Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
45:18 BDS
逐节对照
  • La Bible du Semeur 2015 - Voici ce que déclare le Seigneur, l’Eternel : Le jour de l’an on prendra un jeune taureau sans défaut et l’on fera l’expiation pour le sanctuaire.
  • 新标点和合本 - 主耶和华如此说:“正月初一日,你要取无残疾的公牛犊,洁净圣所。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 主耶和华如此说:“正月初一,你要取无残疾的公牛犊,洁净圣所。
  • 和合本2010(神版-简体) - 主耶和华如此说:“正月初一,你要取无残疾的公牛犊,洁净圣所。
  • 当代译本 - “‘主耶和华说,一月初一,你要献一只毫无残疾的公牛犊,洁净圣所。
  • 圣经新译本 - 主耶和华这样说:“正月初一日,你要取一头无残疾的公牛犊,洁净圣所。
  • 现代标点和合本 - ‘主耶和华如此说:正月初一日,你要取无残疾的公牛犊,洁净圣所。
  • 和合本(拼音版) - 主耶和华如此说:“正月初一日,你要取无残疾的公牛犊,洁净圣所。
  • New International Version - “ ‘This is what the Sovereign Lord says: In the first month on the first day you are to take a young bull without defect and purify the sanctuary.
  • New International Reader's Version - The Lord and King says, “Get a young bull. It must not have any flaws. Use it to make the temple pure and ‘clean.’ Do this on the first day of the first month.
  • English Standard Version - “Thus says the Lord God: In the first month, on the first day of the month, you shall take a bull from the herd without blemish, and purify the sanctuary.
  • New Living Translation - “This is what the Sovereign Lord says: In early spring, on the first day of each new year, sacrifice a young bull with no defects to purify the Temple.
  • The Message - “‘This is the Message from God, the Master: On the first day of the first month, take an unblemished bull calf and purify the Sanctuary. The priest is to take blood from the sin offerings and rub it on the doorposts of the Temple, on the four corners of the ledge of the altar, and on the gate entrance to the inside courtyard. Repeat this ritual on the seventh day of the month for anyone who sins without knowing it. In this way you make atonement for the Temple.
  • Christian Standard Bible - “This is what the Lord God says: In the first month, on the first day of the month, you are to take a young, unblemished bull and purify the sanctuary.
  • New American Standard Bible - ‘This is what the Lord God says: “In the first month, on the first of the month, you shall take a bull without blemish and cleanse the sanctuary from sin.
  • New King James Version - ‘Thus says the Lord God: “In the first month, on the first day of the month, you shall take a young bull without blemish and cleanse the sanctuary.
  • Amplified Bible - ‘Thus says the Lord God, “In the first month, on the first of the month, you shall take a young bull without blemish and cleanse the sanctuary (from sin).
  • American Standard Version - Thus saith the Lord Jehovah: In the first month, in the first day of the month, thou shalt take a young bullock without blemish; and thou shalt cleanse the sanctuary.
  • King James Version - Thus saith the Lord God; In the first month, in the first day of the month, thou shalt take a young bullock without blemish, and cleanse the sanctuary:
  • New English Translation - “‘This is what the sovereign Lord says: In the first month, on the first day of the month, you must take an unblemished young bull and purify the sanctuary.
  • World English Bible - “‘The Lord Yahweh says: “In the first month, in the first day of the month, you shall take a young bull without defect; and you shall cleanse the sanctuary.
  • 新標點和合本 - 主耶和華如此說:「正月初一日,你要取無殘疾的公牛犢,潔淨聖所。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 主耶和華如此說:「正月初一,你要取無殘疾的公牛犢,潔淨聖所。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 主耶和華如此說:「正月初一,你要取無殘疾的公牛犢,潔淨聖所。
  • 當代譯本 - 「『主耶和華說,一月初一,你要獻一隻毫無殘疾的公牛犢,潔淨聖所。
  • 聖經新譯本 - 主耶和華這樣說:“正月初一日,你要取一頭無殘疾的公牛犢,潔淨聖所。
  • 呂振中譯本 - 『主永恆主這麼說:正 月 一 日 、你要取一隻牛、是小公牛,完全沒有殘疾的、來為聖所除罪染。
  • 現代標點和合本 - 『主耶和華如此說:正月初一日,你要取無殘疾的公牛犢,潔淨聖所。
  • 文理和合譯本 - 主耶和華曰、正月朔、必取無疵之牡犢一、以潔聖所、
  • 文理委辦譯本 - 主耶和華曰、正月朔、必獻犢、純是務、以潔聖所、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主天主如是云、正月朔、當取無殘疾之牡犢、以潔聖所、
  • Nueva Versión Internacional - »”Así dice el Señor omnipotente: El día primero del mes primero tomarás un ternero sin defecto y lo ofrecerás como sacrificio para purificar de pecado al templo.
  • 현대인의 성경 - “나 여호와가 말한다. 정월 초하룻날에 너희는 흠 없는 수송아지 한 마리를 가져다가 성소를 정결하게 하라.
  • Новый Русский Перевод - Так говорит Владыка Господь: – В первый день первого месяца берите молодого быка без изъянов и очищайте святилище.
  • Восточный перевод - Так говорит Владыка Вечный: – В первый день первого месяца (в начале весны) берите молодого быка без изъянов и очищайте святилище.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Так говорит Владыка Вечный: – В первый день первого месяца (в начале весны) берите молодого быка без изъянов и очищайте святилище.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Так говорит Владыка Вечный: – В первый день первого месяца (в начале весны) берите молодого быка без изъянов и очищайте святилище.
  • リビングバイブル - 主はこう語ります。「毎年第一の月の一日(ユダヤ暦による。太陽暦では三月中旬)に、傷のない若い雄牛をいけにえとしてささげ、神殿をきよめなさい。
  • Nova Versão Internacional - “Assim diz o Soberano, o Senhor: No primeiro dia do primeiro mês você apanhará um novilho sem defeito e purificará o santuário.
  • Hoffnung für alle - »Ich, Gott, der Herr, sage euch: Am 1. Tag des 1. Monats sollt ihr einen fehlerlosen jungen Stier aussuchen. Bringt ihn mir am Heiligtum als Sündopfer dar, um es von aller Schuld zu reinigen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - “Đây là điều Chúa Hằng Hữu Chí Cao phán: Đến ngày đầu tháng giêng, hãy dâng một con bò đực tơ, không tì vít để thanh tẩy Đền Thờ.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “ ‘พระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิตตรัสดังนี้ว่า ในวันที่หนึ่งเดือนที่หนึ่ง เจ้าจงเอาวัวหนุ่มปราศจากตำหนิมาเพื่อการชำระสถานนมัสการ
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่​กล่าว​ดังนี้​ว่า “ใน​วัน​แรก​ของ​เดือน​แรก เจ้า​จง​เอา​โค​หนุ่ม​ปราศจาก​ตำหนิ​จาก​ฝูง​มา เพื่อ​ทำ​ที่​พำนัก​ให้​บริสุทธิ์
交叉引用
  • Hébreux 7:26 - Jésus est donc bien le grand-prêtre qu’il nous fallait : il est saint, pleinement innocent, indemne de tout péché, séparé des pécheurs et il a été élevé plus haut que les cieux.
  • Hébreux 10:19 - Ainsi donc, frères et sœurs, nous avons une pleine liberté pour entrer dans le lieu très saint, grâce au sang du sacrifice de Jésus.
  • Hébreux 10:20 - Il nous en a ouvert le chemin, un chemin nouveau et vivant à travers le rideau du sanctuaire , c’est-à-dire à travers son propre corps.
  • Hébreux 10:21 - Ainsi, nous avons un grand-prêtre éminent placé à la tête de la maison de Dieu.
  • Hébreux 10:22 - Approchons-nous donc de Dieu avec un cœur sincère, avec la pleine assurance que donne la foi, le cœur purifié de toute mauvaise conscience, et le corps lavé d’une eau pure.
  • Hébreux 10:3 - Mais, en fait, ces sacrifices rappellent chaque année le souvenir des péchés.
  • Hébreux 10:4 - En effet, il est impossible que du sang de taureaux et de boucs ôte les péchés.
  • 1 Pierre 1:19 - Non, il a fallu que Christ, tel un agneau pur et sans défaut , verse son sang précieux en sacrifice pour vous.
  • Nombres 28:11 - Au début de chaque mois, vous offrirez en holocauste à l’Eternel deux jeunes taureaux, un bélier et sept agneaux dans leur première année, sans défaut.
  • Nombres 28:12 - Chaque taureau sera accompagné d’une offrande de neuf kilogrammes de fleur de farine pétrie à l’huile ; chaque bélier d’une offrande de six kilogrammes de fleur de farine pétrie à l’huile ;
  • Nombres 28:13 - et chaque agneau, de trois kilogrammes de fleur de farine pétrie à l’huile. C’est un holocauste à l’odeur apaisante, un sacrifice consumé pour l’Eternel.
  • Nombres 28:14 - Les libations respectives seront de quatre litres de vin par taureau, de trois litres par bélier, et de deux litres par agneau. Tel est l’holocauste mensuel offert au début de chaque mois de l’année.
  • Nombres 28:15 - On offrira à l’Eternel un bouc en sacrifice pour le péché, en plus de l’holocauste perpétuel et de sa libation.
  • Matthieu 6:33 - Faites donc du royaume de Dieu et de ce qui est juste à ses yeux votre préoccupation première, et toutes ces choses vous seront données en plus.
  • Hébreux 9:22 - En fait, selon la Loi, presque tout est purifié avec du sang, et il n’y a pas de pardon des péchés sans que du sang soit versé.
  • Hébreux 9:23 - Ces objets, qui représentaient des réalités célestes, devaient donc être purifiés de cette manière-là. Il fallait de même que les réalités célestes le soient, elles, par des sacrifices bien meilleurs.
  • Hébreux 9:24 - Car ce n’est pas dans un sanctuaire construit par des hommes, simple image du véritable, que Christ est entré : c’est dans le ciel même, afin de se présenter maintenant devant Dieu pour nous.
  • Hébreux 9:25 - De plus, c’est chaque année que le grand-prêtre de l’ancienne alliance pénètre dans le sanctuaire avec du sang qui n’est pas le sien ; mais Christ, lui, n’y est pas entré pour s’offrir plusieurs fois en sacrifice.
  • Ezéchiel 43:26 - Pendant sept jours, on accomplira le rite d’expiation pour l’autel, on le purifiera et on le consacrera.
  • Lévitique 16:33 - Il accomplira le rite d’expiation pour le sanctuaire sacré, pour la tente de la Rencontre, le rite d’expiation pour l’autel, le rite d’expiation pour les prêtres et pour tout le peuple rassemblé.
  • Lévitique 22:20 - Vous n’offrirez pas un animal présentant une malformation, car votre sacrifice ne serait pas agréé.
  • Ezéchiel 43:22 - Le second jour, tu offriras pour le péché un jeune bouc sans défaut et l’on purifiera l’autel comme on l’a fait avec le taureau.
  • Hébreux 9:14 - leur rendent la pureté extérieure. Mais Christ s’est offert lui-même à Dieu, sous la conduite de l’Esprit éternel, comme une victime sans défaut. A combien plus forte raison, par conséquent, son sang purifiera-t-il notre conscience des œuvres qui mènent à la mort afin que nous servions le Dieu vivant.
  • Exode 12:2 - Ce mois-ci sera pour vous le premier mois de l’année.
  • Lévitique 16:16 - C’est ainsi qu’il accomplira le rite d’expiation pour purifier le sanctuaire de l’impureté et des désobéissances des Israélites, de toutes leurs fautes quelle qu’en soit la nature. Il procédera de même pour la tente de la Rencontre, qui demeure avec eux, au milieu de leurs impuretés.
逐节对照交叉引用
  • La Bible du Semeur 2015 - Voici ce que déclare le Seigneur, l’Eternel : Le jour de l’an on prendra un jeune taureau sans défaut et l’on fera l’expiation pour le sanctuaire.
  • 新标点和合本 - 主耶和华如此说:“正月初一日,你要取无残疾的公牛犊,洁净圣所。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 主耶和华如此说:“正月初一,你要取无残疾的公牛犊,洁净圣所。
  • 和合本2010(神版-简体) - 主耶和华如此说:“正月初一,你要取无残疾的公牛犊,洁净圣所。
  • 当代译本 - “‘主耶和华说,一月初一,你要献一只毫无残疾的公牛犊,洁净圣所。
  • 圣经新译本 - 主耶和华这样说:“正月初一日,你要取一头无残疾的公牛犊,洁净圣所。
  • 现代标点和合本 - ‘主耶和华如此说:正月初一日,你要取无残疾的公牛犊,洁净圣所。
  • 和合本(拼音版) - 主耶和华如此说:“正月初一日,你要取无残疾的公牛犊,洁净圣所。
  • New International Version - “ ‘This is what the Sovereign Lord says: In the first month on the first day you are to take a young bull without defect and purify the sanctuary.
  • New International Reader's Version - The Lord and King says, “Get a young bull. It must not have any flaws. Use it to make the temple pure and ‘clean.’ Do this on the first day of the first month.
  • English Standard Version - “Thus says the Lord God: In the first month, on the first day of the month, you shall take a bull from the herd without blemish, and purify the sanctuary.
  • New Living Translation - “This is what the Sovereign Lord says: In early spring, on the first day of each new year, sacrifice a young bull with no defects to purify the Temple.
  • The Message - “‘This is the Message from God, the Master: On the first day of the first month, take an unblemished bull calf and purify the Sanctuary. The priest is to take blood from the sin offerings and rub it on the doorposts of the Temple, on the four corners of the ledge of the altar, and on the gate entrance to the inside courtyard. Repeat this ritual on the seventh day of the month for anyone who sins without knowing it. In this way you make atonement for the Temple.
  • Christian Standard Bible - “This is what the Lord God says: In the first month, on the first day of the month, you are to take a young, unblemished bull and purify the sanctuary.
  • New American Standard Bible - ‘This is what the Lord God says: “In the first month, on the first of the month, you shall take a bull without blemish and cleanse the sanctuary from sin.
  • New King James Version - ‘Thus says the Lord God: “In the first month, on the first day of the month, you shall take a young bull without blemish and cleanse the sanctuary.
  • Amplified Bible - ‘Thus says the Lord God, “In the first month, on the first of the month, you shall take a young bull without blemish and cleanse the sanctuary (from sin).
  • American Standard Version - Thus saith the Lord Jehovah: In the first month, in the first day of the month, thou shalt take a young bullock without blemish; and thou shalt cleanse the sanctuary.
  • King James Version - Thus saith the Lord God; In the first month, in the first day of the month, thou shalt take a young bullock without blemish, and cleanse the sanctuary:
  • New English Translation - “‘This is what the sovereign Lord says: In the first month, on the first day of the month, you must take an unblemished young bull and purify the sanctuary.
  • World English Bible - “‘The Lord Yahweh says: “In the first month, in the first day of the month, you shall take a young bull without defect; and you shall cleanse the sanctuary.
  • 新標點和合本 - 主耶和華如此說:「正月初一日,你要取無殘疾的公牛犢,潔淨聖所。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 主耶和華如此說:「正月初一,你要取無殘疾的公牛犢,潔淨聖所。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 主耶和華如此說:「正月初一,你要取無殘疾的公牛犢,潔淨聖所。
  • 當代譯本 - 「『主耶和華說,一月初一,你要獻一隻毫無殘疾的公牛犢,潔淨聖所。
  • 聖經新譯本 - 主耶和華這樣說:“正月初一日,你要取一頭無殘疾的公牛犢,潔淨聖所。
  • 呂振中譯本 - 『主永恆主這麼說:正 月 一 日 、你要取一隻牛、是小公牛,完全沒有殘疾的、來為聖所除罪染。
  • 現代標點和合本 - 『主耶和華如此說:正月初一日,你要取無殘疾的公牛犢,潔淨聖所。
  • 文理和合譯本 - 主耶和華曰、正月朔、必取無疵之牡犢一、以潔聖所、
  • 文理委辦譯本 - 主耶和華曰、正月朔、必獻犢、純是務、以潔聖所、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主天主如是云、正月朔、當取無殘疾之牡犢、以潔聖所、
  • Nueva Versión Internacional - »”Así dice el Señor omnipotente: El día primero del mes primero tomarás un ternero sin defecto y lo ofrecerás como sacrificio para purificar de pecado al templo.
  • 현대인의 성경 - “나 여호와가 말한다. 정월 초하룻날에 너희는 흠 없는 수송아지 한 마리를 가져다가 성소를 정결하게 하라.
  • Новый Русский Перевод - Так говорит Владыка Господь: – В первый день первого месяца берите молодого быка без изъянов и очищайте святилище.
  • Восточный перевод - Так говорит Владыка Вечный: – В первый день первого месяца (в начале весны) берите молодого быка без изъянов и очищайте святилище.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Так говорит Владыка Вечный: – В первый день первого месяца (в начале весны) берите молодого быка без изъянов и очищайте святилище.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Так говорит Владыка Вечный: – В первый день первого месяца (в начале весны) берите молодого быка без изъянов и очищайте святилище.
  • リビングバイブル - 主はこう語ります。「毎年第一の月の一日(ユダヤ暦による。太陽暦では三月中旬)に、傷のない若い雄牛をいけにえとしてささげ、神殿をきよめなさい。
  • Nova Versão Internacional - “Assim diz o Soberano, o Senhor: No primeiro dia do primeiro mês você apanhará um novilho sem defeito e purificará o santuário.
  • Hoffnung für alle - »Ich, Gott, der Herr, sage euch: Am 1. Tag des 1. Monats sollt ihr einen fehlerlosen jungen Stier aussuchen. Bringt ihn mir am Heiligtum als Sündopfer dar, um es von aller Schuld zu reinigen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - “Đây là điều Chúa Hằng Hữu Chí Cao phán: Đến ngày đầu tháng giêng, hãy dâng một con bò đực tơ, không tì vít để thanh tẩy Đền Thờ.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “ ‘พระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิตตรัสดังนี้ว่า ในวันที่หนึ่งเดือนที่หนึ่ง เจ้าจงเอาวัวหนุ่มปราศจากตำหนิมาเพื่อการชำระสถานนมัสการ
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่​กล่าว​ดังนี้​ว่า “ใน​วัน​แรก​ของ​เดือน​แรก เจ้า​จง​เอา​โค​หนุ่ม​ปราศจาก​ตำหนิ​จาก​ฝูง​มา เพื่อ​ทำ​ที่​พำนัก​ให้​บริสุทธิ์
  • Hébreux 7:26 - Jésus est donc bien le grand-prêtre qu’il nous fallait : il est saint, pleinement innocent, indemne de tout péché, séparé des pécheurs et il a été élevé plus haut que les cieux.
  • Hébreux 10:19 - Ainsi donc, frères et sœurs, nous avons une pleine liberté pour entrer dans le lieu très saint, grâce au sang du sacrifice de Jésus.
  • Hébreux 10:20 - Il nous en a ouvert le chemin, un chemin nouveau et vivant à travers le rideau du sanctuaire , c’est-à-dire à travers son propre corps.
  • Hébreux 10:21 - Ainsi, nous avons un grand-prêtre éminent placé à la tête de la maison de Dieu.
  • Hébreux 10:22 - Approchons-nous donc de Dieu avec un cœur sincère, avec la pleine assurance que donne la foi, le cœur purifié de toute mauvaise conscience, et le corps lavé d’une eau pure.
  • Hébreux 10:3 - Mais, en fait, ces sacrifices rappellent chaque année le souvenir des péchés.
  • Hébreux 10:4 - En effet, il est impossible que du sang de taureaux et de boucs ôte les péchés.
  • 1 Pierre 1:19 - Non, il a fallu que Christ, tel un agneau pur et sans défaut , verse son sang précieux en sacrifice pour vous.
  • Nombres 28:11 - Au début de chaque mois, vous offrirez en holocauste à l’Eternel deux jeunes taureaux, un bélier et sept agneaux dans leur première année, sans défaut.
  • Nombres 28:12 - Chaque taureau sera accompagné d’une offrande de neuf kilogrammes de fleur de farine pétrie à l’huile ; chaque bélier d’une offrande de six kilogrammes de fleur de farine pétrie à l’huile ;
  • Nombres 28:13 - et chaque agneau, de trois kilogrammes de fleur de farine pétrie à l’huile. C’est un holocauste à l’odeur apaisante, un sacrifice consumé pour l’Eternel.
  • Nombres 28:14 - Les libations respectives seront de quatre litres de vin par taureau, de trois litres par bélier, et de deux litres par agneau. Tel est l’holocauste mensuel offert au début de chaque mois de l’année.
  • Nombres 28:15 - On offrira à l’Eternel un bouc en sacrifice pour le péché, en plus de l’holocauste perpétuel et de sa libation.
  • Matthieu 6:33 - Faites donc du royaume de Dieu et de ce qui est juste à ses yeux votre préoccupation première, et toutes ces choses vous seront données en plus.
  • Hébreux 9:22 - En fait, selon la Loi, presque tout est purifié avec du sang, et il n’y a pas de pardon des péchés sans que du sang soit versé.
  • Hébreux 9:23 - Ces objets, qui représentaient des réalités célestes, devaient donc être purifiés de cette manière-là. Il fallait de même que les réalités célestes le soient, elles, par des sacrifices bien meilleurs.
  • Hébreux 9:24 - Car ce n’est pas dans un sanctuaire construit par des hommes, simple image du véritable, que Christ est entré : c’est dans le ciel même, afin de se présenter maintenant devant Dieu pour nous.
  • Hébreux 9:25 - De plus, c’est chaque année que le grand-prêtre de l’ancienne alliance pénètre dans le sanctuaire avec du sang qui n’est pas le sien ; mais Christ, lui, n’y est pas entré pour s’offrir plusieurs fois en sacrifice.
  • Ezéchiel 43:26 - Pendant sept jours, on accomplira le rite d’expiation pour l’autel, on le purifiera et on le consacrera.
  • Lévitique 16:33 - Il accomplira le rite d’expiation pour le sanctuaire sacré, pour la tente de la Rencontre, le rite d’expiation pour l’autel, le rite d’expiation pour les prêtres et pour tout le peuple rassemblé.
  • Lévitique 22:20 - Vous n’offrirez pas un animal présentant une malformation, car votre sacrifice ne serait pas agréé.
  • Ezéchiel 43:22 - Le second jour, tu offriras pour le péché un jeune bouc sans défaut et l’on purifiera l’autel comme on l’a fait avec le taureau.
  • Hébreux 9:14 - leur rendent la pureté extérieure. Mais Christ s’est offert lui-même à Dieu, sous la conduite de l’Esprit éternel, comme une victime sans défaut. A combien plus forte raison, par conséquent, son sang purifiera-t-il notre conscience des œuvres qui mènent à la mort afin que nous servions le Dieu vivant.
  • Exode 12:2 - Ce mois-ci sera pour vous le premier mois de l’année.
  • Lévitique 16:16 - C’est ainsi qu’il accomplira le rite d’expiation pour purifier le sanctuaire de l’impureté et des désobéissances des Israélites, de toutes leurs fautes quelle qu’en soit la nature. Il procédera de même pour la tente de la Rencontre, qui demeure avec eux, au milieu de leurs impuretés.
圣经
资源
计划
奉献