逐节对照
- New King James Version - Now to Him who is able to do exceedingly abundantly above all that we ask or think, according to the power that works in us,
- 新标点和合本 - 神能照着运行在我们心里的大力充充足足地成就一切,超过我们所求所想的。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 上帝能照着运行在我们心里的大能充充足足地成就一切,超过我们所求所想的。
- 和合本2010(神版-简体) - 神能照着运行在我们心里的大能充充足足地成就一切,超过我们所求所想的。
- 当代译本 - 上帝照着运行在我们里面的大能,能够丰丰富富地成就一切,超过我们所求所想的。
- 圣经新译本 - 愿荣耀归给 神,就是归给那能照着运行在我们里面的大能,充充足足地成就一切,超过我们所求所想的。
- 中文标准译本 - 神能照着在我们里面做工的大能,成就那远超过我们所求所想的一切事——
- 现代标点和合本 - 神能照着运行在我们心里的大力,充充足足地成就一切,超过我们所求所想的。
- 和合本(拼音版) - 上帝能照着运行在我们心里的大力,充充足足地成就一切,超过我们所求所想的。
- New International Version - Now to him who is able to do immeasurably more than all we ask or imagine, according to his power that is at work within us,
- New International Reader's Version - God is able to do far more than we could ever ask for or imagine. He does everything by his power that is working in us.
- English Standard Version - Now to him who is able to do far more abundantly than all that we ask or think, according to the power at work within us,
- New Living Translation - Now all glory to God, who is able, through his mighty power at work within us, to accomplish infinitely more than we might ask or think.
- The Message - God can do anything, you know—far more than you could ever imagine or guess or request in your wildest dreams! He does it not by pushing us around but by working within us, his Spirit deeply and gently within us. Glory to God in the church! Glory to God in the Messiah, in Jesus! Glory down all the generations! Glory through all millennia! Oh, yes!
- Christian Standard Bible - Now to him who is able to do above and beyond all that we ask or think according to the power that works in us —
- New American Standard Bible - Now to Him who is able to do far more abundantly beyond all that we ask or think, according to the power that works within us,
- Amplified Bible - Now to Him who is able to [carry out His purpose and] do superabundantly more than all that we dare ask or think [infinitely beyond our greatest prayers, hopes, or dreams], according to His power that is at work within us,
- American Standard Version - Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us,
- King James Version - Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us,
- New English Translation - Now to him who by the power that is working within us is able to do far beyond all that we ask or think,
- World English Bible - Now to him who is able to do exceedingly abundantly above all that we ask or think, according to the power that works in us,
- 新標點和合本 - 神能照着運行在我們心裏的大力充充足足地成就一切,超過我們所求所想的。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 上帝能照着運行在我們心裏的大能充充足足地成就一切,超過我們所求所想的。
- 和合本2010(神版-繁體) - 神能照着運行在我們心裏的大能充充足足地成就一切,超過我們所求所想的。
- 當代譯本 - 上帝照著運行在我們裡面的大能,能夠豐豐富富地成就一切,超過我們所求所想的。
- 聖經新譯本 - 願榮耀歸給 神,就是歸給那能照著運行在我們裡面的大能,充充足足地成就一切,超過我們所求所想的。
- 呂振中譯本 - 願榮耀 都歸與他,就是能照那運行在我們中間 的大能力、格外充滿地成就一切超過我們所求所了悟的;
- 中文標準譯本 - 神能照著在我們裡面做工的大能,成就那遠超過我們所求所想的一切事——
- 現代標點和合本 - 神能照著運行在我們心裡的大力,充充足足地成就一切,超過我們所求所想的。
- 文理和合譯本 - 夫上帝能行者、越乎我儕所求所思、依其運行於我儕之能也、
- 文理委辦譯本 - 夫上帝依厥大力、格外施行我眾、出乎人所思所求、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 天主循其感我儕之大力、能為我儕成就一切、超乎我儕所求所思、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 天主憑其感化吾人之神力、其所能成全於吾人者、將有超乎吾人之意想者焉。
- Nueva Versión Internacional - Al que puede hacer muchísimo más que todo lo que podamos imaginarnos o pedir, por el poder que obra eficazmente en nosotros,
- 현대인의 성경 - 우리 가운데 역사하시는 능력으로 우리가 구하거나 생각하는 것보다 더욱 넘치게 주시는 하나님께
- Новый Русский Перевод - А Тому, Чья сила действует в нас, и Кто может сделать гораздо больше того, о чем мы просим или даже о чем помышляем,
- Восточный перевод - А Тому, Чья сила действует в нас, и Кто может сделать гораздо больше того, о чём мы просим или даже о чём помышляем,
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - А Тому, Чья сила действует в нас, и Кто может сделать гораздо больше того, о чём мы просим или даже о чём помышляем,
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - А Тому, Чья сила действует в нас, и Кто может сделать гораздо больше того, о чём мы просим или даже о чём помышляем,
- La Bible du Semeur 2015 - A celui qui, par la puissance qui agit en nous, peut réaliser bien au-delà de tout ce que nous demandons ou même pensons,
- リビングバイブル - どうか、私たちの祈り、願い、考え、望みをはるかに超えたすばらしいことを、その偉大な力でなされる神に、栄光がありますように。
- Nestle Aland 28 - Τῷ δὲ δυναμένῳ ὑπὲρ πάντα ποιῆσαι ὑπερεκπερισσοῦ ὧν αἰτούμεθα ἢ νοοῦμεν κατὰ τὴν δύναμιν τὴν ἐνεργουμένην ἐν ἡμῖν,
- unfoldingWord® Greek New Testament - τῷ δὲ δυναμένῳ ὑπὲρ πάντα, ποιῆσαι ὑπέρἐκπερισσοῦ ὧν αἰτούμεθα ἢ νοοῦμεν, κατὰ τὴν δύναμιν τὴν ἐνεργουμένην ἐν ἡμῖν;
- Nova Versão Internacional - Àquele que é capaz de fazer infinitamente mais do que tudo o que pedimos ou pensamos, de acordo com o seu poder que atua em nós,
- Hoffnung für alle - Gott aber kann viel mehr tun, als wir jemals von ihm erbitten oder uns auch nur vorstellen können. So groß ist seine Kraft, die in uns wirkt.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Xin vinh quang quy về Đức Chúa Trời; với quyền năng Ngài đang tác động trong chúng ta, Ngài có thể thực hiện mọi điều vượt quá mức chúng ta cầu xin và mong ước.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - บัดนี้ขอเทิดพระเกียรติพระองค์ผู้ทรงสามารถกระทำเกินกว่าที่เราจะทูลขอหรือคาดคิดได้ตามฤทธานุภาพของพระองค์ซึ่งกระทำการอยู่ภายในเรา
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แด่พระองค์ผู้มีอานุภาพที่สำแดงอยู่ในพวกเรา พระองค์สามารถกระทำกิจได้มากมายโดยมิอาจประมาณได้ และเกินกว่าที่เราจะขอหรือคาดคิดได้
交叉引用
- Genesis 18:4 - Please let a little water be brought, and wash your feet, and rest yourselves under the tree.
- Song of Songs 5:1 - I have come to my garden, my sister, my spouse; I have gathered my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk. (To His Friends) Eat, O friends! Drink, yes, drink deeply, O beloved ones! The Shulamite
- Matthew 3:9 - and do not think to say to yourselves, ‘We have Abraham as our father.’ For I say to you that God is able to raise up children to Abraham from these stones.
- Isaiah 35:2 - It shall blossom abundantly and rejoice, Even with joy and singing. The glory of Lebanon shall be given to it, The excellence of Carmel and Sharon. They shall see the glory of the Lord, The excellency of our God.
- 2 Samuel 7:19 - And yet this was a small thing in Your sight, O Lord God; and You have also spoken of Your servant’s house for a great while to come. Is this the manner of man, O Lord God?
- 2 Peter 1:11 - for so an entrance will be supplied to you abundantly into the everlasting kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ.
- Isaiah 55:7 - Let the wicked forsake his way, And the unrighteous man his thoughts; Let him return to the Lord, And He will have mercy on him; And to our God, For He will abundantly pardon.
- Hebrews 11:19 - concluding that God was able to raise him up, even from the dead, from which he also received him in a figurative sense.
- 1 Timothy 1:14 - And the grace of our Lord was exceedingly abundant, with faith and love which are in Christ Jesus.
- Exodus 34:6 - And the Lord passed before him and proclaimed, “The Lord, the Lord God, merciful and gracious, longsuffering, and abounding in goodness and truth,
- Daniel 6:20 - And when he came to the den, he cried out with a lamenting voice to Daniel. The king spoke, saying to Daniel, “Daniel, servant of the living God, has your God, whom you serve continually, been able to deliver you from the lions?”
- John 10:10 - The thief does not come except to steal, and to kill, and to destroy. I have come that they may have life, and that they may have it more abundantly.
- Colossians 1:29 - To this end I also labor, striving according to His working which works in me mightily.
- 2 Chronicles 25:9 - Then Amaziah said to the man of God, “But what shall we do about the hundred talents which I have given to the troops of Israel?” And the man of God answered, “The Lord is able to give you much more than this.”
- James 4:12 - There is one Lawgiver, who is able to save and to destroy. Who are you to judge another?
- Genesis 17:1 - When Abram was ninety-nine years old, the Lord appeared to Abram and said to him, “I am Almighty God; walk before Me and be blameless.
- Hebrews 13:20 - Now may the God of peace who brought up our Lord Jesus from the dead, that great Shepherd of the sheep, through the blood of the everlasting covenant,
- Hebrews 13:21 - make you complete in every good work to do His will, working in you what is well pleasing in His sight, through Jesus Christ, to whom be glory forever and ever. Amen.
- Daniel 3:17 - If that is the case, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and He will deliver us from your hand, O king.
- John 10:29 - My Father, who has given them to Me, is greater than all; and no one is able to snatch them out of My Father’s hand.
- John 10:30 - I and My Father are one.”
- 1 Kings 3:13 - And I have also given you what you have not asked: both riches and honor, so that there shall not be anyone like you among the kings all your days.
- Romans 16:25 - Now to Him who is able to establish you according to my gospel and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery kept secret since the world began
- Ephesians 3:7 - of which I became a minister according to the gift of the grace of God given to me by the effective working of His power.
- Psalms 36:8 - They are abundantly satisfied with the fullness of Your house, And You give them drink from the river of Your pleasures.
- Psalms 36:9 - For with You is the fountain of life; In Your light we see light.
- Hebrews 7:25 - Therefore He is also able to save to the uttermost those who come to God through Him, since He always lives to make intercession for them.
- Jeremiah 32:17 - ‘Ah, Lord God! Behold, You have made the heavens and the earth by Your great power and outstretched arm. There is nothing too hard for You.
- Ephesians 1:19 - and what is the exceeding greatness of His power toward us who believe, according to the working of His mighty power
- Jeremiah 32:27 - “Behold, I am the Lord, the God of all flesh. Is there anything too hard for Me?
- 1 Corinthians 2:9 - But as it is written: “Eye has not seen, nor ear heard, Nor have entered into the heart of man The things which God has prepared for those who love Him.”
- Jude 1:24 - Now to Him who is able to keep you from stumbling, And to present you faultless Before the presence of His glory with exceeding joy,
- Romans 4:21 - and being fully convinced that what He had promised He was also able to perform.
- 2 Corinthians 9:8 - And God is able to make all grace abound toward you, that you, always having all sufficiency in all things, may have an abundance for every good work.