Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
3:11 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - คือ​ไม่​มี​การ​แยก​ว่า​เป็น​ชาว​กรีก​หรือ​ชาว​ยิว เข้า​สุหนัต​หรือ​ไม่​ได้​เข้า​สุหนัต ชาว​ต่างชาติ​หรือ​ชาว​สิเธีย เป็น​ทาส​หรือ​อิสระ แต่​พระ​คริสต์​เป็น​ทุก​อย่าง​และ​สถิต​ใน​ตัว​เรา​ทุก​คน
  • 新标点和合本 - 在此并不分希腊人、犹太人,受割礼的、未受割礼的,化外人、西古提人,为奴的、自主的,惟有基督是包括一切,又住在各人之内。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 在这事上并不分希腊人和犹太人,受割礼的和未受割礼的,未开化的人、西古提人、为奴的、自主的;惟独基督是一切,又在一切之内。
  • 和合本2010(神版-简体) - 在这事上并不分希腊人和犹太人,受割礼的和未受割礼的,未开化的人、西古提人、为奴的、自主的;惟独基督是一切,又在一切之内。
  • 当代译本 - 从此,不再分希腊人、犹太人,受割礼的、未受割礼的,野蛮人、未开化的人 ,奴隶和自由人,基督就是一切,并且在一切之中。
  • 圣经新译本 - 在这一方面,并不分希腊人和犹太人,受割礼的和未受割礼的,未开化的人和西古提人,奴隶和自由人,唯有基督是一切,也在一切之内。
  • 中文标准译本 - 在这里没有希腊人和犹太人,受割礼的和不受割礼的,外族人、塞西亚人 、奴隶、自由人;而基督就是一切,也在一切之中。
  • 现代标点和合本 - 在此并不分希腊人、犹太人,受割礼的、未受割礼的,化外人,西古提人,为奴的,自主的,唯有基督是包括一切,又住在各人之内。
  • 和合本(拼音版) - 在此并不分希腊人、犹太人、受割礼的、未受割礼的、化外人、西古提人、为奴的、自主的,惟有基督是包括一切,又住在各人之内。
  • New International Version - Here there is no Gentile or Jew, circumcised or uncircumcised, barbarian, Scythian, slave or free, but Christ is all, and is in all.
  • New International Reader's Version - Here there is no Gentile or Jew. There is no difference between those who are circumcised and those who are not. There is no rude outsider, or even a Scythian. There is no slave or free person. But Christ is everything. And he is in everything.
  • English Standard Version - Here there is not Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, free; but Christ is all, and in all.
  • New Living Translation - In this new life, it doesn’t matter if you are a Jew or a Gentile, circumcised or uncircumcised, barbaric, uncivilized, slave, or free. Christ is all that matters, and he lives in all of us.
  • Christian Standard Bible - In Christ there is not Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, slave and free; but Christ is all and in all.
  • New American Standard Bible - a renewal in which there is no distinction between Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, and free, but Christ is all, and in all.
  • New King James Version - where there is neither Greek nor Jew, circumcised nor uncircumcised, barbarian, Scythian, slave nor free, but Christ is all and in all.
  • Amplified Bible - a renewal in which there is no [distinction between] Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, [nor between nations whether] barbarian or Scythian, [nor in status whether] slave or free, but Christ is all, and in all [so believers are equal in Christ, without distinction].
  • American Standard Version - where there cannot be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondman, freeman; but Christ is all, and in all.
  • King James Version - Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all, and in all.
  • New English Translation - Here there is neither Greek nor Jew, circumcised or uncircumcised, barbarian, Scythian, slave or free, but Christ is all and in all.
  • World English Bible - where there can’t be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondservant, or free person; but Christ is all, and in all.
  • 新標點和合本 - 在此並不分希臘人、猶太人,受割禮的、未受割禮的,化外人、西古提人,為奴的、自主的,惟有基督是包括一切,又住在各人之內。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 在這事上並不分希臘人和猶太人,受割禮的和未受割禮的,未開化的人、西古提人、為奴的、自主的;惟獨基督是一切,又在一切之內。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 在這事上並不分希臘人和猶太人,受割禮的和未受割禮的,未開化的人、西古提人、為奴的、自主的;惟獨基督是一切,又在一切之內。
  • 當代譯本 - 從此,不再分希臘人、猶太人,受割禮的、未受割禮的,野蠻人、未開化的人 ,奴隸和自由人,基督就是一切,並且在一切之中。
  • 聖經新譯本 - 在這一方面,並不分希臘人和猶太人,受割禮的和未受割禮的,未開化的人和西古提人,奴隸和自由人,唯有基督是一切,也在一切之內。
  • 呂振中譯本 - 在這裏、並不分 希利尼 人和 猶太 人了, 不分 受割禮和沒受割禮了,蠻野人、 西古提 人、為奴的和自主的、都沒有 分別 了,惟獨基督是一切,也在一切之內。
  • 中文標準譯本 - 在這裡沒有希臘人和猶太人,受割禮的和不受割禮的,外族人、塞西亞人 、奴隸、自由人;而基督就是一切,也在一切之中。
  • 現代標點和合本 - 在此並不分希臘人、猶太人,受割禮的、未受割禮的,化外人,西古提人,為奴的,自主的,唯有基督是包括一切,又住在各人之內。
  • 文理和合譯本 - 在彼無分希利尼、猶太、割與不割、夷人、狄人、為奴、自主、惟基督為萬有於萬有之中也、○
  • 文理委辦譯本 - 若此之人無論希利尼、猶太、割禮、不割禮、或夷、或狄、或僕、或主、皆基督臨眾以御之、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 若此之人、無 希拉 、 猶太 、受割禮、未受割禮、化外、夷狄、為奴、自主之別、惟基督在萬有之上、為萬有之主、○
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 既云新人、則不復分異邦人與 猶太 人、割禮中人與非割禮中人、化外人與 西古提 人、為奴之人與自由之人矣。蓋基督包羅萬有、而寓乎萬有也、
  • Nueva Versión Internacional - En esta nueva naturaleza no hay griego ni judío, circunciso ni incircunciso, culto ni inculto, esclavo ni libre, sino que Cristo es todo y está en todos.
  • 현대인의 성경 - 여기에는 그리스 사람이나 유대인이나 할례를 받은 사람이나 할례를 받지 않은 사람이나 야만인이나 미개인이나 종이나 자유인이나 차별이 없습니다. 그리스도는 모든 것 그 자체이며 모든 것 안에 계십니다.
  • Новый Русский Перевод - И нет уже ни грека, ни иудея, ни обрезанного, ни необрезанного, ни варвара, ни скифа, ни раба, ни свободного, но все и во всем Христос.
  • Восточный перевод - И нет уже ни грека, ни иудея, ни обрезанного, ни необрезанного, ни варвара, ни скифа , ни раба, ни свободного, но всё и во всём Масих.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - И нет уже ни грека, ни иудея, ни обрезанного, ни необрезанного, ни варвара, ни скифа , ни раба, ни свободного, но всё и во всём аль-Масих.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - И нет уже ни грека, ни иудея, ни обрезанного, ни необрезанного, ни варвара, ни скифа , ни раба, ни свободного, но всё и во всём Масех.
  • La Bible du Semeur 2015 - Pour ce qui le concerne, il n’y a plus de différence entre Juifs et non-Juifs, entre circoncis et incirconcis, étrangers, barbares, esclaves, hommes libres : il n’y a plus que Christ, lui qui est tout et en tous.
  • リビングバイブル - そこでは、国籍、人種、教育、社会的地位の違いなどは全く問題ではありません。大切なのは、キリストをしっかりつかんでいるかどうかです。そして、キリストを自分のものにする機会は、だれにも平等に与えられているのです。
  • Nestle Aland 28 - ὅπου οὐκ ἔνι Ἕλλην καὶ Ἰουδαῖος, περιτομὴ καὶ ἀκροβυστία, βάρβαρος, Σκύθης, δοῦλος, ἐλεύθερος, ἀλλὰ [τὰ] πάντα καὶ ἐν πᾶσιν Χριστός.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ὅπου οὐκ ἔνι Ἕλλην καὶ Ἰουδαῖος, περιτομὴ καὶ ἀκροβυστία, βάρβαρος, Σκύθης, δοῦλος, ἐλεύθερος, ἀλλὰ πάντα καὶ ἐν πᾶσιν Χριστός.
  • Nova Versão Internacional - Nessa nova vida já não há diferença entre grego e judeu, circunciso e incircunciso, bárbaro e cita , escravo e livre, mas Cristo é tudo e está em todos.
  • Hoffnung für alle - Dann ist unwichtig, ob einer Grieche oder Jude ist, beschnitten oder unbeschnitten, ob er aus einem anderen Kulturkreis oder aus einem Nomadenvolk stammt, ob er ein Sklave oder Herr ist. Wichtig ist einzig und allein Christus, der in allen lebt.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Trong cuộc sống ấy, không còn phân biệt người Do Thái hay Dân Ngoại, cắt bì hay không cắt bì, không còn phân biệt trình độ giáo dục hay giai cấp xã hội. Vì có Chúa Cứu Thế mới là điều quan trọng; Ngài sẵn lòng tiếp nhận mọi người.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จึงไม่มีกรีกหรือยิว เข้าสุหนัตหรือไม่เข้าสุหนัต คนชาติอื่นๆ คนป่า ทาสหรือไท แต่พระคริสต์ทรงเป็นทุกสิ่งและทรงอยู่ในทุกคน
交叉引用
  • ยอห์น 14:23 - พระ​เยซู​กล่าว​ตอบ​ว่า “ถ้า​ผู้​ใด​รัก​เรา ผู้​นั้น​จะ​ปฏิบัติ​ตาม​คำ​สั่งสอน​ของ​เรา และ​พระ​บิดา​ของ​เรา​จะ​รัก​เขา พระ​บิดา​และ​เรา​จะ​มา​หา​เขา​และ​อยู่​ร่วม​กัน​กับ​เขา
  • 1 โครินธ์ 1:29 - เพื่อ​ไม่​ให้​มี​มนุษย์​ผู้​ใด​โอ้อวด​กับ​พระ​เจ้า​ได้
  • 1 โครินธ์ 1:30 - แต่​เรา​อยู่​ใน​พระ​เยซู​คริสต์​ได้​ก็​เพราะ​พระ​องค์ พระ​เจ้า​โปรด​ให้​เรา​มี​ปัญญา​และ​ความ​ชอบธรรม​ได้​ก็​เพราะ​พระ​เยซู พระ​องค์​เป็น​ผู้​ชำระ​เรา​ให้​บริสุทธิ์ และ​ไถ่​เรา​ไว้​ให้​พ้น​จาก​บาป
  • ยอห์น 15:5 - เรา​คือ​เถา​องุ่น ส่วน​พวก​เจ้า​คือ​กิ่งก้าน ผู้​ที่​ดำรง​อยู่​ใน​เรา​และ​เรา​ดำรง​อยู่​ใน​เขา ผู้​นั้น​ก็​จะ​ให้​ผล​มาก หาก​แยก​ห่าง​จาก​เรา​ไป​แล้ว พวก​เจ้า​ก็​ทำ​อะไร​ไม่​ได้
  • กิจการของอัครทูต 28:4 - เมื่อ​ชาว​เกาะ​เห็น​งู​ห้อย​อยู่​ที่​มือ​ของ​ท่าน​จึง​พูด​กัน​ว่า “ชาย​ผู้​นี้​ต้อง​เป็น​ฆาตกร​แน่ เพราะ​ถึง​แม้​ว่า​เขา​พ้น​จาก​ทะเล​มา​ได้ เจ้า​แห่ง​ความ​ยุติธรรม​ก็​ยัง​ไม่​ยอม​ให้​เขา​มี​ชีวิต​อยู่”
  • เยเรมีย์ 16:19 - โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​องค์​เป็น​พละ​กำลัง​และ​ที่​คุ้ม​ภัย ที่​พึ่งพิง​ใน​ยาม​ลำบาก บรรดา​ประชา​ชาติ​จาก​ทุก​มุม​โลก จะ​มา​หา​พระ​องค์​และ​พูด​ว่า “บรรพบุรุษ​ของ​พวก​เรา​ครอบครอง​แต่​เพียง​สิ่ง​ลวงหลอก สิ่ง​ไร้​ค่า​ซึ่ง​ไม่​ก่อ​ให้​เกิด​ประโยชน์​เลย
  • กาลาเทีย 6:14 - ข้าพเจ้า​ไม่​ต้องการ​โอ้อวด​เลย ยกเว้น​เรื่อง​ไม้​กางเขน​ของ​พระ​เยซู​คริสต์ องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ของ​เรา​เท่า​นั้น สำหรับ​ข้าพเจ้า โลก​นี้​ได้​ถูก​ตรึง​ไว้​กับ​ไม้​กางเขน​แล้ว และ​สำหรับ​โลก​นี้ ข้าพเจ้า​ก็​ถูก​ตรึง​ไว้​เช่น​กัน
  • กาลาเทีย 6:15 - ไม่​ว่า​เข้า​สุหนัต​แล้ว​หรือ​ไม่​ได้​เข้า​สุหนัต​ก็​ไม่​มี​ความ​หมาย​อะไร สิ่ง​สำคัญ​คือ การ​เป็น​คน​ที่​พระ​เจ้า​ได้​สร้าง​ขึ้น​ใหม่
  • เอเฟซัส 3:17 - เพื่อ​พระ​คริสต์​จะ​สถิต​ใน​ใจ​ท่าน​เนื่อง​จาก​การ​ที่​ท่าน​มี​ความ​เชื่อ และ​เมื่อ​ท่าน​ได้​รับ​การ​ปลูก​ฝัง​และ​วาง​รากฐาน​ใน​ความ​รัก
  • กิจการของอัครทูต 10:34 - แล้ว​เปโตร​เริ่ม​พูด​ขึ้น​ว่า “ข้าพเจ้า​รู้​แน่​แก่​ใจ​แล้ว​ว่า เป็น​ความ​จริง​เพียง​ไร​ที่​พระ​เจ้า​ไม่​ลำเอียง
  • กิจการของอัครทูต 10:35 - แต่​พระ​องค์​รับ​คน​จาก​ทุกๆ ชาติ​ที่​ยำเกรง​พระ​องค์​และ​กระทำ​สิ่ง​ที่​ถูก​ต้อง
  • สดุดี 117:2 - เพราะ​ความ​รัก​อัน​มั่นคง​ของ​พระ​องค์​ที่​มี​ต่อ​เรา​นั้น​ยิ่ง​ใหญ่​นัก และ​ความ​สัตย์จริง​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​ดำรง​อยู่​ตลอด​กาล จง​สรรเสริญ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • เอเฟซัส 6:8 - เพราะ​ท่าน​ทราบ​ว่า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​มอบ​รางวัล​ให้​แก่​ทุก​คน​ที่​กระทำ​ความ​ดี ไม่​ว่า​จะ​เป็น​ทาส​หรือ​อิสระ
  • 1 โครินธ์ 3:21 - ฉะนั้น​อย่า​ได้​โอ้อวด​เรื่อง​มนุษย์​อีก​เลย ทุก​สิ่ง​เป็น​ของ​พวก​ท่าน
  • 1 โครินธ์ 3:22 - ไม่​ว่า​เปาโล อปอลโล เคฟาส โลก ชีวิต ความ​ตาย ปัจจุบัน​กาล หรือ​อนาคต​กาล ทุก​สิ่ง​เป็น​ของ​ท่าน
  • 1 โครินธ์ 3:23 - ท่าน​เป็น​คน​ของ​พระ​คริสต์ และ​พระ​คริสต์​เป็น​ของ​พระ​เจ้า
  • 1 โครินธ์ 14:11 - ถ้า​ข้าพเจ้า​ไม่​เข้าใจ​ความหมาย​ของ​สิ่ง​ที่​คน​พูด ข้าพเจ้า​และ​เขา​ก็​เป็น​คน​ต่าง​ชาติ​ต่าง​ภาษา​ต่อ​กัน
  • กิจการของอัครทูต 28:2 - ชาว​เกาะ​แสดง​ความ​กรุณา​ต่อ​พวก​เรา​อย่าง​ผิด​ปกติ และ​ได้​ก่อ​ไฟ​ต้อนรับ​พวก​เรา​ทุก​คน เพราะ​ว่า​ฝน​ตก​และ​อากาศ​หนาว​เย็น
  • ยอห์น 6:56 - ผู้​ที่​กิน​เนื้อ​และ​ดื่ม​โลหิต​ของ​เรา​ก็​ดำรง​อยู่​ใน​เรา และ​เรา​ก็​ดำรง​อยู่​ใน​ผู้​นั้น
  • ยอห์น 6:57 - พระ​บิดา​ผู้​ดำรง​ชีวิต​ได้​ส่ง​เรา​มา และ​เรา​ดำรง​ชีวิต​ก็​เพราะ​พระ​บิดา ดังนั้น​ผู้​ที่​กิน​เรา​จะ​มี​ชีวิต​อยู่​ได้​ก็​เพราะ​เรา
  • โคโลสี 2:10 - และ​ท่าน​มี​ชีวิต​ที่​บริบูรณ์​ใน​พระ​องค์ และ​พระ​องค์​เป็น​ประมุข​เหนือ​การ​ปกครอง​และ​สิทธิ​อำนาจ​ทั้ง​ปวง
  • ฟีลิปปี 3:7 - แต่​สิ่งใด​ที่​เคย​นับ​ว่า​เป็น​ผล​ประโยชน์​แก่​ข้าพเจ้า บัดนี้​ข้าพเจ้า​นับ​ว่า​สิ่ง​เหล่า​นั้น​ไร้​ประโยชน์​ก็​เพื่อ​พระ​คริสต์
  • ฟีลิปปี 3:8 - ยิ่ง​ไป​กว่า​นั้น​ข้าพเจ้า​นับ​ว่า​ทุก​สิ่ง​ไร้​ประโยชน์ เมื่อ​เปรียบเทียบ​กับ​คุณค่า​อัน​ยิ่ง​ใหญ่​ใน​การ​รู้จัก​พระ​เยซู​คริสต์ องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ของ​ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​ทน​ทุกข์​กับ​การ​ที่​เสีย​ทุก​สิ่ง​ไป​เพื่อ​พระ​องค์ และ​นับ​ว่า​มัน​เป็น​เพียง​ขยะ​เพื่อ​ข้าพเจ้า​จะ​ได้​พระ​คริสต์​มา
  • ฟีลิปปี 3:9 - และ​จะ​ได้​เห็น​ว่า​ข้าพเจ้า​อยู่​ใน​พระ​องค์ โดย​ไม่​ได้​มี​ความ​ชอบธรรม​เอง​โดย​การ​ถือ​กฎ​บัญญัติ แต่​เป็น​สิ่ง​ที่​ได้​มา​จาก​ความ​เชื่อ​ใน​พระ​คริสต์ ความ​ชอบธรรม ซึ่ง​มา​จาก​พระ​เจ้า​บน​ราก​ฐาน​แห่ง​ความ​เชื่อ
  • โรม 4:10 - แล้ว​อับราฮัม​ได้​รับ​ความ​ชอบธรรม​นั้น​อย่างไร ขณะ​ที่​ท่าน​เข้า​สุหนัต​แล้ว หรือ​ก่อน​หน้า​นั้น เป็น​เวลา​ก่อน​ที่​ท่าน​เข้า​สุหนัต ไม่​ใช่​หลัง​จาก​เข้า​สุหนัต
  • โรม 4:11 - และ​อับราฮัม​ได้​รับ​เครื่อง​หมาย​ของ​การ​เข้า​สุหนัต เป็น​ตรา​ประทับ​แห่ง​ความ​ชอบธรรม​ที่​ท่าน​ได้​รับ โดย​การ​มี​ความ​เชื่อ​ขณะ​ที่​ท่าน​ยัง​ไม่​ได้​เข้า​สุหนัต ดังนั้น​ท่าน​เป็น​บิดา​ของ​คน​ทั้ง​ปวง​ที่​เชื่อ แม้​จะ​ไม่​ได้​เข้า​สุหนัต​ก็​ตาม เพื่อ​พระ​เจ้า​จะ​ได้​นับ​ว่า พวก​เขา​เป็น​ผู้​มี​ความ​ชอบธรรม
  • 1 โครินธ์ 7:21 - เมื่อ​พระ​เจ้า​เรียก​ท่าน ท่าน​เป็น​ทาส​อยู่​หรือ ถ้า​เป็น​ก็​ไม่​ต้อง​กังวล​ใจ แต่​ถ้า​หาก​สามารถ​เป็น​อิสระ​ได้​ก็​เป็น​เถิด
  • 1 โครินธ์ 7:22 - ด้วย​ว่า​คน​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เรียก แม้​จะ​เป็น​ทาส​อยู่ ก็​นับ​ว่า​เป็น​อิสระชน​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ใน​ทำนอง​เดียว​กัน​คือ​อิสระชน​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เรียก ก็​เป็น​ทาส​ของ​พระ​คริสต์
  • โรม 8:10 - ถ้า​พระ​คริสต์​อยู่​ใน​ตัว​ท่าน และ​แม้ว่า​ร่างกาย​จะ​ตาย​เพราะ​บาป แต่​วิญญาณ​ก็​ยัง​มี​ชีวิต​อยู่​เพราะ​ความ​ชอบธรรม
  • โรม 8:11 - ถ้า​พระ​วิญญาณ​ของ​พระ​องค์​ผู้​ให้​พระ​เยซู​ฟื้นคืน​ชีวิต​จาก​ความ​ตาย ดำรง​อยู่​ใน​ตัว​ท่าน พระ​องค์​ผู้​ให้​พระ​คริสต์​ฟื้นคืน​ชีวิต​จาก​ความ​ตาย จะ​ให้​สังขาร​อัน​ไม่​ยั่งยืน​ของ​ท่าน​มี​ชีวิต​ขึ้น​ด้วย โดย​พระ​วิญญาณ​ของ​พระ​องค์​ที่​ดำรง​อยู่​ใน​ตัว​ท่าน
  • โฮเชยา 2:23 - และ​เรา​จะ​หว่าน​นาง​สำหรับ​เรา​เอง​ใน​แผ่นดิน และ​เรา​จะ​มี​เมตตา​ต่อ​ผู้​ที่​ไม่​มี​ความ​เมตตา และ​เรา​จะ​พูด​กับ​ผู้​ที่​ไม่​ใช่​ชน​ชาติ​ของ​เรา​ว่า ‘เจ้า​เป็น​ชน​ชาติ​ของ​เรา’ และ​เขา​จะ​พูด​ว่า ‘พระ​องค์​เป็น​พระ​เจ้า​ของ​ข้าพเจ้า’”
  • กาลาเทีย 2:20 - ข้าพเจ้า​ถูก​ตรึง​บน​ไม้​กางเขน​ด้วย​กัน​กับ​พระ​คริสต์​แล้ว และ​ไม่​ใช่​ข้าพเจ้า​ที่​ดำรง​ชีวิต​อยู่ แต่​พระ​คริสต์​ดำรง​อยู่​ใน​ตัว​ข้าพเจ้า และ​ชีวิต​ที่​ข้าพเจ้า​ดำรง​อยู่​ใน​ร่างกาย​นี้ ข้าพเจ้า​ดำรง​อยู่​ด้วย​ความ​เชื่อ​ใน​พระ​บุตร​ของ​พระ​เจ้า ผู้​รัก​ข้าพเจ้า และ​สละ​ชีวิต​เพื่อ​ข้าพเจ้า
  • ยอห์น 17:23 - ข้าพเจ้า​อยู่​ใน​พวก​เขา​และ​พระ​องค์​อยู่​ใน​ข้าพเจ้า เพื่อ​เขา​จะ​ได้​เป็น​หนึ่ง​เดียว​กัน​อย่าง​บริบูรณ์ และ​เพื่อ​ให้​โลก​รู้​ว่า​พระ​องค์​ได้​ส่ง​ข้าพเจ้า​มา และ​พระ​องค์​รัก​พวก​เขา​เช่น​เดียว​กับ​ที่​พระ​องค์​รัก​ข้าพเจ้า
  • กิจการของอัครทูต 26:17 - เรา​จะ​ช่วย​เจ้า​ให้​รอด​จาก​ชาว​ยิว​และ​จาก​พวก​คนนอก​ที่​เรา​กำลัง​จะ​ใช้​เจ้า​ให้​ไป​หา
  • กิจการของอัครทูต 26:18 - เพื่อ​ให้​เขา​ลืม​ตา​และ​หัน​จาก​ความ​มืด​สู่​ความ​สว่าง และ​หัน​จาก​อำนาจ​ของ​ซาตาน​เข้าหา​พระ​เจ้า เพื่อ​ว่า​พวก​เขา​จะ​ได้​รับ​การ​ยกโทษ​บาป และ​ได้​รับ​มรดก​ร่วม​กับ​หมู่​คน​ที่​พระ​เจ้า​ชำระ​ให้​บริสุทธิ์​แล้ว​เพราะ​เขา​มี​ความ​เชื่อ​ใน​เรา’
  • โรม 1:14 - ข้าพเจ้า​เป็น​หนี้​บุญคุณ​ทั้ง​ชาวกรีก ​และ​ทั้ง​ที่​ไม่​ใช่​กรีก รวมทั้ง​ผู้​มี​สติ​ปัญญา​และ​ผู้​โง่เขลา
  • มีคาห์ 4:2 - ประชา​ชาติ​จำนวน​มาก​จะ​มา​และ​พูด​ว่า “มา​เถิด เรา​ขึ้น​ไป​ยัง​ภูเขา​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ไป​ยัง​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​เจ้า​ของ​ยาโคบ​กัน​เถิด เพื่อ​ให้​พระ​องค์​สอน​วิถี​ทาง​ของ​พระ​องค์​ให้​แก่​พวก​เรา และ​เพื่อ​พวก​เรา​จะ​ดำเนิน​ใน​ทาง​ของ​พระ​องค์” เพราะ​กฎ​บัญญัติ​จะ​ออก​มา​จาก​ศิโยน และ​คำ​กล่าว​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​มา​จาก​เยรูซาเล็ม
  • อิสยาห์ 19:23 - ใน​วัน​นั้น จะ​มี​ถนน​ระหว่าง​อียิปต์​และ​อัสซีเรีย อัสซีเรีย​จะ​มา​ยัง​อียิปต์ และ​อียิปต์​มา​ยัง​อัสซีเรีย และ​ชาว​อียิปต์​จะ​นมัสการ​กับ​ชาว​อัสซีเรีย
  • อิสยาห์ 19:24 - ใน​วัน​นั้น อิสราเอล​จะ​เป็น​พันธ​มิตร​กับ​อียิปต์​และ​อัสซีเรีย เป็น​พระ​พร​ใน​ท่าม​กลาง​แผ่นดิน​โลก
  • อิสยาห์ 19:25 - ซึ่ง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา​ได้​กล่าว​คำ​อวยพร​ดังนี้ “อียิปต์​ชน​ชาติ​ของ​เรา อัสซีเรีย​เป็น​ผลงาน​ของ​เรา และ​อิสราเอล​ผู้​สืบ​มรดก​ของ​เรา จง​เป็น​สุข​เถิด”
  • อิสยาห์ 66:18 - เพราะ​เรา​รู้​การ​กระทำ​และ​ความ​คิด​ของ​พวก​เขา และ​จะ​ถึง​เวลา​ที่​จะ​รวบ​รวม​ประชา​ชาติ​ทั้ง​ปวง​และ​ทุก​ภาษา​เข้า​ด้วย​กัน และ​พวก​เขา​จะ​มา และ​จะ​เห็น​บารมี​ของ​เรา
  • อิสยาห์ 66:19 - และ​เรา​จะ​ตั้ง​สัญญาณ​ท่าม​กลาง​พวก​เขา และ​เรา​จะ​ให้​พวก​เขา​ที่​รอด​ชีวิต​ไป​ยัง​บรรดา​ประชา​ชาติ ไป​ยัง​ทาร์ชิช ปูล ลูด ซึ่ง​เป็น​นัก​ธนู ไป​ยัง​ทูบัล ยาวาน ไป​ยัง​หมู่​เกาะ​ต่างๆ ที่​อยู่​ห่าง​ไกล​ที่​ยัง​ไม่​เคย​ได้ยิน​กิตติศัพท์​ของ​เรา หรือ​ได้​เห็น​บารมี​ของ​เรา และ​พวก​เขา​จะ​ประกาศ​บารมี​ของ​เรา​ใน​บรรดา​ประชา​ชาติ
  • อิสยาห์ 66:20 - และ​พวก​เขา​จะ​พา​พี่​น้อง​ของ​เจ้า​ทุก​คน​จาก​ประชา​ชาติ​ทั้ง​ปวง​มา​เพื่อ​เป็น​ของ​ถวาย​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พวก​เขา​จะ​ขี่​ม้า รถ​ศึก รถ​พ่วง ล่อ และ​อูฐ เพื่อ​มา​ยัง​ภูเขา​บริสุทธิ์​ของ​เรา​คือ เยรูซาเล็ม” พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​ดังนั้น “เหมือน​กับ​ที่​ชาว​อิสราเอล​นำ​เครื่อง​ธัญญ​บูชา​ของ​พวก​เขา​ใส่​มา​ใน​ภาชนะ​ที่​สะอาด มา​ยัง​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • อิสยาห์ 66:21 - และ​เรา​จะ​ให้​บาง​คน​จาก​พวก​เขา​เป็น​ปุโรหิต​และ​ชาว​เลวี” พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​ดังนั้น
  • อิสยาห์ 66:22 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ประกาศ​ดังนี้​ว่า “อย่าง​ที่​เรา​สร้าง​ฟ้า​สวรรค์​ใหม่​และ​แผ่นดิน​โลก​ใหม่ ซึ่ง​จะ​คง​อยู่​ต่อ​หน้า​เรา​ฉันใด เชื้อสาย​ของ​เจ้า​และ​ชื่อ​ของ​เจ้า​จะ​คง​อยู่​ฉันนั้น
  • โรม 9:30 - แล้ว​เรา​จะ​ว่า​อย่างไร แม้ว่า​พวก​คนนอก​ไม่​ได้​มุ่ง​หา​ความ​ชอบธรรม แต่​ก็​ยัง​ได้​รับ​ความ​ชอบธรรม​โดย​ความ​เชื่อ
  • โรม 9:31 - ส่วน​พวก​อิสราเอล​มุ่ง​หา​ความ​ชอบธรรม​ตาม​กฎ​บัญญัติ แต่​ก็​ปฏิบัติ​ตาม​กฎ​นั้น​ไม่​สำเร็จ
  • เศคาริยาห์ 2:11 - ประชา​ชาติ​จำนวน​มาก​จะ​ร่วม​กับ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ใน​วัน​นั้น และ​จะ​มา​เป็น​ชน​ชาติ​ของ​เรา เรา​จะ​อยู่​ใน​ท่าม​กลาง​เจ้า” และ​ท่าน​จะ​ทราบ​ว่า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา​ได้​ส่ง​ข้าพเจ้า​มา​ให้​ท่าน
  • มาลาคี 1:11 - นาม​ของ​เรา​จะ​ยิ่ง​ใหญ่​ใน​บรรดา​ประชา​ชาติ​ตั้งแต่​ดวง​อาทิตย์​ขึ้น​จน​ถึง​ดวง​อาทิตย์​ตก ทั่ว​ทุก​แห่ง​จะ​มี​คน​นำ​เครื่อง​หอม​และ​ของ​ถวาย​อัน​บริสุทธิ์​มา​ให้​เพื่อ​นาม​ของ​เรา เพราะ​นาม​ของ​เรา​จะ​ยิ่ง​ใหญ่​ใน​บรรดา​ประชา​ชาติ” พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา​กล่าว​ดังนั้น
  • อิสยาห์ 49:6 - พระ​องค์​กล่าว​ดังนี้​ว่า “ดู​ว่า​จะ​น้อย​เกิน​ไป​ที่​จะ​ให้​เจ้า​เป็น​เพียง​ผู้​รับใช้​ของ​เรา เพื่อ​จะ​ตั้ง​เผ่า​พันธุ์​ของ​ยาโคบ​ขึ้น และ​พา​พวก​อิสราเอล​ที่​เรา​ได้​รักษา​ไว้​เพื่อ​ให้​กลับ​มา แต่​เรา​จะ​ทำให้​เจ้า​เป็น​แสง​สว่าง​แก่​บรรดา​ประชา​ชาติ เพื่อ​เจ้า​จะ​ได้​นำ​ความ​รอด​พ้น​จาก​เรา​ไป​ยัง​ทุก​มุม​โลก”
  • อาโมส 9:12 - เพื่อ​พวก​เขา​จะ​เป็น​เจ้า​ของ​สิ่ง​ที่​ดินแดน​เอโดม​มี​เหลือ​อยู่ อีก​ทั้ง​ประชา​ชาติ​ทั้ง​ปวง​ซึ่ง​ได้​รับ​เรียก​ว่า​เป็น​คน​ของ​เรา” พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผู้​จะ​กระทำ​สิ่ง​เหล่า​นี้​ประกาศ
  • โรม 15:9 - เพื่อ​ว่า​พวก​คนนอก​จะ​ได้​สรรเสริญ​พระ​เจ้า เพราะ​ความ​เมตตา​ของ​พระ​องค์ ตาม​ที่​มี​บันทึก​ไว้​ว่า “ฉะนั้น​ข้าพเจ้า​จะ​สรรเสริญ​พระ​องค์​ท่าม​กลาง​คนนอก และ​ร้องเพลง​สรรเสริญ​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์”
  • โรม 15:10 - และ​กล่าว​อีก​ว่า “บรรดา​คนนอก จง​ชื่นชม​ยินดี​กับ​ชน​ชาติ​ของ​พระ​องค์​เถิด”
  • โรม 15:11 - และ​กล่าว​อีก​ว่า “บรรดา​คนนอก​ทุก​ชาติ​จง​สรรเสริญ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​ให้​ชน​ชาติ​ทั้ง​ปวง​สรรเสริญ​พระ​องค์​เถิด”
  • โรม 15:12 - และ​อิสยาห์​กล่าว​อีก​ว่า “ราก​แห่ง​เจสซี ​จะ​งอก​ขึ้น คือ​ผู้​ที่​ขึ้น​มา​ปกครอง​บรรดา​คนนอก และ​บรรดา​คนนอก​จะ​มี​ความ​หวัง​ใน​พระ​องค์”
  • โรม 15:13 - ขอ​พระ​เจ้า​แห่ง​ความ​หวัง โปรด​ให้​ท่าน​บริบูรณ์​ด้วย​ความ​ยินดี​และ​สันติสุข​เมื่อ​ท่าน​เชื่อ​ใน​พระ​องค์ ท่าน​จะ​ได้​เปี่ยมล้น​ด้วย​ความ​หวัง​โดย​อานุภาพ​ของ​พระ​วิญญาณ​บริสุทธิ์
  • กิจการของอัครทูต 13:46 - เปาโล​และ​บาร์นาบัส​ก็​ตอบ​คน​เหล่า​นั้น​ด้วย​ใจ​กล้าหาญ​ว่า “จำเป็น​ที่​เรา​จะ​พูด​ถึง​คำกล่าว​ของ​พระ​เจ้า​กับ​พวก​ท่าน​ก่อน เมื่อ​ท่าน​ไม่​รับ​และ​ไม่​คิด​ว่า​พวก​ท่าน​เอง​สมควร​ที่​จะ​ได้​รับ​ชีวิต​อัน​เป็น​นิรันดร์ เรา​จึง​ได้​เบน​เข็ม​มา​ยัง​บรรดา​คนนอก
  • กิจการของอัครทูต 13:47 - ด้วย​ว่า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้​สั่ง​พวก​เรา​ไว้​ว่า ‘เรา​ได้​ทำ​ให้​เจ้า​เป็น​แสง​สว่าง​แก่​บรรดา​คนนอก เพื่อ​เจ้า​จะ​ได้​นำ​ความ​รอด​พ้น​ไป​ยัง​ทุก​มุม​โลก’”
  • กิจการของอัครทูต 13:48 - เมื่อ​บรรดา​คนนอก​ได้ยิน​ดังนั้น​ก็​ชื่นชม​ยินดี พวก​เขา​พา​กัน​สรรเสริญ​คำกล่าว​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​ทุก​คน​ที่​ได้​รับ​เลือก​ใน​ชีวิต​อัน​เป็น​นิรันดร์​ก็​มี​ความ​เชื่อ
  • เศคาริยาห์ 8:20 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา​กล่าว​ดัง​นี้ “บรรดา​ชน​ชาติ​และ​บรรดา​ผู้​อยู่​อาศัย​ของ​เมือง​ทั้ง​หลาย​จะ​มา
  • เศคาริยาห์ 8:21 - บรรดา​ผู้​อยู่​อาศัย​ของ​เมือง​หนึ่ง​จะ​ไป​ยัง​อีก​เมือง​หนึ่ง​และ​พูด​ว่า ‘เรา​ไป​ถาม​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​อย่าง​จริงใจ​กัน​เดี๋ยว​นี้ และ​ไป​แสวง​หา​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา​กัน​เถิด เรา​เอง​ก็​กำลัง​ไป’
  • เศคาริยาห์ 8:22 - บรรดา​ชน​ชาติ​จำนวน​มาก​และ​บรรดา​ประชา​ชาติ​ที่​เป็น​มหา​อำนาจ​จะ​มา​แสวง​หา​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา​ใน​เยรูซาเล็ม และ​เพื่อ​ถาม​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​อย่าง​จริงใจ”
  • เศคาริยาห์ 8:23 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา​กล่าว​ดัง​นี้ “ใน​สมัย​นั้น ผู้​ชาย 10 คน​จาก​ทุก​ภาษา​และ​บรรดา​ประชา​ชาติ​จะ​คว้า​เสื้อ​คลุม​ของ​ชาว​ยิว 1 คน และ​จะ​พูด​ดัง​นี้​ว่า ‘ให้​พวก​เรา​ไป​กับ​พวก​ท่าน​เถิด เพราะ​พวก​เรา​ได้ยิน​มา​ว่า พระ​เจ้า​สถิต​กับ​พวก​ท่าน’”
  • เอเฟซัส 1:23 - และ​คริสตจักร​ก็​เป็น​เสมือน​กาย​ของ​พระ​องค์ และ​เป็น​ความ​บริบูรณ์​ของ​พระ​องค์​ผู้​ทำ​ให้​ทุก​สิ่ง​เต็ม​เปี่ยม​ได้
  • กิจการของอัครทูต 15:17 - ให้​มนุษย์​ส่วน​ที่​เหลือ​อยู่​แสวง​หา​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​คนนอก​ทุก​คน​ซึ่ง​ได้​รับ​เรียก​ว่า​เป็น​คน​ของ​เรา พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​เช่น​นั้น เพื่อ​ให้​เป็น​ที่​ทราบ​กัน
  • อิสยาห์ 52:10 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​แสดง​ให้​ประชา​ชาติ​ทั้ง​ปวง​เห็น​อานุภาพ​อัน​บริสุทธิ์ ของ​พระ​องค์ และ​ทั่ว​ทุก​มุม​โลก​จะ​เห็น​ความ​รอด​พ้น ที่​มา​จาก​พระ​เจ้า​ของ​เรา
  • 1 โครินธ์ 7:19 - การ​เข้า​สุหนัต​หรือ​ไม่​นั้น​ไม่​สำคัญ​เลย สิ่ง​สำคัญ​คือ​การ​ปฏิบัติ​ตาม​พระ​บัญญัติ​ของ​พระ​เจ้า
  • มัทธิว 12:18 - “นี่​คือ​ผู้​รับใช้​ของ​เรา ซึ่ง​เป็น​ผู้​ที่​เรา​ได้​เลือก​ไว้​แล้ว ผู้​ที่​เรา​รัก​และ​พึงพอใจ​ยิ่งนัก เรา​จะ​มอบ​วิญญาณ​ของ​เรา​ไว้​ให้​ท่าน และ​ท่าน​จะ​ประกาศ​ความ​ยุติธรรม​แก่​บรรดา​คนนอก
  • มัทธิว 12:19 - ท่าน​จะ​ไม่​ทะเลาะ​วิวาท​และ​ร้อง​เสียง​ดัง และ​ไม่​มี​ใคร​ได้ยิน​เสียง​ของ​ท่าน​ตาม​ถนน
  • มัทธิว 12:20 - ไม้อ้อ​ที่​หัก​แล้ว​ท่าน​จะ​ไม่​ทำลาย ไส้​ตะเกียง​ที่​ริบหรี่​ท่าน​จะ​ไม่​ทำ​ให้​ดับ จนกว่า​ท่าน​จะ​มี​ชัย​ใน​ความ​ยุติธรรม
  • มัทธิว 12:21 - และ​บรรดา​คนนอก​จะ​ฝาก​ความ​หวัง​ไว้​กับ​ท่าน”
  • โรม 9:24 - แม้แต่​พวก​เรา​เอง​พระ​องค์​ก็​ได้​เรียก​ให้​มา พระ​องค์​ไม่​ได้​เรียก​มา​จาก​หมู่​ชน​ชาติ​ยิว​เท่า​นั้น แต่​มา​จาก​หมู่​คนนอก​ด้วย
  • โรม 9:25 - ดัง​ที่​พระ​องค์​กล่าว​ไว้​ใน​ฉบับ​โฮเชยา​ว่า “เรา​จะ​เรียก​พวก​เขา​ซึ่ง​ไม่​ใช่​ชน​ชาติ​ของ​เรา​ว่า ‘ชน​ชาติ​ของ​เรา’ และ​เรียก​ชน​ชาติ​ซึ่ง​ไม่​ใช่​ที่​รัก​ว่า ‘ที่รัก’”
  • โรม 9:26 - “และ ณ ที่​ซึ่ง​พระ​เจ้า​กล่าว​ว่า ‘เจ้า​ไม่​ใช่​ชน​ชาติ​ของ​เรา’ พระ​เจ้า​จะ​เรียก​เขา​ว่า ‘บรรดา​บุตร​ของ​พระ​เจ้า​ผู้​ดำรง​อยู่’”
  • โรม 3:29 - หรือว่า​พระ​เจ้า​เป็น​พระ​เจ้า​ของ​ชาวยิว​เพียง​เท่า​นั้น​หรือ พระ​องค์​ไม่​ใช่​พระ​เจ้า​ของ​บรรดา​คนนอก​ด้วย​หรือ ใช่​แล้ว พระ​องค์​เป็น​พระ​เจ้า​ของ​บรรดา​คนนอก​ด้วย
  • กาลาเทีย 5:6 - ด้วย​ว่า​ใน​พระ​เยซู​คริสต์ ไม่​ว่า​จะ​เข้า​สุหนัต​หรือ​ไม่​นั้น ไม่​มี​ความ​หมาย​แต่​อย่างใด สิ่ง​สำคัญ​คือ การ​มี​ความ​เชื่อ​ซึ่ง​แสดง​ออก​โดย​ความ​รัก
  • เอเฟซัส 3:6 - ความ​ลึกลับ​นั้น​ก็​คือ บรรดา​คนนอก​ได้​เป็น​ผู้​ร่วม​รับ​มรดก ได้​เป็น​สมาชิก​ของ​กาย​เดียว​กัน และ​ได้​มี​ส่วน​ร่วม​กับ​พระ​สัญญา​ใน​พระ​เยซู​คริสต์​ก็​โดย​ข่าว​ประเสริฐ
  • กาลาเทีย 3:28 - ไม่​ว่า​ชาว​ยิว​หรือ​ชาว​กรีก ไม่​ว่า​เป็น​ทาส​หรือ​อิสระ ไม่​ว่า​ชาย​หรือ​หญิง​ก็​ไม่​แตกต่าง​กัน​เลย ด้วย​ว่า​ทุกๆ ท่าน​มี​ความ​เป็น​หนึ่ง​เดียว​กัน​ใน​พระ​เยซู​คริสต์
  • กาลาเทีย 3:29 - และ​ถ้า​ท่าน​เป็น​ของ​พระ​คริสต์​แล้ว ท่าน​ก็​เป็น​ผู้​สืบ​เชื้อสาย​มา​จาก​อับราฮัม คือ​เป็น​ผู้​รับ​มรดก​ตาม​พระ​สัญญา
  • 1 โครินธ์ 12:13 - เรา​ทุก​คน​ได้​รับ​บัพติศมา​โดย​พระ​วิญญาณ​เดียว​กัน​เข้า​เป็น​กาย​เดียว ไม่​ว่า​เป็น​ชาว​ยิว​หรือ​กรีก จะ​เป็น​ทาส​หรือ​อิสระ และ​เรา​ทุก​คน​ได้​ดื่ม​จาก​พระ​วิญญาณ​เดียว​กัน
  • โรม 10:12 - ไม่​มี​ความ​แตกต่าง​ระหว่าง​ชาว​ยิว​และ​ชาว​กรีก เพราะ​ว่า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​องค์​เดียวกัน เป็น​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ของ​คน​ทั้ง​ปวง และ​ให้​พร​อย่าง​ล้น​เหลือ​แก่​ทุก​คน​ที่​ร้องเรียก​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - คือ​ไม่​มี​การ​แยก​ว่า​เป็น​ชาว​กรีก​หรือ​ชาว​ยิว เข้า​สุหนัต​หรือ​ไม่​ได้​เข้า​สุหนัต ชาว​ต่างชาติ​หรือ​ชาว​สิเธีย เป็น​ทาส​หรือ​อิสระ แต่​พระ​คริสต์​เป็น​ทุก​อย่าง​และ​สถิต​ใน​ตัว​เรา​ทุก​คน
  • 新标点和合本 - 在此并不分希腊人、犹太人,受割礼的、未受割礼的,化外人、西古提人,为奴的、自主的,惟有基督是包括一切,又住在各人之内。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 在这事上并不分希腊人和犹太人,受割礼的和未受割礼的,未开化的人、西古提人、为奴的、自主的;惟独基督是一切,又在一切之内。
  • 和合本2010(神版-简体) - 在这事上并不分希腊人和犹太人,受割礼的和未受割礼的,未开化的人、西古提人、为奴的、自主的;惟独基督是一切,又在一切之内。
  • 当代译本 - 从此,不再分希腊人、犹太人,受割礼的、未受割礼的,野蛮人、未开化的人 ,奴隶和自由人,基督就是一切,并且在一切之中。
  • 圣经新译本 - 在这一方面,并不分希腊人和犹太人,受割礼的和未受割礼的,未开化的人和西古提人,奴隶和自由人,唯有基督是一切,也在一切之内。
  • 中文标准译本 - 在这里没有希腊人和犹太人,受割礼的和不受割礼的,外族人、塞西亚人 、奴隶、自由人;而基督就是一切,也在一切之中。
  • 现代标点和合本 - 在此并不分希腊人、犹太人,受割礼的、未受割礼的,化外人,西古提人,为奴的,自主的,唯有基督是包括一切,又住在各人之内。
  • 和合本(拼音版) - 在此并不分希腊人、犹太人、受割礼的、未受割礼的、化外人、西古提人、为奴的、自主的,惟有基督是包括一切,又住在各人之内。
  • New International Version - Here there is no Gentile or Jew, circumcised or uncircumcised, barbarian, Scythian, slave or free, but Christ is all, and is in all.
  • New International Reader's Version - Here there is no Gentile or Jew. There is no difference between those who are circumcised and those who are not. There is no rude outsider, or even a Scythian. There is no slave or free person. But Christ is everything. And he is in everything.
  • English Standard Version - Here there is not Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, free; but Christ is all, and in all.
  • New Living Translation - In this new life, it doesn’t matter if you are a Jew or a Gentile, circumcised or uncircumcised, barbaric, uncivilized, slave, or free. Christ is all that matters, and he lives in all of us.
  • Christian Standard Bible - In Christ there is not Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, slave and free; but Christ is all and in all.
  • New American Standard Bible - a renewal in which there is no distinction between Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, and free, but Christ is all, and in all.
  • New King James Version - where there is neither Greek nor Jew, circumcised nor uncircumcised, barbarian, Scythian, slave nor free, but Christ is all and in all.
  • Amplified Bible - a renewal in which there is no [distinction between] Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, [nor between nations whether] barbarian or Scythian, [nor in status whether] slave or free, but Christ is all, and in all [so believers are equal in Christ, without distinction].
  • American Standard Version - where there cannot be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondman, freeman; but Christ is all, and in all.
  • King James Version - Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all, and in all.
  • New English Translation - Here there is neither Greek nor Jew, circumcised or uncircumcised, barbarian, Scythian, slave or free, but Christ is all and in all.
  • World English Bible - where there can’t be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondservant, or free person; but Christ is all, and in all.
  • 新標點和合本 - 在此並不分希臘人、猶太人,受割禮的、未受割禮的,化外人、西古提人,為奴的、自主的,惟有基督是包括一切,又住在各人之內。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 在這事上並不分希臘人和猶太人,受割禮的和未受割禮的,未開化的人、西古提人、為奴的、自主的;惟獨基督是一切,又在一切之內。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 在這事上並不分希臘人和猶太人,受割禮的和未受割禮的,未開化的人、西古提人、為奴的、自主的;惟獨基督是一切,又在一切之內。
  • 當代譯本 - 從此,不再分希臘人、猶太人,受割禮的、未受割禮的,野蠻人、未開化的人 ,奴隸和自由人,基督就是一切,並且在一切之中。
  • 聖經新譯本 - 在這一方面,並不分希臘人和猶太人,受割禮的和未受割禮的,未開化的人和西古提人,奴隸和自由人,唯有基督是一切,也在一切之內。
  • 呂振中譯本 - 在這裏、並不分 希利尼 人和 猶太 人了, 不分 受割禮和沒受割禮了,蠻野人、 西古提 人、為奴的和自主的、都沒有 分別 了,惟獨基督是一切,也在一切之內。
  • 中文標準譯本 - 在這裡沒有希臘人和猶太人,受割禮的和不受割禮的,外族人、塞西亞人 、奴隸、自由人;而基督就是一切,也在一切之中。
  • 現代標點和合本 - 在此並不分希臘人、猶太人,受割禮的、未受割禮的,化外人,西古提人,為奴的,自主的,唯有基督是包括一切,又住在各人之內。
  • 文理和合譯本 - 在彼無分希利尼、猶太、割與不割、夷人、狄人、為奴、自主、惟基督為萬有於萬有之中也、○
  • 文理委辦譯本 - 若此之人無論希利尼、猶太、割禮、不割禮、或夷、或狄、或僕、或主、皆基督臨眾以御之、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 若此之人、無 希拉 、 猶太 、受割禮、未受割禮、化外、夷狄、為奴、自主之別、惟基督在萬有之上、為萬有之主、○
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 既云新人、則不復分異邦人與 猶太 人、割禮中人與非割禮中人、化外人與 西古提 人、為奴之人與自由之人矣。蓋基督包羅萬有、而寓乎萬有也、
  • Nueva Versión Internacional - En esta nueva naturaleza no hay griego ni judío, circunciso ni incircunciso, culto ni inculto, esclavo ni libre, sino que Cristo es todo y está en todos.
  • 현대인의 성경 - 여기에는 그리스 사람이나 유대인이나 할례를 받은 사람이나 할례를 받지 않은 사람이나 야만인이나 미개인이나 종이나 자유인이나 차별이 없습니다. 그리스도는 모든 것 그 자체이며 모든 것 안에 계십니다.
  • Новый Русский Перевод - И нет уже ни грека, ни иудея, ни обрезанного, ни необрезанного, ни варвара, ни скифа, ни раба, ни свободного, но все и во всем Христос.
  • Восточный перевод - И нет уже ни грека, ни иудея, ни обрезанного, ни необрезанного, ни варвара, ни скифа , ни раба, ни свободного, но всё и во всём Масих.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - И нет уже ни грека, ни иудея, ни обрезанного, ни необрезанного, ни варвара, ни скифа , ни раба, ни свободного, но всё и во всём аль-Масих.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - И нет уже ни грека, ни иудея, ни обрезанного, ни необрезанного, ни варвара, ни скифа , ни раба, ни свободного, но всё и во всём Масех.
  • La Bible du Semeur 2015 - Pour ce qui le concerne, il n’y a plus de différence entre Juifs et non-Juifs, entre circoncis et incirconcis, étrangers, barbares, esclaves, hommes libres : il n’y a plus que Christ, lui qui est tout et en tous.
  • リビングバイブル - そこでは、国籍、人種、教育、社会的地位の違いなどは全く問題ではありません。大切なのは、キリストをしっかりつかんでいるかどうかです。そして、キリストを自分のものにする機会は、だれにも平等に与えられているのです。
  • Nestle Aland 28 - ὅπου οὐκ ἔνι Ἕλλην καὶ Ἰουδαῖος, περιτομὴ καὶ ἀκροβυστία, βάρβαρος, Σκύθης, δοῦλος, ἐλεύθερος, ἀλλὰ [τὰ] πάντα καὶ ἐν πᾶσιν Χριστός.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ὅπου οὐκ ἔνι Ἕλλην καὶ Ἰουδαῖος, περιτομὴ καὶ ἀκροβυστία, βάρβαρος, Σκύθης, δοῦλος, ἐλεύθερος, ἀλλὰ πάντα καὶ ἐν πᾶσιν Χριστός.
  • Nova Versão Internacional - Nessa nova vida já não há diferença entre grego e judeu, circunciso e incircunciso, bárbaro e cita , escravo e livre, mas Cristo é tudo e está em todos.
  • Hoffnung für alle - Dann ist unwichtig, ob einer Grieche oder Jude ist, beschnitten oder unbeschnitten, ob er aus einem anderen Kulturkreis oder aus einem Nomadenvolk stammt, ob er ein Sklave oder Herr ist. Wichtig ist einzig und allein Christus, der in allen lebt.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Trong cuộc sống ấy, không còn phân biệt người Do Thái hay Dân Ngoại, cắt bì hay không cắt bì, không còn phân biệt trình độ giáo dục hay giai cấp xã hội. Vì có Chúa Cứu Thế mới là điều quan trọng; Ngài sẵn lòng tiếp nhận mọi người.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จึงไม่มีกรีกหรือยิว เข้าสุหนัตหรือไม่เข้าสุหนัต คนชาติอื่นๆ คนป่า ทาสหรือไท แต่พระคริสต์ทรงเป็นทุกสิ่งและทรงอยู่ในทุกคน
  • ยอห์น 14:23 - พระ​เยซู​กล่าว​ตอบ​ว่า “ถ้า​ผู้​ใด​รัก​เรา ผู้​นั้น​จะ​ปฏิบัติ​ตาม​คำ​สั่งสอน​ของ​เรา และ​พระ​บิดา​ของ​เรา​จะ​รัก​เขา พระ​บิดา​และ​เรา​จะ​มา​หา​เขา​และ​อยู่​ร่วม​กัน​กับ​เขา
  • 1 โครินธ์ 1:29 - เพื่อ​ไม่​ให้​มี​มนุษย์​ผู้​ใด​โอ้อวด​กับ​พระ​เจ้า​ได้
  • 1 โครินธ์ 1:30 - แต่​เรา​อยู่​ใน​พระ​เยซู​คริสต์​ได้​ก็​เพราะ​พระ​องค์ พระ​เจ้า​โปรด​ให้​เรา​มี​ปัญญา​และ​ความ​ชอบธรรม​ได้​ก็​เพราะ​พระ​เยซู พระ​องค์​เป็น​ผู้​ชำระ​เรา​ให้​บริสุทธิ์ และ​ไถ่​เรา​ไว้​ให้​พ้น​จาก​บาป
  • ยอห์น 15:5 - เรา​คือ​เถา​องุ่น ส่วน​พวก​เจ้า​คือ​กิ่งก้าน ผู้​ที่​ดำรง​อยู่​ใน​เรา​และ​เรา​ดำรง​อยู่​ใน​เขา ผู้​นั้น​ก็​จะ​ให้​ผล​มาก หาก​แยก​ห่าง​จาก​เรา​ไป​แล้ว พวก​เจ้า​ก็​ทำ​อะไร​ไม่​ได้
  • กิจการของอัครทูต 28:4 - เมื่อ​ชาว​เกาะ​เห็น​งู​ห้อย​อยู่​ที่​มือ​ของ​ท่าน​จึง​พูด​กัน​ว่า “ชาย​ผู้​นี้​ต้อง​เป็น​ฆาตกร​แน่ เพราะ​ถึง​แม้​ว่า​เขา​พ้น​จาก​ทะเล​มา​ได้ เจ้า​แห่ง​ความ​ยุติธรรม​ก็​ยัง​ไม่​ยอม​ให้​เขา​มี​ชีวิต​อยู่”
  • เยเรมีย์ 16:19 - โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​องค์​เป็น​พละ​กำลัง​และ​ที่​คุ้ม​ภัย ที่​พึ่งพิง​ใน​ยาม​ลำบาก บรรดา​ประชา​ชาติ​จาก​ทุก​มุม​โลก จะ​มา​หา​พระ​องค์​และ​พูด​ว่า “บรรพบุรุษ​ของ​พวก​เรา​ครอบครอง​แต่​เพียง​สิ่ง​ลวงหลอก สิ่ง​ไร้​ค่า​ซึ่ง​ไม่​ก่อ​ให้​เกิด​ประโยชน์​เลย
  • กาลาเทีย 6:14 - ข้าพเจ้า​ไม่​ต้องการ​โอ้อวด​เลย ยกเว้น​เรื่อง​ไม้​กางเขน​ของ​พระ​เยซู​คริสต์ องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ของ​เรา​เท่า​นั้น สำหรับ​ข้าพเจ้า โลก​นี้​ได้​ถูก​ตรึง​ไว้​กับ​ไม้​กางเขน​แล้ว และ​สำหรับ​โลก​นี้ ข้าพเจ้า​ก็​ถูก​ตรึง​ไว้​เช่น​กัน
  • กาลาเทีย 6:15 - ไม่​ว่า​เข้า​สุหนัต​แล้ว​หรือ​ไม่​ได้​เข้า​สุหนัต​ก็​ไม่​มี​ความ​หมาย​อะไร สิ่ง​สำคัญ​คือ การ​เป็น​คน​ที่​พระ​เจ้า​ได้​สร้าง​ขึ้น​ใหม่
  • เอเฟซัส 3:17 - เพื่อ​พระ​คริสต์​จะ​สถิต​ใน​ใจ​ท่าน​เนื่อง​จาก​การ​ที่​ท่าน​มี​ความ​เชื่อ และ​เมื่อ​ท่าน​ได้​รับ​การ​ปลูก​ฝัง​และ​วาง​รากฐาน​ใน​ความ​รัก
  • กิจการของอัครทูต 10:34 - แล้ว​เปโตร​เริ่ม​พูด​ขึ้น​ว่า “ข้าพเจ้า​รู้​แน่​แก่​ใจ​แล้ว​ว่า เป็น​ความ​จริง​เพียง​ไร​ที่​พระ​เจ้า​ไม่​ลำเอียง
  • กิจการของอัครทูต 10:35 - แต่​พระ​องค์​รับ​คน​จาก​ทุกๆ ชาติ​ที่​ยำเกรง​พระ​องค์​และ​กระทำ​สิ่ง​ที่​ถูก​ต้อง
  • สดุดี 117:2 - เพราะ​ความ​รัก​อัน​มั่นคง​ของ​พระ​องค์​ที่​มี​ต่อ​เรา​นั้น​ยิ่ง​ใหญ่​นัก และ​ความ​สัตย์จริง​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​ดำรง​อยู่​ตลอด​กาล จง​สรรเสริญ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • เอเฟซัส 6:8 - เพราะ​ท่าน​ทราบ​ว่า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​มอบ​รางวัล​ให้​แก่​ทุก​คน​ที่​กระทำ​ความ​ดี ไม่​ว่า​จะ​เป็น​ทาส​หรือ​อิสระ
  • 1 โครินธ์ 3:21 - ฉะนั้น​อย่า​ได้​โอ้อวด​เรื่อง​มนุษย์​อีก​เลย ทุก​สิ่ง​เป็น​ของ​พวก​ท่าน
  • 1 โครินธ์ 3:22 - ไม่​ว่า​เปาโล อปอลโล เคฟาส โลก ชีวิต ความ​ตาย ปัจจุบัน​กาล หรือ​อนาคต​กาล ทุก​สิ่ง​เป็น​ของ​ท่าน
  • 1 โครินธ์ 3:23 - ท่าน​เป็น​คน​ของ​พระ​คริสต์ และ​พระ​คริสต์​เป็น​ของ​พระ​เจ้า
  • 1 โครินธ์ 14:11 - ถ้า​ข้าพเจ้า​ไม่​เข้าใจ​ความหมาย​ของ​สิ่ง​ที่​คน​พูด ข้าพเจ้า​และ​เขา​ก็​เป็น​คน​ต่าง​ชาติ​ต่าง​ภาษา​ต่อ​กัน
  • กิจการของอัครทูต 28:2 - ชาว​เกาะ​แสดง​ความ​กรุณา​ต่อ​พวก​เรา​อย่าง​ผิด​ปกติ และ​ได้​ก่อ​ไฟ​ต้อนรับ​พวก​เรา​ทุก​คน เพราะ​ว่า​ฝน​ตก​และ​อากาศ​หนาว​เย็น
  • ยอห์น 6:56 - ผู้​ที่​กิน​เนื้อ​และ​ดื่ม​โลหิต​ของ​เรา​ก็​ดำรง​อยู่​ใน​เรา และ​เรา​ก็​ดำรง​อยู่​ใน​ผู้​นั้น
  • ยอห์น 6:57 - พระ​บิดา​ผู้​ดำรง​ชีวิต​ได้​ส่ง​เรา​มา และ​เรา​ดำรง​ชีวิต​ก็​เพราะ​พระ​บิดา ดังนั้น​ผู้​ที่​กิน​เรา​จะ​มี​ชีวิต​อยู่​ได้​ก็​เพราะ​เรา
  • โคโลสี 2:10 - และ​ท่าน​มี​ชีวิต​ที่​บริบูรณ์​ใน​พระ​องค์ และ​พระ​องค์​เป็น​ประมุข​เหนือ​การ​ปกครอง​และ​สิทธิ​อำนาจ​ทั้ง​ปวง
  • ฟีลิปปี 3:7 - แต่​สิ่งใด​ที่​เคย​นับ​ว่า​เป็น​ผล​ประโยชน์​แก่​ข้าพเจ้า บัดนี้​ข้าพเจ้า​นับ​ว่า​สิ่ง​เหล่า​นั้น​ไร้​ประโยชน์​ก็​เพื่อ​พระ​คริสต์
  • ฟีลิปปี 3:8 - ยิ่ง​ไป​กว่า​นั้น​ข้าพเจ้า​นับ​ว่า​ทุก​สิ่ง​ไร้​ประโยชน์ เมื่อ​เปรียบเทียบ​กับ​คุณค่า​อัน​ยิ่ง​ใหญ่​ใน​การ​รู้จัก​พระ​เยซู​คริสต์ องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ของ​ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​ทน​ทุกข์​กับ​การ​ที่​เสีย​ทุก​สิ่ง​ไป​เพื่อ​พระ​องค์ และ​นับ​ว่า​มัน​เป็น​เพียง​ขยะ​เพื่อ​ข้าพเจ้า​จะ​ได้​พระ​คริสต์​มา
  • ฟีลิปปี 3:9 - และ​จะ​ได้​เห็น​ว่า​ข้าพเจ้า​อยู่​ใน​พระ​องค์ โดย​ไม่​ได้​มี​ความ​ชอบธรรม​เอง​โดย​การ​ถือ​กฎ​บัญญัติ แต่​เป็น​สิ่ง​ที่​ได้​มา​จาก​ความ​เชื่อ​ใน​พระ​คริสต์ ความ​ชอบธรรม ซึ่ง​มา​จาก​พระ​เจ้า​บน​ราก​ฐาน​แห่ง​ความ​เชื่อ
  • โรม 4:10 - แล้ว​อับราฮัม​ได้​รับ​ความ​ชอบธรรม​นั้น​อย่างไร ขณะ​ที่​ท่าน​เข้า​สุหนัต​แล้ว หรือ​ก่อน​หน้า​นั้น เป็น​เวลา​ก่อน​ที่​ท่าน​เข้า​สุหนัต ไม่​ใช่​หลัง​จาก​เข้า​สุหนัต
  • โรม 4:11 - และ​อับราฮัม​ได้​รับ​เครื่อง​หมาย​ของ​การ​เข้า​สุหนัต เป็น​ตรา​ประทับ​แห่ง​ความ​ชอบธรรม​ที่​ท่าน​ได้​รับ โดย​การ​มี​ความ​เชื่อ​ขณะ​ที่​ท่าน​ยัง​ไม่​ได้​เข้า​สุหนัต ดังนั้น​ท่าน​เป็น​บิดา​ของ​คน​ทั้ง​ปวง​ที่​เชื่อ แม้​จะ​ไม่​ได้​เข้า​สุหนัต​ก็​ตาม เพื่อ​พระ​เจ้า​จะ​ได้​นับ​ว่า พวก​เขา​เป็น​ผู้​มี​ความ​ชอบธรรม
  • 1 โครินธ์ 7:21 - เมื่อ​พระ​เจ้า​เรียก​ท่าน ท่าน​เป็น​ทาส​อยู่​หรือ ถ้า​เป็น​ก็​ไม่​ต้อง​กังวล​ใจ แต่​ถ้า​หาก​สามารถ​เป็น​อิสระ​ได้​ก็​เป็น​เถิด
  • 1 โครินธ์ 7:22 - ด้วย​ว่า​คน​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เรียก แม้​จะ​เป็น​ทาส​อยู่ ก็​นับ​ว่า​เป็น​อิสระชน​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ใน​ทำนอง​เดียว​กัน​คือ​อิสระชน​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เรียก ก็​เป็น​ทาส​ของ​พระ​คริสต์
  • โรม 8:10 - ถ้า​พระ​คริสต์​อยู่​ใน​ตัว​ท่าน และ​แม้ว่า​ร่างกาย​จะ​ตาย​เพราะ​บาป แต่​วิญญาณ​ก็​ยัง​มี​ชีวิต​อยู่​เพราะ​ความ​ชอบธรรม
  • โรม 8:11 - ถ้า​พระ​วิญญาณ​ของ​พระ​องค์​ผู้​ให้​พระ​เยซู​ฟื้นคืน​ชีวิต​จาก​ความ​ตาย ดำรง​อยู่​ใน​ตัว​ท่าน พระ​องค์​ผู้​ให้​พระ​คริสต์​ฟื้นคืน​ชีวิต​จาก​ความ​ตาย จะ​ให้​สังขาร​อัน​ไม่​ยั่งยืน​ของ​ท่าน​มี​ชีวิต​ขึ้น​ด้วย โดย​พระ​วิญญาณ​ของ​พระ​องค์​ที่​ดำรง​อยู่​ใน​ตัว​ท่าน
  • โฮเชยา 2:23 - และ​เรา​จะ​หว่าน​นาง​สำหรับ​เรา​เอง​ใน​แผ่นดิน และ​เรา​จะ​มี​เมตตา​ต่อ​ผู้​ที่​ไม่​มี​ความ​เมตตา และ​เรา​จะ​พูด​กับ​ผู้​ที่​ไม่​ใช่​ชน​ชาติ​ของ​เรา​ว่า ‘เจ้า​เป็น​ชน​ชาติ​ของ​เรา’ และ​เขา​จะ​พูด​ว่า ‘พระ​องค์​เป็น​พระ​เจ้า​ของ​ข้าพเจ้า’”
  • กาลาเทีย 2:20 - ข้าพเจ้า​ถูก​ตรึง​บน​ไม้​กางเขน​ด้วย​กัน​กับ​พระ​คริสต์​แล้ว และ​ไม่​ใช่​ข้าพเจ้า​ที่​ดำรง​ชีวิต​อยู่ แต่​พระ​คริสต์​ดำรง​อยู่​ใน​ตัว​ข้าพเจ้า และ​ชีวิต​ที่​ข้าพเจ้า​ดำรง​อยู่​ใน​ร่างกาย​นี้ ข้าพเจ้า​ดำรง​อยู่​ด้วย​ความ​เชื่อ​ใน​พระ​บุตร​ของ​พระ​เจ้า ผู้​รัก​ข้าพเจ้า และ​สละ​ชีวิต​เพื่อ​ข้าพเจ้า
  • ยอห์น 17:23 - ข้าพเจ้า​อยู่​ใน​พวก​เขา​และ​พระ​องค์​อยู่​ใน​ข้าพเจ้า เพื่อ​เขา​จะ​ได้​เป็น​หนึ่ง​เดียว​กัน​อย่าง​บริบูรณ์ และ​เพื่อ​ให้​โลก​รู้​ว่า​พระ​องค์​ได้​ส่ง​ข้าพเจ้า​มา และ​พระ​องค์​รัก​พวก​เขา​เช่น​เดียว​กับ​ที่​พระ​องค์​รัก​ข้าพเจ้า
  • กิจการของอัครทูต 26:17 - เรา​จะ​ช่วย​เจ้า​ให้​รอด​จาก​ชาว​ยิว​และ​จาก​พวก​คนนอก​ที่​เรา​กำลัง​จะ​ใช้​เจ้า​ให้​ไป​หา
  • กิจการของอัครทูต 26:18 - เพื่อ​ให้​เขา​ลืม​ตา​และ​หัน​จาก​ความ​มืด​สู่​ความ​สว่าง และ​หัน​จาก​อำนาจ​ของ​ซาตาน​เข้าหา​พระ​เจ้า เพื่อ​ว่า​พวก​เขา​จะ​ได้​รับ​การ​ยกโทษ​บาป และ​ได้​รับ​มรดก​ร่วม​กับ​หมู่​คน​ที่​พระ​เจ้า​ชำระ​ให้​บริสุทธิ์​แล้ว​เพราะ​เขา​มี​ความ​เชื่อ​ใน​เรา’
  • โรม 1:14 - ข้าพเจ้า​เป็น​หนี้​บุญคุณ​ทั้ง​ชาวกรีก ​และ​ทั้ง​ที่​ไม่​ใช่​กรีก รวมทั้ง​ผู้​มี​สติ​ปัญญา​และ​ผู้​โง่เขลา
  • มีคาห์ 4:2 - ประชา​ชาติ​จำนวน​มาก​จะ​มา​และ​พูด​ว่า “มา​เถิด เรา​ขึ้น​ไป​ยัง​ภูเขา​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ไป​ยัง​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​เจ้า​ของ​ยาโคบ​กัน​เถิด เพื่อ​ให้​พระ​องค์​สอน​วิถี​ทาง​ของ​พระ​องค์​ให้​แก่​พวก​เรา และ​เพื่อ​พวก​เรา​จะ​ดำเนิน​ใน​ทาง​ของ​พระ​องค์” เพราะ​กฎ​บัญญัติ​จะ​ออก​มา​จาก​ศิโยน และ​คำ​กล่าว​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​มา​จาก​เยรูซาเล็ม
  • อิสยาห์ 19:23 - ใน​วัน​นั้น จะ​มี​ถนน​ระหว่าง​อียิปต์​และ​อัสซีเรีย อัสซีเรีย​จะ​มา​ยัง​อียิปต์ และ​อียิปต์​มา​ยัง​อัสซีเรีย และ​ชาว​อียิปต์​จะ​นมัสการ​กับ​ชาว​อัสซีเรีย
  • อิสยาห์ 19:24 - ใน​วัน​นั้น อิสราเอล​จะ​เป็น​พันธ​มิตร​กับ​อียิปต์​และ​อัสซีเรีย เป็น​พระ​พร​ใน​ท่าม​กลาง​แผ่นดิน​โลก
  • อิสยาห์ 19:25 - ซึ่ง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา​ได้​กล่าว​คำ​อวยพร​ดังนี้ “อียิปต์​ชน​ชาติ​ของ​เรา อัสซีเรีย​เป็น​ผลงาน​ของ​เรา และ​อิสราเอล​ผู้​สืบ​มรดก​ของ​เรา จง​เป็น​สุข​เถิด”
  • อิสยาห์ 66:18 - เพราะ​เรา​รู้​การ​กระทำ​และ​ความ​คิด​ของ​พวก​เขา และ​จะ​ถึง​เวลา​ที่​จะ​รวบ​รวม​ประชา​ชาติ​ทั้ง​ปวง​และ​ทุก​ภาษา​เข้า​ด้วย​กัน และ​พวก​เขา​จะ​มา และ​จะ​เห็น​บารมี​ของ​เรา
  • อิสยาห์ 66:19 - และ​เรา​จะ​ตั้ง​สัญญาณ​ท่าม​กลาง​พวก​เขา และ​เรา​จะ​ให้​พวก​เขา​ที่​รอด​ชีวิต​ไป​ยัง​บรรดา​ประชา​ชาติ ไป​ยัง​ทาร์ชิช ปูล ลูด ซึ่ง​เป็น​นัก​ธนู ไป​ยัง​ทูบัล ยาวาน ไป​ยัง​หมู่​เกาะ​ต่างๆ ที่​อยู่​ห่าง​ไกล​ที่​ยัง​ไม่​เคย​ได้ยิน​กิตติศัพท์​ของ​เรา หรือ​ได้​เห็น​บารมี​ของ​เรา และ​พวก​เขา​จะ​ประกาศ​บารมี​ของ​เรา​ใน​บรรดา​ประชา​ชาติ
  • อิสยาห์ 66:20 - และ​พวก​เขา​จะ​พา​พี่​น้อง​ของ​เจ้า​ทุก​คน​จาก​ประชา​ชาติ​ทั้ง​ปวง​มา​เพื่อ​เป็น​ของ​ถวาย​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พวก​เขา​จะ​ขี่​ม้า รถ​ศึก รถ​พ่วง ล่อ และ​อูฐ เพื่อ​มา​ยัง​ภูเขา​บริสุทธิ์​ของ​เรา​คือ เยรูซาเล็ม” พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​ดังนั้น “เหมือน​กับ​ที่​ชาว​อิสราเอล​นำ​เครื่อง​ธัญญ​บูชา​ของ​พวก​เขา​ใส่​มา​ใน​ภาชนะ​ที่​สะอาด มา​ยัง​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • อิสยาห์ 66:21 - และ​เรา​จะ​ให้​บาง​คน​จาก​พวก​เขา​เป็น​ปุโรหิต​และ​ชาว​เลวี” พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​ดังนั้น
  • อิสยาห์ 66:22 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ประกาศ​ดังนี้​ว่า “อย่าง​ที่​เรา​สร้าง​ฟ้า​สวรรค์​ใหม่​และ​แผ่นดิน​โลก​ใหม่ ซึ่ง​จะ​คง​อยู่​ต่อ​หน้า​เรา​ฉันใด เชื้อสาย​ของ​เจ้า​และ​ชื่อ​ของ​เจ้า​จะ​คง​อยู่​ฉันนั้น
  • โรม 9:30 - แล้ว​เรา​จะ​ว่า​อย่างไร แม้ว่า​พวก​คนนอก​ไม่​ได้​มุ่ง​หา​ความ​ชอบธรรม แต่​ก็​ยัง​ได้​รับ​ความ​ชอบธรรม​โดย​ความ​เชื่อ
  • โรม 9:31 - ส่วน​พวก​อิสราเอล​มุ่ง​หา​ความ​ชอบธรรม​ตาม​กฎ​บัญญัติ แต่​ก็​ปฏิบัติ​ตาม​กฎ​นั้น​ไม่​สำเร็จ
  • เศคาริยาห์ 2:11 - ประชา​ชาติ​จำนวน​มาก​จะ​ร่วม​กับ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ใน​วัน​นั้น และ​จะ​มา​เป็น​ชน​ชาติ​ของ​เรา เรา​จะ​อยู่​ใน​ท่าม​กลาง​เจ้า” และ​ท่าน​จะ​ทราบ​ว่า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา​ได้​ส่ง​ข้าพเจ้า​มา​ให้​ท่าน
  • มาลาคี 1:11 - นาม​ของ​เรา​จะ​ยิ่ง​ใหญ่​ใน​บรรดา​ประชา​ชาติ​ตั้งแต่​ดวง​อาทิตย์​ขึ้น​จน​ถึง​ดวง​อาทิตย์​ตก ทั่ว​ทุก​แห่ง​จะ​มี​คน​นำ​เครื่อง​หอม​และ​ของ​ถวาย​อัน​บริสุทธิ์​มา​ให้​เพื่อ​นาม​ของ​เรา เพราะ​นาม​ของ​เรา​จะ​ยิ่ง​ใหญ่​ใน​บรรดา​ประชา​ชาติ” พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา​กล่าว​ดังนั้น
  • อิสยาห์ 49:6 - พระ​องค์​กล่าว​ดังนี้​ว่า “ดู​ว่า​จะ​น้อย​เกิน​ไป​ที่​จะ​ให้​เจ้า​เป็น​เพียง​ผู้​รับใช้​ของ​เรา เพื่อ​จะ​ตั้ง​เผ่า​พันธุ์​ของ​ยาโคบ​ขึ้น และ​พา​พวก​อิสราเอล​ที่​เรา​ได้​รักษา​ไว้​เพื่อ​ให้​กลับ​มา แต่​เรา​จะ​ทำให้​เจ้า​เป็น​แสง​สว่าง​แก่​บรรดา​ประชา​ชาติ เพื่อ​เจ้า​จะ​ได้​นำ​ความ​รอด​พ้น​จาก​เรา​ไป​ยัง​ทุก​มุม​โลก”
  • อาโมส 9:12 - เพื่อ​พวก​เขา​จะ​เป็น​เจ้า​ของ​สิ่ง​ที่​ดินแดน​เอโดม​มี​เหลือ​อยู่ อีก​ทั้ง​ประชา​ชาติ​ทั้ง​ปวง​ซึ่ง​ได้​รับ​เรียก​ว่า​เป็น​คน​ของ​เรา” พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผู้​จะ​กระทำ​สิ่ง​เหล่า​นี้​ประกาศ
  • โรม 15:9 - เพื่อ​ว่า​พวก​คนนอก​จะ​ได้​สรรเสริญ​พระ​เจ้า เพราะ​ความ​เมตตา​ของ​พระ​องค์ ตาม​ที่​มี​บันทึก​ไว้​ว่า “ฉะนั้น​ข้าพเจ้า​จะ​สรรเสริญ​พระ​องค์​ท่าม​กลาง​คนนอก และ​ร้องเพลง​สรรเสริญ​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์”
  • โรม 15:10 - และ​กล่าว​อีก​ว่า “บรรดา​คนนอก จง​ชื่นชม​ยินดี​กับ​ชน​ชาติ​ของ​พระ​องค์​เถิด”
  • โรม 15:11 - และ​กล่าว​อีก​ว่า “บรรดา​คนนอก​ทุก​ชาติ​จง​สรรเสริญ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​ให้​ชน​ชาติ​ทั้ง​ปวง​สรรเสริญ​พระ​องค์​เถิด”
  • โรม 15:12 - และ​อิสยาห์​กล่าว​อีก​ว่า “ราก​แห่ง​เจสซี ​จะ​งอก​ขึ้น คือ​ผู้​ที่​ขึ้น​มา​ปกครอง​บรรดา​คนนอก และ​บรรดา​คนนอก​จะ​มี​ความ​หวัง​ใน​พระ​องค์”
  • โรม 15:13 - ขอ​พระ​เจ้า​แห่ง​ความ​หวัง โปรด​ให้​ท่าน​บริบูรณ์​ด้วย​ความ​ยินดี​และ​สันติสุข​เมื่อ​ท่าน​เชื่อ​ใน​พระ​องค์ ท่าน​จะ​ได้​เปี่ยมล้น​ด้วย​ความ​หวัง​โดย​อานุภาพ​ของ​พระ​วิญญาณ​บริสุทธิ์
  • กิจการของอัครทูต 13:46 - เปาโล​และ​บาร์นาบัส​ก็​ตอบ​คน​เหล่า​นั้น​ด้วย​ใจ​กล้าหาญ​ว่า “จำเป็น​ที่​เรา​จะ​พูด​ถึง​คำกล่าว​ของ​พระ​เจ้า​กับ​พวก​ท่าน​ก่อน เมื่อ​ท่าน​ไม่​รับ​และ​ไม่​คิด​ว่า​พวก​ท่าน​เอง​สมควร​ที่​จะ​ได้​รับ​ชีวิต​อัน​เป็น​นิรันดร์ เรา​จึง​ได้​เบน​เข็ม​มา​ยัง​บรรดา​คนนอก
  • กิจการของอัครทูต 13:47 - ด้วย​ว่า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้​สั่ง​พวก​เรา​ไว้​ว่า ‘เรา​ได้​ทำ​ให้​เจ้า​เป็น​แสง​สว่าง​แก่​บรรดา​คนนอก เพื่อ​เจ้า​จะ​ได้​นำ​ความ​รอด​พ้น​ไป​ยัง​ทุก​มุม​โลก’”
  • กิจการของอัครทูต 13:48 - เมื่อ​บรรดา​คนนอก​ได้ยิน​ดังนั้น​ก็​ชื่นชม​ยินดี พวก​เขา​พา​กัน​สรรเสริญ​คำกล่าว​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​ทุก​คน​ที่​ได้​รับ​เลือก​ใน​ชีวิต​อัน​เป็น​นิรันดร์​ก็​มี​ความ​เชื่อ
  • เศคาริยาห์ 8:20 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา​กล่าว​ดัง​นี้ “บรรดา​ชน​ชาติ​และ​บรรดา​ผู้​อยู่​อาศัย​ของ​เมือง​ทั้ง​หลาย​จะ​มา
  • เศคาริยาห์ 8:21 - บรรดา​ผู้​อยู่​อาศัย​ของ​เมือง​หนึ่ง​จะ​ไป​ยัง​อีก​เมือง​หนึ่ง​และ​พูด​ว่า ‘เรา​ไป​ถาม​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​อย่าง​จริงใจ​กัน​เดี๋ยว​นี้ และ​ไป​แสวง​หา​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา​กัน​เถิด เรา​เอง​ก็​กำลัง​ไป’
  • เศคาริยาห์ 8:22 - บรรดา​ชน​ชาติ​จำนวน​มาก​และ​บรรดา​ประชา​ชาติ​ที่​เป็น​มหา​อำนาจ​จะ​มา​แสวง​หา​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา​ใน​เยรูซาเล็ม และ​เพื่อ​ถาม​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​อย่าง​จริงใจ”
  • เศคาริยาห์ 8:23 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา​กล่าว​ดัง​นี้ “ใน​สมัย​นั้น ผู้​ชาย 10 คน​จาก​ทุก​ภาษา​และ​บรรดา​ประชา​ชาติ​จะ​คว้า​เสื้อ​คลุม​ของ​ชาว​ยิว 1 คน และ​จะ​พูด​ดัง​นี้​ว่า ‘ให้​พวก​เรา​ไป​กับ​พวก​ท่าน​เถิด เพราะ​พวก​เรา​ได้ยิน​มา​ว่า พระ​เจ้า​สถิต​กับ​พวก​ท่าน’”
  • เอเฟซัส 1:23 - และ​คริสตจักร​ก็​เป็น​เสมือน​กาย​ของ​พระ​องค์ และ​เป็น​ความ​บริบูรณ์​ของ​พระ​องค์​ผู้​ทำ​ให้​ทุก​สิ่ง​เต็ม​เปี่ยม​ได้
  • กิจการของอัครทูต 15:17 - ให้​มนุษย์​ส่วน​ที่​เหลือ​อยู่​แสวง​หา​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​คนนอก​ทุก​คน​ซึ่ง​ได้​รับ​เรียก​ว่า​เป็น​คน​ของ​เรา พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​เช่น​นั้น เพื่อ​ให้​เป็น​ที่​ทราบ​กัน
  • อิสยาห์ 52:10 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​แสดง​ให้​ประชา​ชาติ​ทั้ง​ปวง​เห็น​อานุภาพ​อัน​บริสุทธิ์ ของ​พระ​องค์ และ​ทั่ว​ทุก​มุม​โลก​จะ​เห็น​ความ​รอด​พ้น ที่​มา​จาก​พระ​เจ้า​ของ​เรา
  • 1 โครินธ์ 7:19 - การ​เข้า​สุหนัต​หรือ​ไม่​นั้น​ไม่​สำคัญ​เลย สิ่ง​สำคัญ​คือ​การ​ปฏิบัติ​ตาม​พระ​บัญญัติ​ของ​พระ​เจ้า
  • มัทธิว 12:18 - “นี่​คือ​ผู้​รับใช้​ของ​เรา ซึ่ง​เป็น​ผู้​ที่​เรา​ได้​เลือก​ไว้​แล้ว ผู้​ที่​เรา​รัก​และ​พึงพอใจ​ยิ่งนัก เรา​จะ​มอบ​วิญญาณ​ของ​เรา​ไว้​ให้​ท่าน และ​ท่าน​จะ​ประกาศ​ความ​ยุติธรรม​แก่​บรรดา​คนนอก
  • มัทธิว 12:19 - ท่าน​จะ​ไม่​ทะเลาะ​วิวาท​และ​ร้อง​เสียง​ดัง และ​ไม่​มี​ใคร​ได้ยิน​เสียง​ของ​ท่าน​ตาม​ถนน
  • มัทธิว 12:20 - ไม้อ้อ​ที่​หัก​แล้ว​ท่าน​จะ​ไม่​ทำลาย ไส้​ตะเกียง​ที่​ริบหรี่​ท่าน​จะ​ไม่​ทำ​ให้​ดับ จนกว่า​ท่าน​จะ​มี​ชัย​ใน​ความ​ยุติธรรม
  • มัทธิว 12:21 - และ​บรรดา​คนนอก​จะ​ฝาก​ความ​หวัง​ไว้​กับ​ท่าน”
  • โรม 9:24 - แม้แต่​พวก​เรา​เอง​พระ​องค์​ก็​ได้​เรียก​ให้​มา พระ​องค์​ไม่​ได้​เรียก​มา​จาก​หมู่​ชน​ชาติ​ยิว​เท่า​นั้น แต่​มา​จาก​หมู่​คนนอก​ด้วย
  • โรม 9:25 - ดัง​ที่​พระ​องค์​กล่าว​ไว้​ใน​ฉบับ​โฮเชยา​ว่า “เรา​จะ​เรียก​พวก​เขา​ซึ่ง​ไม่​ใช่​ชน​ชาติ​ของ​เรา​ว่า ‘ชน​ชาติ​ของ​เรา’ และ​เรียก​ชน​ชาติ​ซึ่ง​ไม่​ใช่​ที่​รัก​ว่า ‘ที่รัก’”
  • โรม 9:26 - “และ ณ ที่​ซึ่ง​พระ​เจ้า​กล่าว​ว่า ‘เจ้า​ไม่​ใช่​ชน​ชาติ​ของ​เรา’ พระ​เจ้า​จะ​เรียก​เขา​ว่า ‘บรรดา​บุตร​ของ​พระ​เจ้า​ผู้​ดำรง​อยู่’”
  • โรม 3:29 - หรือว่า​พระ​เจ้า​เป็น​พระ​เจ้า​ของ​ชาวยิว​เพียง​เท่า​นั้น​หรือ พระ​องค์​ไม่​ใช่​พระ​เจ้า​ของ​บรรดา​คนนอก​ด้วย​หรือ ใช่​แล้ว พระ​องค์​เป็น​พระ​เจ้า​ของ​บรรดา​คนนอก​ด้วย
  • กาลาเทีย 5:6 - ด้วย​ว่า​ใน​พระ​เยซู​คริสต์ ไม่​ว่า​จะ​เข้า​สุหนัต​หรือ​ไม่​นั้น ไม่​มี​ความ​หมาย​แต่​อย่างใด สิ่ง​สำคัญ​คือ การ​มี​ความ​เชื่อ​ซึ่ง​แสดง​ออก​โดย​ความ​รัก
  • เอเฟซัส 3:6 - ความ​ลึกลับ​นั้น​ก็​คือ บรรดา​คนนอก​ได้​เป็น​ผู้​ร่วม​รับ​มรดก ได้​เป็น​สมาชิก​ของ​กาย​เดียว​กัน และ​ได้​มี​ส่วน​ร่วม​กับ​พระ​สัญญา​ใน​พระ​เยซู​คริสต์​ก็​โดย​ข่าว​ประเสริฐ
  • กาลาเทีย 3:28 - ไม่​ว่า​ชาว​ยิว​หรือ​ชาว​กรีก ไม่​ว่า​เป็น​ทาส​หรือ​อิสระ ไม่​ว่า​ชาย​หรือ​หญิง​ก็​ไม่​แตกต่าง​กัน​เลย ด้วย​ว่า​ทุกๆ ท่าน​มี​ความ​เป็น​หนึ่ง​เดียว​กัน​ใน​พระ​เยซู​คริสต์
  • กาลาเทีย 3:29 - และ​ถ้า​ท่าน​เป็น​ของ​พระ​คริสต์​แล้ว ท่าน​ก็​เป็น​ผู้​สืบ​เชื้อสาย​มา​จาก​อับราฮัม คือ​เป็น​ผู้​รับ​มรดก​ตาม​พระ​สัญญา
  • 1 โครินธ์ 12:13 - เรา​ทุก​คน​ได้​รับ​บัพติศมา​โดย​พระ​วิญญาณ​เดียว​กัน​เข้า​เป็น​กาย​เดียว ไม่​ว่า​เป็น​ชาว​ยิว​หรือ​กรีก จะ​เป็น​ทาส​หรือ​อิสระ และ​เรา​ทุก​คน​ได้​ดื่ม​จาก​พระ​วิญญาณ​เดียว​กัน
  • โรม 10:12 - ไม่​มี​ความ​แตกต่าง​ระหว่าง​ชาว​ยิว​และ​ชาว​กรีก เพราะ​ว่า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​องค์​เดียวกัน เป็น​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ของ​คน​ทั้ง​ปวง และ​ให้​พร​อย่าง​ล้น​เหลือ​แก่​ทุก​คน​ที่​ร้องเรียก​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์
圣经
资源
计划
奉献