逐节对照
- 和合本2010(神版-简体) - 哈琳的子孙三百二十名;
 - 新标点和合本 - 哈琳的子孙三百二十名;
 - 和合本2010(上帝版-简体) - 哈琳的子孙三百二十名;
 - 当代译本 - 哈琳人三百二十名;
 - 圣经新译本 - 哈琳的子孙三百二十人。
 - 中文标准译本 - 哈琳的子孙,三百二十人;
 - 现代标点和合本 - 哈琳的子孙三百二十名,
 - 和合本(拼音版) - 哈琳的子孙三百二十名;
 - New International Version - of Harim 320
 - New International Reader's Version - There were 320 from Harim.
 - English Standard Version - The sons of Harim, 320.
 - New Living Translation - The citizens of Harim 320
 - Christian Standard Bible - Harim’s people 320
 - New American Standard Bible - the sons of Harim, 320;
 - New King James Version - the people of Harim, three hundred and twenty;
 - Amplified Bible - the sons of Harim, 320;
 - American Standard Version - The children of Harim, three hundred and twenty.
 - King James Version - The children of Harim, three hundred and twenty.
 - New English Translation - the descendants of Harim: 320;
 - World English Bible - The children of Harim, three hundred twenty.
 - 新標點和合本 - 哈琳的子孫三百二十名;
 - 和合本2010(上帝版-繁體) - 哈琳的子孫三百二十名;
 - 和合本2010(神版-繁體) - 哈琳的子孫三百二十名;
 - 當代譯本 - 哈琳人三百二十名;
 - 聖經新譯本 - 哈琳的子孫三百二十人。
 - 呂振中譯本 - 哈琳 的子孫三百二十人。
 - 中文標準譯本 - 哈琳的子孫,三百二十人;
 - 現代標點和合本 - 哈琳的子孫三百二十名,
 - 文理和合譯本 - 哈琳裔、三百二十人、
 - 文理委辦譯本 - 哈林之民、三百二十人。
 - 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 哈琳 裔、三百二十人、
 - Nueva Versión Internacional - de Jarín 320
 - 현대인의 성경 - 하림 사람 320명,
 - Новый Русский Перевод - Харима 320;
 - Восточный перевод - Харима 320
 - Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Харима 320
 - Восточный перевод, версия для Таджикистана - Харима 320
 - La Bible du Semeur 2015 - Descendants de Harim : 320.
 - Nova Versão Internacional - de Harim, 320;
 - Hoffnung für alle - von Harim 320;
 - Kinh Thánh Hiện Đại - Công dân Ha-rim 320 người.
 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ชาวฮาริม 320 คน
 - พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พงศ์พันธุ์ชาวฮาริม 320 คน
 - Thai KJV - คนชาวฮาริม สามร้อยยี่สิบคน
 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (ขจง) - ชายจากเมืองฮาริม สามร้อยยี่สิบคน
 
交叉引用
- 尼希米记 7:35 - 哈琳的子孙三百二十名;
 - 以斯拉记 10:31 - 哈琳的子孙中,有以利以谢、伊示雅、玛基雅、示玛雅、西缅、