逐节对照
- Nova Versão Internacional - A opressão transforma o sábio em tolo, e o suborno corrompe o coração.
- 新标点和合本 - 勒索使智慧人变为愚妄; 贿赂能败坏人的慧心。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 勒索使智慧人变为愚妄, 贿赂能败坏人的心。
- 和合本2010(神版-简体) - 勒索使智慧人变为愚妄, 贿赂能败坏人的心。
- 当代译本 - 欺压使智者变愚昧, 贿赂败坏人心。
- 圣经新译本 - 勒索会使智慧人变为愚妄, 贿赂能败坏人心。
- 中文标准译本 - 欺压使智慧人愚妄, 贿赂能败坏人的心。
- 现代标点和合本 - 勒索使智慧人变为愚妄, 贿赂能败坏人的慧心。
- 和合本(拼音版) - 勒索使智慧人变为愚妄, 贿赂能败坏人的慧心。
- New International Version - Extortion turns a wise person into a fool, and a bribe corrupts the heart.
- New International Reader's Version - When a wise person takes wealth by force, they become foolish. It is sinful to take money from people who want special favors.
- English Standard Version - Surely oppression drives the wise into madness, and a bribe corrupts the heart.
- New Living Translation - Extortion turns wise people into fools, and bribes corrupt the heart.
- The Message - Brutality stupefies even the wise And destroys the strongest heart.
- Christian Standard Bible - Surely, the practice of extortion turns a wise person into a fool, and a bribe corrupts the mind.
- New American Standard Bible - For oppression makes a wise person look foolish, And a bribe corrupts the heart.
- New King James Version - Surely oppression destroys a wise man’s reason, And a bribe debases the heart.
- Amplified Bible - For oppression makes a wise man foolish, And a bribe corrupts the [good judgment of the] heart.
- American Standard Version - Surely extortion maketh the wise man foolish; and a bribe destroyeth the understanding.
- King James Version - Surely oppression maketh a wise man mad; and a gift destroyeth the heart.
- New English Translation - Surely oppression can turn a wise person into a fool; likewise, a bribe corrupts the heart.
- World English Bible - Surely extortion makes the wise man foolish; and a bribe destroys the understanding.
- 新標點和合本 - 勒索使智慧人變為愚妄; 賄賂能敗壞人的慧心。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 勒索使智慧人變為愚妄, 賄賂能敗壞人的心。
- 和合本2010(神版-繁體) - 勒索使智慧人變為愚妄, 賄賂能敗壞人的心。
- 當代譯本 - 欺壓使智者變愚昧, 賄賂敗壞人心。
- 聖經新譯本 - 勒索會使智慧人變為愚妄, 賄賂能敗壞人心。
- 呂振中譯本 - 勒索之利使智慧人變為狂妄; 賄賂禮能毁滅 人的 心。
- 中文標準譯本 - 欺壓使智慧人愚妄, 賄賂能敗壞人的心。
- 現代標點和合本 - 勒索使智慧人變為愚妄, 賄賂能敗壞人的慧心。
- 文理和合譯本 - 智者勒索、則成為愚、賄賂敗人明哲、
- 文理委辦譯本 - 非義之利、使智為狂、惟行賄賂、壞人心術。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 暴虐能使智者為狂、賄賂能壞人心術、
- Nueva Versión Internacional - La extorsión entorpece al sabio, y el soborno corrompe su corazón.
- 현대인의 성경 - 탐욕은 지혜로운 사람을 어리석게 만들고 뇌물은 사람의 마음을 부패하게 한다.
- Новый Русский Перевод - Притеснение превращает мудрого человека в глупца, и взятка портит сердце.
- Восточный перевод - Притеснение превращает мудрого человека в глупца, и взятка портит сердце.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Притеснение превращает мудрого человека в глупца, и взятка портит сердце.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Притеснение превращает мудрого человека в глупца, и взятка портит сердце.
- La Bible du Semeur 2015 - L’oppression peut rendre le sage insensé, et les cadeaux lui corrompre le cœur.
- リビングバイブル - 知恵ある者も、わいろによって愚かな者になる。 わいろは人の判断力を麻痺させるからだ。
- Hoffnung für alle - Wenn ein Verständiger sich unter Druck setzen lässt, wird er zum Narren; wer Bestechungsgeschenke annimmt, lässt sich den Verstand vernebeln.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Của hối lộ khiến người khôn hóa dại, và nó làm hư hỏng lòng người.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เมื่อคนฉลาดกดขี่ผู้อื่น เขาก็ทำตัวเหมือนคนโง่ และเมื่อรับสินบน ก็ทำให้ชีวิตเสื่อมทราม
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ผู้มีสติปัญญาที่กดขี่ข่มเหงเป็นประหนึ่งผู้โง่เขลา และการรับสินบนทำให้เขาขาดความเที่ยงธรรม
交叉引用
- Isaías 33:15 - Aquele que anda corretamente e fala o que é reto, que recusa o lucro injusto, cuja mão não aceita suborno, que tapa os ouvidos para as tramas de assassinatos e fecha os olhos para não contemplar o mal,
- Provérbios 17:8 - O suborno é um recurso fascinante para aquele que o oferece; aonde quer que vá, ele tem sucesso.
- Deuteronômio 28:65 - No meio daquelas nações vocês não encontrarão repouso, nem mesmo um lugar de descanso para a sola dos pés. Lá o Senhor dará a vocês coração desesperado, olhos exaustos de tanto esperar, e alma ansiosa.
- Deuteronômio 28:33 - Um povo que vocês não conhecem comerá aquilo que a terra e o seu trabalho produzirem, e vocês sofrerão opressão cruel todos os seus dias.
- Deuteronômio 28:34 - Aquilo que os seus olhos virem os levará à loucura.
- Isaías 1:23 - Seus líderes são rebeldes, amigos de ladrões; todos eles amam o suborno e andam atrás de presentes. Eles não defendem os direitos do órfão, e não tomam conhecimento da causa da viúva.
- 1 Samuel 8:3 - Mas os filhos dele não andaram em seus caminhos. Eles se tornaram gananciosos, aceitavam suborno e pervertiam a justiça.
- Eclesiastes 4:1 - De novo olhei e vi toda a opressão que ocorre debaixo do sol: Vi as lágrimas dos oprimidos, mas não há quem os console; o poder está do lado dos seus opressores, e não há quem os console.
- 1 Samuel 12:3 - Aqui estou. Se tomei um boi ou um jumento de alguém, ou se explorei ou oprimi alguém, ou se das mãos de alguém aceitei suborno, fechando os olhos para a sua culpa, testemunhem contra mim na presença do Senhor e do seu ungido. Se alguma dessas coisas pratiquei, eu farei restituição”.
- Provérbios 17:23 - O ímpio aceita às escondidas o suborno para desviar o curso da justiça.
- Êxodo 23:8 - “Não aceite suborno, pois o suborno cega até os que têm discernimento e prejudica a causa do justo.
- Deuteronômio 16:19 - Não pervertam a justiça nem mostrem parcialidade. Não aceitem suborno, pois o suborno cega até os sábios e prejudica a causa dos justos.