Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
11:41 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ท่าน​จะ​เข้า​มา​ใน​แผ่น​ดิน​อัน​งดงาม และ​คน​นับ​หมื่น​จะ​เสีย​ชีวิต แต่​เอโดม โมอับ และ​ชาว​อัมโมน​ที่​ยัง​มี​ชีวิต​อยู่​จะ​รอด​จาก​มือ​ของ​ท่าน
  • 新标点和合本 - 又必进入那荣美之地,有许多国就被倾覆,但以东人、摩押人,和一大半亚扪人必脱离他的手。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 他要侵入那佳美之地,许多国就被倾覆 ,但以东人、摩押人和大半的 亚扪人必逃离他的手。
  • 和合本2010(神版-简体) - 他要侵入那佳美之地,许多国就被倾覆 ,但以东人、摩押人和大半的 亚扪人必逃离他的手。
  • 当代译本 - 他必侵入佳美之地,杀死成千上万的人,只有以东、摩押及亚扪人的首领得以逃脱。
  • 圣经新译本 - 他也必侵入那荣美之地;必有许多国倾覆;但那些以东人、摩押人和亚扪人的首领,必被拯救脱离他的手。
  • 中文标准译本 - 他必侵入那荣美之地,许多国家 将被倾倒,但是以东人和摩押人,亚扪子孙的首要人物 必从他的手中被救出。
  • 现代标点和合本 - 又必进入那荣美之地,有许多国就被倾覆,但以东人、摩押人和一大半亚扪人必脱离他的手。
  • 和合本(拼音版) - 又必进入那荣美之地,有许多国就被倾覆,但以东人、摩押人和一大半亚扪人必脱离他的手。
  • New International Version - He will also invade the Beautiful Land. Many countries will fall, but Edom, Moab and the leaders of Ammon will be delivered from his hand.
  • New International Reader's Version - He will also march into the beautiful land of Israel. Many countries will fall. But Edom, Moab and the leaders of Ammon will be saved from his mighty hand.
  • English Standard Version - He shall come into the glorious land. And tens of thousands shall fall, but these shall be delivered out of his hand: Edom and Moab and the main part of the Ammonites.
  • New Living Translation - He will enter the glorious land of Israel, and many nations will fall, but Moab, Edom, and the best part of Ammon will escape.
  • Christian Standard Bible - He will also invade the beautiful land, and many will fall. But these will escape from his power: Edom, Moab, and the prominent people of the Ammonites.
  • New American Standard Bible - He will also enter the Beautiful Land, and many countries will fall; but these will be rescued out of his hand: Edom, Moab, and the foremost of the sons of Ammon.
  • New King James Version - He shall also enter the Glorious Land, and many countries shall be overthrown; but these shall escape from his hand: Edom, Moab, and the prominent people of Ammon.
  • Amplified Bible - He shall also enter the Beautiful and Glorious Land (Israel), and many countries will fall, but these will be rescued out of his hand: Edom, Moab, and the foremost [core] of the people of Ammon.
  • American Standard Version - He shall enter also into the glorious land, and many countries shall be overthrown; but these shall be delivered out of his hand: Edom, and Moab, and the chief of the children of Ammon.
  • King James Version - He shall enter also into the glorious land, and many countries shall be overthrown: but these shall escape out of his hand, even Edom, and Moab, and the chief of the children of Ammon.
  • New English Translation - Then he will enter the beautiful land. Many will fall, but these will escape: Edom, Moab, and the Ammonite leadership.
  • World English Bible - He will enter also into the glorious land, and many countries will be overthrown; but these will be delivered out of his hand: Edom, Moab, and the chief of the children of Ammon.
  • 新標點和合本 - 又必進入那榮美之地,有許多國就被傾覆,但以東人、摩押人,和一大半亞捫人必脫離他的手。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 他要侵入那佳美之地,許多國就被傾覆 ,但以東人、摩押人和大半的 亞捫人必逃離他的手。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 他要侵入那佳美之地,許多國就被傾覆 ,但以東人、摩押人和大半的 亞捫人必逃離他的手。
  • 當代譯本 - 他必侵入佳美之地,殺死成千上萬的人,只有以東、摩押及亞捫人的首領得以逃脫。
  • 聖經新譯本 - 他也必侵入那榮美之地;必有許多國傾覆;但那些以東人、摩押人和亞捫人的首領,必被拯救脫離他的手。
  • 呂振中譯本 - 又必進入那華美之地;成千成萬的人 必仆倒;但 以下 這些 國的 人: 以東 人 、 摩押 人 、和大部分的 亞捫 人:必被搭救脫離他的手。
  • 中文標準譯本 - 他必侵入那榮美之地,許多國家 將被傾倒,但是以東人和摩押人,亞捫子孫的首要人物 必從他的手中被救出。
  • 現代標點和合本 - 又必進入那榮美之地,有許多國就被傾覆,但以東人、摩押人和一大半亞捫人必脫離他的手。
  • 文理和合譯本 - 亦侵榮美之地、傾覆多國、惟以東 摩押、及亞捫族之強半、脫於其手、
  • 文理委辦譯本 - 侵伐樂郊、覆亡眾國、惟以東、摩押、及亞捫、貴顯之臣、得免於難、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 亦入美地、傾仆者甚多、 傾仆者甚多或作倒斃者眾 惟 以東   摩押 及 亞捫 之貴顯者、得脫於其手、
  • Nueva Versión Internacional - También invadirá nuestro hermoso país, y muchos países caerán bajo su poder, aunque Edom y Moab y los jefes de Amón escaparán de sus manos.
  • 현대인의 성경 - 이스라엘을 포함한 수많은 나라를 패망케 할 것이다. 그러나 에돔과 모압과 그리고 암몬의 지도자들은 그의 손에서 벗어날 것이다.
  • Новый Русский Перевод - Он вторгнется и в Прекрасную страну. Многие страны падут, но Эдом, Моав и вожди Аммона будут избавлены от его руки.
  • Восточный перевод - Он вторгнется и в прекрасную страну (Исраил). Многие страны падут, но Эдом, Моав и вожди Аммона будут избавлены от его руки.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Он вторгнется и в прекрасную страну (Исраил). Многие страны падут, но Эдом, Моав и вожди Аммона будут избавлены от его руки.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Он вторгнется и в прекрасную страну (Исроил). Многие страны падут, но Эдом, Моав и вожди Аммона будут избавлены от его руки.
  • La Bible du Semeur 2015 - Il envahira aussi le Pays magnifique et de nombreux peuples succomberont. Quelques-uns échapperont à ses coups : les Edomites, les Moabites et l’élite des Ammonites.
  • リビングバイブル - 進撃の途上、麗しい国イスラエルを含む多くの国々を侵略し、その政府を打ち倒す。モアブとエドム、およびアモンの大部分は侵略を免れる。
  • Nova Versão Internacional - Também invadirá a Terra Magnífica. Muitos países cairão, mas Edom, Moabe e os líderes de Amom ficarão livres da sua mão.
  • Hoffnung für alle - Dabei erobert er auch Israel, das herrliche Land, und Zehntausende werden fallen. Nur die Edomiter, die Moabiter und der größte Teil der Ammoniter kommen noch einmal davon.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Trong cuộc tiến quân, họ sẽ chiếm đóng nhiều xứ, kể cả Ít-ra-ên là xứ vinh quang và lật đổ nhiều nước, nhưng Mô-áp, Ê-đôm, và phần lớn người Am-môn sẽ thoát nạn.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เขาจะรุกรานดินแดนอันงดงามด้วย หลายประเทศจะล่มสลาย แต่เอโดม โมอับ และบรรดาผู้นำอัมโมนจะได้รับการช่วยกู้จากเงื้อมมือของเขา
交叉引用
  • ดาเนียล 11:45 - ท่าน​จะ​ให้​ตั้ง​ค่าย​กษัตริย์​อยู่​ระหว่าง​ทะเล​และ​ภูเขา​บริสุทธิ์​อัน​งดงาม แต่​ท่าน​ก็​จะ​มา​ถึง​จุด​จบ​ซึ่ง​ไม่​มี​ผู้​ใด​ช่วย​ท่าน​ได้​เลย
  • อิสยาห์ 11:13 - ความ​อิจฉา​ของ​เอฟราอิม​จะ​จาก​ไป และ​พวก​ที่​ก่อกวน​ยูดาห์​จะ​ถูก​ตัด​ขาด เอฟราอิม​จะ​ไม่​อิจฉา​ยูดาห์ และ​ยูดาห์​จะ​ไม่​ก่อกวน​เอฟราอิม
  • อิสยาห์ 11:14 - แต่​พวก​เขา​จะ​โฉบ​ลง​บน​ไหล่​ของ​พวก​ฟีลิสเตีย​ทาง​ตะวัน​ตก และ​พวก​เขา​จะ​ปล้น​ประชาชน​ทาง​ตะวัน​ออก พวก​เขา​จะ​โจมตี​เอโดม​และ​โมอับ และ​ชาว​อัมโมน​จะ​เชื่อฟัง​พวก​เขา
  • อิสยาห์ 11:15 - และ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​ทำให้ อ่าว​ทะเล​ของ​อียิปต์​แห้ง​เหือด และ​จะ​โบก​มือ​เหนือ​แม่น้ำ พร้อม​กับ​ลม​หายใจ​ที่​ร้อน​ระอุ และ​พระ​องค์​จะ​ทำให้​น้ำ​แยก​ออก​เป็น 7 สาย เพื่อ​ผู้​คน​จะ​สวม​รองเท้า​ข้าม​ไป​ได้
  • ดาเนียล 8:9 - มี​เขา​เล็ก​เขา​หนึ่ง​ที่​งอก​จาก​หนึ่ง​ใน​สี่​เขา ซึ่ง​ทวี​อำนาจ​หัน​ไป​ทาง​ทิศ​ใต้ ทิศ​ตะวัน​ออก และ​ทาง​แผ่น​ดิน​อัน​งดงาม
  • ดาเนียล 11:16 - กษัตริย์​แห่ง​ทิศ​เหนือ​บุก​รุก​มา​และ​กระทำ​ต่อ​ท่าน​ตามใจ​ชอบ โดย​ที่​ไม่​มี​ผู้​ใด​ขัดขวาง​ท่าน​ได้ ท่าน​จะ​ยืน​อย่าง​มั่นคง​ใน​แผ่น​ดิน​อัน​งดงาม และ​จะ​มี​อำนาจ​ทำลาย​ทุก​สิ่ง​ได้
  • เยเรมีย์ 9:26 - อียิปต์ ยูดาห์ เอโดม บรรดา​บุตร​ของ​อัมโมน โมอับ และ​ทุก​คน​ที่​อาศัย​อยู่​ใน​ทะเลทราย​ที่​ตัด​ผม​ที่​จอน​หู เพราะ​ประชา​ชาติ​ทั้ง​ปวง​ไม่​เข้า​สุหนัต และ​ใจ​ของ​พงศ์​พันธุ์​อิสราเอล​ทั้ง​หมด​ไม่​ได้​เข้า​สุหนัต”
  • เอเสเคียล 38:8 - ระยะ​หนึ่ง​หลัง​จาก​นั้น​เจ้า​จะ​ถูก​เรียก​ตัว หลาย​ปี​ต่อ​มา​เจ้า​จะ​บุก​แผ่นดิน​แห่ง​หนึ่ง​ซึ่ง​ได้​รับ​การ​ฟื้นฟู​จาก​สงคราม ประชาชน​ใน​แผ่นดิน​นั้น​ถูก​รวบ​รวม​มา​จาก​หลาย​ชน​ชาติ​และ​นำ​กลับ​มา​สู่​ภูเขา​ของ​อิสราเอล ซึ่ง​ถูก​ทิ้ง​ให้​ร้าง​เป็น​เวลา​นาน พวก​เขา​ถูก​นำ​มา​จาก​บรรดา​ชน​ชาติ และ​บัดนี้​ทุก​คน​ก็​อาศัย​อยู่​อย่าง​ปลอดภัย
  • เอเสเคียล 38:9 - เจ้า​จะ​รุก​ไป​ข้าง​หน้า​อย่าง​พายุ เจ้า​จะ​เป็น​ดั่ง​ก้อน​เมฆ​ที่​เคลือบ​คลุม​แผ่นดิน เจ้า​และ​กอง​ทหาร​ของ​เจ้า​ทั้ง​หมด ชน​ชาติ​จำนวน​มาก​อยู่​กับ​เจ้า’”
  • เอเสเคียล 38:10 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่​กล่าว​ดังนี้​ว่า “ใน​วัน​นั้น​จะ​มี​ความ​คิด​ผุด​ขึ้น​ใน​ใจ​ของ​เจ้า​และ​เจ้า​จะ​วาง​แผน​การ​ชั่ว​ร้าย
  • เอเสเคียล 38:11 - และ​เจ้า​จะ​พูด​ว่า ‘เรา​จะ​ขึ้น​ไป​ต่อ​สู้​กับ​แผ่นดิน​ที่​หมู่​บ้าน​ต่างๆ ที่​ไม่​มี​กำแพง​ขวาง​กั้น เรา​จะ​โจมตี​ประชาชน​ที่​มี​สันติ​ซึ่ง​อาศัย​อยู่​อย่าง​ปลอดภัย พวก​เขา​ทุก​คน​อาศัย​อยู่​โดย​ไม่​ต้อง​มี​กำแพง ไม่​มี​ประตู​และ​ดาล
  • เอเสเคียล 38:12 - เรา​จะ​ปล้น​และ​ริบ​ของ​ไป และ​จะ​โจมตี​ที่​อยู่​อาศัย​ของ​ผู้​คน​ซึ่ง​เมื่อ​ก่อน​เคย​เป็น​ที่​ร้าง โจมตี​ชน​ชาติ​ที่​ถูก​รวบ​รวม​มา​จาก​บรรดา​ประชา​ชาติ และ​บัดนี้​พวก​เขา​มี​ฝูง​สัตว์​และ​สินค้า และ​อยู่​อาศัย​ใน​แหล่ง​ซึ่ง​เป็น​ศูนย์​กลาง​ของ​แผ่นดิน​โลก’
  • เอเสเคียล 38:13 - เช-บา เดดาน บรรดา​พ่อ​ค้า​แห่ง​ทาร์ชิช และ​บรรดา​ผู้​นำ​ทั้ง​ปวง​จะ​พูด​กับ​เจ้า​ว่า ‘ท่าน​มา​เพื่อ​ปล้น​ของ​หรือ ท่าน​ได้​ให้​ผู้​คน​ของ​ท่าน​เตรียม​ริบ​ของ​ไป ขน​เงิน​และ​ทอง และ​ต้อน​ฝูง​สัตว์​และ​ขน​สินค้า เป็น​การ​ยึด​ของ​ที่​ปล้น​มา​อย่าง​นั้น​หรือ’”
  • เยเรมีย์ 49:6 - แต่​ใน​ภาย​หลัง เรา​จะ​ทำ​ให้​ความ​อุดม​สมบูรณ์​ของ​อัมโมน กลับ​คืน​สู่​สภาพ​เดิม” พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ประกาศ​ดัง​นั้น
  • เยเรมีย์ 48:47 - แต่​เรา​ยัง​จะ​ทำ​ให้​ความ​มั่งมี​ของ​โมอับ คืน​สู่​สภาพ​เดิม​ใน​ภาย​หลัง พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ประกาศ​ดัง​นั้น” การ​ตัดสิน​ลง​โทษ​โมอับ​เป็น​ไป​ตาม​นั้น
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ท่าน​จะ​เข้า​มา​ใน​แผ่น​ดิน​อัน​งดงาม และ​คน​นับ​หมื่น​จะ​เสีย​ชีวิต แต่​เอโดม โมอับ และ​ชาว​อัมโมน​ที่​ยัง​มี​ชีวิต​อยู่​จะ​รอด​จาก​มือ​ของ​ท่าน
  • 新标点和合本 - 又必进入那荣美之地,有许多国就被倾覆,但以东人、摩押人,和一大半亚扪人必脱离他的手。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 他要侵入那佳美之地,许多国就被倾覆 ,但以东人、摩押人和大半的 亚扪人必逃离他的手。
  • 和合本2010(神版-简体) - 他要侵入那佳美之地,许多国就被倾覆 ,但以东人、摩押人和大半的 亚扪人必逃离他的手。
  • 当代译本 - 他必侵入佳美之地,杀死成千上万的人,只有以东、摩押及亚扪人的首领得以逃脱。
  • 圣经新译本 - 他也必侵入那荣美之地;必有许多国倾覆;但那些以东人、摩押人和亚扪人的首领,必被拯救脱离他的手。
  • 中文标准译本 - 他必侵入那荣美之地,许多国家 将被倾倒,但是以东人和摩押人,亚扪子孙的首要人物 必从他的手中被救出。
  • 现代标点和合本 - 又必进入那荣美之地,有许多国就被倾覆,但以东人、摩押人和一大半亚扪人必脱离他的手。
  • 和合本(拼音版) - 又必进入那荣美之地,有许多国就被倾覆,但以东人、摩押人和一大半亚扪人必脱离他的手。
  • New International Version - He will also invade the Beautiful Land. Many countries will fall, but Edom, Moab and the leaders of Ammon will be delivered from his hand.
  • New International Reader's Version - He will also march into the beautiful land of Israel. Many countries will fall. But Edom, Moab and the leaders of Ammon will be saved from his mighty hand.
  • English Standard Version - He shall come into the glorious land. And tens of thousands shall fall, but these shall be delivered out of his hand: Edom and Moab and the main part of the Ammonites.
  • New Living Translation - He will enter the glorious land of Israel, and many nations will fall, but Moab, Edom, and the best part of Ammon will escape.
  • Christian Standard Bible - He will also invade the beautiful land, and many will fall. But these will escape from his power: Edom, Moab, and the prominent people of the Ammonites.
  • New American Standard Bible - He will also enter the Beautiful Land, and many countries will fall; but these will be rescued out of his hand: Edom, Moab, and the foremost of the sons of Ammon.
  • New King James Version - He shall also enter the Glorious Land, and many countries shall be overthrown; but these shall escape from his hand: Edom, Moab, and the prominent people of Ammon.
  • Amplified Bible - He shall also enter the Beautiful and Glorious Land (Israel), and many countries will fall, but these will be rescued out of his hand: Edom, Moab, and the foremost [core] of the people of Ammon.
  • American Standard Version - He shall enter also into the glorious land, and many countries shall be overthrown; but these shall be delivered out of his hand: Edom, and Moab, and the chief of the children of Ammon.
  • King James Version - He shall enter also into the glorious land, and many countries shall be overthrown: but these shall escape out of his hand, even Edom, and Moab, and the chief of the children of Ammon.
  • New English Translation - Then he will enter the beautiful land. Many will fall, but these will escape: Edom, Moab, and the Ammonite leadership.
  • World English Bible - He will enter also into the glorious land, and many countries will be overthrown; but these will be delivered out of his hand: Edom, Moab, and the chief of the children of Ammon.
  • 新標點和合本 - 又必進入那榮美之地,有許多國就被傾覆,但以東人、摩押人,和一大半亞捫人必脫離他的手。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 他要侵入那佳美之地,許多國就被傾覆 ,但以東人、摩押人和大半的 亞捫人必逃離他的手。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 他要侵入那佳美之地,許多國就被傾覆 ,但以東人、摩押人和大半的 亞捫人必逃離他的手。
  • 當代譯本 - 他必侵入佳美之地,殺死成千上萬的人,只有以東、摩押及亞捫人的首領得以逃脫。
  • 聖經新譯本 - 他也必侵入那榮美之地;必有許多國傾覆;但那些以東人、摩押人和亞捫人的首領,必被拯救脫離他的手。
  • 呂振中譯本 - 又必進入那華美之地;成千成萬的人 必仆倒;但 以下 這些 國的 人: 以東 人 、 摩押 人 、和大部分的 亞捫 人:必被搭救脫離他的手。
  • 中文標準譯本 - 他必侵入那榮美之地,許多國家 將被傾倒,但是以東人和摩押人,亞捫子孫的首要人物 必從他的手中被救出。
  • 現代標點和合本 - 又必進入那榮美之地,有許多國就被傾覆,但以東人、摩押人和一大半亞捫人必脫離他的手。
  • 文理和合譯本 - 亦侵榮美之地、傾覆多國、惟以東 摩押、及亞捫族之強半、脫於其手、
  • 文理委辦譯本 - 侵伐樂郊、覆亡眾國、惟以東、摩押、及亞捫、貴顯之臣、得免於難、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 亦入美地、傾仆者甚多、 傾仆者甚多或作倒斃者眾 惟 以東   摩押 及 亞捫 之貴顯者、得脫於其手、
  • Nueva Versión Internacional - También invadirá nuestro hermoso país, y muchos países caerán bajo su poder, aunque Edom y Moab y los jefes de Amón escaparán de sus manos.
  • 현대인의 성경 - 이스라엘을 포함한 수많은 나라를 패망케 할 것이다. 그러나 에돔과 모압과 그리고 암몬의 지도자들은 그의 손에서 벗어날 것이다.
  • Новый Русский Перевод - Он вторгнется и в Прекрасную страну. Многие страны падут, но Эдом, Моав и вожди Аммона будут избавлены от его руки.
  • Восточный перевод - Он вторгнется и в прекрасную страну (Исраил). Многие страны падут, но Эдом, Моав и вожди Аммона будут избавлены от его руки.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Он вторгнется и в прекрасную страну (Исраил). Многие страны падут, но Эдом, Моав и вожди Аммона будут избавлены от его руки.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Он вторгнется и в прекрасную страну (Исроил). Многие страны падут, но Эдом, Моав и вожди Аммона будут избавлены от его руки.
  • La Bible du Semeur 2015 - Il envahira aussi le Pays magnifique et de nombreux peuples succomberont. Quelques-uns échapperont à ses coups : les Edomites, les Moabites et l’élite des Ammonites.
  • リビングバイブル - 進撃の途上、麗しい国イスラエルを含む多くの国々を侵略し、その政府を打ち倒す。モアブとエドム、およびアモンの大部分は侵略を免れる。
  • Nova Versão Internacional - Também invadirá a Terra Magnífica. Muitos países cairão, mas Edom, Moabe e os líderes de Amom ficarão livres da sua mão.
  • Hoffnung für alle - Dabei erobert er auch Israel, das herrliche Land, und Zehntausende werden fallen. Nur die Edomiter, die Moabiter und der größte Teil der Ammoniter kommen noch einmal davon.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Trong cuộc tiến quân, họ sẽ chiếm đóng nhiều xứ, kể cả Ít-ra-ên là xứ vinh quang và lật đổ nhiều nước, nhưng Mô-áp, Ê-đôm, và phần lớn người Am-môn sẽ thoát nạn.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เขาจะรุกรานดินแดนอันงดงามด้วย หลายประเทศจะล่มสลาย แต่เอโดม โมอับ และบรรดาผู้นำอัมโมนจะได้รับการช่วยกู้จากเงื้อมมือของเขา
  • ดาเนียล 11:45 - ท่าน​จะ​ให้​ตั้ง​ค่าย​กษัตริย์​อยู่​ระหว่าง​ทะเล​และ​ภูเขา​บริสุทธิ์​อัน​งดงาม แต่​ท่าน​ก็​จะ​มา​ถึง​จุด​จบ​ซึ่ง​ไม่​มี​ผู้​ใด​ช่วย​ท่าน​ได้​เลย
  • อิสยาห์ 11:13 - ความ​อิจฉา​ของ​เอฟราอิม​จะ​จาก​ไป และ​พวก​ที่​ก่อกวน​ยูดาห์​จะ​ถูก​ตัด​ขาด เอฟราอิม​จะ​ไม่​อิจฉา​ยูดาห์ และ​ยูดาห์​จะ​ไม่​ก่อกวน​เอฟราอิม
  • อิสยาห์ 11:14 - แต่​พวก​เขา​จะ​โฉบ​ลง​บน​ไหล่​ของ​พวก​ฟีลิสเตีย​ทาง​ตะวัน​ตก และ​พวก​เขา​จะ​ปล้น​ประชาชน​ทาง​ตะวัน​ออก พวก​เขา​จะ​โจมตี​เอโดม​และ​โมอับ และ​ชาว​อัมโมน​จะ​เชื่อฟัง​พวก​เขา
  • อิสยาห์ 11:15 - และ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​ทำให้ อ่าว​ทะเล​ของ​อียิปต์​แห้ง​เหือด และ​จะ​โบก​มือ​เหนือ​แม่น้ำ พร้อม​กับ​ลม​หายใจ​ที่​ร้อน​ระอุ และ​พระ​องค์​จะ​ทำให้​น้ำ​แยก​ออก​เป็น 7 สาย เพื่อ​ผู้​คน​จะ​สวม​รองเท้า​ข้าม​ไป​ได้
  • ดาเนียล 8:9 - มี​เขา​เล็ก​เขา​หนึ่ง​ที่​งอก​จาก​หนึ่ง​ใน​สี่​เขา ซึ่ง​ทวี​อำนาจ​หัน​ไป​ทาง​ทิศ​ใต้ ทิศ​ตะวัน​ออก และ​ทาง​แผ่น​ดิน​อัน​งดงาม
  • ดาเนียล 11:16 - กษัตริย์​แห่ง​ทิศ​เหนือ​บุก​รุก​มา​และ​กระทำ​ต่อ​ท่าน​ตามใจ​ชอบ โดย​ที่​ไม่​มี​ผู้​ใด​ขัดขวาง​ท่าน​ได้ ท่าน​จะ​ยืน​อย่าง​มั่นคง​ใน​แผ่น​ดิน​อัน​งดงาม และ​จะ​มี​อำนาจ​ทำลาย​ทุก​สิ่ง​ได้
  • เยเรมีย์ 9:26 - อียิปต์ ยูดาห์ เอโดม บรรดา​บุตร​ของ​อัมโมน โมอับ และ​ทุก​คน​ที่​อาศัย​อยู่​ใน​ทะเลทราย​ที่​ตัด​ผม​ที่​จอน​หู เพราะ​ประชา​ชาติ​ทั้ง​ปวง​ไม่​เข้า​สุหนัต และ​ใจ​ของ​พงศ์​พันธุ์​อิสราเอล​ทั้ง​หมด​ไม่​ได้​เข้า​สุหนัต”
  • เอเสเคียล 38:8 - ระยะ​หนึ่ง​หลัง​จาก​นั้น​เจ้า​จะ​ถูก​เรียก​ตัว หลาย​ปี​ต่อ​มา​เจ้า​จะ​บุก​แผ่นดิน​แห่ง​หนึ่ง​ซึ่ง​ได้​รับ​การ​ฟื้นฟู​จาก​สงคราม ประชาชน​ใน​แผ่นดิน​นั้น​ถูก​รวบ​รวม​มา​จาก​หลาย​ชน​ชาติ​และ​นำ​กลับ​มา​สู่​ภูเขา​ของ​อิสราเอล ซึ่ง​ถูก​ทิ้ง​ให้​ร้าง​เป็น​เวลา​นาน พวก​เขา​ถูก​นำ​มา​จาก​บรรดา​ชน​ชาติ และ​บัดนี้​ทุก​คน​ก็​อาศัย​อยู่​อย่าง​ปลอดภัย
  • เอเสเคียล 38:9 - เจ้า​จะ​รุก​ไป​ข้าง​หน้า​อย่าง​พายุ เจ้า​จะ​เป็น​ดั่ง​ก้อน​เมฆ​ที่​เคลือบ​คลุม​แผ่นดิน เจ้า​และ​กอง​ทหาร​ของ​เจ้า​ทั้ง​หมด ชน​ชาติ​จำนวน​มาก​อยู่​กับ​เจ้า’”
  • เอเสเคียล 38:10 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่​กล่าว​ดังนี้​ว่า “ใน​วัน​นั้น​จะ​มี​ความ​คิด​ผุด​ขึ้น​ใน​ใจ​ของ​เจ้า​และ​เจ้า​จะ​วาง​แผน​การ​ชั่ว​ร้าย
  • เอเสเคียล 38:11 - และ​เจ้า​จะ​พูด​ว่า ‘เรา​จะ​ขึ้น​ไป​ต่อ​สู้​กับ​แผ่นดิน​ที่​หมู่​บ้าน​ต่างๆ ที่​ไม่​มี​กำแพง​ขวาง​กั้น เรา​จะ​โจมตี​ประชาชน​ที่​มี​สันติ​ซึ่ง​อาศัย​อยู่​อย่าง​ปลอดภัย พวก​เขา​ทุก​คน​อาศัย​อยู่​โดย​ไม่​ต้อง​มี​กำแพง ไม่​มี​ประตู​และ​ดาล
  • เอเสเคียล 38:12 - เรา​จะ​ปล้น​และ​ริบ​ของ​ไป และ​จะ​โจมตี​ที่​อยู่​อาศัย​ของ​ผู้​คน​ซึ่ง​เมื่อ​ก่อน​เคย​เป็น​ที่​ร้าง โจมตี​ชน​ชาติ​ที่​ถูก​รวบ​รวม​มา​จาก​บรรดา​ประชา​ชาติ และ​บัดนี้​พวก​เขา​มี​ฝูง​สัตว์​และ​สินค้า และ​อยู่​อาศัย​ใน​แหล่ง​ซึ่ง​เป็น​ศูนย์​กลาง​ของ​แผ่นดิน​โลก’
  • เอเสเคียล 38:13 - เช-บา เดดาน บรรดา​พ่อ​ค้า​แห่ง​ทาร์ชิช และ​บรรดา​ผู้​นำ​ทั้ง​ปวง​จะ​พูด​กับ​เจ้า​ว่า ‘ท่าน​มา​เพื่อ​ปล้น​ของ​หรือ ท่าน​ได้​ให้​ผู้​คน​ของ​ท่าน​เตรียม​ริบ​ของ​ไป ขน​เงิน​และ​ทอง และ​ต้อน​ฝูง​สัตว์​และ​ขน​สินค้า เป็น​การ​ยึด​ของ​ที่​ปล้น​มา​อย่าง​นั้น​หรือ’”
  • เยเรมีย์ 49:6 - แต่​ใน​ภาย​หลัง เรา​จะ​ทำ​ให้​ความ​อุดม​สมบูรณ์​ของ​อัมโมน กลับ​คืน​สู่​สภาพ​เดิม” พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ประกาศ​ดัง​นั้น
  • เยเรมีย์ 48:47 - แต่​เรา​ยัง​จะ​ทำ​ให้​ความ​มั่งมี​ของ​โมอับ คืน​สู่​สภาพ​เดิม​ใน​ภาย​หลัง พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ประกาศ​ดัง​นั้น” การ​ตัดสิน​ลง​โทษ​โมอับ​เป็น​ไป​ตาม​นั้น
圣经
资源
计划
奉献