Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
10:12 KJV
逐节对照
  • King James Version - The words of a wise man's mouth are gracious; but the lips of a fool will swallow up himself.
  • 新标点和合本 - 智慧人的口说出恩言; 愚昧人的嘴吞灭自己。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 智慧人的口说出恩言; 愚昧人的嘴吞灭自己,
  • 和合本2010(神版-简体) - 智慧人的口说出恩言; 愚昧人的嘴吞灭自己,
  • 当代译本 - 智者口出恩言, 愚人的话毁灭自己。
  • 圣经新译本 - 智慧人的口,说出恩言;愚昧人的嘴,却吞灭自己。
  • 中文标准译本 - 智慧人口中的话语有恩惠; 愚昧人的嘴却吞掉自己——
  • 现代标点和合本 - 智慧人的口说出恩言, 愚昧人的嘴吞灭自己。
  • 和合本(拼音版) - 智慧人的口说出恩言; 愚昧人的嘴吞灭自己。
  • New International Version - Words from the mouth of the wise are gracious, but fools are consumed by their own lips.
  • New International Reader's Version - Wise people say gracious things. But foolish people are destroyed by what their own lips speak.
  • English Standard Version - The words of a wise man’s mouth win him favor, but the lips of a fool consume him.
  • New Living Translation - Wise words bring approval, but fools are destroyed by their own words.
  • The Message - The words of a wise person are gracious. The talk of a fool self-destructs— He starts out talking nonsense And ends up spouting insanity and evil.
  • Christian Standard Bible - The words from the mouth of a wise person are gracious, but the lips of a fool consume him.
  • New American Standard Bible - Words from the mouth of a wise person are gracious, while the lips of a fool consume him;
  • New King James Version - The words of a wise man’s mouth are gracious, But the lips of a fool shall swallow him up;
  • Amplified Bible - The words of a wise man’s mouth are gracious and win him favor, but the lips of a fool consume him;
  • American Standard Version - The words of a wise man’s mouth are gracious; but the lips of a fool will swallow up himself.
  • New English Translation - The words of a wise person win him favor, but the words of a fool are self-destructive.
  • World English Bible - The words of a wise man’s mouth are gracious; but a fool is swallowed by his own lips.
  • 新標點和合本 - 智慧人的口說出恩言; 愚昧人的嘴吞滅自己。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 智慧人的口說出恩言; 愚昧人的嘴吞滅自己,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 智慧人的口說出恩言; 愚昧人的嘴吞滅自己,
  • 當代譯本 - 智者口出恩言, 愚人的話毀滅自己。
  • 聖經新譯本 - 智慧人的口,說出恩言;愚昧人的嘴,卻吞滅自己。
  • 呂振中譯本 - 智慧人口中的話 使他得人 的恩悅; 愚頑人的嘴吞滅自己。
  • 中文標準譯本 - 智慧人口中的話語有恩惠; 愚昧人的嘴卻吞掉自己——
  • 現代標點和合本 - 智慧人的口說出恩言, 愚昧人的嘴吞滅自己。
  • 文理和合譯本 - 智者之口出惠言、愚者之口吞乎己、
  • 文理委辦譯本 - 智者之言益人、愚者之言害己。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 智者之言 原文作智者口之言 惠人、愚者之言 言原文作唇 害己、
  • Nueva Versión Internacional - Las palabras del sabio son placenteras, pero los labios del necio son su ruina;
  • 현대인의 성경 - 지혜로운 사람의 말은 은혜를 끼치지만 어리석은 사람의 말은 자신을 망친다.
  • Новый Русский Перевод - Благодатны слова из уст мудрого, а уста глупого губят его самого.
  • Восточный перевод - Благодатны слова из уст мудрого, а уста глупого губят его самого.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Благодатны слова из уст мудрого, а уста глупого губят его самого.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Благодатны слова из уст мудрого, а уста глупого губят его самого.
  • La Bible du Semeur 2015 - Les paroles du sage sont empreintes de bonté, mais la bouche de l’insensé cause sa perte.
  • リビングバイブル - 知恵あることばは心地よいが、 愚か者のおしゃべりは身を滅ぼします。 愚か者の話は前置きがばかげ、 結論も常軌を逸している。
  • Nova Versão Internacional - As palavras do sábio lhe trazem benefícios, mas os lábios do insensato o destroem.
  • Hoffnung für alle - Ein weiser Mensch wird geachtet für seine Worte; aber ein Dummkopf richtet sich durch sein Gerede selbst zugrunde.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Lời nói của người khôn đem lại thắng lợi, nhưng miệng lưỡi người dại đem lại tai họa hiểm nghèo.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ถ้อยคำของคนฉลาดนั้นน่าฟัง แต่คนโง่ย่อยยับเพราะลมปากของตัวเอง
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - คำ​พูด​ที่​ออก​จาก​ปาก​ของ​ผู้​มี​สติ​ปัญญา​กอปร​ด้วย​ความ​กรุณา แต่​ปาก​ของ​คน​โง่​เขลา​ทำลาย​ตัว​เขา​เอง
交叉引用
  • Psalms 140:9 - As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.
  • Proverbs 18:6 - A fool's lips enter into contention, and his mouth calleth for strokes.
  • Proverbs 18:7 - A fool's mouth is his destruction, and his lips are the snare of his soul.
  • Proverbs 18:8 - The words of a talebearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.
  • Proverbs 10:10 - He that winketh with the eye causeth sorrow: but a prating fool shall fall.
  • Job 4:3 - Behold, thou hast instructed many, and thou hast strengthened the weak hands.
  • Job 4:4 - Thy words have upholden him that was falling, and thou hast strengthened the feeble knees.
  • Proverbs 19:5 - A false witness shall not be unpunished, and he that speaketh lies shall not escape.
  • Proverbs 26:9 - As a thorn goeth up into the hand of a drunkard, so is a parable in the mouth of fools.
  • Proverbs 15:23 - A man hath joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good is it!
  • Proverbs 12:18 - There is that speaketh like the piercings of a sword: but the tongue of the wise is health.
  • Matthew 12:35 - A good man out of the good treasure of the heart bringeth forth good things: and an evil man out of the evil treasure bringeth forth evil things.
  • 1 Kings 20:40 - And as thy servant was busy here and there, he was gone. And the king of Israel said unto him, So shall thy judgment be; thyself hast decided it.
  • 1 Kings 20:41 - And he hasted, and took the ashes away from his face; and the king of Israel discerned him that he was of the prophets.
  • 1 Kings 20:42 - And he said unto him, Thus saith the Lord, Because thou hast let go out of thy hand a man whom I appointed to utter destruction, therefore thy life shall go for his life, and thy people for his people.
  • Luke 19:22 - And he saith unto him, Out of thine own mouth will I judge thee, thou wicked servant. Thou knewest that I was an austere man, taking up that I laid not down, and reaping that I did not sow:
  • Proverbs 25:11 - A word fitly spoken is like apples of gold in pictures of silver.
  • Proverbs 25:12 - As an earring of gold, and an ornament of fine gold, so is a wise reprover upon an obedient ear.
  • Psalms 71:15 - My mouth shall shew forth thy righteousness and thy salvation all the day; for I know not the numbers thereof.
  • Psalms 71:16 - I will go in the strength of the Lord God: I will make mention of thy righteousness, even of thine only.
  • Psalms 71:17 - O God, thou hast taught me from my youth: and hitherto have I declared thy wondrous works.
  • Psalms 71:18 - Now also when I am old and grayheaded, O God, forsake me not; until I have shewed thy strength unto this generation, and thy power to every one that is to come.
  • Proverbs 12:13 - The wicked is snared by the transgression of his lips: but the just shall come out of trouble.
  • Proverbs 12:14 - A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth: and the recompence of a man's hands shall be rendered unto him.
  • Psalms 40:9 - I have preached righteousness in the great congregation: lo, I have not refrained my lips, O Lord, thou knowest.
  • Psalms 40:10 - I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy lovingkindness and thy truth from the great congregation.
  • Proverbs 31:26 - She openeth her mouth with wisdom; and in her tongue is the law of kindness.
  • Psalms 64:8 - So they shall make their own tongue to fall upon themselves: all that see them shall flee away.
  • Job 16:5 - But I would strengthen you with my mouth, and the moving of my lips should assuage your grief.
  • Proverbs 16:21 - The wise in heart shall be called prudent: and the sweetness of the lips increaseth learning.
  • Proverbs 16:22 - Understanding is a wellspring of life unto him that hath it: but the instruction of fools is folly.
  • Proverbs 16:23 - The heart of the wise teacheth his mouth, and addeth learning to his lips.
  • Proverbs 16:24 - Pleasant words are as an honeycomb, sweet to the soul, and health to the bones.
  • Proverbs 10:8 - The wise in heart will receive commandments: but a prating fool shall fall.
  • Psalms 37:30 - The mouth of the righteous speaketh wisdom, and his tongue talketh of judgment.
  • 2 Samuel 1:16 - And David said unto him, Thy blood be upon thy head; for thy mouth hath testified against thee, saying, I have slain the Lord's anointed.
  • Proverbs 10:13 - In the lips of him that hath understanding wisdom is found: but a rod is for the back of him that is void of understanding.
  • Proverbs 10:14 - Wise men lay up knowledge: but the mouth of the foolish is near destruction.
  • Proverbs 10:31 - The mouth of the just bringeth forth wisdom: but the froward tongue shall be cut out.
  • Proverbs 10:32 - The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness.
  • Ephesians 4:29 - Let no corrupt communication proceed out of your mouth, but that which is good to the use of edifying, that it may minister grace unto the hearers.
  • Proverbs 10:20 - The tongue of the just is as choice silver: the heart of the wicked is little worth.
  • Proverbs 10:21 - The lips of the righteous feed many: but fools die for want of wisdom.
  • Proverbs 22:17 - Bow down thine ear, and hear the words of the wise, and apply thine heart unto my knowledge.
  • Proverbs 22:18 - For it is a pleasant thing if thou keep them within thee; they shall withal be fitted in thy lips.
  • Colossians 4:6 - Let your speech be always with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man.
  • Luke 4:22 - And all bare him witness, and wondered at the gracious words which proceeded out of his mouth. And they said, Is not this Joseph's son?
  • Proverbs 22:11 - He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend.
  • Proverbs 15:2 - The tongue of the wise useth knowledge aright: but the mouth of fools poureth out foolishness.
逐节对照交叉引用
  • King James Version - The words of a wise man's mouth are gracious; but the lips of a fool will swallow up himself.
  • 新标点和合本 - 智慧人的口说出恩言; 愚昧人的嘴吞灭自己。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 智慧人的口说出恩言; 愚昧人的嘴吞灭自己,
  • 和合本2010(神版-简体) - 智慧人的口说出恩言; 愚昧人的嘴吞灭自己,
  • 当代译本 - 智者口出恩言, 愚人的话毁灭自己。
  • 圣经新译本 - 智慧人的口,说出恩言;愚昧人的嘴,却吞灭自己。
  • 中文标准译本 - 智慧人口中的话语有恩惠; 愚昧人的嘴却吞掉自己——
  • 现代标点和合本 - 智慧人的口说出恩言, 愚昧人的嘴吞灭自己。
  • 和合本(拼音版) - 智慧人的口说出恩言; 愚昧人的嘴吞灭自己。
  • New International Version - Words from the mouth of the wise are gracious, but fools are consumed by their own lips.
  • New International Reader's Version - Wise people say gracious things. But foolish people are destroyed by what their own lips speak.
  • English Standard Version - The words of a wise man’s mouth win him favor, but the lips of a fool consume him.
  • New Living Translation - Wise words bring approval, but fools are destroyed by their own words.
  • The Message - The words of a wise person are gracious. The talk of a fool self-destructs— He starts out talking nonsense And ends up spouting insanity and evil.
  • Christian Standard Bible - The words from the mouth of a wise person are gracious, but the lips of a fool consume him.
  • New American Standard Bible - Words from the mouth of a wise person are gracious, while the lips of a fool consume him;
  • New King James Version - The words of a wise man’s mouth are gracious, But the lips of a fool shall swallow him up;
  • Amplified Bible - The words of a wise man’s mouth are gracious and win him favor, but the lips of a fool consume him;
  • American Standard Version - The words of a wise man’s mouth are gracious; but the lips of a fool will swallow up himself.
  • New English Translation - The words of a wise person win him favor, but the words of a fool are self-destructive.
  • World English Bible - The words of a wise man’s mouth are gracious; but a fool is swallowed by his own lips.
  • 新標點和合本 - 智慧人的口說出恩言; 愚昧人的嘴吞滅自己。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 智慧人的口說出恩言; 愚昧人的嘴吞滅自己,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 智慧人的口說出恩言; 愚昧人的嘴吞滅自己,
  • 當代譯本 - 智者口出恩言, 愚人的話毀滅自己。
  • 聖經新譯本 - 智慧人的口,說出恩言;愚昧人的嘴,卻吞滅自己。
  • 呂振中譯本 - 智慧人口中的話 使他得人 的恩悅; 愚頑人的嘴吞滅自己。
  • 中文標準譯本 - 智慧人口中的話語有恩惠; 愚昧人的嘴卻吞掉自己——
  • 現代標點和合本 - 智慧人的口說出恩言, 愚昧人的嘴吞滅自己。
  • 文理和合譯本 - 智者之口出惠言、愚者之口吞乎己、
  • 文理委辦譯本 - 智者之言益人、愚者之言害己。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 智者之言 原文作智者口之言 惠人、愚者之言 言原文作唇 害己、
  • Nueva Versión Internacional - Las palabras del sabio son placenteras, pero los labios del necio son su ruina;
  • 현대인의 성경 - 지혜로운 사람의 말은 은혜를 끼치지만 어리석은 사람의 말은 자신을 망친다.
  • Новый Русский Перевод - Благодатны слова из уст мудрого, а уста глупого губят его самого.
  • Восточный перевод - Благодатны слова из уст мудрого, а уста глупого губят его самого.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Благодатны слова из уст мудрого, а уста глупого губят его самого.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Благодатны слова из уст мудрого, а уста глупого губят его самого.
  • La Bible du Semeur 2015 - Les paroles du sage sont empreintes de bonté, mais la bouche de l’insensé cause sa perte.
  • リビングバイブル - 知恵あることばは心地よいが、 愚か者のおしゃべりは身を滅ぼします。 愚か者の話は前置きがばかげ、 結論も常軌を逸している。
  • Nova Versão Internacional - As palavras do sábio lhe trazem benefícios, mas os lábios do insensato o destroem.
  • Hoffnung für alle - Ein weiser Mensch wird geachtet für seine Worte; aber ein Dummkopf richtet sich durch sein Gerede selbst zugrunde.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Lời nói của người khôn đem lại thắng lợi, nhưng miệng lưỡi người dại đem lại tai họa hiểm nghèo.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ถ้อยคำของคนฉลาดนั้นน่าฟัง แต่คนโง่ย่อยยับเพราะลมปากของตัวเอง
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - คำ​พูด​ที่​ออก​จาก​ปาก​ของ​ผู้​มี​สติ​ปัญญา​กอปร​ด้วย​ความ​กรุณา แต่​ปาก​ของ​คน​โง่​เขลา​ทำลาย​ตัว​เขา​เอง
  • Psalms 140:9 - As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.
  • Proverbs 18:6 - A fool's lips enter into contention, and his mouth calleth for strokes.
  • Proverbs 18:7 - A fool's mouth is his destruction, and his lips are the snare of his soul.
  • Proverbs 18:8 - The words of a talebearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.
  • Proverbs 10:10 - He that winketh with the eye causeth sorrow: but a prating fool shall fall.
  • Job 4:3 - Behold, thou hast instructed many, and thou hast strengthened the weak hands.
  • Job 4:4 - Thy words have upholden him that was falling, and thou hast strengthened the feeble knees.
  • Proverbs 19:5 - A false witness shall not be unpunished, and he that speaketh lies shall not escape.
  • Proverbs 26:9 - As a thorn goeth up into the hand of a drunkard, so is a parable in the mouth of fools.
  • Proverbs 15:23 - A man hath joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good is it!
  • Proverbs 12:18 - There is that speaketh like the piercings of a sword: but the tongue of the wise is health.
  • Matthew 12:35 - A good man out of the good treasure of the heart bringeth forth good things: and an evil man out of the evil treasure bringeth forth evil things.
  • 1 Kings 20:40 - And as thy servant was busy here and there, he was gone. And the king of Israel said unto him, So shall thy judgment be; thyself hast decided it.
  • 1 Kings 20:41 - And he hasted, and took the ashes away from his face; and the king of Israel discerned him that he was of the prophets.
  • 1 Kings 20:42 - And he said unto him, Thus saith the Lord, Because thou hast let go out of thy hand a man whom I appointed to utter destruction, therefore thy life shall go for his life, and thy people for his people.
  • Luke 19:22 - And he saith unto him, Out of thine own mouth will I judge thee, thou wicked servant. Thou knewest that I was an austere man, taking up that I laid not down, and reaping that I did not sow:
  • Proverbs 25:11 - A word fitly spoken is like apples of gold in pictures of silver.
  • Proverbs 25:12 - As an earring of gold, and an ornament of fine gold, so is a wise reprover upon an obedient ear.
  • Psalms 71:15 - My mouth shall shew forth thy righteousness and thy salvation all the day; for I know not the numbers thereof.
  • Psalms 71:16 - I will go in the strength of the Lord God: I will make mention of thy righteousness, even of thine only.
  • Psalms 71:17 - O God, thou hast taught me from my youth: and hitherto have I declared thy wondrous works.
  • Psalms 71:18 - Now also when I am old and grayheaded, O God, forsake me not; until I have shewed thy strength unto this generation, and thy power to every one that is to come.
  • Proverbs 12:13 - The wicked is snared by the transgression of his lips: but the just shall come out of trouble.
  • Proverbs 12:14 - A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth: and the recompence of a man's hands shall be rendered unto him.
  • Psalms 40:9 - I have preached righteousness in the great congregation: lo, I have not refrained my lips, O Lord, thou knowest.
  • Psalms 40:10 - I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy lovingkindness and thy truth from the great congregation.
  • Proverbs 31:26 - She openeth her mouth with wisdom; and in her tongue is the law of kindness.
  • Psalms 64:8 - So they shall make their own tongue to fall upon themselves: all that see them shall flee away.
  • Job 16:5 - But I would strengthen you with my mouth, and the moving of my lips should assuage your grief.
  • Proverbs 16:21 - The wise in heart shall be called prudent: and the sweetness of the lips increaseth learning.
  • Proverbs 16:22 - Understanding is a wellspring of life unto him that hath it: but the instruction of fools is folly.
  • Proverbs 16:23 - The heart of the wise teacheth his mouth, and addeth learning to his lips.
  • Proverbs 16:24 - Pleasant words are as an honeycomb, sweet to the soul, and health to the bones.
  • Proverbs 10:8 - The wise in heart will receive commandments: but a prating fool shall fall.
  • Psalms 37:30 - The mouth of the righteous speaketh wisdom, and his tongue talketh of judgment.
  • 2 Samuel 1:16 - And David said unto him, Thy blood be upon thy head; for thy mouth hath testified against thee, saying, I have slain the Lord's anointed.
  • Proverbs 10:13 - In the lips of him that hath understanding wisdom is found: but a rod is for the back of him that is void of understanding.
  • Proverbs 10:14 - Wise men lay up knowledge: but the mouth of the foolish is near destruction.
  • Proverbs 10:31 - The mouth of the just bringeth forth wisdom: but the froward tongue shall be cut out.
  • Proverbs 10:32 - The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness.
  • Ephesians 4:29 - Let no corrupt communication proceed out of your mouth, but that which is good to the use of edifying, that it may minister grace unto the hearers.
  • Proverbs 10:20 - The tongue of the just is as choice silver: the heart of the wicked is little worth.
  • Proverbs 10:21 - The lips of the righteous feed many: but fools die for want of wisdom.
  • Proverbs 22:17 - Bow down thine ear, and hear the words of the wise, and apply thine heart unto my knowledge.
  • Proverbs 22:18 - For it is a pleasant thing if thou keep them within thee; they shall withal be fitted in thy lips.
  • Colossians 4:6 - Let your speech be always with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man.
  • Luke 4:22 - And all bare him witness, and wondered at the gracious words which proceeded out of his mouth. And they said, Is not this Joseph's son?
  • Proverbs 22:11 - He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend.
  • Proverbs 15:2 - The tongue of the wise useth knowledge aright: but the mouth of fools poureth out foolishness.
圣经
资源
计划
奉献