Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
1:1 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ข้าพเจ้า​เปาโล​อัครทูต​ซึ่ง​ไม่​ได้​มา​จาก​มนุษย์ หรือ​โดย​ผ่าน​มนุษย์ แต่​โดย​ผ่าน​พระ​เยซู​คริสต์​และ​พระ​เจ้า ผู้​เป็น​พระ​บิดา​ผู้​โปรด​ให้​พระ​องค์​ฟื้น​คืน​ชีวิต​จาก​ความ​ตาย
  • 新标点和合本 - 作使徒的保罗(不是由于人,也不是藉着人,乃是藉着耶稣基督,与叫他从死里复活的父 神)
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 我使徒保罗和所有跟我一起的弟兄,写信给加拉太的众教会。我作使徒不是由于人,也不是藉着人,而是藉着耶稣基督与使他从死人中复活的父上帝。
  • 和合本2010(神版-简体) - 我使徒保罗和所有跟我一起的弟兄,写信给加拉太的众教会。我作使徒不是由于人,也不是藉着人,而是藉着耶稣基督与使他从死人中复活的父 神。
  • 当代译本 - 我是保罗,我做使徒并非受人委派,也不是倚靠人,而是由耶稣基督和叫祂从死里复活的父上帝委派的。
  • 圣经新译本 - 作使徒的保罗(不是由于人,也不是藉着人,而是藉着耶稣基督和那使他从死人中复活的父 神),
  • 中文标准译本 - 我 保罗做使徒,既不是出于人,也不是藉着人,而是藉着耶稣基督和使他从死人中复活的父神;
  • 现代标点和合本 - 做使徒的保罗——不是由于人,也不是藉着人,乃是藉着耶稣基督,与叫他从死里复活的父神——
  • 和合本(拼音版) - 作使徒的保罗(不是由于人,也不是藉着人,乃是藉着耶稣基督,与叫他从死里复活的父上帝),
  • New International Version - Paul, an apostle—sent not from men nor by a man, but by Jesus Christ and God the Father, who raised him from the dead—
  • New International Reader's Version - I, Paul, am writing this letter. I am an apostle. People have not sent me. No human authority has sent me. I have been sent by Jesus Christ and by God the Father. God raised Jesus from the dead.
  • English Standard Version - Paul, an apostle—not from men nor through man, but through Jesus Christ and God the Father, who raised him from the dead—
  • New Living Translation - This letter is from Paul, an apostle. I was not appointed by any group of people or any human authority, but by Jesus Christ himself and by God the Father, who raised Jesus from the dead.
  • The Message - I, Paul, and my companions in faith here, send greetings to the Galatian churches. My authority for writing to you does not come from any popular vote of the people, nor does it come through the appointment of some human higher-up. It comes directly from Jesus the Messiah and God the Father, who raised him from the dead. I’m God-commissioned. So I greet you with the great words, grace and peace! We know the meaning of those words because Jesus Christ rescued us from this evil world we’re in by offering himself as a sacrifice for our sins. God’s plan is that we all experience that rescue. Glory to God forever! Oh, yes!
  • Christian Standard Bible - Paul, an apostle — not from men or by man, but by Jesus Christ and God the Father who raised him from the dead  —
  • New American Standard Bible - Paul, an apostle (not sent from men nor through human agency, but through Jesus Christ and God the Father, who raised Him from the dead),
  • New King James Version - Paul, an apostle (not from men nor through man, but through Jesus Christ and God the Father who raised Him from the dead),
  • Amplified Bible - Paul, an apostle (not commissioned and sent from men nor through the agency of man, but through Jesus Christ—the Messiah—and God the Father, who raised Him from the dead),
  • American Standard Version - Paul, an apostle (not from men, neither through man, but through Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead),
  • King James Version - Paul, an apostle, (not of men, neither by man, but by Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead;)
  • New English Translation - From Paul, an apostle (not from men, nor by human agency, but by Jesus Christ and God the Father who raised him from the dead)
  • World English Bible - Paul, an apostle—not from men, nor through man, but through Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead—
  • 新標點和合本 - 作使徒的保羅(不是由於人,也不是藉着人,乃是藉着耶穌基督,與叫他從死裏復活的父神)
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 我使徒保羅和所有跟我一起的弟兄,寫信給加拉太的眾教會。我作使徒不是由於人,也不是藉着人,而是藉着耶穌基督與使他從死人中復活的父上帝。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 我使徒保羅和所有跟我一起的弟兄,寫信給加拉太的眾教會。我作使徒不是由於人,也不是藉着人,而是藉着耶穌基督與使他從死人中復活的父 神。
  • 當代譯本 - 我是保羅,我作使徒並非受人委派,也不是倚靠人,而是由耶穌基督和叫祂從死裡復活的父上帝委派的。
  • 聖經新譯本 - 作使徒的保羅(不是由於人,也不是藉著人,而是藉著耶穌基督和那使他從死人中復活的父 神),
  • 呂振中譯本 - 使徒 保羅 ( 做使徒 不是由於人們,也不是藉着人,乃是藉着耶穌基督、和那叫他從死人中活起來的父上帝)、
  • 中文標準譯本 - 我 保羅做使徒,既不是出於人,也不是藉著人,而是藉著耶穌基督和使他從死人中復活的父神;
  • 現代標點和合本 - 做使徒的保羅——不是由於人,也不是藉著人,乃是藉著耶穌基督,與叫他從死裡復活的父神——
  • 文理和合譯本 - 保羅為使徒、非本諸人、亦非由人、乃由耶穌基督、及自死而起之之父上帝也、
  • 文理委辦譯本 - 使徒保羅、非為人遣、非以人立、實以耶穌 基督及甦之之父上帝立者、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我 保羅 為使徒、非人所遣、亦非人所立、乃耶穌基督及由死復活之之父天主所立者、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 宗徒 葆樂 、非由人所遣、亦非因人而立、乃奉命於耶穌基督、及賜其復活之天主聖父者、
  • Nueva Versión Internacional - Pablo, apóstol, no por investidura ni mediación humanas, sino por Jesucristo y por Dios Padre, que lo levantó de entre los muertos;
  • 현대인의 성경 - 사람이 보냈거나 사람을 통해서 사도가 된 것이 아니라 예수 그리스도와 그분을 죽은 사람들 가운데서 다시 살리신 하나님 아버지를 통해서 사도가 된 나 바울과
  • Новый Русский Перевод - От Павла, Апостола, избранного не людьми и не человеком, а Иисусом Христом и Богом Отцом, воскресившим Его из мертвых,
  • Восточный перевод - От Паула, посланника Масиха , избранного не людьми и не через посредничество человека, а Исой Масихом и Небесным Отцом, воскресившим Ису из мёртвых,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - От Паула, посланника аль-Масиха , избранного не людьми и не через посредничество человека, а Исой аль-Масихом и Небесным Отцом, воскресившим Ису из мёртвых,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - От Павлуса, посланника Масеха , избранного не людьми и не через посредничество человека, а Исо Масехом и Небесным Отцом, воскресившим Исо из мёртвых,
  • La Bible du Semeur 2015 - Cette lettre vous est adressée par Paul, apôtre, non par une autorité humaine, ni par l’intermédiaire d’un homme, mais par Jésus-Christ et par Dieu, le Père, qui l’a ressuscité.
  • リビングバイブル - 使徒パウロと、私と共にいるクリスチャン全員から、ガラテヤの諸教会の皆さんへ。私は、どこかの団体から任命されたのではありません。イエス・キリストと、キリストを死から復活させた父なる神に直接任命されたのです。
  • Nestle Aland 28 - Παῦλος ἀπόστολος οὐκ ἀπ’ ἀνθρώπων οὐδὲ δι’ ἀνθρώπου ἀλλὰ διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ καὶ θεοῦ πατρὸς τοῦ ἐγείραντος αὐτὸν ἐκ νεκρῶν,
  • unfoldingWord® Greek New Testament - Παῦλος, ἀπόστολος (οὐκ ἀπ’ ἀνθρώπων, οὐδὲ δι’ ἀνθρώπου, ἀλλὰ διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ, καὶ Θεοῦ Πατρὸς τοῦ ἐγείραντος αὐτὸν ἐκ νεκρῶν),
  • Nova Versão Internacional - Paulo, apóstolo enviado, não da parte de homens nem por meio de pessoa alguma, mas por Jesus Cristo e por Deus Pai, que o ressuscitou dos mortos,
  • Hoffnung für alle - Diesen Brief schreibt Paulus, der Apostel. Nicht Menschen haben mich dazu berufen oder beauftragt, sondern ich bin von Jesus Christus selbst zum Apostel bestimmt worden und von Gott, dem Vater, der Jesus von den Toten auferweckte.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Đây là thư của Phao-lô, một sứ đồ, không phải do loài người để cử, nhưng do chính Chúa Cứu Thế Giê-xu và do Đức Chúa Trời, là Cha, Đấng khiến Chúa Giê-xu sống lại từ cõi chết.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จดหมายฉบับนี้จากข้าพเจ้าเปาโลผู้เป็นอัครทูต ข้าพเจ้าไม่ได้ถูกส่งมาจากมนุษย์หรือโดยมนุษย์ แต่โดยพระเยซูคริสต์และพระเจ้าพระบิดาผู้ทรงให้พระองค์เป็นขึ้นจากตาย
交叉引用
  • กิจการของอัครทูต 1:16 - พูด​ขึ้น​ว่า “พี่​น้อง​ทั้ง​หลาย เรื่อง​ของ​ยูดาส​ผู้​นำ​คน​ไป​จับ​พระ​เยซู ต้อง​เป็น​ไป​ตาม​ที่​พระ​คัมภีร์​ระบุ​ไว้ ดัง​ที่​พระ​วิญญาณ​บริสุทธิ์​ได้​กล่าว​ถึง​โดย​ผ่าน​ดาวิด​นาน​มา​แล้ว
  • กิจการของอัครทูต 1:17 - เขา​เป็น​คน​หนึ่ง​ใน​พวก​เรา และ​ทำ​งาน​รับใช้​ร่วม​กัน”
  • กิจการของอัครทูต 1:18 - (ยูดาส​ได้​นำ​เงิน​รางวัล​ที่​ได้​จาก​การ​ทำ​ความ​ชั่ว​ของ​ตน​ไป​ซื้อ​ที่​ดิน​แปลง​หนึ่ง แล้ว​เขา​ล้ม​คะมำ​ลง ท้อง​แตก​และ​ไส้​ทะลัก ณ ที่​นั้น
  • กิจการของอัครทูต 1:19 - เมื่อ​ทุก​คน​ใน​เมือง​เยรูซาเล็ม​ได้ยิน​เรื่อง​นี้ ก็​เรียก​ที่​ดิน​นั้น​ตาม​ภาษา​ของ​ตน​ว่า อาเคลดามา คือ​ที่​ดิน​เลือด)
  • กิจการของอัครทูต 1:20 - เปโตร​พูด​ว่า “ด้วย​เหตุ​ว่า​มี​บันทึก​ไว้​ใน​ฉบับ​สดุดี​ดังนี้ ‘ขอ​ให้​ค่าย​ของ​เขา​ร้าง และ​อย่า​ได้​มี​ผู้​ใด​อาศัย​อยู่​เลย’ และ ‘ขอ​ให้​คน​อื่น​มา​เป็น​ผู้​นำ แทน​ใน​ตำแหน่ง​ของ​เขา’
  • กิจการของอัครทูต 1:21 - ฉะนั้น จำเป็น​อย่าง​ยิ่ง​ที่​จะ​ต้อง​เลือก​คน​ใด​คน​หนึ่ง​ใน​บรรดา​ผู้​ชาย​ที่​ได้​อยู่​กับ​พวก​เรา ตลอด​ระยะ​เวลา​ที่​พระ​เยซู องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เข้า​นอก​ออก​ใน​ท่าม​กลาง​พวก​เรา
  • กิจการของอัครทูต 1:22 - นับ​ตั้งแต่​เวลา​ที่​ยอห์น​ทำ​พิธี​บัพติศมา​ให้​แก่​พระ​เยซู จน​ถึง​เวลา​ที่​พระ​องค์​ถูก​รับ​ขึ้น​ไป​จาก​เรา เพราะ​ผู้​ที่​จะ​ได้​รับ​เลือก​ต้อง​เป็น​พยาน​ร่วม​กับ​เรา​ถึง​การ​ฟื้น​คืน​ชีวิต​ของ​พระ​องค์”
  • กิจการของอัครทูต 1:23 - ดังนั้น พวก​เขา​จึง​เสนอ​ชื่อ​ชาย 2 คน​คือ โยเซฟ​ที่​บาง​คน​เรียก​ว่า​บาร์ซับบาส (มี​อีก​ชื่อ​หนึ่ง​ด้วย​ว่า ยุสทัส) และ​มัทธีอัส
  • กิจการของอัครทูต 1:24 - แล้ว​ก็​อธิษฐาน​ว่า “ข้า​แต่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​องค์​ทราบ​ถึง​จิตใจ​ของ​ทุกๆ คน ขอ​พระ​องค์​ได้​โปรด​ชี้​ให้​พวก​เรา​เห็น​ว่า ใน​ระหว่าง 2 คน​นี้ ผู้​ใด​คือ​ผู้​ที่​พระ​องค์​เลือก
  • กิจการของอัครทูต 1:25 - ให้​ปฏิบัติ​งาน​รับใช้​ของ​อัครทูต​แทน​ยูดาส ซึ่ง​ได้​จาก​ไป​ยัง​ที่ๆ เขา​สมควร​อยู่”
  • กิจการของอัครทูต 1:26 - จาก​นั้น​พวก​เขา​ก็​จับ​ฉลาก ซึ่ง​ได้​เป็น​ชื่อ​ของ​มัทธีอัส ฉะนั้น​เขา​จึง​เป็น​คน​ที่​เพิ่ม​เข้า​มา​ใน​หมู่​อัครทูต​ทั้ง​สิบ​เอ็ด
  • กิจการของอัครทูต 2:24 - แต่​พระ​เจ้า​ให้​พระ​องค์​ฟื้น​คืน​ชีวิต​จาก​ความ​ตาย ปลด​ปล่อย​พระ​องค์​ให้​หลุด​พ้น​จาก​ความ​เจ็บ​ปวด​รวดร้าว​แห่ง​ความ​ตาย เพราะ​ความ​ตาย​ไม่​อาจ​ฉุด​รั้ง​พระ​องค์​ไว้​ได้
  • กิจการของอัครทูต 2:25 - ด้วย​ว่า​ดาวิด​ได้​กล่าว​เกี่ยว​กับ​พระ​องค์​ไว้​ว่า ‘ข้าพเจ้า​เห็น​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ที่​ตรง​หน้า​ข้าพเจ้า​เสมอ ด้วย​ว่า​พระ​องค์​อยู่​ทาง​ขวา​มือ​ของ​ข้าพเจ้า จึง​ไม่​มี​ผู้​ใด​ทำให้​ข้าพเจ้า​หวั่น​ไหว​ได้
  • กิจการของอัครทูต 2:26 - ฉะนั้น ใจ​ของ​ข้าพเจ้า​แสน​จะ​โสมนัส และ​ลิ้น​ของ​ข้าพเจ้า​จึง​ชื่นชม​ยินดี ร่างกาย​ของ​ข้าพเจ้า​ก็​จะ​มี​ชีวิต​อยู่​ด้วย​ความ​หวัง
  • กิจการของอัครทูต 2:27 - เพราะ​พระ​องค์​จะ​ไม่​ละ​ทิ้ง​ข้าพเจ้า​ไว้​ใน​แดน​คน​ตาย และ​จะ​ไม่​ปล่อย​ให้​องค์​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​องค์​เปื่อย​เน่า​ไป
  • กิจการของอัครทูต 2:28 - พระ​องค์​ได้​ให้​ข้าพเจ้า​ทราบ​ถึง​วิถี​ทาง​แห่ง​ชีวิต และ​จะ​โปรด​ให้​ข้าพเจ้า​ปิติ​อย่าง​มาก​ล้น ณ เบื้อง​หน้า​พระ​องค์’
  • กิจการของอัครทูต 2:29 - พี่​น้อง​ทั้ง​หลาย ข้าพเจ้า​กล่าว​กับ​ท่าน​ได้​อย่าง​มั่นใจ​ว่า ดาวิด​บรรพบุรุษ​ของ​เรา​ได้​ล่วงลับ​ไป​แล้ว และ​ถ้ำ​เก็บ​ศพ​ของ​ท่าน​ก็​ยัง​อยู่ มา​จน​ถึง​ทุก​วัน​นี้
  • กิจการของอัครทูต 2:30 - ท่าน​เป็น​ผู้​เผย​คำกล่าว​ของ​พระ​เจ้า และ​ทราบ​ว่า​พระ​เจ้า​ได้​ให้​คำ​ปฏิญาณ​ว่า พระ​องค์​จะ​ให้​ผู้​หนึ่ง​ใน​บรรดา​ผู้​สืบ​วงศ์​ตระกูล​ครอง​บัลลังก์
  • กิจการของอัครทูต 2:31 - ท่าน​เห็น​ว่า​เป็น​เช่น​นั้น ท่าน​จึง​ได้​กล่าว​ถึง​การ​ฟื้น​คืน​ชีวิต​ของ​พระ​คริสต์​ว่า พระ​องค์​จะ​ไม่​ถูก​ทอดทิ้ง​อยู่​ใน​แดน​คน​ตาย และ​ร่าง​ของ​พระ​องค์​ก็​จะ​ไม่​เปื่อย​เน่า
  • กิจการของอัครทูต 2:32 - พระ​เจ้า​ได้​บันดาล​ให้​พระ​เยซู​พระ​องค์​นี้​ฟื้น​คืน​ชีวิต และ​พวก​เรา​ทุก​คน​ก็​เป็น​พยาน​ใน​เรื่อง​จริง​นี้
  • กิจการของอัครทูต 3:15 - ท่าน​ประหาร​ผู้​ให้​กำเนิด​ชีวิต แต่​พระ​เจ้า​ได้​บันดาล​ให้​พระ​องค์​ฟื้น​คืน​ชีวิต​จาก​ความ​ตาย พวก​เรา​เป็น​พยาน​ใน​เรื่อง​นี้
  • โรม 1:4 - และ​โดย​พระ​วิญญาณ​แห่ง​ความ​บริสุทธิ์ พระ​เจ้า​ได้​แสดง​ให้​เห็น​ถึง​ความ​เป็น​พระ​บุตร​ของ​พระ​องค์​โดย​ฤทธานุภาพ คือ​ให้​พระ​องค์​ฟื้นคืน​ชีวิต​จาก​ความ​ตาย คือ​พระ​เยซู​คริสต์ องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ของ​เรา
  • โรม 1:5 - พวก​เรา​ได้​รับ​พระ​คุณ​และ​การ​เป็น​อัครทูต​โดย​ผ่าน​พระ​องค์ เพื่อ​นำ​ผู้​คน​จาก​บรรดา​คนนอก ​ใน​ทุก​ชาติ​ให้​มี​ความ​เชื่อ​และ​เชื่อฟัง เพื่อ​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์
  • โรม 4:24 - แต่​สำหรับ​พวก​เรา​ด้วย คือ​พระ​เจ้า​จะ​นับ​ว่า​เรา​มี​ความ​ชอบธรรม สำหรับ​พวก​เรา​ที่​เชื่อ​พระ​องค์ ผู้​ให้​พระ​เยซู องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ของ​เรา​ฟื้น​คืน​ชีวิต​จาก​ความ​ตาย
  • โรม 4:25 - พระ​องค์​ถูก​ส่ง​ไป​สู่​ความ​ตาย​เพราะ​การ​ล่วงละเมิด​ของ​เรา และ​ได้​ฟื้น​คืน​ชีวิต​เพื่อ​เรา​จะ​ได้​พ้นผิด
  • วิวรณ์ 2:8 - และ​จง​เขียน​ถึง​ทูต​สวรรค์​แห่ง​คริสตจักร​ที่​เมือง​สเมอร์นา​ว่า พระ​องค์​ผู้​เป็น​เบื้อง​ต้น​และ​เบื้อง​ปลาย​ผู้​ได้​สิ้น​ชีวิต​และ​ฟื้น​คืน​ชีวิต​แล้ว กล่าว​ว่า
  • มัทธิว 28:18 - พระ​เยซู​มา​และ​กล่าว​กับ​พวก​เขา​ว่า “สิทธิ​อำนาจ​ทั้งสิ้น​ใน​สวรรค์​และ​บน​โลก​ได้​มอบ​ให้แก่​เรา​แล้ว
  • มัทธิว 28:19 - ดังนั้น จง​ออกไป​นำ​ให้​ชน​ทุก​ชาติ​มา​เป็น​สาวก​ของ​เรา ให้​บัพติศมา​แก่​พวก​เขา​ใน​พระ​นาม​ของ​พระ​บิดา พระ​บุตร และ​พระ​วิญญาณ​บริสุทธิ์
  • มัทธิว 28:20 - สอน​ให้​เขา​ปฏิบัติ​สิ่ง​ที่​เรา​ได้​สั่ง​พวก​เจ้า​ไว้​ทั้งสิ้น พวก​เจ้า​มั่นใจ​ได้​ว่า เรา​อยู่​กับ​พวก​เจ้า​เสมอ​จนกว่า​จะ​สิ้น​ยุค​นี้”
  • ยอห์น 10:30 - เรา​และ​พระ​บิดา​เป็น​หนึ่ง​เดียว​กัน”
  • วิวรณ์ 1:18 - เรา​เป็น​ผู้​ดำรง​ชีวิต​อยู่​แม้ว่า​เรา​ได้​ตาย​ไป​แล้ว และ​ดู​เถิด เรา​มี​ชีวิต​ชั่ว​นิรันดร์​กาล เรา​เป็น​ผู้​ถือ​กุญแจ​แห่ง​ความ​ตาย​และ​แดน​คน​ตาย
  • 1 เปโตร 1:21 - เพราะ​พระ​คริสต์ ท่าน​จึง​เชื่อ​ใน​พระ​เจ้า​ที่​โปรด​ให้​พระ​องค์​ฟื้นคืน​ชีวิต​จาก​ความ​ตาย และ​มอบ​พระ​บารมี​แก่​พระ​องค์ ดังนั้น​ความ​เชื่อ​และ​ความ​หวัง​ของ​ท่าน​จึง​อยู่​ใน​พระ​เจ้า
  • 2 โครินธ์ 3:1 - เรา​เริ่ม​โอ้อวด​ตัว​เอง​อีก​แล้ว​หรือ หรือ​ว่า​เรา​จำเป็น​ต้อง​ถือ​จดหมาย​แนะนำ​ตัว​มา​ให้​ท่าน หรือ​ไม่​ก็​เป็น​จดหมาย​ที่​มา​จาก​ท่าน เหมือน​กับ​ที่​บาง​คน​ทำ
  • 2 โครินธ์ 3:2 - พวก​ท่าน​เอง​เป็น​เสมือน​จดหมาย​ของ​เรา ซึ่ง​เขียน​ไว้​ใน​จิตใจ​ของ​พวก​เรา ที่​คน​ทั่ว​ไป​ได้​ทราบ​และ​ได้​อ่าน
  • 2 โครินธ์ 3:3 - เป็น​ที่​ประจักษ์​ว่า​ท่าน​เป็น​เสมือน​จดหมาย​จาก​พระ​คริสต์ ซึ่ง​เป็น​ผล​จาก​งาน​รับใช้​ของ​พวก​เรา จดหมาย​นี้​ไม่​ได้​เขียน​ไว้​ด้วย​น้ำหมึก แต่​ด้วย​พระ​วิญญาณ​ของ​พระ​เจ้า​ผู้​ดำรง​อยู่ มิ​ใช่​บน​แผ่น​ศิลา แต่​บน​หัวใจ​ของ​มนุษย์
  • กิจการของอัครทูต 13:2 - ขณะ​ที่​คน​เหล่า​นี้​กำลัง​นมัสการ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​และ​อด​อาหาร​อยู่ พระ​วิญญาณ​บริสุทธิ์​กล่าว​ว่า “จง​แต่งตั้ง​บาร์นาบัส​และ​เซาโล​เพื่อ​ปฏิบัติ​งาน​ที่​เรา​ได้​เรียก​ตัว​ไว้​ใช้”
  • กิจการของอัครทูต 13:3 - หลัง​จาก​ที่​ทั้ง​กลุ่ม​อด​อาหาร​และ​อธิษฐาน​เสร็จ​สิ้น​แล้ว ก็​วาง​มือ​บน​ตัว​บาร์นาบัส​และ​เซาโล แล้ว​จึง​ให้​ทั้ง​สอง​ออก​เดิน​ทาง​ไป
  • กิจการของอัครทูต 13:4 - พระ​วิญญาณ​บริสุทธิ์​ได้​ดลใจ​ให้​ท่าน​ทั้ง​สอง​ลง​ไป​ยัง​เมือง​เซลูเคีย และ​แล่น​เรือ​จาก​ที่​นั่น​ไป​ยัง​เกาะ​ไซปรัส
  • กาลาเทีย 1:17 - ข้าพเจ้า​ไม่​ได้​ขึ้น​ไป​ยัง​เมือง​เยรูซาเล็ม​เพื่อ​พบ​กับ​บรรดา​ผู้​เป็น​อัครทูต​รุ่น​ก่อน​ข้าพเจ้า แต่​ข้าพเจ้า​ได้​เข้า​ไป​ใน​อาณาเขต​อาระเบีย และ​กลับ​มา​ยัง​เมือง​ดามัสกัส​อีก​ครั้ง​หนึ่ง
  • ยอห์น 5:19 - พระ​เยซู​กล่าว​ตอบ​พวก​เขา​ว่า “เรา​ขอบอก​ความ​จริง​กับ​ท่าน​ว่า พระ​บุตร​ไม่​อาจ​กระทำ​สิ่งใด​ตาม​ลำพัง​เอง นอกจาก​จะ​เป็น​สิ่ง​ที่​เห็น​พระ​บิดา​กระทำ ด้วย​ว่า​สิ่งใด​ก็​ตาม​ที่​พระ​บิดา​กระทำ พระ​บุตร​ก็​กระทำ​สิ่ง​เหล่า​นั้น​ด้วย
  • เอเฟซัส 1:19 - และ​อะไร​คือ​ฤทธานุภาพ​อัน​ยิ่ง​ใหญ่​เกิน​ที่​จะ​เปรียบเทียบ​ได้ ซึ่ง​มี​สำหรับ​พวก​เรา​ที่​เชื่อ ฤทธานุภาพ​นี้​เป็น​พละ​กำลัง​ที่​ดำเนิน​ไป​ด้วย​อานุภาพ​อัน​ยิ่ง​ใหญ่​ของ​พระ​องค์
  • เอเฟซัส 1:20 - ซึ่ง​พระ​เจ้า​ได้​กระทำ​ใน​พระ​คริสต์​เมื่อ​ให้​พระ​องค์​ฟื้น​คืน​ชีวิต​จาก​ความ​ตาย และ​ให้​นั่ง​อยู่ ณ เบื้อง​ขวา​ของ​พระ​องค์​ใน​อาณาเขต​สวรรค์
  • โรม 14:9 - เพราะ​เหตุ​นี้​เอง พระ​คริสต์​ได้​สิ้น​ชีวิต​และ​ฟื้น​คืน​ชีวิต เพื่อ​ว่า​พระ​องค์​จะ​ได้​เป็น​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ของ​ทั้ง​คนตาย​และ​คนเป็น
  • ยอห์น 20:21 - พระ​เยซู​จึง​กล่าว​กับ​พวก​เขา​อีก​ว่า “สันติสุข​จง​อยู่​กับ​พวก​เจ้า พระ​บิดา​ได้​ส่ง​เรา​มา​เช่นใด เรา​ก็​ส่ง​เจ้า​ไป​เช่น​นั้น”
  • โรม 10:9 - ด้วย​ว่า​ถ้า​ท่าน​ยอมรับ​ด้วย​ปาก​ของ​ท่าน​ว่า พระ​เยซู​เป็น​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​เชื่อ​ใน​จิตใจ​ของ​ท่าน​ว่า พระ​เจ้า​ได้​ให้​พระ​องค์​ฟื้นคืน​ชีวิต​จาก​ความ​ตาย​แล้ว ท่าน​ก็​จะ​รอด​พ้น
  • กิจการของอัครทูต 26:16 - จง​ลุก​ขึ้น​ยืน​เถิด เรา​ปรากฏ​แก่​เจ้า​เพื่อ​แต่งตั้ง​เจ้า​ให้​เป็น​ผู้​รับใช้ และ​เป็น​ผู้​ให้​คำ​ยืนยัน​ถึง​สิ่ง​ที่​เจ้า​เห็น​แล้ว อีก​ทั้ง​สิ่ง​ที่​เรา​จะ​ปรากฏ​ให้​แก่​เจ้า​อีก​ด้วย
  • กิจการของอัครทูต 26:17 - เรา​จะ​ช่วย​เจ้า​ให้​รอด​จาก​ชาว​ยิว​และ​จาก​พวก​คนนอก​ที่​เรา​กำลัง​จะ​ใช้​เจ้า​ให้​ไป​หา
  • กิจการของอัครทูต 26:18 - เพื่อ​ให้​เขา​ลืม​ตา​และ​หัน​จาก​ความ​มืด​สู่​ความ​สว่าง และ​หัน​จาก​อำนาจ​ของ​ซาตาน​เข้าหา​พระ​เจ้า เพื่อ​ว่า​พวก​เขา​จะ​ได้​รับ​การ​ยกโทษ​บาป และ​ได้​รับ​มรดก​ร่วม​กับ​หมู่​คน​ที่​พระ​เจ้า​ชำระ​ให้​บริสุทธิ์​แล้ว​เพราะ​เขา​มี​ความ​เชื่อ​ใน​เรา’
  • 1 ทิโมธี 1:11 - ตาม​ข่าว​ประเสริฐ​อัน​ยิ่ง​ใหญ่​ของ​พระ​เจ้า​ผู้​ได้​รับ​การ​สรรเสริญ ซึ่ง​เป็น​ข่าว​ประเสริฐ​ที่​พระ​องค์​มอบ​ไว้​กับ​ข้าพเจ้า
  • 1 ทิโมธี 1:12 - ข้าพเจ้า​ขอบคุณ​พระ​เยซู​คริสต์ องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ของ​เรา​ผู้​ได้​ให้​พลัง​แก่​ข้าพเจ้า เพราะ​พระ​องค์​นับ​ว่า​ข้าพเจ้า​ภักดี และ​แต่ง​ตั้ง​ให้​ข้าพเจ้า​รับใช้​ใน​งาน​ของ​พระ​องค์
  • 1 ทิโมธี 1:13 - แม้​ว่า​ก่อน​นี้​ข้าพเจ้า​เคย​พูด​หมิ่น​ประมาท กดขี่​ข่มเหง​และ​ก้าวร้าว ถึง​กระนั้น​ข้าพเจ้า​ยัง​ได้​รับ​ความ​เมตตา เพราะ​ข้าพเจ้า​กระทำ​ไป​โดย​ความ​ไม่​รู้ และ​จาก​ความ​ไม่​เชื่อ​ใน​พระ​องค์
  • 1 ทิโมธี 1:14 - พระ​คุณ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ของ​เรา​ท่วม​ท้น​ชีวิต​ข้าพเจ้า รวม​ทั้ง​ความ​เชื่อ​และ​ความ​รัก​ใน​พระ​เยซู​คริสต์
  • เอเฟซัส 3:8 - แม้​ข้าพเจ้า​จะ​เป็น​คน​ด้อย​สุด​ใน​บรรดา​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า​ก็​ตาม ข้าพเจ้า​ยัง​ได้​รับ​พระ​คุณ​นี้ เพื่อ​ประกาศ​ความ​ยิ่ง​ใหญ่​อัน​มิ​อาจ​หยั่ง​ถึง​ของ​พระ​คริสต์​แก่​บรรดา​คนนอก
  • กิจการของอัครทูต 9:6 - จง​ลุก​ขึ้น​เถิด เข้า​ไป​ใน​เมือง และ​จะ​มี​คน​บอก​ว่า​เจ้า​จะ​ต้อง​ทำ​สิ่ง​ใด​บ้าง”
  • กิจการของอัครทูต 22:10 - ข้าพเจ้า​ถาม​ว่า ‘ข้าพเจ้า​ควร​จะ​ทำ​อย่างไร พระ​องค์​ท่าน’ พระ​องค์​ท่าน​ตอบ​ว่า ‘จง​ลุก​ขึ้น​เถิด แล้ว​เข้า​ไป​ใน​เมือง​ดามัสกัส จะ​มี​คน​ที่​นั่น​มา​บอก​ว่า​เจ้า​จะ​ต้อง​ทำ​สิ่ง​ใด​บ้าง’
  • 2 ทิโมธี 1:1 - ข้าพเจ้า​เปาโล​อัครทูต​ของ​พระ​เยซู​คริสต์ ตาม​ความ​ประสงค์​ของ​พระ​เจ้า ตาม​พระ​สัญญา​แห่ง​ชีวิต​ที่​มี​ใน​พระ​เยซู​คริสต์
  • ฮีบรู 13:20 - ขอ​พระ​เจ้า​แห่ง​สันติสุข ผู้​โปรด​ให้​พระ​เยซู องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ของ​เรา คือ​ผู้​เลี้ยงดู​ฝูง​แกะ​ที่​ยิ่ง​ใหญ่ และ​ฟื้น​ขึ้น​จาก​ความ​ตาย​โดย​โลหิต​แห่ง​พันธ​สัญญา​อัน​เป็น​นิรันดร์
  • วิวรณ์ 1:5 - และ​จาก​พระ​เยซู​คริสต์​พยาน​ผู้​รักษา​คำมั่น​สัญญา พระ​องค์​เป็น​ผู้​แรก​ที่​ได้​ฟื้น​คืน​ชีวิต​จาก​ความ​ตาย และ​เป็น​ผู้​ที่​ปกครอง​กษัตริย์​ทั้ง​ปวง​บน​แผ่นดิน​โลก แด่​พระ​องค์​ผู้​ที่​รัก​เรา และ​ปลดปล่อย​เรา​ให้​พ้น​จาก​บาป​ทั้ง​ปวง​ของ​เรา​ด้วย​โลหิต​ของ​พระ​องค์
  • ทิตัส 1:3 - และ​เมื่อ​ถึง​เวลา​อัน​เหมาะสม พระ​องค์​ให้​คำ​กล่าว​ของ​พระ​องค์​ปรากฏ โดย​มอบ​ให้​ข้าพเจ้า​ประกาศ​ตาม​คำ​สั่ง​ของ​พระ​เจ้า​ผู้​ช่วย​ให้​รอด​พ้น​ของ​เรา
  • โรม 1:1 - ข้าพเจ้า​เปาโล​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​เยซู​คริสต์​ได้​รับ​เรียก​ให้​เป็น​อัครทูต และ​ได้​รับ​แต่งตั้ง​ให้​เป็น​ผู้​ประกาศ​ข่าว​ประเสริฐ​ของ​พระ​เจ้า
  • กิจการของอัครทูต 22:14 - แล้ว​ท่าน​พูด​ว่า ‘พระ​เจ้า​ของ​บรรพบุรุษ​ของ​เรา​ได้​เลือก​ท่าน ให้​รับรู้​ความ​ประสงค์​ของ​พระ​องค์​และ​เห็น​องค์​ผู้​มี​ความ​ชอบธรรม เพื่อ​ฟัง​คำกล่าว​จาก​พระ​องค์​โดย​ตรง
  • กิจการของอัครทูต 22:15 - ท่าน​จะ​เป็น​พยาน​ฝ่าย​พระ​องค์​ให้​คน​ทั้ง​ปวง​ทราบ​ถึง​เหตุการณ์​ที่​ท่าน​ได้​เห็น​และ​ได้ยิน
  • กิจการของอัครทูต 22:16 - ทำไม​ท่าน​จะ​ต้อง​รอ​ต่อ​ไป​อีก จง​ลุก​ขึ้น​รับ​บัพติศมา และ​ชำระ​ล้าง​บาป โดย​ร้อง​เรียก​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์​เถิด’
  • กิจการของอัครทูต 22:17 - ข้าพเจ้า​กลับ​ไป​ยัง​เมือง​เยรูซาเล็ม ขณะ​ที่​กำลัง​อธิษฐาน​อยู่​ที่​พระ​วิหาร ข้าพเจ้า​ก็​ตก​อยู่​ใน​ภวังค์
  • กิจการของอัครทูต 22:18 - และ​เห็น​พระ​องค์​ซึ่ง​ได้​กล่าว​กับ​ข้าพเจ้า​ว่า ‘จง​รีบ​ออก​ไป​จาก​เมือง​เยรูซาเล็ม​ทันที เพราะ​ว่า​ผู้​คน​ทั้ง​หลาย​จะ​ไม่​ยอม​รับ​คำ​ยืนยัน​ของ​เจ้า​ที่​เกี่ยว​กับ​เรา’
  • กิจการของอัครทูต 22:19 - ข้าพเจ้า​ตอบ​ว่า ‘พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พวก​เขา​เอง​ทราบ​ว่า ข้าพเจ้า​เที่ยว​ไป​จับ​บรรดา​ผู้​ที่​เชื่อ​ใน​พระ​องค์​ตาม​ศาลา​ที่​ประชุม​เพื่อ​ให้​พวก​เขา​ถูก​จำคุก​และ​โบย​ตี
  • กิจการของอัครทูต 22:20 - และ​เมื่อ​สเทเฟน​ผู้​เป็น​พยาน​ของ​พระ​องค์​ถึง​กับ​โลหิต​ตก ข้าพเจ้า​ยืน​อยู่​ที่​นั่น​โดย​เห็น​ชอบ​ใน​การ​กระทำ​นั้น และ​เฝ้า​เสื้อ​ผ้า​ของ​พวก​ที่​กำลัง​ฆ่า​สเทเฟน’
  • กิจการของอัครทูต 22:21 - แล้ว​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​กับ​ข้าพเจ้า​ว่า ‘จง​ไป​เถิด เรา​จะ​ส่ง​เจ้า​ไป​ยัง​บรรดา​คนนอก​ที่​อยู่​ห่าง​ไกล’”
  • 1 โครินธ์ 1:1 - ข้าพเจ้า​เปาโล​ได้​รับ​เรียก​ให้​เป็น​อัครทูต​ของ​พระ​เยซู​คริสต์​ตาม​ความ​ประสงค์​ของ​พระ​เจ้า กับ​โสสเธเนส​ผู้​เป็น​น้อง​ชาย​ของ​เรา
  • 2 โครินธ์ 1:1 - ข้าพเจ้า​เปาโล​อัครทูต​ของ​พระ​เยซู​คริสต์​ตาม​ความ​ประสงค์​ของ​พระ​เจ้า กับ​ทิโมธี​น้อง​ชาย​ของ​เรา เรียน คริสตจักร​ของ​พระ​เจ้า​ที่​เมือง​โครินธ์​และ​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า​ทุก​คน​ที่​อยู่​ทั่ว​แคว้น​อาคายา
  • กิจการของอัครทูต 9:15 - แต่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​กับ​อานาเนีย​ว่า “จง​ไป​เถิด ชาย​คน​นี้​เป็น​เครื่องมือ​ที่​เรา​เลือก​ไว้ เพื่อ​จะ​นำ​ชื่อ​ของ​เรา​ไป​ยัง​บรรดา​คนนอก บรรดา​กษัตริย์ และ​ไป​ยัง​ชน​ชาติ​อิสราเอล
  • กิจการของอัครทูต 9:16 - เรา​จะ​แสดง​ให้​เขา​เห็น​ว่า เขา​จะ​ต้อง​รับ​ความ​ทุกข์​ทรมาน​มาก​เพียง​ไร​เพื่อ​นาม​ของ​เรา”
  • กาลาเทีย 1:11 - พี่​น้อง​เอ๋ย ข้าพเจ้า​อยาก​ให้​ท่าน​ทราบ​ว่า ข่าว​ประเสริฐ​ที่​ข้าพเจ้า​ประกาศ​นั้น​ไม่​ใช่​ข่าว​สาร​ที่​มนุษย์​แต่ง​ขึ้น
  • กาลาเทีย 1:12 - ข้าพเจ้า​ไม่​ได้​รับ​รู้​มา​จาก​มนุษย์​คนใด ไม่​มี​ใคร​สอน​ข้าพเจ้า แต่​พระ​เยซู​คริสต์​เป็น​ผู้เผย​ให้​ข้าพเจ้า​ทราบ
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ข้าพเจ้า​เปาโล​อัครทูต​ซึ่ง​ไม่​ได้​มา​จาก​มนุษย์ หรือ​โดย​ผ่าน​มนุษย์ แต่​โดย​ผ่าน​พระ​เยซู​คริสต์​และ​พระ​เจ้า ผู้​เป็น​พระ​บิดา​ผู้​โปรด​ให้​พระ​องค์​ฟื้น​คืน​ชีวิต​จาก​ความ​ตาย
  • 新标点和合本 - 作使徒的保罗(不是由于人,也不是藉着人,乃是藉着耶稣基督,与叫他从死里复活的父 神)
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 我使徒保罗和所有跟我一起的弟兄,写信给加拉太的众教会。我作使徒不是由于人,也不是藉着人,而是藉着耶稣基督与使他从死人中复活的父上帝。
  • 和合本2010(神版-简体) - 我使徒保罗和所有跟我一起的弟兄,写信给加拉太的众教会。我作使徒不是由于人,也不是藉着人,而是藉着耶稣基督与使他从死人中复活的父 神。
  • 当代译本 - 我是保罗,我做使徒并非受人委派,也不是倚靠人,而是由耶稣基督和叫祂从死里复活的父上帝委派的。
  • 圣经新译本 - 作使徒的保罗(不是由于人,也不是藉着人,而是藉着耶稣基督和那使他从死人中复活的父 神),
  • 中文标准译本 - 我 保罗做使徒,既不是出于人,也不是藉着人,而是藉着耶稣基督和使他从死人中复活的父神;
  • 现代标点和合本 - 做使徒的保罗——不是由于人,也不是藉着人,乃是藉着耶稣基督,与叫他从死里复活的父神——
  • 和合本(拼音版) - 作使徒的保罗(不是由于人,也不是藉着人,乃是藉着耶稣基督,与叫他从死里复活的父上帝),
  • New International Version - Paul, an apostle—sent not from men nor by a man, but by Jesus Christ and God the Father, who raised him from the dead—
  • New International Reader's Version - I, Paul, am writing this letter. I am an apostle. People have not sent me. No human authority has sent me. I have been sent by Jesus Christ and by God the Father. God raised Jesus from the dead.
  • English Standard Version - Paul, an apostle—not from men nor through man, but through Jesus Christ and God the Father, who raised him from the dead—
  • New Living Translation - This letter is from Paul, an apostle. I was not appointed by any group of people or any human authority, but by Jesus Christ himself and by God the Father, who raised Jesus from the dead.
  • The Message - I, Paul, and my companions in faith here, send greetings to the Galatian churches. My authority for writing to you does not come from any popular vote of the people, nor does it come through the appointment of some human higher-up. It comes directly from Jesus the Messiah and God the Father, who raised him from the dead. I’m God-commissioned. So I greet you with the great words, grace and peace! We know the meaning of those words because Jesus Christ rescued us from this evil world we’re in by offering himself as a sacrifice for our sins. God’s plan is that we all experience that rescue. Glory to God forever! Oh, yes!
  • Christian Standard Bible - Paul, an apostle — not from men or by man, but by Jesus Christ and God the Father who raised him from the dead  —
  • New American Standard Bible - Paul, an apostle (not sent from men nor through human agency, but through Jesus Christ and God the Father, who raised Him from the dead),
  • New King James Version - Paul, an apostle (not from men nor through man, but through Jesus Christ and God the Father who raised Him from the dead),
  • Amplified Bible - Paul, an apostle (not commissioned and sent from men nor through the agency of man, but through Jesus Christ—the Messiah—and God the Father, who raised Him from the dead),
  • American Standard Version - Paul, an apostle (not from men, neither through man, but through Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead),
  • King James Version - Paul, an apostle, (not of men, neither by man, but by Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead;)
  • New English Translation - From Paul, an apostle (not from men, nor by human agency, but by Jesus Christ and God the Father who raised him from the dead)
  • World English Bible - Paul, an apostle—not from men, nor through man, but through Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead—
  • 新標點和合本 - 作使徒的保羅(不是由於人,也不是藉着人,乃是藉着耶穌基督,與叫他從死裏復活的父神)
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 我使徒保羅和所有跟我一起的弟兄,寫信給加拉太的眾教會。我作使徒不是由於人,也不是藉着人,而是藉着耶穌基督與使他從死人中復活的父上帝。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 我使徒保羅和所有跟我一起的弟兄,寫信給加拉太的眾教會。我作使徒不是由於人,也不是藉着人,而是藉着耶穌基督與使他從死人中復活的父 神。
  • 當代譯本 - 我是保羅,我作使徒並非受人委派,也不是倚靠人,而是由耶穌基督和叫祂從死裡復活的父上帝委派的。
  • 聖經新譯本 - 作使徒的保羅(不是由於人,也不是藉著人,而是藉著耶穌基督和那使他從死人中復活的父 神),
  • 呂振中譯本 - 使徒 保羅 ( 做使徒 不是由於人們,也不是藉着人,乃是藉着耶穌基督、和那叫他從死人中活起來的父上帝)、
  • 中文標準譯本 - 我 保羅做使徒,既不是出於人,也不是藉著人,而是藉著耶穌基督和使他從死人中復活的父神;
  • 現代標點和合本 - 做使徒的保羅——不是由於人,也不是藉著人,乃是藉著耶穌基督,與叫他從死裡復活的父神——
  • 文理和合譯本 - 保羅為使徒、非本諸人、亦非由人、乃由耶穌基督、及自死而起之之父上帝也、
  • 文理委辦譯本 - 使徒保羅、非為人遣、非以人立、實以耶穌 基督及甦之之父上帝立者、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我 保羅 為使徒、非人所遣、亦非人所立、乃耶穌基督及由死復活之之父天主所立者、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 宗徒 葆樂 、非由人所遣、亦非因人而立、乃奉命於耶穌基督、及賜其復活之天主聖父者、
  • Nueva Versión Internacional - Pablo, apóstol, no por investidura ni mediación humanas, sino por Jesucristo y por Dios Padre, que lo levantó de entre los muertos;
  • 현대인의 성경 - 사람이 보냈거나 사람을 통해서 사도가 된 것이 아니라 예수 그리스도와 그분을 죽은 사람들 가운데서 다시 살리신 하나님 아버지를 통해서 사도가 된 나 바울과
  • Новый Русский Перевод - От Павла, Апостола, избранного не людьми и не человеком, а Иисусом Христом и Богом Отцом, воскресившим Его из мертвых,
  • Восточный перевод - От Паула, посланника Масиха , избранного не людьми и не через посредничество человека, а Исой Масихом и Небесным Отцом, воскресившим Ису из мёртвых,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - От Паула, посланника аль-Масиха , избранного не людьми и не через посредничество человека, а Исой аль-Масихом и Небесным Отцом, воскресившим Ису из мёртвых,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - От Павлуса, посланника Масеха , избранного не людьми и не через посредничество человека, а Исо Масехом и Небесным Отцом, воскресившим Исо из мёртвых,
  • La Bible du Semeur 2015 - Cette lettre vous est adressée par Paul, apôtre, non par une autorité humaine, ni par l’intermédiaire d’un homme, mais par Jésus-Christ et par Dieu, le Père, qui l’a ressuscité.
  • リビングバイブル - 使徒パウロと、私と共にいるクリスチャン全員から、ガラテヤの諸教会の皆さんへ。私は、どこかの団体から任命されたのではありません。イエス・キリストと、キリストを死から復活させた父なる神に直接任命されたのです。
  • Nestle Aland 28 - Παῦλος ἀπόστολος οὐκ ἀπ’ ἀνθρώπων οὐδὲ δι’ ἀνθρώπου ἀλλὰ διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ καὶ θεοῦ πατρὸς τοῦ ἐγείραντος αὐτὸν ἐκ νεκρῶν,
  • unfoldingWord® Greek New Testament - Παῦλος, ἀπόστολος (οὐκ ἀπ’ ἀνθρώπων, οὐδὲ δι’ ἀνθρώπου, ἀλλὰ διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ, καὶ Θεοῦ Πατρὸς τοῦ ἐγείραντος αὐτὸν ἐκ νεκρῶν),
  • Nova Versão Internacional - Paulo, apóstolo enviado, não da parte de homens nem por meio de pessoa alguma, mas por Jesus Cristo e por Deus Pai, que o ressuscitou dos mortos,
  • Hoffnung für alle - Diesen Brief schreibt Paulus, der Apostel. Nicht Menschen haben mich dazu berufen oder beauftragt, sondern ich bin von Jesus Christus selbst zum Apostel bestimmt worden und von Gott, dem Vater, der Jesus von den Toten auferweckte.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Đây là thư của Phao-lô, một sứ đồ, không phải do loài người để cử, nhưng do chính Chúa Cứu Thế Giê-xu và do Đức Chúa Trời, là Cha, Đấng khiến Chúa Giê-xu sống lại từ cõi chết.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จดหมายฉบับนี้จากข้าพเจ้าเปาโลผู้เป็นอัครทูต ข้าพเจ้าไม่ได้ถูกส่งมาจากมนุษย์หรือโดยมนุษย์ แต่โดยพระเยซูคริสต์และพระเจ้าพระบิดาผู้ทรงให้พระองค์เป็นขึ้นจากตาย
  • กิจการของอัครทูต 1:16 - พูด​ขึ้น​ว่า “พี่​น้อง​ทั้ง​หลาย เรื่อง​ของ​ยูดาส​ผู้​นำ​คน​ไป​จับ​พระ​เยซู ต้อง​เป็น​ไป​ตาม​ที่​พระ​คัมภีร์​ระบุ​ไว้ ดัง​ที่​พระ​วิญญาณ​บริสุทธิ์​ได้​กล่าว​ถึง​โดย​ผ่าน​ดาวิด​นาน​มา​แล้ว
  • กิจการของอัครทูต 1:17 - เขา​เป็น​คน​หนึ่ง​ใน​พวก​เรา และ​ทำ​งาน​รับใช้​ร่วม​กัน”
  • กิจการของอัครทูต 1:18 - (ยูดาส​ได้​นำ​เงิน​รางวัล​ที่​ได้​จาก​การ​ทำ​ความ​ชั่ว​ของ​ตน​ไป​ซื้อ​ที่​ดิน​แปลง​หนึ่ง แล้ว​เขา​ล้ม​คะมำ​ลง ท้อง​แตก​และ​ไส้​ทะลัก ณ ที่​นั้น
  • กิจการของอัครทูต 1:19 - เมื่อ​ทุก​คน​ใน​เมือง​เยรูซาเล็ม​ได้ยิน​เรื่อง​นี้ ก็​เรียก​ที่​ดิน​นั้น​ตาม​ภาษา​ของ​ตน​ว่า อาเคลดามา คือ​ที่​ดิน​เลือด)
  • กิจการของอัครทูต 1:20 - เปโตร​พูด​ว่า “ด้วย​เหตุ​ว่า​มี​บันทึก​ไว้​ใน​ฉบับ​สดุดี​ดังนี้ ‘ขอ​ให้​ค่าย​ของ​เขา​ร้าง และ​อย่า​ได้​มี​ผู้​ใด​อาศัย​อยู่​เลย’ และ ‘ขอ​ให้​คน​อื่น​มา​เป็น​ผู้​นำ แทน​ใน​ตำแหน่ง​ของ​เขา’
  • กิจการของอัครทูต 1:21 - ฉะนั้น จำเป็น​อย่าง​ยิ่ง​ที่​จะ​ต้อง​เลือก​คน​ใด​คน​หนึ่ง​ใน​บรรดา​ผู้​ชาย​ที่​ได้​อยู่​กับ​พวก​เรา ตลอด​ระยะ​เวลา​ที่​พระ​เยซู องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เข้า​นอก​ออก​ใน​ท่าม​กลาง​พวก​เรา
  • กิจการของอัครทูต 1:22 - นับ​ตั้งแต่​เวลา​ที่​ยอห์น​ทำ​พิธี​บัพติศมา​ให้​แก่​พระ​เยซู จน​ถึง​เวลา​ที่​พระ​องค์​ถูก​รับ​ขึ้น​ไป​จาก​เรา เพราะ​ผู้​ที่​จะ​ได้​รับ​เลือก​ต้อง​เป็น​พยาน​ร่วม​กับ​เรา​ถึง​การ​ฟื้น​คืน​ชีวิต​ของ​พระ​องค์”
  • กิจการของอัครทูต 1:23 - ดังนั้น พวก​เขา​จึง​เสนอ​ชื่อ​ชาย 2 คน​คือ โยเซฟ​ที่​บาง​คน​เรียก​ว่า​บาร์ซับบาส (มี​อีก​ชื่อ​หนึ่ง​ด้วย​ว่า ยุสทัส) และ​มัทธีอัส
  • กิจการของอัครทูต 1:24 - แล้ว​ก็​อธิษฐาน​ว่า “ข้า​แต่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​องค์​ทราบ​ถึง​จิตใจ​ของ​ทุกๆ คน ขอ​พระ​องค์​ได้​โปรด​ชี้​ให้​พวก​เรา​เห็น​ว่า ใน​ระหว่าง 2 คน​นี้ ผู้​ใด​คือ​ผู้​ที่​พระ​องค์​เลือก
  • กิจการของอัครทูต 1:25 - ให้​ปฏิบัติ​งาน​รับใช้​ของ​อัครทูต​แทน​ยูดาส ซึ่ง​ได้​จาก​ไป​ยัง​ที่ๆ เขา​สมควร​อยู่”
  • กิจการของอัครทูต 1:26 - จาก​นั้น​พวก​เขา​ก็​จับ​ฉลาก ซึ่ง​ได้​เป็น​ชื่อ​ของ​มัทธีอัส ฉะนั้น​เขา​จึง​เป็น​คน​ที่​เพิ่ม​เข้า​มา​ใน​หมู่​อัครทูต​ทั้ง​สิบ​เอ็ด
  • กิจการของอัครทูต 2:24 - แต่​พระ​เจ้า​ให้​พระ​องค์​ฟื้น​คืน​ชีวิต​จาก​ความ​ตาย ปลด​ปล่อย​พระ​องค์​ให้​หลุด​พ้น​จาก​ความ​เจ็บ​ปวด​รวดร้าว​แห่ง​ความ​ตาย เพราะ​ความ​ตาย​ไม่​อาจ​ฉุด​รั้ง​พระ​องค์​ไว้​ได้
  • กิจการของอัครทูต 2:25 - ด้วย​ว่า​ดาวิด​ได้​กล่าว​เกี่ยว​กับ​พระ​องค์​ไว้​ว่า ‘ข้าพเจ้า​เห็น​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ที่​ตรง​หน้า​ข้าพเจ้า​เสมอ ด้วย​ว่า​พระ​องค์​อยู่​ทาง​ขวา​มือ​ของ​ข้าพเจ้า จึง​ไม่​มี​ผู้​ใด​ทำให้​ข้าพเจ้า​หวั่น​ไหว​ได้
  • กิจการของอัครทูต 2:26 - ฉะนั้น ใจ​ของ​ข้าพเจ้า​แสน​จะ​โสมนัส และ​ลิ้น​ของ​ข้าพเจ้า​จึง​ชื่นชม​ยินดี ร่างกาย​ของ​ข้าพเจ้า​ก็​จะ​มี​ชีวิต​อยู่​ด้วย​ความ​หวัง
  • กิจการของอัครทูต 2:27 - เพราะ​พระ​องค์​จะ​ไม่​ละ​ทิ้ง​ข้าพเจ้า​ไว้​ใน​แดน​คน​ตาย และ​จะ​ไม่​ปล่อย​ให้​องค์​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​องค์​เปื่อย​เน่า​ไป
  • กิจการของอัครทูต 2:28 - พระ​องค์​ได้​ให้​ข้าพเจ้า​ทราบ​ถึง​วิถี​ทาง​แห่ง​ชีวิต และ​จะ​โปรด​ให้​ข้าพเจ้า​ปิติ​อย่าง​มาก​ล้น ณ เบื้อง​หน้า​พระ​องค์’
  • กิจการของอัครทูต 2:29 - พี่​น้อง​ทั้ง​หลาย ข้าพเจ้า​กล่าว​กับ​ท่าน​ได้​อย่าง​มั่นใจ​ว่า ดาวิด​บรรพบุรุษ​ของ​เรา​ได้​ล่วงลับ​ไป​แล้ว และ​ถ้ำ​เก็บ​ศพ​ของ​ท่าน​ก็​ยัง​อยู่ มา​จน​ถึง​ทุก​วัน​นี้
  • กิจการของอัครทูต 2:30 - ท่าน​เป็น​ผู้​เผย​คำกล่าว​ของ​พระ​เจ้า และ​ทราบ​ว่า​พระ​เจ้า​ได้​ให้​คำ​ปฏิญาณ​ว่า พระ​องค์​จะ​ให้​ผู้​หนึ่ง​ใน​บรรดา​ผู้​สืบ​วงศ์​ตระกูล​ครอง​บัลลังก์
  • กิจการของอัครทูต 2:31 - ท่าน​เห็น​ว่า​เป็น​เช่น​นั้น ท่าน​จึง​ได้​กล่าว​ถึง​การ​ฟื้น​คืน​ชีวิต​ของ​พระ​คริสต์​ว่า พระ​องค์​จะ​ไม่​ถูก​ทอดทิ้ง​อยู่​ใน​แดน​คน​ตาย และ​ร่าง​ของ​พระ​องค์​ก็​จะ​ไม่​เปื่อย​เน่า
  • กิจการของอัครทูต 2:32 - พระ​เจ้า​ได้​บันดาล​ให้​พระ​เยซู​พระ​องค์​นี้​ฟื้น​คืน​ชีวิต และ​พวก​เรา​ทุก​คน​ก็​เป็น​พยาน​ใน​เรื่อง​จริง​นี้
  • กิจการของอัครทูต 3:15 - ท่าน​ประหาร​ผู้​ให้​กำเนิด​ชีวิต แต่​พระ​เจ้า​ได้​บันดาล​ให้​พระ​องค์​ฟื้น​คืน​ชีวิต​จาก​ความ​ตาย พวก​เรา​เป็น​พยาน​ใน​เรื่อง​นี้
  • โรม 1:4 - และ​โดย​พระ​วิญญาณ​แห่ง​ความ​บริสุทธิ์ พระ​เจ้า​ได้​แสดง​ให้​เห็น​ถึง​ความ​เป็น​พระ​บุตร​ของ​พระ​องค์​โดย​ฤทธานุภาพ คือ​ให้​พระ​องค์​ฟื้นคืน​ชีวิต​จาก​ความ​ตาย คือ​พระ​เยซู​คริสต์ องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ของ​เรา
  • โรม 1:5 - พวก​เรา​ได้​รับ​พระ​คุณ​และ​การ​เป็น​อัครทูต​โดย​ผ่าน​พระ​องค์ เพื่อ​นำ​ผู้​คน​จาก​บรรดา​คนนอก ​ใน​ทุก​ชาติ​ให้​มี​ความ​เชื่อ​และ​เชื่อฟัง เพื่อ​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์
  • โรม 4:24 - แต่​สำหรับ​พวก​เรา​ด้วย คือ​พระ​เจ้า​จะ​นับ​ว่า​เรา​มี​ความ​ชอบธรรม สำหรับ​พวก​เรา​ที่​เชื่อ​พระ​องค์ ผู้​ให้​พระ​เยซู องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ของ​เรา​ฟื้น​คืน​ชีวิต​จาก​ความ​ตาย
  • โรม 4:25 - พระ​องค์​ถูก​ส่ง​ไป​สู่​ความ​ตาย​เพราะ​การ​ล่วงละเมิด​ของ​เรา และ​ได้​ฟื้น​คืน​ชีวิต​เพื่อ​เรา​จะ​ได้​พ้นผิด
  • วิวรณ์ 2:8 - และ​จง​เขียน​ถึง​ทูต​สวรรค์​แห่ง​คริสตจักร​ที่​เมือง​สเมอร์นา​ว่า พระ​องค์​ผู้​เป็น​เบื้อง​ต้น​และ​เบื้อง​ปลาย​ผู้​ได้​สิ้น​ชีวิต​และ​ฟื้น​คืน​ชีวิต​แล้ว กล่าว​ว่า
  • มัทธิว 28:18 - พระ​เยซู​มา​และ​กล่าว​กับ​พวก​เขา​ว่า “สิทธิ​อำนาจ​ทั้งสิ้น​ใน​สวรรค์​และ​บน​โลก​ได้​มอบ​ให้แก่​เรา​แล้ว
  • มัทธิว 28:19 - ดังนั้น จง​ออกไป​นำ​ให้​ชน​ทุก​ชาติ​มา​เป็น​สาวก​ของ​เรา ให้​บัพติศมา​แก่​พวก​เขา​ใน​พระ​นาม​ของ​พระ​บิดา พระ​บุตร และ​พระ​วิญญาณ​บริสุทธิ์
  • มัทธิว 28:20 - สอน​ให้​เขา​ปฏิบัติ​สิ่ง​ที่​เรา​ได้​สั่ง​พวก​เจ้า​ไว้​ทั้งสิ้น พวก​เจ้า​มั่นใจ​ได้​ว่า เรา​อยู่​กับ​พวก​เจ้า​เสมอ​จนกว่า​จะ​สิ้น​ยุค​นี้”
  • ยอห์น 10:30 - เรา​และ​พระ​บิดา​เป็น​หนึ่ง​เดียว​กัน”
  • วิวรณ์ 1:18 - เรา​เป็น​ผู้​ดำรง​ชีวิต​อยู่​แม้ว่า​เรา​ได้​ตาย​ไป​แล้ว และ​ดู​เถิด เรา​มี​ชีวิต​ชั่ว​นิรันดร์​กาล เรา​เป็น​ผู้​ถือ​กุญแจ​แห่ง​ความ​ตาย​และ​แดน​คน​ตาย
  • 1 เปโตร 1:21 - เพราะ​พระ​คริสต์ ท่าน​จึง​เชื่อ​ใน​พระ​เจ้า​ที่​โปรด​ให้​พระ​องค์​ฟื้นคืน​ชีวิต​จาก​ความ​ตาย และ​มอบ​พระ​บารมี​แก่​พระ​องค์ ดังนั้น​ความ​เชื่อ​และ​ความ​หวัง​ของ​ท่าน​จึง​อยู่​ใน​พระ​เจ้า
  • 2 โครินธ์ 3:1 - เรา​เริ่ม​โอ้อวด​ตัว​เอง​อีก​แล้ว​หรือ หรือ​ว่า​เรา​จำเป็น​ต้อง​ถือ​จดหมาย​แนะนำ​ตัว​มา​ให้​ท่าน หรือ​ไม่​ก็​เป็น​จดหมาย​ที่​มา​จาก​ท่าน เหมือน​กับ​ที่​บาง​คน​ทำ
  • 2 โครินธ์ 3:2 - พวก​ท่าน​เอง​เป็น​เสมือน​จดหมาย​ของ​เรา ซึ่ง​เขียน​ไว้​ใน​จิตใจ​ของ​พวก​เรา ที่​คน​ทั่ว​ไป​ได้​ทราบ​และ​ได้​อ่าน
  • 2 โครินธ์ 3:3 - เป็น​ที่​ประจักษ์​ว่า​ท่าน​เป็น​เสมือน​จดหมาย​จาก​พระ​คริสต์ ซึ่ง​เป็น​ผล​จาก​งาน​รับใช้​ของ​พวก​เรา จดหมาย​นี้​ไม่​ได้​เขียน​ไว้​ด้วย​น้ำหมึก แต่​ด้วย​พระ​วิญญาณ​ของ​พระ​เจ้า​ผู้​ดำรง​อยู่ มิ​ใช่​บน​แผ่น​ศิลา แต่​บน​หัวใจ​ของ​มนุษย์
  • กิจการของอัครทูต 13:2 - ขณะ​ที่​คน​เหล่า​นี้​กำลัง​นมัสการ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​และ​อด​อาหาร​อยู่ พระ​วิญญาณ​บริสุทธิ์​กล่าว​ว่า “จง​แต่งตั้ง​บาร์นาบัส​และ​เซาโล​เพื่อ​ปฏิบัติ​งาน​ที่​เรา​ได้​เรียก​ตัว​ไว้​ใช้”
  • กิจการของอัครทูต 13:3 - หลัง​จาก​ที่​ทั้ง​กลุ่ม​อด​อาหาร​และ​อธิษฐาน​เสร็จ​สิ้น​แล้ว ก็​วาง​มือ​บน​ตัว​บาร์นาบัส​และ​เซาโล แล้ว​จึง​ให้​ทั้ง​สอง​ออก​เดิน​ทาง​ไป
  • กิจการของอัครทูต 13:4 - พระ​วิญญาณ​บริสุทธิ์​ได้​ดลใจ​ให้​ท่าน​ทั้ง​สอง​ลง​ไป​ยัง​เมือง​เซลูเคีย และ​แล่น​เรือ​จาก​ที่​นั่น​ไป​ยัง​เกาะ​ไซปรัส
  • กาลาเทีย 1:17 - ข้าพเจ้า​ไม่​ได้​ขึ้น​ไป​ยัง​เมือง​เยรูซาเล็ม​เพื่อ​พบ​กับ​บรรดา​ผู้​เป็น​อัครทูต​รุ่น​ก่อน​ข้าพเจ้า แต่​ข้าพเจ้า​ได้​เข้า​ไป​ใน​อาณาเขต​อาระเบีย และ​กลับ​มา​ยัง​เมือง​ดามัสกัส​อีก​ครั้ง​หนึ่ง
  • ยอห์น 5:19 - พระ​เยซู​กล่าว​ตอบ​พวก​เขา​ว่า “เรา​ขอบอก​ความ​จริง​กับ​ท่าน​ว่า พระ​บุตร​ไม่​อาจ​กระทำ​สิ่งใด​ตาม​ลำพัง​เอง นอกจาก​จะ​เป็น​สิ่ง​ที่​เห็น​พระ​บิดา​กระทำ ด้วย​ว่า​สิ่งใด​ก็​ตาม​ที่​พระ​บิดา​กระทำ พระ​บุตร​ก็​กระทำ​สิ่ง​เหล่า​นั้น​ด้วย
  • เอเฟซัส 1:19 - และ​อะไร​คือ​ฤทธานุภาพ​อัน​ยิ่ง​ใหญ่​เกิน​ที่​จะ​เปรียบเทียบ​ได้ ซึ่ง​มี​สำหรับ​พวก​เรา​ที่​เชื่อ ฤทธานุภาพ​นี้​เป็น​พละ​กำลัง​ที่​ดำเนิน​ไป​ด้วย​อานุภาพ​อัน​ยิ่ง​ใหญ่​ของ​พระ​องค์
  • เอเฟซัส 1:20 - ซึ่ง​พระ​เจ้า​ได้​กระทำ​ใน​พระ​คริสต์​เมื่อ​ให้​พระ​องค์​ฟื้น​คืน​ชีวิต​จาก​ความ​ตาย และ​ให้​นั่ง​อยู่ ณ เบื้อง​ขวา​ของ​พระ​องค์​ใน​อาณาเขต​สวรรค์
  • โรม 14:9 - เพราะ​เหตุ​นี้​เอง พระ​คริสต์​ได้​สิ้น​ชีวิต​และ​ฟื้น​คืน​ชีวิต เพื่อ​ว่า​พระ​องค์​จะ​ได้​เป็น​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ของ​ทั้ง​คนตาย​และ​คนเป็น
  • ยอห์น 20:21 - พระ​เยซู​จึง​กล่าว​กับ​พวก​เขา​อีก​ว่า “สันติสุข​จง​อยู่​กับ​พวก​เจ้า พระ​บิดา​ได้​ส่ง​เรา​มา​เช่นใด เรา​ก็​ส่ง​เจ้า​ไป​เช่น​นั้น”
  • โรม 10:9 - ด้วย​ว่า​ถ้า​ท่าน​ยอมรับ​ด้วย​ปาก​ของ​ท่าน​ว่า พระ​เยซู​เป็น​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​เชื่อ​ใน​จิตใจ​ของ​ท่าน​ว่า พระ​เจ้า​ได้​ให้​พระ​องค์​ฟื้นคืน​ชีวิต​จาก​ความ​ตาย​แล้ว ท่าน​ก็​จะ​รอด​พ้น
  • กิจการของอัครทูต 26:16 - จง​ลุก​ขึ้น​ยืน​เถิด เรา​ปรากฏ​แก่​เจ้า​เพื่อ​แต่งตั้ง​เจ้า​ให้​เป็น​ผู้​รับใช้ และ​เป็น​ผู้​ให้​คำ​ยืนยัน​ถึง​สิ่ง​ที่​เจ้า​เห็น​แล้ว อีก​ทั้ง​สิ่ง​ที่​เรา​จะ​ปรากฏ​ให้​แก่​เจ้า​อีก​ด้วย
  • กิจการของอัครทูต 26:17 - เรา​จะ​ช่วย​เจ้า​ให้​รอด​จาก​ชาว​ยิว​และ​จาก​พวก​คนนอก​ที่​เรา​กำลัง​จะ​ใช้​เจ้า​ให้​ไป​หา
  • กิจการของอัครทูต 26:18 - เพื่อ​ให้​เขา​ลืม​ตา​และ​หัน​จาก​ความ​มืด​สู่​ความ​สว่าง และ​หัน​จาก​อำนาจ​ของ​ซาตาน​เข้าหา​พระ​เจ้า เพื่อ​ว่า​พวก​เขา​จะ​ได้​รับ​การ​ยกโทษ​บาป และ​ได้​รับ​มรดก​ร่วม​กับ​หมู่​คน​ที่​พระ​เจ้า​ชำระ​ให้​บริสุทธิ์​แล้ว​เพราะ​เขา​มี​ความ​เชื่อ​ใน​เรา’
  • 1 ทิโมธี 1:11 - ตาม​ข่าว​ประเสริฐ​อัน​ยิ่ง​ใหญ่​ของ​พระ​เจ้า​ผู้​ได้​รับ​การ​สรรเสริญ ซึ่ง​เป็น​ข่าว​ประเสริฐ​ที่​พระ​องค์​มอบ​ไว้​กับ​ข้าพเจ้า
  • 1 ทิโมธี 1:12 - ข้าพเจ้า​ขอบคุณ​พระ​เยซู​คริสต์ องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ของ​เรา​ผู้​ได้​ให้​พลัง​แก่​ข้าพเจ้า เพราะ​พระ​องค์​นับ​ว่า​ข้าพเจ้า​ภักดี และ​แต่ง​ตั้ง​ให้​ข้าพเจ้า​รับใช้​ใน​งาน​ของ​พระ​องค์
  • 1 ทิโมธี 1:13 - แม้​ว่า​ก่อน​นี้​ข้าพเจ้า​เคย​พูด​หมิ่น​ประมาท กดขี่​ข่มเหง​และ​ก้าวร้าว ถึง​กระนั้น​ข้าพเจ้า​ยัง​ได้​รับ​ความ​เมตตา เพราะ​ข้าพเจ้า​กระทำ​ไป​โดย​ความ​ไม่​รู้ และ​จาก​ความ​ไม่​เชื่อ​ใน​พระ​องค์
  • 1 ทิโมธี 1:14 - พระ​คุณ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ของ​เรา​ท่วม​ท้น​ชีวิต​ข้าพเจ้า รวม​ทั้ง​ความ​เชื่อ​และ​ความ​รัก​ใน​พระ​เยซู​คริสต์
  • เอเฟซัส 3:8 - แม้​ข้าพเจ้า​จะ​เป็น​คน​ด้อย​สุด​ใน​บรรดา​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า​ก็​ตาม ข้าพเจ้า​ยัง​ได้​รับ​พระ​คุณ​นี้ เพื่อ​ประกาศ​ความ​ยิ่ง​ใหญ่​อัน​มิ​อาจ​หยั่ง​ถึง​ของ​พระ​คริสต์​แก่​บรรดา​คนนอก
  • กิจการของอัครทูต 9:6 - จง​ลุก​ขึ้น​เถิด เข้า​ไป​ใน​เมือง และ​จะ​มี​คน​บอก​ว่า​เจ้า​จะ​ต้อง​ทำ​สิ่ง​ใด​บ้าง”
  • กิจการของอัครทูต 22:10 - ข้าพเจ้า​ถาม​ว่า ‘ข้าพเจ้า​ควร​จะ​ทำ​อย่างไร พระ​องค์​ท่าน’ พระ​องค์​ท่าน​ตอบ​ว่า ‘จง​ลุก​ขึ้น​เถิด แล้ว​เข้า​ไป​ใน​เมือง​ดามัสกัส จะ​มี​คน​ที่​นั่น​มา​บอก​ว่า​เจ้า​จะ​ต้อง​ทำ​สิ่ง​ใด​บ้าง’
  • 2 ทิโมธี 1:1 - ข้าพเจ้า​เปาโล​อัครทูต​ของ​พระ​เยซู​คริสต์ ตาม​ความ​ประสงค์​ของ​พระ​เจ้า ตาม​พระ​สัญญา​แห่ง​ชีวิต​ที่​มี​ใน​พระ​เยซู​คริสต์
  • ฮีบรู 13:20 - ขอ​พระ​เจ้า​แห่ง​สันติสุข ผู้​โปรด​ให้​พระ​เยซู องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ของ​เรา คือ​ผู้​เลี้ยงดู​ฝูง​แกะ​ที่​ยิ่ง​ใหญ่ และ​ฟื้น​ขึ้น​จาก​ความ​ตาย​โดย​โลหิต​แห่ง​พันธ​สัญญา​อัน​เป็น​นิรันดร์
  • วิวรณ์ 1:5 - และ​จาก​พระ​เยซู​คริสต์​พยาน​ผู้​รักษา​คำมั่น​สัญญา พระ​องค์​เป็น​ผู้​แรก​ที่​ได้​ฟื้น​คืน​ชีวิต​จาก​ความ​ตาย และ​เป็น​ผู้​ที่​ปกครอง​กษัตริย์​ทั้ง​ปวง​บน​แผ่นดิน​โลก แด่​พระ​องค์​ผู้​ที่​รัก​เรา และ​ปลดปล่อย​เรา​ให้​พ้น​จาก​บาป​ทั้ง​ปวง​ของ​เรา​ด้วย​โลหิต​ของ​พระ​องค์
  • ทิตัส 1:3 - และ​เมื่อ​ถึง​เวลา​อัน​เหมาะสม พระ​องค์​ให้​คำ​กล่าว​ของ​พระ​องค์​ปรากฏ โดย​มอบ​ให้​ข้าพเจ้า​ประกาศ​ตาม​คำ​สั่ง​ของ​พระ​เจ้า​ผู้​ช่วย​ให้​รอด​พ้น​ของ​เรา
  • โรม 1:1 - ข้าพเจ้า​เปาโล​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​เยซู​คริสต์​ได้​รับ​เรียก​ให้​เป็น​อัครทูต และ​ได้​รับ​แต่งตั้ง​ให้​เป็น​ผู้​ประกาศ​ข่าว​ประเสริฐ​ของ​พระ​เจ้า
  • กิจการของอัครทูต 22:14 - แล้ว​ท่าน​พูด​ว่า ‘พระ​เจ้า​ของ​บรรพบุรุษ​ของ​เรา​ได้​เลือก​ท่าน ให้​รับรู้​ความ​ประสงค์​ของ​พระ​องค์​และ​เห็น​องค์​ผู้​มี​ความ​ชอบธรรม เพื่อ​ฟัง​คำกล่าว​จาก​พระ​องค์​โดย​ตรง
  • กิจการของอัครทูต 22:15 - ท่าน​จะ​เป็น​พยาน​ฝ่าย​พระ​องค์​ให้​คน​ทั้ง​ปวง​ทราบ​ถึง​เหตุการณ์​ที่​ท่าน​ได้​เห็น​และ​ได้ยิน
  • กิจการของอัครทูต 22:16 - ทำไม​ท่าน​จะ​ต้อง​รอ​ต่อ​ไป​อีก จง​ลุก​ขึ้น​รับ​บัพติศมา และ​ชำระ​ล้าง​บาป โดย​ร้อง​เรียก​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์​เถิด’
  • กิจการของอัครทูต 22:17 - ข้าพเจ้า​กลับ​ไป​ยัง​เมือง​เยรูซาเล็ม ขณะ​ที่​กำลัง​อธิษฐาน​อยู่​ที่​พระ​วิหาร ข้าพเจ้า​ก็​ตก​อยู่​ใน​ภวังค์
  • กิจการของอัครทูต 22:18 - และ​เห็น​พระ​องค์​ซึ่ง​ได้​กล่าว​กับ​ข้าพเจ้า​ว่า ‘จง​รีบ​ออก​ไป​จาก​เมือง​เยรูซาเล็ม​ทันที เพราะ​ว่า​ผู้​คน​ทั้ง​หลาย​จะ​ไม่​ยอม​รับ​คำ​ยืนยัน​ของ​เจ้า​ที่​เกี่ยว​กับ​เรา’
  • กิจการของอัครทูต 22:19 - ข้าพเจ้า​ตอบ​ว่า ‘พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พวก​เขา​เอง​ทราบ​ว่า ข้าพเจ้า​เที่ยว​ไป​จับ​บรรดา​ผู้​ที่​เชื่อ​ใน​พระ​องค์​ตาม​ศาลา​ที่​ประชุม​เพื่อ​ให้​พวก​เขา​ถูก​จำคุก​และ​โบย​ตี
  • กิจการของอัครทูต 22:20 - และ​เมื่อ​สเทเฟน​ผู้​เป็น​พยาน​ของ​พระ​องค์​ถึง​กับ​โลหิต​ตก ข้าพเจ้า​ยืน​อยู่​ที่​นั่น​โดย​เห็น​ชอบ​ใน​การ​กระทำ​นั้น และ​เฝ้า​เสื้อ​ผ้า​ของ​พวก​ที่​กำลัง​ฆ่า​สเทเฟน’
  • กิจการของอัครทูต 22:21 - แล้ว​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​กับ​ข้าพเจ้า​ว่า ‘จง​ไป​เถิด เรา​จะ​ส่ง​เจ้า​ไป​ยัง​บรรดา​คนนอก​ที่​อยู่​ห่าง​ไกล’”
  • 1 โครินธ์ 1:1 - ข้าพเจ้า​เปาโล​ได้​รับ​เรียก​ให้​เป็น​อัครทูต​ของ​พระ​เยซู​คริสต์​ตาม​ความ​ประสงค์​ของ​พระ​เจ้า กับ​โสสเธเนส​ผู้​เป็น​น้อง​ชาย​ของ​เรา
  • 2 โครินธ์ 1:1 - ข้าพเจ้า​เปาโล​อัครทูต​ของ​พระ​เยซู​คริสต์​ตาม​ความ​ประสงค์​ของ​พระ​เจ้า กับ​ทิโมธี​น้อง​ชาย​ของ​เรา เรียน คริสตจักร​ของ​พระ​เจ้า​ที่​เมือง​โครินธ์​และ​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า​ทุก​คน​ที่​อยู่​ทั่ว​แคว้น​อาคายา
  • กิจการของอัครทูต 9:15 - แต่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​กับ​อานาเนีย​ว่า “จง​ไป​เถิด ชาย​คน​นี้​เป็น​เครื่องมือ​ที่​เรา​เลือก​ไว้ เพื่อ​จะ​นำ​ชื่อ​ของ​เรา​ไป​ยัง​บรรดา​คนนอก บรรดา​กษัตริย์ และ​ไป​ยัง​ชน​ชาติ​อิสราเอล
  • กิจการของอัครทูต 9:16 - เรา​จะ​แสดง​ให้​เขา​เห็น​ว่า เขา​จะ​ต้อง​รับ​ความ​ทุกข์​ทรมาน​มาก​เพียง​ไร​เพื่อ​นาม​ของ​เรา”
  • กาลาเทีย 1:11 - พี่​น้อง​เอ๋ย ข้าพเจ้า​อยาก​ให้​ท่าน​ทราบ​ว่า ข่าว​ประเสริฐ​ที่​ข้าพเจ้า​ประกาศ​นั้น​ไม่​ใช่​ข่าว​สาร​ที่​มนุษย์​แต่ง​ขึ้น
  • กาลาเทีย 1:12 - ข้าพเจ้า​ไม่​ได้​รับ​รู้​มา​จาก​มนุษย์​คนใด ไม่​มี​ใคร​สอน​ข้าพเจ้า แต่​พระ​เยซู​คริสต์​เป็น​ผู้เผย​ให้​ข้าพเจ้า​ทราบ
圣经
资源
计划
奉献