจ้า​รับ​บัพติศมา​ไหม” [
  • มัทธิว 4:3 - พญามาร​ผู้​ยั่วยุ​มา​พูด​กับ​พระ​องค์​ว่า “ถ้า​ท่าน​เป็น​บุตร​ของ​พระ​เจ้า ก็​ทำ​ให้​ก้อน​หิน​พวก​นี้​กลาย​เป็น​ขนมปัง​สิ”
  • 2 โครินธ์ 5:7 - เพราะ​เรา​ทั้ง​หลาย​ดำเนิน​ชีวิต​อยู่​ด้วย​ความ​เชื่อ มิ​ใช่​ว่า​ต้อง​เห็น​ด้วย​ตา
  • 1 ยอห์น 4:14 - เรา​ได้​เห็น​และ​ยืนยัน​ว่า​พระ​บิดา​ได้​ส่ง​พระ​บุตร​ให้​เป็น​ผู้​ช่วย​โลก​ให้​รอด​พ้น
  • กิจการของอัครทูต 9:20 - ท่าน​ประกาศ​ที่​ศาลา​ที่​ประชุม​ต่างๆ ทันที​ว่า พระ​เยซู​เป็น​พระ​บุตร​ของ​พระ​เจ้า
  • ยอห์น 6:69 - พวก​เรา​เชื่อ​และ​ทราบ​ว่า พระ​องค์​เป็น​องค์​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า”
  • ยอห์น 1:49 - นาธานาเอล​ตอบ​พระ​องค์​ว่า “รับบี พระ​องค์​เป็น​พระ​บุตร​ของ​พระ​เจ้า พระ​องค์​เป็น​กษัตริย์​ของ​อิสราเอล”
  • ยอห์น 10:11 - เรา​คือ​ผู้​เลี้ยงดู​ฝูง​แกะ​ที่​ดี เพราะ​ผู้​เลี้ยงดู​ฝูง​แกะ​ที่​ดี​ย่อม​สละ​ชีวิต​ของ​ตน​เพื่อ​ฝูง​แกะ
  • กาลาเทีย 2:16 - เรา​ทราบ​ว่า​มนุษย์​ไม่​ได้​พ้นผิด​โดย​การ​ปฏิบัติ​ตาม​กฎ​บัญญัติ แต่​พ้นผิด​เพราะ​มี​ความ​เชื่อ​ใน​พระ​เยซู​คริสต์ ดังนั้น พวก​เรา​จึง​ได้​เชื่อ​ใน​พระ​เยซู​คริสต์ เพื่อ​ว่า​เรา​จะ​พ้นผิด​ได้​โดย​การ​เชื่อ​ใน​พระ​คริสต์ ไม่​ใช่​โดย​การ​ปฏิบัติ​ตาม​กฎ​บัญญัติ ด้วย​ว่า​ไม่​มี​ใคร​ที่​จะ​พ้นผิด​ได้​จาก​การ​ปฏิบัติ​ตาม​กฎ​บัญญัติ
  • ยอห์น 6:57 - พระ​บิดา​ผู้​ดำรง​ชีวิต​ได้​ส่ง​เรา​มา และ​เรา​ดำรง​ชีวิต​ก็​เพราะ​พระ​บิดา ดังนั้น​ผู้​ที่​กิน​เรา​จะ​มี​ชีวิต​อยู่​ได้​ก็​เพราะ​เรา
  • วิวรณ์ 1:5 - และ​จาก​พระ​เยซู​คริสต์​พยาน​ผู้​รักษา​คำมั่น​สัญญา พระ​องค์​เป็น​ผู้​แรก​ที่​ได้​ฟื้น​คืน​ชีวิต​จาก​ความ​ตาย และ​เป็น​ผู้​ที่​ปกครอง​กษัตริย์​ทั้ง​ปวง​บน​แผ่นดิน​โลก แด่​พระ​องค์​ผู้​ที่​รัก​เรา และ​ปลดปล่อย​เรา​ให้​พ้น​จาก​บาป​ทั้ง​ปวง​ของ​เรา​ด้วย​โลหิต​ของ​พระ​องค์
  • ยอห์น 9:35 - พระ​เยซู​ได้ยิน​ว่า​พวก​เขา​ได้​ขับไล่​ชาย​ตา​บอด​ออก​ไป เมื่อ​พระ​องค์​พบ​เขา​จึง​ถาม​ว่า “เจ้า​เชื่อ​ใน​บุตรมนุษย์​หรือ​ไม่”
  • ยอห์น 9:36 - เขา​ตอบ​ว่า “นาย​ท่าน ผู้​ใด​เป็น​บุตรมนุษย์ ข้าพเจ้า​จะ​ได้​เชื่อ”
  • ยอห์น 9:37 - พระ​เยซู​กล่าว​กับ​เขา​ว่า “เจ้า​ได้​เห็น​ท่าน​แล้ว และ​ท่าน​เป็น​ผู้​ที่​กำลัง​พูด​อยู่​กับ​เจ้า”
  • ยอห์น 9:38 - เขา​จึง​พูด​ว่า “พระ​องค์​ท่าน ข้าพเจ้า​เชื่อ” และ​เขา​ก็​กราบ​นมัสการ​พระ​องค์
  • 2 โครินธ์ 10:3 - แม้​พวก​เรา​ใช้​ชีวิต​อยู่​ใน​โลก เรา​ก็​ไม่​สู้รบ​อย่าง​ที่​โลก​ต่อสู้
  • ยอห์น 15:13 - ไม่​มี​ผู้​ใด​ที่​มี​ความ​รัก​มาก​ไป​กว่า​ผู้​ที่​สละ​ชีวิต​ของ​ตน​ให้​แก่​สหาย​ของ​เขา
  • 1 เปโตร 1:8 - แม้ว่า​ท่าน​ยัง​ไม่​เคย​เห็น​พระ​องค์ ท่าน​ก็​ยัง​รัก​พระ​องค์ และ​แม้ว่า​ท่าน​ไม่​เห็น​พระ​องค์​ใน​ขณะ​นี้ ท่าน​ก็​ยัง​เชื่อ​พระ​องค์ ท่าน​ร่าเริง​ด้วย​ความ​ยินดี​เป็น​ล้นพ้น​เกิน​ที่​จะ​กล่าว​ได้
  • 1 เธสะโลนิกา 1:10 - และ​เพื่อ​รอคอย​พระ​บุตร​ของ​พระ​องค์​จาก​สวรรค์ ซึ่ง​เป็น​ผู้​ที่​พระ​องค์​ได้​ให้​ฟื้น​คืน​ชีวิต​จาก​ความ​ตาย คือ​พระ​เยซู​ผู้​ช่วย​เรา​ให้​พ้น​จาก​การ​ลง​โทษ​ที่​กำลัง​มา
  • วิวรณ์ 3:20 - ดู​เถิด เรา​ยืน​เคาะ​ประตู​อยู่ ถ้า​ผู้​ใด​ได้ยิน​เสียง​ของ​เรา​และ​เปิด​ประตู เรา​ก็​จะ​เข้า​ไป​หา​เขา และ​จะ​รับประทาน​อาหาร​ร่วม​กับ​เขา และ​เขา​จะ​รับประทาน​อาหาร​ร่วม​กับ​เรา
  • 2 โครินธ์ 1:24 - เรา​ไม่​ได้​บังคับ​ว่า​ท่าน​ควร​จะ​เชื่อ​อะไร แต่​เรา​ทำงาน​ร่วม​กับ​ท่าน​เพื่อ​ความ​สุข​ของ​ท่าน เพราะ​ท่าน​ยืนหยัด​ใน​ความ​เชื่อ
  • กาลาเทีย 3:11 - เป็น​ที่​เห็น​ชัด​แล้ว​ว่า ต่อ​หน้า​พระ​เจ้า​แล้ว​ไม่​มี​ใคร​พ้น​จาก​ความ​ผิด​ได้​โดย​กฎ​บัญญัติ เพราะ​ว่า “ผู้​มี​ความ​ชอบธรรม​จะ​มี​ชีวิต​ได้​โดย​ความ​เชื่อ”
  • มัทธิว 20:28 - แม้แต่​บุตรมนุษย์​ก็​ไม่​ได้​มา​เพื่อ​ให้​ผู้​ใด​รับใช้ แต่​มา​เพื่อ​จะ​รับใช้ และ​เพื่อ​มอบ​ชีวิต​ของ​ท่าน​ให้​เป็น​ค่า​ไถ่​แก่​คน​จำนวน​มาก”
  • ยอห์น 3:35 - พระ​บิดา​รัก​พระ​บุตร​และ​ได้​มอบ​ทุก​สิ่ง​ไว้​ใน​มือ​ของ​พระ​บุตร​แล้ว
  • โคโลสี 1:27 - พระ​เจ้า​ประสงค์​ให้​พวก​เขา​ทราบ​ว่า ความ​ลึกลับ​ซับซ้อน​อัน​ประเสริฐ​ยิ่ง​ซึ่ง​พระ​องค์​มี​ไว้​สำหรับ​บรรดา​คนนอก​นั้น​คือ​อะไร ความ​ลึกลับ​นั้น​ก็​คือ​พระ​คริสต์​สถิต​ใน​ตัว​ท่าน​ซึ่ง​หมาย​ความ​ว่า ท่าน​จะ​มี​ส่วน​ร่วม​กับ​พระ​บารมี​ของ​พระ​เจ้า
  • 1 ยอห์น 1:7 - แต่​ถ้า​เรา​ดำเนิน​ชีวิต​อยู่​ใน​ความ​สว่าง เช่น​เดียว​กับ​ที่​พระ​องค์​อยู่​ใน​ความ​สว่าง​แล้ว เรา​ก็​มี​สามัคคีธรรม​ร่วมกัน และ​โลหิต​ของ​พระ​เยซู​พระ​บุตร​ของ​พระ​องค์​ก็​ชำระ​เรา​ทั้ง​หลาย​ให้​ปราศจาก​บาป​ทั้ง​สิ้น
  • โรม 5:2 - เรา​ได้​รับ​พระ​คุณ​ที่​ประสบ​นี้​เพราะ​เรา​มี​ความ​เชื่อ​ใน​พระ​องค์ และ​เรา​ชื่นชม​ยินดี​ที่​มี​ความ​หวัง​ว่า​จะ​ได้​ร่วม​ใน​พระ​บารมี​ของ​พระ​เจ้า
  • เอเฟซัส 5:2 - และ​ทำ​ทุก​สิ่ง​ใน​ชีวิต​ด้วย​ความ​รัก เหมือน​กับ​ที่​พระ​คริสต์​ได้​รัก​เรา​และ​สละ​ชีวิต​ของ​พระ​องค์​เพื่อ​เรา ดั่ง​เครื่อง​ถวาย​และ​เครื่อง​สักการะ​ที่​หอม​กรุ่น​ซึ่ง​เป็น​ที่​พอ​ใจ​ของ​พระ​เจ้า
  • ยอห์น 3:16 - เพราะ​ว่า พระ​เจ้า​รัก​โลก​ยิ่ง​นัก จึง​ได้​มอบ​พระ​บุตร​องค์​เดียว​ของ​พระ​องค์ เพื่อ​ว่า​ผู้​ใด​ที่​เชื่อ​ใน​พระ​บุตร​จะ​ไม่​พินาศ แต่​มี​ชีวิต​อัน​เป็น​นิรันดร์
  • ยอห์น 14:19 - เพียง​ประเดี๋ยว​หนึ่ง โลก​นี้​ก็​จะ​มอง​ไม่​เห็น​เรา​อีก แต่​พวก​เจ้า​จะ​มองเห็น​เรา​เพราะ​เรา​ดำรง​อยู่ และ​พวก​เจ้า​จะ​ดำรง​อยู่​ด้วย​เช่น​กัน
  • ยอห์น 14:20 - ใน​วัน​นั้น​พวก​เจ้า​จะ​รู้​ว่า​เรา​อยู่​ใน​พระ​บิดา​ของ​เรา และ​เจ้า​อยู่​ใน​เรา ดัง​ที่​เรา​อยู่​ใน​พวก​เจ้า
  • โคโลสี 2:11 - และ​การ​ที่​ท่าน​อยู่​ใน​พระ​องค์ ท่าน​ก็​ได้​รับ​พิธี​เข้า​สุหนัต​ที่​ไม่​ได้​กระทำ​ด้วย​มือ​มนุษย์ แต่​ด้วย​การ​กระทำ​โดย​พระ​คริสต์ คือ​หลุดพ้น​จาก​กิเลส​ฝ่าย​เนื้อหนัง
  • โคโลสี 2:12 - ถูก​ฝัง​ด้วย​กัน​กับ​พระ​องค์​ใน​บัพติศมา และ​ท่าน​ได้​รับ​การ​ฟื้น​คืน​ชีวิต​ขึ้น​ด้วย​กับ​พระ​องค์ โดย​มี​ความ​เชื่อ​ตาม​พลัง​อัน​ยิ่ง​ใหญ่​ของ​พระ​เจ้า​ผู้​สำแดง​ให้​พระ​องค์​ฟื้น​คืน​ชีวิต​จาก​ความ​ตาย​แล้ว
  • โคโลสี 2:13 - และ​เมื่อ​ก่อน ท่าน​ก็​เหมือน​กับ​ว่า​ได้​ตาย​ไป​แล้ว เนื่อง​จาก​การ​ล่วง​ละเมิด​และ​ไม่​ได้​เข้า​สุหนัต​ฝ่าย​เนื้อหนัง แต่​พระ​เจ้า​ให้​ท่าน ​ได้​มี​ชีวิต​ด้วย​กัน​กับ​พระ​คริสต์ โดย​ยกโทษ​การ​ล่วง​ละเมิด​ทุก​อย่าง​ของ​เรา
  • โคโลสี 2:14 - ด้วย​การ​ลบล้าง​ข้อ​กล่าวหา​ที่​บันทึก​ไว้​ใต้​กฎ​ข้อ​บังคับ​ซึ่ง​ต่อต้าน​และ​ขัดขวาง​เรา พระ​องค์​รับ​เอา​ข้อ​กล่าวหา​ที่​บันทึก​ไว้​ไป​เสีย โดย​ตรึง​ไว้​ที่​ไม้​กางเขน
  • โรม 1:17 - ด้วย​ว่า​ข่าว​ประเสริฐ​ชี้​ให้​เห็นว่า พระ​เจ้า​ให้​มนุษย์​มี​ความ​ชอบธรรม​ได้​อย่างไร นั่น​ก็​คือ โดย​การ​มี​ความ​เชื่อ​ตั้งแต่​ต้น​จน​จบ ตาม​ที่​มี​บันทึก​ไว้​ว่า “ผู้​มี​ความ​ชอบธรรม​จะ​มี​ชีวิต​ได้​โดย​ความ​เชื่อ”
  • 2 โครินธ์ 13:3 - เนื่องจาก​ท่าน​ต้องการ​พิสูจน์​ว่า พระ​คริสต์​กล่าว​ผ่าน​ข้าพเจ้า พระ​องค์​ไม่​ได้​ปฏิบัติ​ต่อ​ท่าน​อย่าง​อ่อนแอ แต่​มี​อานุภาพ​ยิ่ง​ท่าม​กลาง​พวก​ท่าน
  • โรม 8:2 - ด้วย​ว่า​กฎ​ของ​พระ​วิญญาณ​แห่ง​ชีวิต​ช่วย​ให้​ท่าน​มี​อิสระ​จาก​กฎ​แห่ง​บาป​และ​ความ​ตาย โดย​ผ่าน​พระ​เยซู​คริสต์
  • โรม 8:3 - สิ่งใด​ก็​ตาม​ที่​กฎ​บัญญัติ​กระทำ​ไม่​ได้ เพราะ​ฝ่าย​เนื้อหนัง​ทำ​ให้​กฎ​บัญญัติ​อ่อน​กำลัง พระ​เจ้า​กระทำ​ได้​โดย​ส่ง​พระ​บุตร​ของ​พระ​องค์​เอง​มา มี​ลักษณะ​ของ​มนุษย์​ดั่ง​คน​บาป​ทั่วไป และ​เป็น​เครื่อง​สักการะ​ชดใช้​บาป​ของ​เรา พระ​องค์​จึง​กล่าว​โทษ​บาป​ที่​ควบคุม​ฝ่าย​เนื้อหนัง​ของ​เรา
  • โรม 8:4 - เพื่อ​จะ​ได้​นับ​ว่า เรา​กระทำ​ตาม​ข้อ​บังคับ​อัน​ชอบธรรม​ของ​กฎ​บัญญัติ​อย่าง​บริบูรณ์ คือ​เรา​ไม่​ได้​ดำเนิน​ชีวิต​ตาม​ฝ่าย​เนื้อหนัง แต่​ตาม​ฝ่าย​พระ​วิญญาณ
  • ฟีลิปปี 4:13 - ข้าพเจ้า​ทำ​ทุก​สิ่ง​ได้​เพราะ​มี​พระ​องค์​ผู้​เสริม​กำลัง​ให้​แก่​ข้าพเจ้า
  • เอเฟซัส 3:17 - เพื่อ​พระ​คริสต์​จะ​สถิต​ใน​ใจ​ท่าน​เนื่อง​จาก​การ​ที่​ท่าน​มี​ความ​เชื่อ และ​เมื่อ​ท่าน​ได้​รับ​การ​ปลูก​ฝัง​และ​วาง​รากฐาน​ใน​ความ​รัก
  • 1 ยอห์น 5:20 - เรา​ทราบ​ว่า​พระ​บุตร​ของ​พระ​เจ้า​ได้​มา​แล้ว พระ​องค์​ได้​ช่วย​ให้​เรา​เข้าใจ เพื่อ​เรา​จะ​ได้​รู้จัก​พระ​องค์​ผู้​แท้จริง และ​เรา​อยู่​ใน​พระ​องค์​ผู้​แท้จริง ใน​พระ​เยซู​คริสต์​พระ​บุตร​ของ​พระ​องค์ พระ​องค์​เป็น​พระ​เจ้า​ที่​แท้จริง​และ​เป็น​ชีวิต​อัน​เป็น​นิรันดร์
  • เอเฟซัส 2:4 - แต่​เพราะ​พระ​เจ้า​เป็น​ผู้​เปี่ยม​ด้วย​ความ​เมตตา ด้วย​ความ​รัก​อัน​ยิ่ง​ใหญ่​ของ​พระ​องค์​ที่​มี​ต่อ​พวก​เรา
  • เอเฟซัส 2:5 - ได้​โปรด​ให้​เรา​มี​ชีวิต​ด้วย​กัน​กับ​พระ​คริสต์ แม้​เรา​ตาย​แล้ว​เพราะ​การ​ล่วง​ละเมิด พวก​ท่าน​มี​ชีวิต​รอด​พ้น​ได้​ด้วย​พระ​คุณ
  • โรม 8:37 - แต่​เรา​มี​ชัย​เหนือ​สิ่ง​เหล่า​นี้​โดย​บริบูรณ์​ก็​เพราะ​พระ​องค์​ผู้​รัก​เรา
  • 1 เปโตร 4:1 - ฉะนั้น ใน​เมื่อ​พระ​คริสต์​ถูก​ทรมาน​ทาง​ร่างกาย ท่าน​จง​มี​ความ​คิด​อย่าง​เดียวกัน อัน​เป็น​เสมือน​อาวุธ​ป้องกัน​ตัว​ด้วย เพราะ​ว่า​ผู้​ที่​ได้​รับ​ทุกข์​ทรมาน​ทาง​ร่างกาย​ไม่​อยู่​ใต้​อำนาจ​บาป
  • 1 เปโตร 4:2 - ผล​ที่​ได้​รับ​ก็​คือ จะ​ไม่​ใช้​ชีวิต​ที่​ยัง​เหลือ​อยู่​ใน​โลก​เพื่อ​ปฏิบัติ​ตาม​กิเลส​ของ​มนุษย์ แต่​อยู่​เพื่อ​ปฏิบัติ​ตาม​ความ​ประสงค์​ของ​พระ​เจ้า
  • ทิตัส 2:14 - พระ​องค์​มอบ​ชีวิต​ของ​พระ​องค์​เอง​ให้​แก่​เรา เพื่อ​ไถ่​เรา​จาก​ความ​ชั่ว​ทั้ง​ปวง และ​เพื่อ​ชำระ​เรา​จาก​บาป เรา​จะ​ได้​เป็น​คน​ที่​พระ​องค์​ได้​เลือก​ไว้​สำหรับ​พระ​องค์​เอง และ​เป็น​คน​ที่​ขวนขวาย​กระทำ​ความ​ดี
  • ยอห์น 17:21 - พระ​บิดา เพื่อ​เขา​ทุก​คน​จะ​ได้​เป็น​หนึ่ง​เดียว​กัน​ดัง​ที่​พระ​องค์​อยู่​ใน​ข้าพเจ้า และ​ข้าพเจ้า​อยู่​ใน​พระ​องค์ เพื่อ​พวก​เขา​จะ​ได้​อยู่​ใน​พระ​องค์​และ​อยู่​ใน​ข้าพเจ้า​ด้วย และ​เพื่อ​โลก​จะ​ได้​เชื่อ​ว่า​พระ​องค์​ได้​ส่ง​ข้าพเจ้า​มา
  • 1 เธสะโลนิกา 5:10 - พระ​องค์​สิ้น​ชีวิต​เพื่อ​เรา ไม่​ว่า​เรา​จะ​ตาย​หรือ​เป็น เรา​ก็​จะ​ได้​อยู่​ด้วย​กัน​กับ​พระ​องค์
  • กาลาเทีย 1:4 - พระ​เยซู​คริสต์​ได้​สละ​ชีวิต​ของ​พระ​องค์​เอง​เพื่อ​บาป​ทั้ง​ปวง​ของ​เรา เพื่อ​ว่า​พระ​องค์​จะ​ได้​ช่วย​เรา​ให้​พ้น​จาก​ยุค​ปัจจุบัน​อัน​ชั่ว​นี้ ตาม​ความ​ประสงค์​ของ​พระ​เจ้า ผู้​เป็น​พระ​บิดา​ของ​เรา
  • โรม 6:13 - อย่า​มอบ​อวัยวะ​ของ​ท่าน​แก่​อำนาจ​บาป​เพื่อ​ให้​เป็น​เครื่องมือ​ของ​ความ​ชั่ว แต่​ควร​มอบ​ตัว​ท่าน​ให้​แก่​พระ​เจ้า เหมือน​บรรดา​ผู้​ที่​ฟื้นคืน​ชีวิต​จาก​ความ​ตาย และ​มอบ​อวัยวะ​ของ​ท่าน​ให้​แก่​พระ​องค์ ดั่ง​เครื่องมือ​แห่ง​ความ​ชอบธรรม
  • 2 โครินธ์ 13:5 - จง​พิจารณา​ตน​เอง ท่าน​มี​ความ​เชื่อ​หรือ​ไม่ จง​ทดสอบ​ตน​เอง ท่าน​ไม่​ตระหนัก​หรือ​ว่า​พระ​เยซู​คริสต์​อยู่​ใน​ตัว​ท่าน นอก​เสีย​จาก​ว่า​ท่าน​จะ​ไม่​ผ่าน​การ​ทดสอบ
  • โรม 6:8 - ถ้า​เรา​ได้​ตาย​ไป​กับ​พระ​คริสต์​แล้ว เรา​เชื่อ​ว่า​เรา​จะ​มี​ชีวิต​อยู่​กับ​พระ​องค์​ด้วย
  • กาลาเทีย 6:14 - ข้าพเจ้า​ไม่​ต้องการ​โอ้อวด​เลย ยกเว้น​เรื่อง​ไม้​กางเขน​ของ​พระ​เยซู​คริสต์ องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ของ​เรา​เท่า​นั้น สำหรับ​ข้าพเจ้า โลก​นี้​ได้​ถูก​ตรึง​ไว้​กับ​ไม้​กางเขน​แล้ว และ​สำหรับ​โลก​นี้ ข้าพเจ้า​ก็​ถูก​ตรึง​ไว้​เช่น​กัน
  • โคโลสี 3:3 - ด้วย​ว่า ท่าน​ได้​ตาย​ไป​แล้ว และ​ชีวิต​แท้​จริง​ของ​ท่าน​ถูก​ซ่อน​ไว้​กับ​พระ​คริสต์​ด้วย​ความ​ผูกพัน​ใน​พระ​เจ้า
  • โคโลสี 3:4 - เมื่อ​พระ​คริสต์​ผู้​เป็น​ชีวิต​ของ​เรา​ปรากฏ​ขึ้น ท่าน​ก็​จะ​ปรากฏ​กับ​พระ​องค์​พร้อม​กับ​มี​ส่วน​ใน​พระ​บารมี​ของ​พระ​องค์
  • 2 โครินธ์ 4:10 - เรา​แบก​ความ​ตาย​ของ​พระ​เยซู​ไว้​ใน​ตัว​เรา​เสมอ เพื่อ​ว่า​ชีวิต​ของ​พระ​เยซู​จะ​ได้​ปรากฏ​ใน​ตัว​เรา​ด้วย
  • 2 โครินธ์ 4:11 - ขณะ​ที่​เรา​ดำเนิน​ชีวิต เรา​เสี่ยง​กับ​ความ​ตาย​เพื่อ​พระ​เยซู​อยู่​เสมอ เพื่อ​ว่า​ชีวิต​ของ​พระ​เยซู​จะ​ได้​ปรากฏ​ใน​ร่างกาย​ของ​เรา​ที่​ตาย​ได้
  • โรม 6:4 - ฉะนั้น​เรา​ถูก​ฝัง​ไว้​กับ​พระ​องค์​โดย​ผ่าน​บัพติศมา​สู่​ความ​ตาย เพื่อ​ว่า​พระ​คริสต์​ได้​ฟื้น​คืน​ชีวิต​จาก​ความ​ตาย​โดย​พระ​บารมี​ของ​พระ​บิดา​เช่นใด เรา​จะ​ได้​ดำเนิน​ชีวิต​ใหม่​ด้วย​เช่นนั้น
  • โรม 6:5 - ถ้า​เรา​ผูกพัน​กับ​พระ​องค์​ใน​การ​ตาย​อย่าง​พระ​องค์ เรา​จะ​ผูกพัน​กับ​พระ​องค์​ใน​การ​ฟื้น​คืน​ชีวิต​อย่าง​พระ​องค์​อย่าง​แน่นอน
  • โรม 6:6 - เรา​ทราบ​ว่า​ชีวิต​เก่า​ถูก​ตรึง​กับ​พระ​องค์ เพื่อ​ว่า​อำนาจ​บาป​ใน​ร่างกาย​เรา​จะ​ได้​สูญสิ้น เพื่อ​ว่า​เรา​จะ​ไม่​ตก​เป็น​ทาส​บาป​อีก​ต่อ​ไป
  • 2 โครินธ์ 5:15 - พระ​องค์​สิ้น​ชีวิต​เพื่อ​ทุก​คน ฉะนั้น​บรรดา​ผู้​ที่​มี​ชีวิต​อยู่ จึง​ไม่​ควร​อยู่​เพื่อ​ตน​เอง​อีก​ต่อ​ไป แต่​อยู่​เพื่อ​พระ​องค์​ผู้​สิ้น​ชีวิต​และ​ได้​ฟื้น​คืน​ชีวิต​เพื่อ​พวก​เขา
  • กาลาเทีย 5:24 - บรรดา​ผู้​ที่​เป็น​ฝ่าย​พระ​เยซู​คริสต์​ได้​เอา​ฝ่าย​เนื้อหนัง​พร้อม​กับ​ตัณหา​และ​กิเลส​ตรึง​ไว้​ที่​ไม้​กางเขน​แล้ว
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ข้าพเจ้า​ถูก​ตรึง​บน​ไม้​กางเขน​ด้วย​กัน​กับ​พระ​คริสต์​แล้ว และ​ไม่​ใช่​ข้าพเจ้า​ที่​ดำรง​ชีวิต​อยู่ แต่​พระ​คริสต์​ดำรง​อยู่​ใน​ตัว​ข้าพเจ้า และ​ชีวิต​ที่​ข้าพเจ้า​ดำรง​อยู่​ใน​ร่างกาย​นี้ ข้าพเจ้า​ดำรง​อยู่​ด้วย​ความ​เชื่อ​ใน​พระ​บุตร​ของ​พระ​เจ้า ผู้​รัก​ข้าพเจ้า และ​สละ​ชีวิต​เพื่อ​ข้าพเจ้า
  • 新标点和合本 - 我已经与基督同钉十字架,现在活着的不再是我,乃是基督在我里面活着;并且我如今在肉身活着,是因信 神的儿子而活;他是爱我,为我舍己。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 现在活着的不再是我,乃是基督在我里面活着;并且我如今在肉身活着,是因信上帝的儿子而活;他是爱我,为我舍己。
  • 和合本2010(神版-简体) - 现在活着的不再是我,乃是基督在我里面活着;并且我如今在肉身活着,是因信 神的儿子而活;他是爱我,为我舍己。
  • 当代译本 - 我已经与基督一同被钉在十字架上,现在活着的不再是我,而是基督活在我里面。我如今活在肉身中的生命是靠信上帝的儿子活着,祂爱我,为我舍命。
  • 圣经新译本 - 我已经与基督同钉十字架;现在活着的,不再是我,而是基督活在我里面;如今在肉身中活着的我,是因信 神的儿子而活的;他爱我,为我舍己。
  • 中文标准译本 - 所以现在活着的不再是我,而是基督在我里面活着;并且如今我在肉体中活着,是因信神的儿子而活;他爱我,甚至为我舍弃了自己。
  • 现代标点和合本 - 我已经与基督同钉十字架,现在活着的不再是我,乃是基督在我里面活着。并且我如今在肉身活着,是因信神的儿子而活,他是爱我,为我舍己。
  • 和合本(拼音版) - 我已经与基督同钉十字架,现在活着的不再是我,乃是基督在我里面活着;并且我如今在肉身活着,是因信上帝的儿子而活,他是爱我,为我舍己。
  • New International Version - I have been crucified with Christ and I no longer live, but Christ lives in me. The life I now live in the body, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself for me.
  • New International Reader's Version - I have been crucified with Christ. I don’t live any longer, but Christ lives in me. Now I live my life in my body by faith in the Son of God. He loved me and gave himself for me.
  • English Standard Version - I have been crucified with Christ. It is no longer I who live, but Christ who lives in me. And the life I now live in the flesh I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself for me.
  • New Living Translation - My old self has been crucified with Christ. It is no longer I who live, but Christ lives in me. So I live in this earthly body by trusting in the Son of God, who loved me and gave himself for me.
  • Christian Standard Bible - I have been crucified with Christ, and I no longer live, but Christ lives in me. The life I now live in the body, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself for me.
  • New American Standard Bible - I have been crucified with Christ; and it is no longer I who live, but Christ lives in me; and the life which I now live in the flesh I live by faith in the Son of God, who loved me and gave Himself up for me.
  • New King James Version - I have been crucified with Christ; it is no longer I who live, but Christ lives in me; and the life which I now live in the flesh I live by faith in the Son of God, who loved me and gave Himself for me.
  • Amplified Bible - I have been crucified with Christ [that is, in Him I have shared His crucifixion]; it is no longer I who live, but Christ lives in me. The life I now live in the body I live by faith [by adhering to, relying on, and completely trusting] in the Son of God, who loved me and gave Himself up for me.
  • American Standard Version - I have been crucified with Christ; and it is no longer I that live, but Christ liveth in me: and that life which I now live in the flesh I live in faith, the faith which is in the Son of God, who loved me, and gave himself up for me.
  • King James Version - I am crucified with Christ: nevertheless I live; yet not I, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.
  • New English Translation - I have been crucified with Christ, and it is no longer I who live, but Christ lives in me. So the life I now live in the body, I live because of the faithfulness of the Son of God, who loved me and gave himself for me.
  • World English Bible - I have been crucified with Christ, and it is no longer I that live, but Christ lives in me. That life which I now live in the flesh, I live by faith in the Son of God, who loved me, and gave himself up for me.
  • 新標點和合本 - 我已經與基督同釘十字架,現在活着的不再是我,乃是基督在我裏面活着;並且我如今在肉身活着,是因信神的兒子而活;他是愛我,為我捨己。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 現在活着的不再是我,乃是基督在我裏面活着;並且我如今在肉身活着,是因信上帝的兒子而活;他是愛我,為我捨己。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 現在活着的不再是我,乃是基督在我裏面活着;並且我如今在肉身活着,是因信 神的兒子而活;他是愛我,為我捨己。
  • 當代譯本 - 我已經與基督一同被釘在十字架上,現在活著的不再是我,而是基督活在我裡面。我如今活在肉身中的生命是靠信上帝的兒子活著,祂愛我,為我捨命。
  • 聖經新譯本 - 我已經與基督同釘十字架;現在活著的,不再是我,而是基督活在我裡面;如今在肉身中活著的我,是因信 神的兒子而活的;他愛我,為我捨己。
  • 呂振中譯本 - 我已經和基督同釘了十字架;現在活着的、不再是我了,乃是基督在我裏面活着。我如今在肉身上活的、乃是在於信上帝的兒子而活的;他愛了我,為我捨棄自己。
  • 中文標準譯本 - 所以現在活著的不再是我,而是基督在我裡面活著;並且如今我在肉體中活著,是因信神的兒子而活;他愛我,甚至為我捨棄了自己。
  • 現代標點和合本 - 我已經與基督同釘十字架,現在活著的不再是我,乃是基督在我裡面活著。並且我如今在肉身活著,是因信神的兒子而活,他是愛我,為我捨己。
  • 文理和合譯本 - 我已與基督同釘十架、而我尚生、非我也、基督生於我中也、今我生於形軀者、乃因信上帝子而生、即愛我而為我捐己者也、
  • 文理委辦譯本 - 我與基督 同釘十字架、我不生、基督在我心則生、是我之生、因信上帝子而生、彼曾愛我、為我舍己者也、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我與基督同釘於十字架、而我仍生、非我生、乃基督在我內而生、且今我在身而生、乃以信天主子而生、彼曾愛我、為我舍己者也、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 蓋吾已與基督同釘於十字架、而今茲生存者、不復為我、實基督假吾而生。吾今雖尚生於形體之中、亦惟憑信德而生。蓋吾固篤信愛我而為我捐軀之天主聖子也。
  • Nueva Versión Internacional - He sido crucificado con Cristo, y ya no vivo yo, sino que Cristo vive en mí. Lo que ahora vivo en el cuerpo, lo vivo por la fe en el Hijo de Dios, quien me amó y dio su vida por mí.
  • 현대인의 성경 - 내가 그리스도와 함께 십자가에 못박혀 죽었으므로 이제는 내가 사는 것이 아니라 내 속에 그리스도께서 사시는 것입니다. 지금 나는 나를 사랑하시고 나를 위해 죽으신 하나님의 아들을 믿는 믿음으로 살고 있습니다.
  • Новый Русский Перевод - и уже не я, но Христос живет во мне. Моя жизнь в этом теле – это жизнь верой в Сына Божьего, полюбившего меня и отдавшего Себя за меня.
  • Восточный перевод - и уже не я, но Масих живёт во мне. Моя жизнь в этом теле – это жизнь верой в (вечного) Сына Всевышнего, полюбившего меня и отдавшего Себя за меня.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - и уже не я, но аль-Масих живёт во мне. Моя жизнь в этом теле – это жизнь верой в (вечного) Сына Всевышнего, полюбившего меня и отдавшего Себя за меня.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - и уже не я, но Масех живёт во мне. Моя жизнь в этом теле – это жизнь верой в (вечного) Сына Всевышнего, полюбившего меня и отдавшего Себя за меня.
  • La Bible du Semeur 2015 - Ce n’est plus moi qui vis, c’est Christ qui vit en moi. Ma vie en tant qu’homme, je la vis maintenant dans la foi au Fils de Dieu qui, par amour pour moi, s’est livré à la mort à ma place.
  • リビングバイブル - 私はキリストと共に十字架につけられました。もはや、私自身が生きているのではありません。キリストが、私のうちに生きておられるのです。私のためにご自身をささげてくださった神の御子を信じた結果、今、私のうちにはほんとうのいのちが与えられています。
  • Nestle Aland 28 - ζῶ δὲ οὐκέτι ἐγώ, ζῇ δὲ ἐν ἐμοὶ Χριστός· ὃ δὲ νῦν ζῶ ἐν σαρκί, ἐν πίστει ζῶ τῇ τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ τοῦ ἀγαπήσαντός με καὶ παραδόντος ἑαυτὸν ὑπὲρ ἐμοῦ.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ζῶ δὲ, οὐκέτι ἐγώ, ζῇ δὲ ἐν ἐμοὶ Χριστός; ὃ δὲ νῦν ζῶ ἐν σαρκί, ἐν πίστει ζῶ τῇ τοῦ Υἱοῦ τοῦ Θεοῦ, τοῦ ἀγαπήσαντός με, καὶ παραδόντος ἑαυτὸν ὑπὲρ ἐμοῦ.
  • Nova Versão Internacional - Fui crucificado com Cristo. Assim, já não sou eu quem vive, mas Cristo vive em mim. A vida que agora vivo no corpo , vivo-a pela fé no filho de Deus, que me amou e se entregou por mim.
  • Hoffnung für alle - Darum lebe nicht mehr ich, sondern Christus lebt in mir! Mein vergängliches Leben auf dieser Erde lebe ich im Glauben an Jesus Christus, den Sohn Gottes, der mich geliebt und sein Leben für mich gegeben hat.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Tôi đã bị đóng đinh vào cây thập tự với Chúa Cứu Thế; hiện nay tôi sống không phải là tôi sống nữa, nhưng Chúa Cứu Thế sống trong tôi. Những ngày còn sống trong thể xác, tôi sống do niềm tin vào Con Đức Chúa Trời. Ngài đã yêu thương tôi và dâng hiến mạng sống Ngài vì tôi.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ข้าพเจ้าถูกตรึงไว้กับพระคริสต์แล้ว ข้าพเจ้าจึงไม่มีชีวิตอยู่ต่อไป พระคริสต์ต่างหากทรงมีชีวิตอยู่ในข้าพเจ้า ชีวิตที่ข้าพเจ้าดำเนินอยู่ในกายนี้ ข้าพเจ้าดำเนินด้วยความเชื่อในพระบุตรของพระเจ้าผู้ทรงรักข้าพเจ้าและประทานพระองค์เองเพื่อข้าพเจ้า
  • เอเฟซัส 5:25 - สามี​จง​รัก​ภรรยา​เช่น​เดียว​กับ​ที่​พระ​คริสต์​รัก​คริสตจักร และ​สละ​ชีวิต​ของ​พระ​องค์​เอง​ให้​แก่​คริสตจักร
  • กิจการของอัครทูต 8:36 - ขณะ​ที่​ทั้ง​สอง​เดิน​ทาง​ไป​ตาม​ถนน จน​มา​ถึง​ที่​ซึ่ง​มี​น้ำ​แห่ง​หนึ่ง ขันที​จึง​พูด​ขึ้น​ว่า “ดู​น้ำ​นั่น​สิ มี​อะไร​ขัดข้อง​ไม่​ให้​ข้าพเจ้า​รับ​บัพติศมา​ไหม” [
  • มัทธิว 4:3 - พญามาร​ผู้​ยั่วยุ​มา​พูด​กับ​พระ​องค์​ว่า “ถ้า​ท่าน​เป็น​บุตร​ของ​พระ​เจ้า ก็​ทำ​ให้​ก้อน​หิน​พวก​นี้​กลาย​เป็น​ขนมปัง​สิ”
  • 2 โครินธ์ 5:7 - เพราะ​เรา​ทั้ง​หลาย​ดำเนิน​ชีวิต​อยู่​ด้วย​ความ​เชื่อ มิ​ใช่​ว่า​ต้อง​เห็น​ด้วย​ตา
  • 1 ยอห์น 4:14 - เรา​ได้​เห็น​และ​ยืนยัน​ว่า​พระ​บิดา​ได้​ส่ง​พระ​บุตร​ให้​เป็น​ผู้​ช่วย​โลก​ให้​รอด​พ้น
  • กิจการของอัครทูต 9:20 - ท่าน​ประกาศ​ที่​ศาลา​ที่​ประชุม​ต่างๆ ทันที​ว่า พระ​เยซู​เป็น​พระ​บุตร​ของ​พระ​เจ้า
  • ยอห์น 6:69 - พวก​เรา​เชื่อ​และ​ทราบ​ว่า พระ​องค์​เป็น​องค์​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า”
  • ยอห์น 1:49 - นาธานาเอล​ตอบ​พระ​องค์​ว่า “รับบี พระ​องค์​เป็น​พระ​บุตร​ของ​พระ​เจ้า พระ​องค์​เป็น​กษัตริย์​ของ​อิสราเอล”
  • ยอห์น 10:11 - เรา​คือ​ผู้​เลี้ยงดู​ฝูง​แกะ​ที่​ดี เพราะ​ผู้​เลี้ยงดู​ฝูง​แกะ​ที่​ดี​ย่อม​สละ​ชีวิต​ของ​ตน​เพื่อ​ฝูง​แกะ
  • กาลาเทีย 2:16 - เรา​ทราบ​ว่า​มนุษย์​ไม่​ได้​พ้นผิด​โดย​การ​ปฏิบัติ​ตาม​กฎ​บัญญัติ แต่​พ้นผิด​เพราะ​มี​ความ​เชื่อ​ใน​พระ​เยซู​คริสต์ ดังนั้น พวก​เรา​จึง​ได้​เชื่อ​ใน​พระ​เยซู​คริสต์ เพื่อ​ว่า​เรา​จะ​พ้นผิด​ได้​โดย​การ​เชื่อ​ใน​พระ​คริสต์ ไม่​ใช่​โดย​การ​ปฏิบัติ​ตาม​กฎ​บัญญัติ ด้วย​ว่า​ไม่​มี​ใคร​ที่​จะ​พ้นผิด​ได้​จาก​การ​ปฏิบัติ​ตาม​กฎ​บัญญัติ
  • ยอห์น 6:57 - พระ​บิดา​ผู้​ดำรง​ชีวิต​ได้​ส่ง​เรา​มา และ​เรา​ดำรง​ชีวิต​ก็​เพราะ​พระ​บิดา ดังนั้น​ผู้​ที่​กิน​เรา​จะ​มี​ชีวิต​อยู่​ได้​ก็​เพราะ​เรา
  • วิวรณ์ 1:5 - และ​จาก​พระ​เยซู​คริสต์​พยาน​ผู้​รักษา​คำมั่น​สัญญา พระ​องค์​เป็น​ผู้​แรก​ที่​ได้​ฟื้น​คืน​ชีวิต​จาก​ความ​ตาย และ​เป็น​ผู้​ที่​ปกครอง​กษัตริย์​ทั้ง​ปวง​บน​แผ่นดิน​โลก แด่​พระ​องค์​ผู้​ที่​รัก​เรา และ​ปลดปล่อย​เรา​ให้​พ้น​จาก​บาป​ทั้ง​ปวง​ของ​เรา​ด้วย​โลหิต​ของ​พระ​องค์
  • ยอห์น 9:35 - พระ​เยซู​ได้ยิน​ว่า​พวก​เขา​ได้​ขับไล่​ชาย​ตา​บอด​ออก​ไป เมื่อ​พระ​องค์​พบ​เขา​จึง​ถาม​ว่า “เจ้า​เชื่อ​ใน​บุตรมนุษย์​หรือ​ไม่”
  • ยอห์น 9:36 - เขา​ตอบ​ว่า “นาย​ท่าน ผู้​ใด​เป็น​บุตรมนุษย์ ข้าพเจ้า​จะ​ได้​เชื่อ”
  • ยอห์น 9:37 - พระ​เยซู​กล่าว​กับ​เขา​ว่า “เจ้า​ได้​เห็น​ท่าน​แล้ว และ​ท่าน​เป็น​ผู้​ที่​กำลัง​พูด​อยู่​กับ​เจ้า”
  • ยอห์น 9:38 - เขา​จึง​พูด​ว่า “พระ​องค์​ท่าน ข้าพเจ้า​เชื่อ” และ​เขา​ก็​กราบ​นมัสการ​พระ​องค์
  • 2 โครินธ์ 10:3 - แม้​พวก​เรา​ใช้​ชีวิต​อยู่​ใน​โลก เรา​ก็​ไม่​สู้รบ​อย่าง​ที่​โลก​ต่อสู้
  • ยอห์น 15:13 - ไม่​มี​ผู้​ใด​ที่​มี​ความ​รัก​มาก​ไป​กว่า​ผู้​ที่​สละ​ชีวิต​ของ​ตน​ให้​แก่​สหาย​ของ​เขา
  • 1 เปโตร 1:8 - แม้ว่า​ท่าน​ยัง​ไม่​เคย​เห็น​พระ​องค์ ท่าน​ก็​ยัง​รัก​พระ​องค์ และ​แม้ว่า​ท่าน​ไม่​เห็น​พระ​องค์​ใน​ขณะ​นี้ ท่าน​ก็​ยัง​เชื่อ​พระ​องค์ ท่าน​ร่าเริง​ด้วย​ความ​ยินดี​เป็น​ล้นพ้น​เกิน​ที่​จะ​กล่าว​ได้
  • 1 เธสะโลนิกา 1:10 - และ​เพื่อ​รอคอย​พระ​บุตร​ของ​พระ​องค์​จาก​สวรรค์ ซึ่ง​เป็น​ผู้​ที่​พระ​องค์​ได้​ให้​ฟื้น​คืน​ชีวิต​จาก​ความ​ตาย คือ​พระ​เยซู​ผู้​ช่วย​เรา​ให้​พ้น​จาก​การ​ลง​โทษ​ที่​กำลัง​มา
  • วิวรณ์ 3:20 - ดู​เถิด เรา​ยืน​เคาะ​ประตู​อยู่ ถ้า​ผู้​ใด​ได้ยิน​เสียง​ของ​เรา​และ​เปิด​ประตู เรา​ก็​จะ​เข้า​ไป​หา​เขา และ​จะ​รับประทาน​อาหาร​ร่วม​กับ​เขา และ​เขา​จะ​รับประทาน​อาหาร​ร่วม​กับ​เรา
  • 2 โครินธ์ 1:24 - เรา​ไม่​ได้​บังคับ​ว่า​ท่าน​ควร​จะ​เชื่อ​อะไร แต่​เรา​ทำงาน​ร่วม​กับ​ท่าน​เพื่อ​ความ​สุข​ของ​ท่าน เพราะ​ท่าน​ยืนหยัด​ใน​ความ​เชื่อ
  • กาลาเทีย 3:11 - เป็น​ที่​เห็น​ชัด​แล้ว​ว่า ต่อ​หน้า​พระ​เจ้า​แล้ว​ไม่​มี​ใคร​พ้น​จาก​ความ​ผิด​ได้​โดย​กฎ​บัญญัติ เพราะ​ว่า “ผู้​มี​ความ​ชอบธรรม​จะ​มี​ชีวิต​ได้​โดย​ความ​เชื่อ”
  • มัทธิว 20:28 - แม้แต่​บุตรมนุษย์​ก็​ไม่​ได้​มา​เพื่อ​ให้​ผู้​ใด​รับใช้ แต่​มา​เพื่อ​จะ​รับใช้ และ​เพื่อ​มอบ​ชีวิต​ของ​ท่าน​ให้​เป็น​ค่า​ไถ่​แก่​คน​จำนวน​มาก”
  • ยอห์น 3:35 - พระ​บิดา​รัก​พระ​บุตร​และ​ได้​มอบ​ทุก​สิ่ง​ไว้​ใน​มือ​ของ​พระ​บุตร​แล้ว
  • โคโลสี 1:27 - พระ​เจ้า​ประสงค์​ให้​พวก​เขา​ทราบ​ว่า ความ​ลึกลับ​ซับซ้อน​อัน​ประเสริฐ​ยิ่ง​ซึ่ง​พระ​องค์​มี​ไว้​สำหรับ​บรรดา​คนนอก​นั้น​คือ​อะไร ความ​ลึกลับ​นั้น​ก็​คือ​พระ​คริสต์​สถิต​ใน​ตัว​ท่าน​ซึ่ง​หมาย​ความ​ว่า ท่าน​จะ​มี​ส่วน​ร่วม​กับ​พระ​บารมี​ของ​พระ​เจ้า
  • 1 ยอห์น 1:7 - แต่​ถ้า​เรา​ดำเนิน​ชีวิต​อยู่​ใน​ความ​สว่าง เช่น​เดียว​กับ​ที่​พระ​องค์​อยู่​ใน​ความ​สว่าง​แล้ว เรา​ก็​มี​สามัคคีธรรม​ร่วมกัน และ​โลหิต​ของ​พระ​เยซู​พระ​บุตร​ของ​พระ​องค์​ก็​ชำระ​เรา​ทั้ง​หลาย​ให้​ปราศจาก​บาป​ทั้ง​สิ้น
  • โรม 5:2 - เรา​ได้​รับ​พระ​คุณ​ที่​ประสบ​นี้​เพราะ​เรา​มี​ความ​เชื่อ​ใน​พระ​องค์ และ​เรา​ชื่นชม​ยินดี​ที่​มี​ความ​หวัง​ว่า​จะ​ได้​ร่วม​ใน​พระ​บารมี​ของ​พระ​เจ้า
  • เอเฟซัส 5:2 - และ​ทำ​ทุก​สิ่ง​ใน​ชีวิต​ด้วย​ความ​รัก เหมือน​กับ​ที่​พระ​คริสต์​ได้​รัก​เรา​และ​สละ​ชีวิต​ของ​พระ​องค์​เพื่อ​เรา ดั่ง​เครื่อง​ถวาย​และ​เครื่อง​สักการะ​ที่​หอม​กรุ่น​ซึ่ง​เป็น​ที่​พอ​ใจ​ของ​พระ​เจ้า
  • ยอห์น 3:16 - เพราะ​ว่า พระ​เจ้า​รัก​โลก​ยิ่ง​นัก จึง​ได้​มอบ​พระ​บุตร​องค์​เดียว​ของ​พระ​องค์ เพื่อ​ว่า​ผู้​ใด​ที่​เชื่อ​ใน​พระ​บุตร​จะ​ไม่​พินาศ แต่​มี​ชีวิต​อัน​เป็น​นิรันดร์
  • ยอห์น 14:19 - เพียง​ประเดี๋ยว​หนึ่ง โลก​นี้​ก็​จะ​มอง​ไม่​เห็น​เรา​อีก แต่​พวก​เจ้า​จะ​มองเห็น​เรา​เพราะ​เรา​ดำรง​อยู่ และ​พวก​เจ้า​จะ​ดำรง​อยู่​ด้วย​เช่น​กัน
  • ยอห์น 14:20 - ใน​วัน​นั้น​พวก​เจ้า​จะ​รู้​ว่า​เรา​อยู่​ใน​พระ​บิดา​ของ​เรา และ​เจ้า​อยู่​ใน​เรา ดัง​ที่​เรา​อยู่​ใน​พวก​เจ้า
  • โคโลสี 2:11 - และ​การ​ที่​ท่าน​อยู่​ใน​พระ​องค์ ท่าน​ก็​ได้​รับ​พิธี​เข้า​สุหนัต​ที่​ไม่​ได้​กระทำ​ด้วย​มือ​มนุษย์ แต่​ด้วย​การ​กระทำ​โดย​พระ​คริสต์ คือ​หลุดพ้น​จาก​กิเลส​ฝ่าย​เนื้อหนัง
  • โคโลสี 2:12 - ถูก​ฝัง​ด้วย​กัน​กับ​พระ​องค์​ใน​บัพติศมา และ​ท่าน​ได้​รับ​การ​ฟื้น​คืน​ชีวิต​ขึ้น​ด้วย​กับ​พระ​องค์ โดย​มี​ความ​เชื่อ​ตาม​พลัง​อัน​ยิ่ง​ใหญ่​ของ​พระ​เจ้า​ผู้​สำแดง​ให้​พระ​องค์​ฟื้น​คืน​ชีวิต​จาก​ความ​ตาย​แล้ว
  • โคโลสี 2:13 - และ​เมื่อ​ก่อน ท่าน​ก็​เหมือน​กับ​ว่า​ได้​ตาย​ไป​แล้ว เนื่อง​จาก​การ​ล่วง​ละเมิด​และ​ไม่​ได้​เข้า​สุหนัต​ฝ่าย​เนื้อหนัง แต่​พระ​เจ้า​ให้​ท่าน ​ได้​มี​ชีวิต​ด้วย​กัน​กับ​พระ​คริสต์ โดย​ยกโทษ​การ​ล่วง​ละเมิด​ทุก​อย่าง​ของ​เรา
  • โคโลสี 2:14 - ด้วย​การ​ลบล้าง​ข้อ​กล่าวหา​ที่​บันทึก​ไว้​ใต้​กฎ​ข้อ​บังคับ​ซึ่ง​ต่อต้าน​และ​ขัดขวาง​เรา พระ​องค์​รับ​เอา​ข้อ​กล่าวหา​ที่​บันทึก​ไว้​ไป​เสีย โดย​ตรึง​ไว้​ที่​ไม้​กางเขน
  • โรม 1:17 - ด้วย​ว่า​ข่าว​ประเสริฐ​ชี้​ให้​เห็นว่า พระ​เจ้า​ให้​มนุษย์​มี​ความ​ชอบธรรม​ได้​อย่างไร นั่น​ก็​คือ โดย​การ​มี​ความ​เชื่อ​ตั้งแต่​ต้น​จน​จบ ตาม​ที่​มี​บันทึก​ไว้​ว่า “ผู้​มี​ความ​ชอบธรรม​จะ​มี​ชีวิต​ได้​โดย​ความ​เชื่อ”
  • 2 โครินธ์ 13:3 - เนื่องจาก​ท่าน​ต้องการ​พิสูจน์​ว่า พระ​คริสต์​กล่าว​ผ่าน​ข้าพเจ้า พระ​องค์​ไม่​ได้​ปฏิบัติ​ต่อ​ท่าน​อย่าง​อ่อนแอ แต่​มี​อานุภาพ​ยิ่ง​ท่าม​กลาง​พวก​ท่าน
  • โรม 8:2 - ด้วย​ว่า​กฎ​ของ​พระ​วิญญาณ​แห่ง​ชีวิต​ช่วย​ให้​ท่าน​มี​อิสระ​จาก​กฎ​แห่ง​บาป​และ​ความ​ตาย โดย​ผ่าน​พระ​เยซู​คริสต์
  • โรม 8:3 - สิ่งใด​ก็​ตาม​ที่​กฎ​บัญญัติ​กระทำ​ไม่​ได้ เพราะ​ฝ่าย​เนื้อหนัง​ทำ​ให้​กฎ​บัญญัติ​อ่อน​กำลัง พระ​เจ้า​กระทำ​ได้​โดย​ส่ง​พระ​บุตร​ของ​พระ​องค์​เอง​มา มี​ลักษณะ​ของ​มนุษย์​ดั่ง​คน​บาป​ทั่วไป และ​เป็น​เครื่อง​สักการะ​ชดใช้​บาป​ของ​เรา พระ​องค์​จึง​กล่าว​โทษ​บาป​ที่​ควบคุม​ฝ่าย​เนื้อหนัง​ของ​เรา
  • โรม 8:4 - เพื่อ​จะ​ได้​นับ​ว่า เรา​กระทำ​ตาม​ข้อ​บังคับ​อัน​ชอบธรรม​ของ​กฎ​บัญญัติ​อย่าง​บริบูรณ์ คือ​เรา​ไม่​ได้​ดำเนิน​ชีวิต​ตาม​ฝ่าย​เนื้อหนัง แต่​ตาม​ฝ่าย​พระ​วิญญาณ
  • ฟีลิปปี 4:13 - ข้าพเจ้า​ทำ​ทุก​สิ่ง​ได้​เพราะ​มี​พระ​องค์​ผู้​เสริม​กำลัง​ให้​แก่​ข้าพเจ้า
  • เอเฟซัส 3:17 - เพื่อ​พระ​คริสต์​จะ​สถิต​ใน​ใจ​ท่าน​เนื่อง​จาก​การ​ที่​ท่าน​มี​ความ​เชื่อ และ​เมื่อ​ท่าน​ได้​รับ​การ​ปลูก​ฝัง​และ​วาง​รากฐาน​ใน​ความ​รัก
  • 1 ยอห์น 5:20 - เรา​ทราบ​ว่า​พระ​บุตร​ของ​พระ​เจ้า​ได้​มา​แล้ว พระ​องค์​ได้​ช่วย​ให้​เรา​เข้าใจ เพื่อ​เรา​จะ​ได้​รู้จัก​พระ​องค์​ผู้​แท้จริง และ​เรา​อยู่​ใน​พระ​องค์​ผู้​แท้จริง ใน​พระ​เยซู​คริสต์​พระ​บุตร​ของ​พระ​องค์ พระ​องค์​เป็น​พระ​เจ้า​ที่​แท้จริง​และ​เป็น​ชีวิต​อัน​เป็น​นิรันดร์
  • เอเฟซัส 2:4 - แต่​เพราะ​พระ​เจ้า​เป็น​ผู้​เปี่ยม​ด้วย​ความ​เมตตา ด้วย​ความ​รัก​อัน​ยิ่ง​ใหญ่​ของ​พระ​องค์​ที่​มี​ต่อ​พวก​เรา
  • เอเฟซัส 2:5 - ได้​โปรด​ให้​เรา​มี​ชีวิต​ด้วย​กัน​กับ​พระ​คริสต์ แม้​เรา​ตาย​แล้ว​เพราะ​การ​ล่วง​ละเมิด พวก​ท่าน​มี​ชีวิต​รอด​พ้น​ได้​ด้วย​พระ​คุณ
  • โรม 8:37 - แต่​เรา​มี​ชัย​เหนือ​สิ่ง​เหล่า​นี้​โดย​บริบูรณ์​ก็​เพราะ​พระ​องค์​ผู้​รัก​เรา
  • 1 เปโตร 4:1 - ฉะนั้น ใน​เมื่อ​พระ​คริสต์​ถูก​ทรมาน​ทาง​ร่างกาย ท่าน​จง​มี​ความ​คิด​อย่าง​เดียวกัน อัน​เป็น​เสมือน​อาวุธ​ป้องกัน​ตัว​ด้วย เพราะ​ว่า​ผู้​ที่​ได้​รับ​ทุกข์​ทรมาน​ทาง​ร่างกาย​ไม่​อยู่​ใต้​อำนาจ​บาป
  • 1 เปโตร 4:2 - ผล​ที่​ได้​รับ​ก็​คือ จะ​ไม่​ใช้​ชีวิต​ที่​ยัง​เหลือ​อยู่​ใน​โลก​เพื่อ​ปฏิบัติ​ตาม​กิเลส​ของ​มนุษย์ แต่​อยู่​เพื่อ​ปฏิบัติ​ตาม​ความ​ประสงค์​ของ​พระ​เจ้า
  • ทิตัส 2:14 - พระ​องค์​มอบ​ชีวิต​ของ​พระ​องค์​เอง​ให้​แก่​เรา เพื่อ​ไถ่​เรา​จาก​ความ​ชั่ว​ทั้ง​ปวง และ​เพื่อ​ชำระ​เรา​จาก​บาป เรา​จะ​ได้​เป็น​คน​ที่​พระ​องค์​ได้​เลือก​ไว้​สำหรับ​พระ​องค์​เอง และ​เป็น​คน​ที่​ขวนขวาย​กระทำ​ความ​ดี
  • ยอห์น 17:21 - พระ​บิดา เพื่อ​เขา​ทุก​คน​จะ​ได้​เป็น​หนึ่ง​เดียว​กัน​ดัง​ที่​พระ​องค์​อยู่​ใน​ข้าพเจ้า และ​ข้าพเจ้า​อยู่​ใน​พระ​องค์ เพื่อ​พวก​เขา​จะ​ได้​อยู่​ใน​พระ​องค์​และ​อยู่​ใน​ข้าพเจ้า​ด้วย และ​เพื่อ​โลก​จะ​ได้​เชื่อ​ว่า​พระ​องค์​ได้​ส่ง​ข้าพเจ้า​มา
  • 1 เธสะโลนิกา 5:10 - พระ​องค์​สิ้น​ชีวิต​เพื่อ​เรา ไม่​ว่า​เรา​จะ​ตาย​หรือ​เป็น เรา​ก็​จะ​ได้​อยู่​ด้วย​กัน​กับ​พระ​องค์
  • กาลาเทีย 1:4 - พระ​เยซู​คริสต์​ได้​สละ​ชีวิต​ของ​พระ​องค์​เอง​เพื่อ​บาป​ทั้ง​ปวง​ของ​เรา เพื่อ​ว่า​พระ​องค์​จะ​ได้​ช่วย​เรา​ให้​พ้น​จาก​ยุค​ปัจจุบัน​อัน​ชั่ว​นี้ ตาม​ความ​ประสงค์​ของ​พระ​เจ้า ผู้​เป็น​พระ​บิดา​ของ​เรา
  • โรม 6:13 - อย่า​มอบ​อวัยวะ​ของ​ท่าน​แก่​อำนาจ​บาป​เพื่อ​ให้​เป็น​เครื่องมือ​ของ​ความ​ชั่ว แต่​ควร​มอบ​ตัว​ท่าน​ให้​แก่​พระ​เจ้า เหมือน​บรรดา​ผู้​ที่​ฟื้นคืน​ชีวิต​จาก​ความ​ตาย และ​มอบ​อวัยวะ​ของ​ท่าน​ให้​แก่​พระ​องค์ ดั่ง​เครื่องมือ​แห่ง​ความ​ชอบธรรม
  • 2 โครินธ์ 13:5 - จง​พิจารณา​ตน​เอง ท่าน​มี​ความ​เชื่อ​หรือ​ไม่ จง​ทดสอบ​ตน​เอง ท่าน​ไม่​ตระหนัก​หรือ​ว่า​พระ​เยซู​คริสต์​อยู่​ใน​ตัว​ท่าน นอก​เสีย​จาก​ว่า​ท่าน​จะ​ไม่​ผ่าน​การ​ทดสอบ
  • โรม 6:8 - ถ้า​เรา​ได้​ตาย​ไป​กับ​พระ​คริสต์​แล้ว เรา​เชื่อ​ว่า​เรา​จะ​มี​ชีวิต​อยู่​กับ​พระ​องค์​ด้วย
  • กาลาเทีย 6:14 - ข้าพเจ้า​ไม่​ต้องการ​โอ้อวด​เลย ยกเว้น​เรื่อง​ไม้​กางเขน​ของ​พระ​เยซู​คริสต์ องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ของ​เรา​เท่า​นั้น สำหรับ​ข้าพเจ้า โลก​นี้​ได้​ถูก​ตรึง​ไว้​กับ​ไม้​กางเขน​แล้ว และ​สำหรับ​โลก​นี้ ข้าพเจ้า​ก็​ถูก​ตรึง​ไว้​เช่น​กัน
  • โคโลสี 3:3 - ด้วย​ว่า ท่าน​ได้​ตาย​ไป​แล้ว และ​ชีวิต​แท้​จริง​ของ​ท่าน​ถูก​ซ่อน​ไว้​กับ​พระ​คริสต์​ด้วย​ความ​ผูกพัน​ใน​พระ​เจ้า
  • โคโลสี 3:4 - เมื่อ​พระ​คริสต์​ผู้​เป็น​ชีวิต​ของ​เรา​ปรากฏ​ขึ้น ท่าน​ก็​จะ​ปรากฏ​กับ​พระ​องค์​พร้อม​กับ​มี​ส่วน​ใน​พระ​บารมี​ของ​พระ​องค์
  • 2 โครินธ์ 4:10 - เรา​แบก​ความ​ตาย​ของ​พระ​เยซู​ไว้​ใน​ตัว​เรา​เสมอ เพื่อ​ว่า​ชีวิต​ของ​พระ​เยซู​จะ​ได้​ปรากฏ​ใน​ตัว​เรา​ด้วย
  • 2 โครินธ์ 4:11 - ขณะ​ที่​เรา​ดำเนิน​ชีวิต เรา​เสี่ยง​กับ​ความ​ตาย​เพื่อ​พระ​เยซู​อยู่​เสมอ เพื่อ​ว่า​ชีวิต​ของ​พระ​เยซู​จะ​ได้​ปรากฏ​ใน​ร่างกาย​ของ​เรา​ที่​ตาย​ได้
  • โรม 6:4 - ฉะนั้น​เรา​ถูก​ฝัง​ไว้​กับ​พระ​องค์​โดย​ผ่าน​บัพติศมา​สู่​ความ​ตาย เพื่อ​ว่า​พระ​คริสต์​ได้​ฟื้น​คืน​ชีวิต​จาก​ความ​ตาย​โดย​พระ​บารมี​ของ​พระ​บิดา​เช่นใด เรา​จะ​ได้​ดำเนิน​ชีวิต​ใหม่​ด้วย​เช่นนั้น
  • โรม 6:5 - ถ้า​เรา​ผูกพัน​กับ​พระ​องค์​ใน​การ​ตาย​อย่าง​พระ​องค์ เรา​จะ​ผูกพัน​กับ​พระ​องค์​ใน​การ​ฟื้น​คืน​ชีวิต​อย่าง​พระ​องค์​อย่าง​แน่นอน
  • โรม 6:6 - เรา​ทราบ​ว่า​ชีวิต​เก่า​ถูก​ตรึง​กับ​พระ​องค์ เพื่อ​ว่า​อำนาจ​บาป​ใน​ร่างกาย​เรา​จะ​ได้​สูญสิ้น เพื่อ​ว่า​เรา​จะ​ไม่​ตก​เป็น​ทาส​บาป​อีก​ต่อ​ไป
  • 2 โครินธ์ 5:15 - พระ​องค์​สิ้น​ชีวิต​เพื่อ​ทุก​คน ฉะนั้น​บรรดา​ผู้​ที่​มี​ชีวิต​อยู่ จึง​ไม่​ควร​อยู่​เพื่อ​ตน​เอง​อีก​ต่อ​ไป แต่​อยู่​เพื่อ​พระ​องค์​ผู้​สิ้น​ชีวิต​และ​ได้​ฟื้น​คืน​ชีวิต​เพื่อ​พวก​เขา
  • กาลาเทีย 5:24 - บรรดา​ผู้​ที่​เป็น​ฝ่าย​พระ​เยซู​คริสต์​ได้​เอา​ฝ่าย​เนื้อหนัง​พร้อม​กับ​ตัณหา​และ​กิเลส​ตรึง​ไว้​ที่​ไม้​กางเขน​แล้ว
圣经
资源
计划
奉献