Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
7:50 CSB
逐节对照
  • Christian Standard Bible - Did not my hand make all these things?
  • 新标点和合本 - 这一切不都是我手所造的吗?’
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 这一切不都是我手所造的吗?’
  • 和合本2010(神版-简体) - 这一切不都是我手所造的吗?’
  • 当代译本 - 这一切不都是我亲手创造的吗?’
  • 圣经新译本 - 这一切不都是我手所造的吗?’
  • 中文标准译本 - 这一切难道不都是我手所造的吗?”’
  • 现代标点和合本 - 这一切不都是我手所造的吗?”’
  • 和合本(拼音版) - 这一切不都是我手所造的吗?’
  • New International Version - Has not my hand made all these things?’
  • New International Reader's Version - Didn’t my hand make all these things?’ ( Isaiah 66:1 , 2 )
  • English Standard Version - Did not my hand make all these things?’
  • New Living Translation - Didn’t my hands make both heaven and earth?’
  • New American Standard Bible - Was it not My hand that made all these things?’
  • New King James Version - Has My hand not made all these things?’
  • Amplified Bible - Was it not My hand that made all these things?’
  • American Standard Version - Did not my hand make all these things?
  • King James Version - Hath not my hand made all these things?
  • New English Translation - Did my hand not make all these things?’
  • World English Bible - Didn’t my hand make all these things?’
  • 新標點和合本 - 這一切不都是我手所造的嗎?
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 這一切不都是我手所造的嗎?』
  • 和合本2010(神版-繁體) - 這一切不都是我手所造的嗎?』
  • 當代譯本 - 這一切不都是我親手創造的嗎?』
  • 聖經新譯本 - 這一切不都是我手所造的嗎?’
  • 呂振中譯本 - 這一切不都是我手造的麼?」
  • 中文標準譯本 - 這一切難道不都是我手所造的嗎?」』
  • 現代標點和合本 - 這一切不都是我手所造的嗎?」』
  • 文理和合譯本 - 凡此非皆我手所造者乎、○
  • 文理委辦譯本 - 萬物非我手所造耶、○
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 萬物非我手所造乎、 使徒申語眾之
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 宇宙與萬物、寧非吾所締。
  • Nueva Versión Internacional - ¿No es mi mano la que ha hecho todas estas cosas?”
  • 현대인의 성경 - 내가 이 모든 것을 만들지 않았느냐?’
  • Новый Русский Перевод - Разве не Моей рукой все это сотворено?»
  • Восточный перевод - Разве не Моей рукой всё это сотворено?»
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Разве не Моей рукой всё это сотворено?»
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Разве не Моей рукой всё это сотворено?»
  • La Bible du Semeur 2015 - Toutes ces choses, ╵n’est-ce pas moi qui les ai faites ?
  • Nestle Aland 28 - οὐχὶ ἡ χείρ μου ἐποίησεν ταῦτα πάντα;
  • unfoldingWord® Greek New Testament - οὐχὶ ἡ χείρ μου ἐποίησεν ταῦτα πάντα?
  • Nova Versão Internacional - Não foram as minhas mãos que fizeram todas estas coisas?’
  • Hoffnung für alle - Ich habe doch Himmel und Erde geschaffen!‹ «
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Chẳng phải chính tay Ta đã sáng tạo trời và đất sao?’
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - มือของเราเองมิใช่หรือที่ได้สร้างสิ่งทั้งปวงเหล่านี้?’
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - มิ​ใช่​มือ​ของ​เรา​หรอก​หรือ​ที่​ได้​สร้าง​สิ่ง​เหล่า​นี้​ไว้’
交叉引用
  • Isaiah 44:24 - This is what the Lord, your Redeemer who formed you from the womb, says: I am the Lord, who made everything; who stretched out the heavens by myself; who alone spread out the earth;
  • Psalms 50:9 - I will not take a bull from your household or male goats from your pens,
  • Psalms 50:10 - for every animal of the forest is mine, the cattle on a thousand hills.
  • Psalms 50:11 - I know every bird of the mountains, and the creatures of the field are mine.
  • Psalms 50:12 - If I were hungry, I would not tell you, for the world and everything in it is mine.
  • Isaiah 45:7 - I form light and create darkness, I make success and create disaster; I am the Lord, who does all these things.
  • Isaiah 45:8 - “Heavens, sprinkle from above, and let the skies shower righteousness. Let the earth open up so that salvation will sprout and righteousness will spring up with it. I, the Lord, have created it.
  • Jeremiah 10:11 - You are to say this to them: “The gods that did not make the heavens and the earth will perish from the earth and from under these heavens.”
  • Psalms 146:5 - Happy is the one whose help is the God of Jacob, whose hope is in the Lord his God,
  • Psalms 146:6 - the Maker of heaven and earth, the sea and everything in them. He remains faithful forever,
  • Isaiah 45:12 - I made the earth, and created humans on it. It was my hands that stretched out the heavens, and I commanded everything in them.
  • Isaiah 40:28 - Do you not know? Have you not heard? The Lord is the everlasting God, the Creator of the whole earth. He never becomes faint or weary; there is no limit to his understanding.
  • Exodus 20:11 - For the Lord made the heavens and the earth, the sea, and everything in them in six days; then he rested on the seventh day. Therefore the Lord blessed the Sabbath day and declared it holy.
  • Isaiah 66:2 - My hand made all these things, and so they all came into being. This is the Lord’s declaration. I will look favorably on this kind of person: one who is humble, submissive in spirit, and trembles at my word.
  • Psalms 33:6 - The heavens were made by the word of the Lord, and all the stars, by the breath of his mouth.
  • Psalms 33:7 - He gathers the water of the sea into a heap; he puts the depths into storehouses.
  • Psalms 33:8 - Let the whole earth fear the Lord; let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
  • Psalms 33:9 - For he spoke, and it came into being; he commanded, and it came into existence.
  • Acts 14:15 - “People! Why are you doing these things? We are people also, just like you, and we are proclaiming good news to you, that you turn from these worthless things to the living God, who made the heaven, the earth, the sea, and everything in them.
  • Jeremiah 32:17 - Oh, Lord God! You yourself made the heavens and earth by your great power and with your outstretched arm. Nothing is too difficult for you!
逐节对照交叉引用
  • Christian Standard Bible - Did not my hand make all these things?
  • 新标点和合本 - 这一切不都是我手所造的吗?’
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 这一切不都是我手所造的吗?’
  • 和合本2010(神版-简体) - 这一切不都是我手所造的吗?’
  • 当代译本 - 这一切不都是我亲手创造的吗?’
  • 圣经新译本 - 这一切不都是我手所造的吗?’
  • 中文标准译本 - 这一切难道不都是我手所造的吗?”’
  • 现代标点和合本 - 这一切不都是我手所造的吗?”’
  • 和合本(拼音版) - 这一切不都是我手所造的吗?’
  • New International Version - Has not my hand made all these things?’
  • New International Reader's Version - Didn’t my hand make all these things?’ ( Isaiah 66:1 , 2 )
  • English Standard Version - Did not my hand make all these things?’
  • New Living Translation - Didn’t my hands make both heaven and earth?’
  • New American Standard Bible - Was it not My hand that made all these things?’
  • New King James Version - Has My hand not made all these things?’
  • Amplified Bible - Was it not My hand that made all these things?’
  • American Standard Version - Did not my hand make all these things?
  • King James Version - Hath not my hand made all these things?
  • New English Translation - Did my hand not make all these things?’
  • World English Bible - Didn’t my hand make all these things?’
  • 新標點和合本 - 這一切不都是我手所造的嗎?
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 這一切不都是我手所造的嗎?』
  • 和合本2010(神版-繁體) - 這一切不都是我手所造的嗎?』
  • 當代譯本 - 這一切不都是我親手創造的嗎?』
  • 聖經新譯本 - 這一切不都是我手所造的嗎?’
  • 呂振中譯本 - 這一切不都是我手造的麼?」
  • 中文標準譯本 - 這一切難道不都是我手所造的嗎?」』
  • 現代標點和合本 - 這一切不都是我手所造的嗎?」』
  • 文理和合譯本 - 凡此非皆我手所造者乎、○
  • 文理委辦譯本 - 萬物非我手所造耶、○
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 萬物非我手所造乎、 使徒申語眾之
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 宇宙與萬物、寧非吾所締。
  • Nueva Versión Internacional - ¿No es mi mano la que ha hecho todas estas cosas?”
  • 현대인의 성경 - 내가 이 모든 것을 만들지 않았느냐?’
  • Новый Русский Перевод - Разве не Моей рукой все это сотворено?»
  • Восточный перевод - Разве не Моей рукой всё это сотворено?»
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Разве не Моей рукой всё это сотворено?»
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Разве не Моей рукой всё это сотворено?»
  • La Bible du Semeur 2015 - Toutes ces choses, ╵n’est-ce pas moi qui les ai faites ?
  • Nestle Aland 28 - οὐχὶ ἡ χείρ μου ἐποίησεν ταῦτα πάντα;
  • unfoldingWord® Greek New Testament - οὐχὶ ἡ χείρ μου ἐποίησεν ταῦτα πάντα?
  • Nova Versão Internacional - Não foram as minhas mãos que fizeram todas estas coisas?’
  • Hoffnung für alle - Ich habe doch Himmel und Erde geschaffen!‹ «
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Chẳng phải chính tay Ta đã sáng tạo trời và đất sao?’
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - มือของเราเองมิใช่หรือที่ได้สร้างสิ่งทั้งปวงเหล่านี้?’
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - มิ​ใช่​มือ​ของ​เรา​หรอก​หรือ​ที่​ได้​สร้าง​สิ่ง​เหล่า​นี้​ไว้’
  • Isaiah 44:24 - This is what the Lord, your Redeemer who formed you from the womb, says: I am the Lord, who made everything; who stretched out the heavens by myself; who alone spread out the earth;
  • Psalms 50:9 - I will not take a bull from your household or male goats from your pens,
  • Psalms 50:10 - for every animal of the forest is mine, the cattle on a thousand hills.
  • Psalms 50:11 - I know every bird of the mountains, and the creatures of the field are mine.
  • Psalms 50:12 - If I were hungry, I would not tell you, for the world and everything in it is mine.
  • Isaiah 45:7 - I form light and create darkness, I make success and create disaster; I am the Lord, who does all these things.
  • Isaiah 45:8 - “Heavens, sprinkle from above, and let the skies shower righteousness. Let the earth open up so that salvation will sprout and righteousness will spring up with it. I, the Lord, have created it.
  • Jeremiah 10:11 - You are to say this to them: “The gods that did not make the heavens and the earth will perish from the earth and from under these heavens.”
  • Psalms 146:5 - Happy is the one whose help is the God of Jacob, whose hope is in the Lord his God,
  • Psalms 146:6 - the Maker of heaven and earth, the sea and everything in them. He remains faithful forever,
  • Isaiah 45:12 - I made the earth, and created humans on it. It was my hands that stretched out the heavens, and I commanded everything in them.
  • Isaiah 40:28 - Do you not know? Have you not heard? The Lord is the everlasting God, the Creator of the whole earth. He never becomes faint or weary; there is no limit to his understanding.
  • Exodus 20:11 - For the Lord made the heavens and the earth, the sea, and everything in them in six days; then he rested on the seventh day. Therefore the Lord blessed the Sabbath day and declared it holy.
  • Isaiah 66:2 - My hand made all these things, and so they all came into being. This is the Lord’s declaration. I will look favorably on this kind of person: one who is humble, submissive in spirit, and trembles at my word.
  • Psalms 33:6 - The heavens were made by the word of the Lord, and all the stars, by the breath of his mouth.
  • Psalms 33:7 - He gathers the water of the sea into a heap; he puts the depths into storehouses.
  • Psalms 33:8 - Let the whole earth fear the Lord; let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
  • Psalms 33:9 - For he spoke, and it came into being; he commanded, and it came into existence.
  • Acts 14:15 - “People! Why are you doing these things? We are people also, just like you, and we are proclaiming good news to you, that you turn from these worthless things to the living God, who made the heaven, the earth, the sea, and everything in them.
  • Jeremiah 32:17 - Oh, Lord God! You yourself made the heavens and earth by your great power and with your outstretched arm. Nothing is too difficult for you!
圣经
资源
计划
奉献